-
1 baño
m.1 restroom, rest room, bathroom, loo.2 bath, shower, wash.3 coating, plating.4 icing, coating, frosting.5 swim.6 bathing, showering, cleansing, tubbing.7 balneum.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: bañar.* * *1 (gen) bath; (en piscina, mar) dip, swim2 (cuarto) bathroom; (servicio) toilet3 (bañera) bath, bathtub4 (capa) coat, coating; (de oro etc) plating1 (balneario) spa sing\baño de María→ link=bañobaño Maríabaño de pie footbathbaño de sangre bloodbathbaño de vapor steam bathbaño María bain-mariebaño turco Turkish bath* * *noun m.1) bath, swim2) bathtub3) bathroom* * *SM1) (=bañera) bath, bathtubcuarto de baño — bathroom; (=aseo) toilet, bathroom ( esp EEUU)
2) (=acción) [en bañera] bath; [en el mar, piscina] swimdarse o tomar un baño — [en bañera] to have o take a bath; [en mar, piscina] to have a swim, go for a swim
baño de burbujas — foam bath, bubble bath
baño de espuma — foam bath, bubble bath
baño de masas, baño de multitudes — walkabout
darse un baño de masas o multitudes — to go on a walkabout, mingle with the crowd
baño de sol, darse o tomar un baño de sol — to sunbathe
3) (Culin)le he dado un baño de chocolate al pastel — I've covered the cake with chocolate icing, I've iced the cake with chocolate
4) [de oro, plata] plating; [de pintura] coat5) (Arte) washir a baños — † to take the waters †, bathe at a spa (EEUU)
7) (=paliza)darle un baño a algn — * to thrash sb *, wipe the floor with sb *
8) Caribe (=lugar) cool place* * *1) ( en bañera) bath; (en mar, río) swim¿nos damos un baño en la piscina? — shall we go for a swim in the pool?
2)a) ( cuarto de baño) bathroomb) ( bañera) bathc) (esp AmL) ( wáter) ( en casa privada) bathroom (AmE), lavatory o toilet (BrE), loo (BrE colloq); ( en edificio público) restroom (AmE), toilet (BrE); (- de señoras) ladies; (- de caballeros) men's room (AmE), gents (BrE)3)a) ( de metal) platingb) (Coc) coating* * *= washroom, restroom [rest room], bathtub, bath, bathing, swim.Ex. The library office is in the basement, 'downstairs' as it is euphemistically referred to, along with a staff lounge, the washrooms, heating equipment, and electrical and janitor's closets.Ex. Airport restrooms have become popular meeting places for men looking for sexual trysts with other men.Ex. The article 'The beast in the bathtub, and other archival laments' stresses the importance for bibliographers and historians of printing of printed items in archives and manuscript collections.Ex. The author explains how finding needed data on the Web can be like paddling round in a bath of milk.Ex. Bathing & washing clothes in the river are perceived as pleasurable & traditional social activities.Ex. The picture portrays a mother and daughter drying off after a swim.----* accesorios de baño = bathroom accessories, bathroom fittings.* armario de baño = bathroom cabinet.* armario de cuarto de baño = bathroom cabinet.* asiento de baño = toilet seat.* baño de arena = sand bath.* baño de azúcar glaseado = glacé icing.* baño de barro = mud bath.* baño de chocolate = chocolate icing.* baño de fuego = baptism of fire.* baño de lodo = mud bath.* baño de pies = footbath.* baño de sangre = bloodbath [blood bath].* baño de vapor = steam bath.* baños de agua caliente = hot springs.* báscula de baño = bathroom scales.* bata de baño = bathrobe.* bolsa de baño = toiletry bag, sponge bag.* cocer al baño María = steam.* cocinar al baño María = steam.* con baño = en suite, en-suite bathroom, en-suite bath, en-suite facilities.* cuarto de baño = bathroom.* darse un baño de sol = sunbathe.* descanso para ir al baño = bathroom break.* enseñado a pedir el baño = toilet-trained.* peso de baño = bathroom scales.* ropa de baño = swimwear, togs.* sales de baño = bath salts.* traje de baño = bathing suit, swimming costume, swimsuit, swimming suit, bathing dress.* * *1) ( en bañera) bath; (en mar, río) swim¿nos damos un baño en la piscina? — shall we go for a swim in the pool?
2)a) ( cuarto de baño) bathroomb) ( bañera) bathc) (esp AmL) ( wáter) ( en casa privada) bathroom (AmE), lavatory o toilet (BrE), loo (BrE colloq); ( en edificio público) restroom (AmE), toilet (BrE); (- de señoras) ladies; (- de caballeros) men's room (AmE), gents (BrE)3)a) ( de metal) platingb) (Coc) coating* * *= washroom, restroom [rest room], bathtub, bath, bathing, swim.Ex: The library office is in the basement, 'downstairs' as it is euphemistically referred to, along with a staff lounge, the washrooms, heating equipment, and electrical and janitor's closets.
Ex: Airport restrooms have become popular meeting places for men looking for sexual trysts with other men.Ex: The article 'The beast in the bathtub, and other archival laments' stresses the importance for bibliographers and historians of printing of printed items in archives and manuscript collections.Ex: The author explains how finding needed data on the Web can be like paddling round in a bath of milk.Ex: Bathing & washing clothes in the river are perceived as pleasurable & traditional social activities.Ex: The picture portrays a mother and daughter drying off after a swim.* accesorios de baño = bathroom accessories, bathroom fittings.* armario de baño = bathroom cabinet.* armario de cuarto de baño = bathroom cabinet.* asiento de baño = toilet seat.* baño de arena = sand bath.* baño de azúcar glaseado = glacé icing.* baño de barro = mud bath.* baño de chocolate = chocolate icing.* baño de fuego = baptism of fire.* baño de lodo = mud bath.* baño de pies = footbath.* baño de sangre = bloodbath [blood bath].* baño de vapor = steam bath.* baños de agua caliente = hot springs.* báscula de baño = bathroom scales.* bata de baño = bathrobe.* bolsa de baño = toiletry bag, sponge bag.* cocer al baño María = steam.* cocinar al baño María = steam.* con baño = en suite, en-suite bathroom, en-suite bath, en-suite facilities.* cuarto de baño = bathroom.* darse un baño de sol = sunbathe.* descanso para ir al baño = bathroom break.* enseñado a pedir el baño = toilet-trained.* peso de baño = bathroom scales.* ropa de baño = swimwear, togs.* sales de baño = bath salts.* traje de baño = bathing suit, swimming costume, swimsuit, swimming suit, bathing dress.* * *Con referencia al cuarto de aseo de una casa particular, el inglés americano emplea normalmente bathroom. El inglés británico emplea toilet, lavatory o (coloquialmente) loo. Cuando se habla de los servicios de un edificio público, el inglés americano utiliza washroom, rest room, men's room o ladies' room. El inglés británico emplea the Gents, the ladies, o the toilets. En la calle y en los parques públicos se emplea public toilets, o en inglés británico más formal public conveniencesA (en la bañera) bath; (en el mar, río) swim¿vienes a darte un baño en la piscina? are you coming for a swim in the pool?me desperté en un baño de sudor I woke up bathed o covered in sweatCompuestos:hip bathle recetaron baños de mar he was told to bathe in the sea o in sea watercalentar al baño (de) María heat in a double boiler o in a bain-marieeyebathfootbathbloodbathtomar baños de sol to sunbatheeyebathmpl medicinal baths (pl)mpl public baths (pl)mpl thermal baths (pl)Turkish bathel autobús era un baño turco it was like a sauna on the busB1 (cuarto de baño) bathroom2 (bañera) bath3( esp AmL) (wáter): ¿dónde está el baño? (en una casa privada) where's the bathroom? ( AmE), where's the lavatory o toilet? ( BrE), where's the loo? ( BrE colloq) (en un edificio público — de señoras) where's the rest room ( AmE) o ( BrE) toilet?, where's the ladies?; (— de caballeros) where's the rest room ( AmE) o ( BrE) toilet?, where's the men's room ( AmE) o ( BrE) gents?Compuesto:C1 (de metal) platingesta pulsera tiene un baño de oro this bracelet is gold-plated2 ( Coc) coatingun baño de chocolate/limón a chocolate/lemon coating* * *
Del verbo bañar: ( conjugate bañar)
baño es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
bañó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
bañar
baño
bañar ( conjugate bañar) verbo transitivo
1 ‹niño/enfermo› to bath, give … a bath
2 ‹pulsera/cubierto› to plate
bañarse verbo pronominal ( refl)
baño sustantivo masculino◊ Nota:
Con referencia al cuarto de baño de una casa particular, el inglés americano emplea normalmente bathroom. El inglés británico emplea toilet, lavatory o (coloquialmente) loo. Cuando se habla de los servicios de un edificio público, el inglés americano utiliza washroom, restroom, men's room o ladies' room. El inglés británico emplea the Gents, the ladies, o the toilets. En la calle y en los parques públicos se emplea public toilets, o en inglés británico más formal, public conveniences.
1 ( en bañera) bath;
(en mar, río) swim;◊ darse un baño to have a bath/to go for a swim;
baño de sangre bloodbath;
baños públicos public baths (pl);
baño turco Turkish bath
2
( en edificio público) restroom (AmE), toilet (BrE);◊ baño público (AmL) public toilet
3 ( de metal) plating
bañar verbo transitivo
1 (en agua) to bath
2 (cubrir) to coat, cover: tienes que bañar en oro esa pulsera, you have to goldplate that bracelet
3 (una costa, una comarca) to bathe: Mallorca es una isla bañada por el Mediterráneo, Mallorca is surrounded by the Mediterranean
baño sustantivo masculino
1 bath
tomar o darse un baño, to have o take a bath: voy a darme un baño, I'm going to have a bath
darse un baño de sol, to sunbathe, tomar baños de lodo, to have mud baths
2 (cuarto de baño) bathroom
(retrete) toilet
3 (cobertura de un objeto) coat: mis pendientes tienen un baño de plata, my earrings are silver-plated
(de un alimento) coating, covering 4 baño María, bain marie, a double saucepan ♦ LOC figurado aquello fue un baño de sangre, that was a bloodbath
fig fam (ganar/perder estrepitosamente) dar un baño: en el partido de ayer nos dieron/les dimos un baño, they thrashed us/we thrashed them in the match yesterday
' baño' also found in these entries:
Spanish:
aseo
- caseta
- chapuzón
- cisterna
- comunicarse
- cuarta
- cuarto
- desvestirse
- escobilla
- eternizarse
- lavabo
- lechada
- plateada
- plateado
- retrete
- sal
- sentar
- servicio
- tibia
- tibio
- traje
- turca
- turco
- accesorio
- alfombrilla
- armario
- arriba
- artefacto
- báscula
- casitas
- desocupado
- encerrado
- espuma
- gabinete
- gorro
- maillot
- malla
- mobiliario
- pileta
- reconfortante
- relajante
- sanitario
- vestido
- zambullida
English:
basin
- bath
- bath towel
- bathing
- bathroom
- bloodbath
- bubble bath
- cloakroom
- coating
- dip
- disinfectant
- douse
- fitting
- lavatory
- loo
- modernize
- orgy
- private
- refreshing
- run
- self-contained
- stop
- swim
- swimming cap
- swimming costume
- swimsuit
- swimwear
- take
- toilet
- bathing suit
- bed
- bubble
- cap
- costume
- could
- fixture
- frosting
- john
- ladies'
- men
- off
- rest
- scale
- self
- silver
- steam
- swimming
- trunk
- Turkish
- use
* * *baño nm1. [acción] [en bañera] bath;[en playa, piscina] swim; [en playa, piscina] to go for a swim; Esp Famdar un baño a alguien to take sb to the cleanersbaño de asiento hip bath;baño de espuma bubble bath;baño (de) María bain-marie;calentar algo al baño (de) María to heat sth in a bain-marie;Fig baño de sangre bloodbath;baño de sol: [m5] tomar baños de sol to sunbathe;baño turco Turkish bath;baño de vapor steam bath2. [cuarto de aseo] bathroom;una casa con tres baños a three-bathroom house3. [servicios] Br toilet, US bathroom, washroom;¿dónde está el baño? where's the Br toilet o US bathroom?Am baño público Br public toilet, US washroom4.baños [balneario] spa;tomar los baños to go to a spabaños termales thermal baths5. Am [ducha] shower;darse un baño to have a shower6. [bañera] bathtub, bath7. [vahos] inhalation8. [capa] coat;un reloj con un baño de oro a gold-plated watch* * *mde multitudes fig a huge crowd celebrated their victory3 esp L.Am.bathroom; ( ducha) shower4 TÉC plating5:baños pl spa sg* * *baño nm1) : bath2) : swim, dip3) : bathroom4)baño María : double-boiler* * *baño n1. (en la bañera) bath2. (en el mar, piscina) swim3. (cuarto de baño) bathroom -
2 lavabo
m.1 washbasin (British), washbowl (United States) (object).2 lavatory (British), washroom (United States).3 lavabo, washbasin used in some monasteries.4 restroom, toilet.* * *1 (pila) washbasin2 (cuarto de baño) washroom3 (público) toilet■ ¿dónde están los lavabos de señoras? where's the ladies' toilet?* * *noun m.1) sink2) lavatory, toilet* * *SM1) (=pila) washbasin, washstand †2) (=cuarto de baño) bathroom, washroom (EEUU), toilet; [en lugar público] toilet, rest room (EEUU)¿dónde está el lavabo de señoras, por favor? — where is the ladies, please?
* * *lavabos — rest rooms ( in US), toilets ( in UK)
* * *= lavatory, washbasin.Ex. One very elementary kind of invitation might be the introduction of lavatories in public libraries: a facility to be found in department stores, which are interested in service to valued customers.Ex. The bathroom contains only an old bathtub resting on claws and a dirty washbasin with a crimson stain around the rim.* * *lavabos — rest rooms ( in US), toilets ( in UK)
* * *= lavatory, washbasin.Ex: One very elementary kind of invitation might be the introduction of lavatories in public libraries: a facility to be found in department stores, which are interested in service to valued customers.
Ex: The bathroom contains only an old bathtub resting on claws and a dirty washbasin with a crimson stain around the rim.* * *2 (mueble) washstand3 baño (retrete, cuarto de baño) toilet, bathroom* * *
lavabo sustantivo masculino
( on signs) lavabos rest rooms ( in US), toilets ( in UK)
lavabo sustantivo masculino
1 (pila) washbasin
2 (cuarto de baño) washroom
(en una cafetería, tienda) lavatory, toilet
' lavabo' also found in these entries:
Spanish:
caballero
- pila
- desagüe
- grifo
- llave
- tapón
English:
basin
- handbasin
- plug
- powder room
- washbasin
- sink
- wash
* * *lavabo nm1. [objeto] Br washbasin, US washbowl2. [habitación] Br lavatory, US washroom;ir al lavabo to go to the toilet;* * *m washbowl* * *lavabo nm1) lavamanos: sink, washbowl2) : lavatory, toilet* * *lavabo n1. (pila) washbasin2. (aseo) toilet -
3 toilette
\hacerse la toilette to make oneself up* * *[tua'le]SF Cono Sur toilet, lavatory, washroom (EEUU)* * *I [twa'le(t)]masculino washroom (AmE), bathroom (esp AmE), toilet (esp BrE)II [twa'le(t)]femenino (fam)hacerse la toilette — to perform o do one's ablutions (hum)
* * *I [twa'le(t)]masculino washroom (AmE), bathroom (esp AmE), toilet (esp BrE)II [twa'le(t)]femenino (fam)hacerse la toilette — to perform o do one's ablutions (hum)
* * */twaˈle(t)//twaˈle(t)/( fam)hacerse la toilette to perform o do one's ablutions ( hum)* * *toilette [twa'let]♦ nmCSur toilet, lavatory♦ nfAnticuadohacer la toilette to perform one's toilet(te)* * *m Rpltoilet -
4 lavatorio
m.1 washbasin (British), washbowl (United States). (Andean Spanish (Bolivia, Chilean Spanish, Colombia, Ecuador, Peru), River Plate)2 washroom, restroom, rest room.3 washbowl, lavatory, washbasin, handwash basin.4 ablution, cleansing.* * *1 (ceremonia de Jueves Santo) maundy2 (de la misa) lavabo* * *SM1) † (=pila) washstand †2) LAm (=cuarto de baño) bathroom, washroom (EEUU)3) (Med) lotion* * *1)a) (AmL) ( mueble) washstandb) (CS) ( lavamanos) sink (AmE), washbasin (BrE)2) (Chi, Per) ( palangana) washbowl (AmE), washbasin (BrE)* * *= lavatory.Ex. One very elementary kind of invitation might be the introduction of lavatories in public libraries: a facility to be found in department stores, which are interested in service to valued customers.* * *1)a) (AmL) ( mueble) washstandb) (CS) ( lavamanos) sink (AmE), washbasin (BrE)2) (Chi, Per) ( palangana) washbowl (AmE), washbasin (BrE)* * *= lavatory.Ex: One very elementary kind of invitation might be the introduction of lavatories in public libraries: a facility to be found in department stores, which are interested in service to valued customers.
* * *A ( Relig)1 (del Jueves Santo) maundy2 (en la misa) lavaboB* * *
lavatorio sustantivo masculino
' lavatorio' also found in these entries:
English:
sink
- wash
* * *lavatorio nm1. [en misa] lavabo2. [de Jueves Santo] Maundy3. Andes, RP [lavabo] Br washbasin, US washbowl* * *m Rplwashbasin* * *lavatorio nm: lavatory, washroom -
5 servicio
m.1 service.hubo que recurrir a los servicios de un abogado we had to use the services of a lawyerservicio discrecional private serviceservicio a domicilio home delivery serviceservicio de habitaciones room serviceservicio de inteligencia intelligence serviceservicio militar military serviceservicios mínimos skeleton serviceservicio de paquetería parcel serviceservicio posventa after-sales serviceservicio público public serviceservicio secreto secret servicelos servicios sociales the social services2 service (funcionamiento).entrar en servicio to come into service3 duty (turno).estar de servicio to be on duty4 servants (servidumbre).servicio doméstico domestic help5 toilet (WC) (peninsular Spanish).¿dónde están los servicios? where are the toilets?, where's the bathroom? (United States)6 services (economics).7 serve, service (sport).8 favor, favour, service, accommodation.9 rest room, restroom, toilet room, bathroom.10 utility, public utility.11 usefulness, workability, service, helpfulness.12 table setting.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: serviciar.* * *1 (gen) service3 (juego, conjunto) set4 (favor) service, favour (US favor)5 DEPORTE service, serve\entrar en servicio to come into serviceestar al servicio de alguien to be at somebody's serviceestar de servicio to be on dutyhacer servicio / prestar servicio to do a favour (US favor)hacer un flaco servicio familiar to do more harm than goodponer en servicio to put into operationprestar servicio to serveservicio incluido service charge includedservicio a domicilio home delivery serviceservicio de urgencias emergency serviceservicio militar military serviceservicios públicos public services, utilities* * *noun m.1) service2) serve•* * *SM1) (=ayuda, atención)a) [a empresa, país] service•
al servicio de, un agente secreto al servicio de la Corona — a secret agent in the service of the Crown•
estar de servicio — to be on dutyestar de servicio de guardia — (Mil) to be on guard duty
b) [a cliente] serviceservicio a domicilio — we deliver, home delivery service
c) [de tren, autobús] serviceservicio a bordo — [en avión] in-flight services pl ; [en barco, tren] services on board pl
servicio de información, servicio de inteligencia — intelligence service
servicio de orden — [en manifestación] stewards pl, marshals pl
servicio de préstamo a domicilio — lending facility, home lending service
estación 1)servicios mínimos — minimum service sing, skeleton service sing
2) (=funcionamiento)•
estar en servicio — to be in service•
entrar en servicio — to come o go into service•
fuera de servicio — out of service•
poner en servicio — to put into serviceestá previsto poner en servicio una segunda pista de aterrizaje — there are plans to open a second runway, there are plans to put a second runway into operation o service
3) (=beneficio) servicees un abrigo viejo, pero me hace mucho servicio — it's an old coat, but I get a lot of use out of it
•
hacer un flaco servicio a algn — to do sb a disservice4) (Mil) (tb: servicio militar) military service5) [en un hospital] department"servicio de pediatría" — "paediatric department"
servicio de urgencias — accident and emergency department, casualty department
6) pl servicios (Econ) public services7) (=retrete público) toilet, washroom (EEUU), restroom (EEUU)¿dónde están los servicios? — where are the toilets?
8) [en la mesa]a) [para cada comensal]faltan dos servicios — we are two places o settings short
b) (=juego) setservicio de café — coffee set, coffee service
servicio de té — tea set, tea service
9) (=servidumbre) (tb: servicio doméstico) (=personas) servants pl ; (=actividad) service, domestic service•
escalera de servicio — service staircase•
puerta de servicio — tradesman's entrance10) (Tenis) serve, serviceromper el servicio de algn — to break sb's serve o service
11) (Rel) service12) (Econ) [de una deuda] servicing13) LAm [de un automóvil] servicele toca el servicio a los 3.000km — it's due (for) a service after 3000km
* * *1)a) ( acción de servir) serviceservicio permanente or de 24 horas — round-the-clock o 24-hour service
b) ( favor) favor*, serviceme prestó un servicio inestimable — she did me a really good turn o a very great service
c) servicios masculino plural ( asistencia) services (pl)2)a) ( funcionamiento) service, usehan puesto en servicio el nuevo andén — the new platform is now in use o is now open
¿cuándo entra en servicio la nueva estación depuradora? — when is the new purifying plant coming into operation o service?
b) ( sistema) service3)a) ( en hospital) departmentservicio de urgencias — accident and emergency department, casualty department
b) servicios masculino plural (Econ) public services (pl)4) (en restaurante, hotel)a) ( atención al cliente) serviceb) ( propina) service (charge)5) ( servidumbre)habitación or cuarto de servicio — servant's quarters (frml), maid's room
6) (Mil) service7) ( retrete) restroom (AmE), bathroom (esp AmE), toilet (esp BrE)8)a) ( juego de loza)servicio de té — tea service o set
b) ( juego de cubiertos) set of cutlery; ( cubierto para cada comensal)9) ( en tenis) service, serve10) (Relig) service11) (AmL) (Auto) service* * *1)a) ( acción de servir) serviceservicio permanente or de 24 horas — round-the-clock o 24-hour service
b) ( favor) favor*, serviceme prestó un servicio inestimable — she did me a really good turn o a very great service
c) servicios masculino plural ( asistencia) services (pl)2)a) ( funcionamiento) service, usehan puesto en servicio el nuevo andén — the new platform is now in use o is now open
¿cuándo entra en servicio la nueva estación depuradora? — when is the new purifying plant coming into operation o service?
b) ( sistema) service3)a) ( en hospital) departmentservicio de urgencias — accident and emergency department, casualty department
b) servicios masculino plural (Econ) public services (pl)4) (en restaurante, hotel)a) ( atención al cliente) serviceb) ( propina) service (charge)5) ( servidumbre)habitación or cuarto de servicio — servant's quarters (frml), maid's room
6) (Mil) service7) ( retrete) restroom (AmE), bathroom (esp AmE), toilet (esp BrE)8)a) ( juego de loza)servicio de té — tea service o set
b) ( juego de cubiertos) set of cutlery; ( cubierto para cada comensal)9) ( en tenis) service, serve10) (Relig) service11) (AmL) (Auto) service* * *servicio11 = toilet, washroom, bathroom, restroom [rest room], lavatory, public toilet, little boys room, little girls room, loo.Ex: Such things as the minimum room temperature within one hour of starting work, the adequacy of light and ventilation, toilet provision, fire regulations and exits are all well covered in considerable detail.
Ex: The library office is in the basement, 'downstairs' as it is euphemistically referred to, along with a staff lounge, the washrooms, heating equipment, and electrical and janitor's closets.Ex: This article presents a brief guide to collection development in the area of renovating kitchens and bathrooms = This artículo presenta una guía breve para el desarrollo de la colección en los temas relacionados con la reforma de cocinas y cuartos de baño.Ex: Airport restrooms have become popular meeting places for men looking for sexual trysts with other men.Ex: One very elementary kind of invitation might be the introduction of lavatories in public libraries: a facility to be found in department stores, which are interested in service to valued customers.Ex: This paper presents arguments for and against libraries in the USA having condom dispensing machines in their public toilets.Ex: When I went to the little boys/girls room to relieve myself I was suprised to see the amount of loo rolls stashed in the corner.Ex: When I went to the little boys/ girls room to relieve myself I was suprised to see the amount of loo rolls stashed in the corner.Ex: Early on on a Friday night and three of the loos were out of order, the floor was covered in a layer of rancid water and it stank to high heaven.* servicios de señoras = women's room.servicio22 = capability, facility, feature, service, servicing, utility, service charges, service facility.Ex: DOBIS/LIBIS contains a so-called 'help' capability.
Ex: Apart from this additional facility Double-KWIC indexes have most of the facilities, features and drawbacks of KWIC and KWOC indexes.Ex: Electronic Maildrop is an online document ordering feature, where documents can be ordered from various suppliers.Ex: 'All aboard the orientation express' is a programme to introduce children to the services provided by the library and teach them to use the microfiche catalogue.Ex: There was also the difficulty that inter-departmental servicing was not undertaken in a co-operative, sharing, spirit.Ex: Situations where subdivisions might have had some utility are served by the co-ordination of index terms at the search stage.Ex: These prices include breakfast (full buffet including a large selection of hot and cold entrees, salads, cheeses, pastries, etc.) and all service charges.Ex: The author offer guidelines for managers and policy makers to aid the process of planning the establishment of data service facilities in a library.* abandonar los servicios de Alguien = drop out.* adscripción en comisión de servicios = secondment.* agencia de servicios = service agency.* al servicio de = at the service of.* al servicio de la nación = uniformed.* a + Posesivo + servicio = at + Posesivo + service.* arma de servicio = service weapon.* bibliotecario de servicios técnicos = technical services librarian.* bibliotecario encargado de los servicios dirigidos a la comunidad = community services librarian.* bibliotecario en servicios mínimos = duty librarian.* bienes y servicios = goods and services.* buscar los servicios de = engage.* calidad de los servicios = service quality.* calidad del servicio = service quality.* calidad en el servicio = quality performance, performance quality.* callejón de servicio = service road.* cambiar de servicio = churn.* cambio de servicio = churn.* carta de servicios = service offer.* centrado en el servicio = service-focused.* cobro de servicios = fee services.* cobro por servicios = fee services, fee for services.* cobro por servicios prestados = fee for services.* comercializar un servicio = market + service, broker + service.* conceder comisión de servicios = second.* Consejo de los Servicios de Biblioteconomía y Documentación (LISC) = Library and Information Services Council (LISC).* contratar los servicios de Alguien = enrol [enroll -USA].* convocatoria de oferta de servicios = invitation to tender (ITT).* dar servicio = service.* dar un servicio = do + service.* dedicado al servicio = service-oriented.* departamento de servicios técnicos = technical services department.* de servicio = on duty, on call.* de servicio a la sociedad = public-spirited.* de servicio al usuario = client-serving.* dirigir un servicio = run + service.* División de Servicios Bibliográficos de la Biblioteca Británica (BLBSD) = British Library Bibliographic Services Division (BLBSD).* empresa de servicios = service organisation, service agency, service company.* empresa de servicios de información = information broker, broker, information broking.* empresa de servicio social = social utility.* empresa de servicios públicos = public utility, utility company.* en comisión de servicios = seconded.* estación de servicio = gas station, petrol station, service station, gasoline station.* estando de servicio = while on the job.* ética de servicio = service ethic.* externalización de servicios = outsourcing [out-sourcing], externalisation of services.* falto de servicios = underserved.* fuera de servicio = off-duty, decomissioned, out of commission.* función de servicio = service function.* hueco de servicio = service core.* impuesto de bienes y servicios = goods and services tax.* industria de servicios = service industry.* industria de servicios financieros, la = financial services industry, the.* instalar un servicio = mount + service.* jefe de los servicios de información = chief information officer (CIO).* jefe del servicio de catalogación = cataloguing head.* jefe del servicio de referencia = reference head.* libre de servicio = off-duty.* montar un servicio = mount + service.* oferta de servicios = service provision, service offer.* oficial de servicio = duty officer.* ofrecer servicio = service.* ofrecer un servicio = operate + service, provide + service, do + service.* orientado al servicio de la gente = people-centred, people-centric.* orientado al servicio de las personas = people-centred.* orientado hacia el servicio = service orientated, service-focused.* orientar un servicio hacia = target + service.* período de servicio = tour of duty.* personal de servicios = service worker.* personas faltas de servicios, las = underserved, the.* por todo el servicio = service-wide.* prestación de servicios = service delivery.* prestar un servicio = operate + service, provide + service, render + service, give + service to, deliver + service, deliver + value, produce + the goods, do + service.* prestar un servicio a los usuarios = serve + patrons.* profesional dedicado al servicio = service professional.* profesional dedicado a prestar un servicio a la población = service professional.* profesión dedicada al servicio = service profession.* profesión dedicada al servicio de otros = helping profession.* profesión dedicada a prestar un servicio a la población = service profession.* promover un servicio = launch + service.* proveedor de servicios = service supplier, service provider.* proveedor de servicios de Internet = Internet provider.* Proveedor de Servicios de Internet (ISP) = ISP (Internet Service Provider).* punto de servicio = service point.* responsable del servicio de emergencias = emergency official.* responsable del servicio de referencia = reference administrator.* separación de servicios = unbundling.* servicio a domicilio = home delivery.* servicio a través de terceros = third-party service.* servicio a uno mismo = self-service.* servicio auxiliar de apoyo familiar = respite care.* servicio bibliográfico = bibliographic service, bibliographic utility.* servicio bibliotecario = library facility, library service.* servicio bibliotecario mediante pago = fee-based library service.* servicio bibliotecario penintenciario = prison library service.* servicio central = main site service.* servicio centralizado de control de publicaciones seriadas = consolidation service.* servicio comercial = commercial service, commercial vendor, charged service.* servicio comunitario = community service.* servicio de acceso público = public delivery service.* servicio de acompañante = escort service.* servicio de actualización permanente = current awareness, current-awareness service.* servicio de adquisiciones = acquisition routines, acquisition(s) service.* servicio de aduanas = customs and excise agency.* servicio de alerta = alert service.* servicio de aparcacoches = valet parking.* servicio de apoyo = backup service, support service.* servicio de asesoramiento = consulting service, counselling service, advisory service.* servicio de asesoramiento jurídico = legal aid service.* servicio de asistencia = provider service.* servicio de atención = advisory service.* servicio de atención al cliente = customer service, service department.* servicio de atención al cliente en su propio automóvil = drive-through (drive-thru).* servicio de atención al cliente por teléfono = call centre.* servicio de atención de día = day care.* servicio de autobuses = bus service.* servicio de ayuda = help desk [helpdesk], help facility.* servicio de búsqueda = search service.* servicio de canguros = baby-sitting service.* servicio de catalogación = cataloguing service.* servicio de compañía = escort service.* servicio de compra por televisión = teleshopping service.* servicio de compras = acquisition(s) service.* servicio de conexión a las redes = networking service.* servicio de correo = mail service.* servicio de correo electrónico = electronic mail service.* servicio de correos = postal service.* servicio de cuidado de día = day care.* servicio de difusión selectiva de la información = SDI service.* servicio de directorios = directory service.* servicio de distribución = host service.* servicio de documentación = documentation service.* servicio de emergencia = emergency service.* servicio de entrega de documentos = document delivery service (DDS).* servicio de envío = turnaround.* Servicio de Envío de Artículos Originales (OATS) = Original Article Tearsheet Service (OATS).* servicio de extensión bibliotecaria = outreach service, library extension work, extension service, outreach programme, reach out.* servicio de fotocopia = copying facilities.* servicio de fotocopias = photocopying service.* servicio de fotodocumentación = photocopying service.* servicio de habitaciones = room service.* servicio de impresión = offline print facility.* servicio de indización = indexing service.* servicio de indización de publicaciones periódicas = periodicals indexing service.* servicio de indización y resumen = indexing and abstracting service.* servicio de información = alerting device, information service, information delivery service, information utility.* servicio de información al consumidor = Consumer Advice Centre (CAC), consumer advisory service.* servicio de información ciudadana = community information service.* servicio de información electrónica = electronic information service.* servicio de información en línea = online information service.* servicio de información local = local information service.* servicio de información sectorial = sectoral information service.* servicio de informática = computing service.* servicio de inteligencia = intelligence community, intelligence agency.* servicio de jurado = jury duty.* servicio de libros a domicilio = homebound service.* servicio de limpieza = janitorial services.* servicio de mantenimiento técnico = support service.* servicio de mensajería = courier service.* servicio de microfilmación = microfilm service, microfilming service.* servicio de noticias = news service.* servicio de novedades = news alerts.* servicio de novedades a través del correo electrónico = e-mail alert.* servicio de orientación = referral service, advisory service.* servicio de orientación al lector = readers' advisory service point, readers' advisory service.* servicio de petición de documentos = document delivery service (DDS).* servicio de preparación = training facility.* servicio de préstamo = lending service, loaner service.* servicio de préstamo a domicilio = home lending service.* servicio de préstamo de documentos = document delivery service (DDS).* servicio de préstamo interbibliotecario = interlending service.* servicio de recuperación en línea = online retrieval service.* servicio de referencia = reference desk, reference service, enquiry service.* Servicio de Referencia Asistido por Ordenador (MARS) = MARS (Machine Assisted Reference Service).* servicio de referencia bibliotecario = library reference service.* servicio de referencia electrónica = electronic reference service [e-reference service].* servicio de referencia en vivo = live reference.* servicio de referencia por correo electrónico = electronic mail reference service.* servicio de registros MARC, el = MARC service, the.* servicio de reparto con furgoneta = van delivery service.* servicio de respuesta = turnaround.* servicio de restauración = caterer.* servicio de resúmenes = abstracting service.* servicio de salud pública = health service.* servicio de seguridad = security service.* servicio de suministro de documentos = document delivery service (DDS).* servicio de telefonía móvil = mobile telephone service, mobile phone service.* servicio de transferencia de documentos = document delivery service (DDS).* servicio de única ventanilla = one-stop service.* servicio doméstico = cleaning lady, domestic service, housekeeper.* servicio en la Guardia Nacional = National Guard duty.* servicio en línea = online service.* servicio especial de autobuses = bus shuttle service, bus shuttle, shuttle bus service, shuttle bus.* servicio especial de transporte = shuttle, shuttle service.* servicio exhaustivo = service in-depth.* servicio extra = frill.* servicio funerario = funeral service.* servicio gratis = frill.* servicio gratuito = free service.* servicio las 24 horas = 24 hour(s) service, 24 hour(s) service.* servicio médico = medical care, medical aid, medical assistance.* servicio meteorológico = meteorological service.* servicio metereológico = weather bureau, weather service.* servicio militar = military service, soldiering.* servicio militar obligatorio = conscription, compulsory military service, draft, the, military draft.* servicio nacional = domestic service.* servicio no incluido = hidden extra.* servicio postal = postal service, postal delivery service.* servicio postventa = after-sales service.* servicio público = amenity, public service, public utility, utility service.* servicio regional de sanidad = hospital board.* servicio relacionado con los libros = book service.* servicio religioso = ceremonial service.* servicio remoto = remote service.* servicios a lectores = readers' services.* servicios a los estudiantes = student services.* servicio sanitario = health service.* servicios automatizados = automation capabilities.* servicios básicos = amenities.* servicios bibliotecarios = library provision.* servicios bibliotecarios para jóvenes = youth services.* servicios bibliotecarios para los marginados = library services to the disadvantaged.* servicios bibliotecarios para los sordos = library services for the deaf.* servicios complementarios = added-value services.* servicios de asistencia = remedial services.* servicios de atención al estudiante = student services.* servicios de autopista = highway facilities.* servicios de cafetería = food services.* servicios de documentos secundarios = secondary services.* servicios de emergencia = emergency assistance.* servicios de extensión bibliotecaria = library outreach.* servicios de información = Information and Referral services.* servicios de información bibliográfica = bibliographical services.* servicios de información y referencia = I&R services (Information and Referral).* servicios de red de valor añadido (VANS) = value added network services (VANS).* servicios de trenes = rail facilities.* servicios mínimos = skeleton staff.* servicio social = social service.* servicio social sustitutorio = community service.* servicios orientados hacia el usuario final = end-user services.* servicios para adultos = adult services.* servicios sociales = human services, welfare services.* Servicios Técnicos y de Recursos para la Biblioteca (LRTS) = LRTS (Library Resources and Technical Services).* servicio técnico = technical service, technical support, tech support.* servicio telefónico = telephone service.* servicio universal = universal service.* servicio valioso = yeoman service.* solicitar un servicio = call on/upon + service.* suplemento por servicio = service charges.* suspender un servicio = withdraw + service.* tiempo fuera de servicio = downtime.* tipo de servicio = style of service.* trabajo de préstamo de servicios = service job.* un servicio las 24 horas = a 24-hour service.* valor afectivo del servicio = affect of service.* vender un servicio = market + service.* vía de servicio = service road.* * *A1 (acción de servir) servicea partir del próximo lunes estaremos a su servicio en nuestro nuevo local from next Monday we will be open for business at our new premisesdurante la guerra prestó servicio como médico en el frente during the war he served as a doctor at the frontle regalaron un reloj cuando cumplió 20 años de servicio he was given a watch when he completed 20 years' serviceestoy de servicio I'm on dutyun policía libre de servicio an off-duty policeman[ S ] servicio permanente or de 24 horas round-the-clock o 24-hour service2 (favor) favor*, serviceal despedirte te hizo un gran servicio he did you a great service o favor by firing you ( colloq)me prestó un servicio inestimable recomendándome para el trabajo she did me a really good turn o a very great service by recommending me for the jobme ofreció sus servicios muy amablemente he kindly offered me his servicespasó a prestar sus servicios como asesor legal he went on to work as a legal adviserrecurrieron a los servicios de un abogado conocido they sought the advice of a well-known lawyerles agradecemos los servicios prestados we would like to thank you for all your work o helpCompuestos:(home) delivery servicecustomer servicesupport servicescatering service(de datos, detalles) information service; ( Mil) intelligence serviceintelligence servicecleaning service ( BrE)stewards (pl), marshals (pl)prevention servicesecurity servicetrain service≈ coastguard servicediplomatic service( Esp) memorandumafter-sales servicepublic servicesecret servicempl news services (pl)mpl minimum o skeleton servicesocial services (pl)B1 (funcionamiento) service, usehan puesto en servicio el nuevo andén the new platform is now in use o is now open¿cuándo entra en servicio la nueva estación depuradora? when is the new purifying plant coming into operation o service?han suspendido el servicio hasta nuevo aviso (the) service has been interrupted until further notice[ S ] fuera de servicio out of service2 (sistema) serviceservicio de teléfonos telephone serviceservicio de trenes train servicetodos los servicios all the main servicesel servicio de la línea 19 es pésimo the number 19 is a terrible serviceC1 (en un hospital) departmentservicio de ginecología gynecology departmentservicio de urgencias accident and emergency department, casualty department ( BrE)es jefe del servicio de cirugía he is the chief surgeonuna empresa del sector servicios a company in the public service sectorD (en un restaurante, hotel)1 (atención) serviceuna excelente carta y un servicio esmerado an excellent menu and impeccable service2 (propina) service, service charge[ S ] servicio e impuestos incluidos tax and service includedno nos han cobrado el servicio they haven't charged for serviceE(servidumbre): sólo hablan de los problemas del servicio all they talk about is the problems of having servantsse quedaron sin servicio they were left without any domestic helpescalera de servicio service staircaseentrada de servicio tradesmen's entrancehabitación or cuarto de servicio servant's quarters (pl) ( frml), maid's roomCompuesto:siempre ha trabajado en servicio doméstico he has always worked in domestic service, he has been in service all his lifelas habitaciones destinadas al servicio doméstico the servants' quartersF ( Mil) serviceestar en servicio to be in serviceCompuestos:active servicemilitary serviceaquí no hay servicio militar obligatorio there is no compulsory military service hereG¿los servicios, por favor? can you tell me where the washrooms are, please?, can you tell me where the ladies'/gents' is please? ( BrE)2 (orinal) chamber potH1 (de cubiertos) set of cutlery o flatware ( AmE)(de loza): servicio de café coffee setservicio de té tea service o seteste juego no tiene servicio de pescado there are no fish knives in this canteen o set2 (individual) piecevajilla de doce servicios twelve-piece dinner serviceI (en tenis) service, serveservicio de Fortín Fortín to servetiene que mejorar su servicio she needs to work on her serveK ( Agr) serviceL ( Relig) service* * *
servicio sustantivo masculino
1
estar de servicio [policía/bombero] to be on duty;
servicio público public service;
servicios informativos broadcasting services (pl)
c)
me ofreció sus servicios he offered me his services
2 ( funcionamiento) service, use;
han puesto en servicio el nuevo andén the new platform is now in use o is now open
3 ( en hospital) department;
4 (en restaurante, hotel)
5 ( servidumbre):
cuarto de servicio servant's quarters ;
(frml), maid's room;
( personas) servants (pl), domestic staff
6 (Mil) service;
7 ( retrete) restroom (AmE), bathroom (esp AmE), toilet (esp BrE)
8 ( en tenis) service, serve
9 (Relig) service
(AmL) (Auto) service
servicio sustantivo masculino
1 service
estar de servicio, to be on duty
servicio a domicilio, delivery service
servicio doméstico, domestic service
servicio militar, military service
fuera de servicio, out of order
2 (utilidad) use: esa mesita me hace mucho servicio, this table is very useful
3 (conjunto) en esta mesa falta un servicio, we need to set another place at the table
servicio de café, coffee service
4 (cuarto de baño) toilet sing, US rest room sing
' servicio' also found in these entries:
Spanish:
acto
- área
- bloquear
- camarera
- camarero
- cerrar
- correo
- dirigirse
- disposición
- encargar
- exenta
- exento
- guardia
- incluida
- incluido
- informatización
- inteligencia
- juventud
- parque
- postventa
- posventa
- prestar
- prestación
- supresión
- suprimir
- apto
- asegurar
- asistencia
- atender
- calidad
- circular
- cubierto
- cumplir
- doméstico
- empleada
- entrega
- estación
- exprés
- favor
- funcionamiento
- funcionar
- interrumpir
- muchacha
- operar
- postal
- puente
- puerta
- puesta
- recluta
- reparto
English:
after-sales
- agent
- answering service
- around-the clock
- auxiliary
- bargain for
- bargain on
- bed
- bog
- break
- breakdown
- charge
- commission
- conscription
- dissatisfaction
- disservice
- duty
- excuse
- foreign service
- gent
- ground
- health service
- inclusive
- INS
- intelligence
- lousy
- mail
- National Health Service
- off-duty
- on
- pay
- privatize
- public convenience
- reinstate
- room service
- run
- secret service
- serve
- service
- service charge
- shuttle
- skeleton
- support
- toilet-train
- toilet-training
- tour
- unit
- use
- utility
- amenity
* * *servicio nm1. [prestación, asistencia, sistema] service;se ha suspendido el servicio en la línea 1 de autobús the number 1 bus isn't running today;hubo que recurrir a los servicios de una agencia inmobiliaria we had to use the services of Br an estate agent o US a real estate office;el servicio postal/hospitalario the postal/hospital service;lleva muchos años al servicio de la empresa she has worked for the company for several years;estamos a su servicio para lo que necesite we are at your service if you need anything;nos ha ofrecido sus servicios he has offered us his services;por los servicios prestados for services rendered;Servicio de Administración Tributaria Br ≈ the Inland Revenue, US ≈ the IRS;servicio de asistencia técnica technical support;servicio de atención al cliente customer service department;servicios bancarios banking services;servicio discrecional private service;servicio a domicilio home delivery service;servicios financieros financial services;servicio de habitaciones room service;servicios informativos [de cadena de radio, televisión] news service;servicio de inteligencia intelligence service;servicio en línea on-line service;servicio de mensajería courier service;servicio militar military service;hacer el servicio militar to do one's military service;servicios mínimos [en huelga] skeleton service;servicio de paquetería parcel service;servicio posventa after-sales service;servicio de prensa press department;servicio público public service;servicio religioso religious service;servicio secreto secret service;servicios sociales social services;servicio técnico technical assistance;servicio de veinticuatro horas round-the-clock service2. [funcionamiento] service;entrar en servicio to come into service;estar fuera de servicio [máquina] to be out of order3. [servidumbre] servants;el servicio está fatal hoy en día you just can't find the staff these daysservicio doméstico domestic help4. [turno] duty;estar de servicio to be on dutyservicio activo [en el ejército] active service o duty5. [en tenis, squash] serve, service;primer/segundo servicio first/second serve o service;al servicio, Ríos Ríos to serve;mantener el servicio to hold one's serve6. [cubierto] place setting7. [juego de tazas, platos]servicio de café/té coffee/tea set;servicio de mesa dinner service8. [en restaurante] [atención al cliente] service;[recargo] service charge;dan un servicio pésimo the service is awful;el servicio está incluido service is included;servicio no incluido service is not included9.servicios [sector terciario] services;una empresa de servicios a services company;el sector servicios the services sector¿dónde están los servicios? where are the toilets?, US where's the bathroom?;el servicio de señoras/caballeros the ladies/gents* * *m1 service;estar al servicio de be at the service of;hacer un buen servicio a alguien do s.o. a great service;estar de servicio be on duty;libre de servicio off duty2:servicios pl restroom sg, Br toilets3 ( funcionamiento):fuera de servicio TÉC out of order;poner en servicio put into service* * *servicio nm1) : service2) saque: serve (in sports)3) servicios nmpl: restroom* * *servicio n1. (en general) service2. (aseo) toilet3. (en tenis) serve / service4. (asistente) domestic help -
6 cascársela
tabú to wank, US jerk off* * *(v.) = jerk + Reflexivo + off, wankEx. It all happened when he was jerking off in the train washroom and the ticket inspector knocked at the door.Ex. Men that wank too hard, can experience difficulty having penetrative sex with women.* * *(v.) = jerk + Reflexivo + off, wankEx: It all happened when he was jerking off in the train washroom and the ticket inspector knocked at the door.
Ex: Men that wank too hard, can experience difficulty having penetrative sex with women. -
7 hacerse una paja
tabú to wank, US jerk off* * *(v.) = wank, jerk + Reflexivo + offEx. Men that wank too hard, can experience difficulty having penetrative sex with women.Ex. It all happened when he was jerking off in the train washroom and the ticket inspector knocked at the door.* * *(v.) = wank, jerk + Reflexivo + offEx: Men that wank too hard, can experience difficulty having penetrative sex with women.
Ex: It all happened when he was jerking off in the train washroom and the ticket inspector knocked at the door. -
8 inspector
m.1 inspector, checker, examiner, supervisor.2 detective inspector, detective.* * *► nombre masculino,nombre femenino1 inspector\inspector,-ra de hacienda tax inspectorinspector,-ra de policía police inspectorinspector,-ra de trabajo factory inspectorinspector,-ra de sanidad health inspectorinspector,-ra jefe chief inspector* * *(f. - inspectora)noun* * *inspector, -aSM / F1) [gen] inspector; (=supervisor) supervisor2) Cono Sur [de autobús] conductor* * *- tora masculino, femenino inspector* * *= checker, inspector, surveyor, ticket inspector.Ex. There was a steady flow of people charging out materials, and the checker was inspecting their bags as usual.Ex. The Consumer Protection Department's inspectors were already working to capacity and did not want actively to encourage more casework = Los inspectores del Departamento de Protección al Consumidor ya estaban saturados de trabajo y no querían propiciar nuevos casos.Ex. Hospital librarians should assist in the development of library inspection guidelines for surveyors.Ex. It all happened when he was jerking off in the train washroom and the ticket inspector knocked at the door.----* cuerpo de inspectores = inspectorate.* inspector de aduanas = customs official, immigration officer.* inspector general = inspector general.* * *- tora masculino, femenino inspector* * *= checker, inspector, surveyor, ticket inspector.Ex: There was a steady flow of people charging out materials, and the checker was inspecting their bags as usual.
Ex: The Consumer Protection Department's inspectors were already working to capacity and did not want actively to encourage more casework = Los inspectores del Departamento de Protección al Consumidor ya estaban saturados de trabajo y no querían propiciar nuevos casos.Ex: Hospital librarians should assist in the development of library inspection guidelines for surveyors.Ex: It all happened when he was jerking off in the train washroom and the ticket inspector knocked at the door.* cuerpo de inspectores = inspectorate.* inspector de aduanas = customs official, immigration officer.* inspector general = inspector general.* * *masculine, feminineinspectorCompuestos:● inspector de armas, inspectora de armasweapons inspector● inspector de Hacienda, inspectora de Hacienda● inspector de policía, inspectora de policíapolice inspector, inspector● inspector/inspectora de seguridad en el trabajosafety inspector* * *
inspector◊ - tora sustantivo masculino, femenino
inspector;
inspector de Hacienda revenue agent (AmE), tax inspector (BrE);
inspector de policía (police) inspector
inspector,-ora sustantivo masculino y femenino inspector
inspector de Hacienda, tax inspector
♦ Locuciones: LAm fam inspector de azoteas, tall person
inspector de sótanos, short person
' inspector' also found in these entries:
Spanish:
comisaria
- comisario
- inspectora
- interventor
- interventora
- revisor
- revisora
- subinspector
- subinspectora
English:
inspector
- tax inspector
- commissioner
- health
- investigator
- sanitary
* * *inspector, -ora nm,finspectorinspector de aduanas customs officer;inspector de Hacienda tax inspector;inspector de policía police inspector;inspector de sanidad environmental health officer, public health inspector;inspector de trabajo factory inspector* * *m, inspectora f inspector* * *: inspector* * *inspector n inspector -
9 machacársela
tabú to wank, US jerk off* * *(v.) = jerk + Reflexivo + off, wankEx. It all happened when he was jerking off in the train washroom and the ticket inspector knocked at the door.Ex. Men that wank too hard, can experience difficulty having penetrative sex with women.* * *(v.) = jerk + Reflexivo + off, wankEx: It all happened when he was jerking off in the train washroom and the ticket inspector knocked at the door.
Ex: Men that wank too hard, can experience difficulty having penetrative sex with women. -
10 masturbarse
pron.v.to masturbate.* * *1 to masturbate* * *VPR to masturbate* * *(v.) = wank, jerk + Reflexivo + offEx. Men that wank too hard, can experience difficulty having penetrative sex with women.Ex. It all happened when he was jerking off in the train washroom and the ticket inspector knocked at the door.* * *(v.) = wank, jerk + Reflexivo + offEx: Men that wank too hard, can experience difficulty having penetrative sex with women.
Ex: It all happened when he was jerking off in the train washroom and the ticket inspector knocked at the door.* * *
masturbarse ( conjugate masturbarse) verbo pronominal
to masturbate
' masturbarse' also found in these entries:
English:
masturbate
- toss off
* * *vprto masturbate* * *v/r masturbate* * *masturbarse vr: to masturbate -
11 revisor
adj.revising, supervising, revisory.m.1 reviewer, checker, reviser.2 conductor, ticket collector, ticket inspector.* * *► nombre masculino,nombre femenino1 ticket inspector* * *revisor, -a1. SM / F1) (Ferro) ticket collector, inspector2) (Cine, TV)3) (Econ)2.SMrevisor ortográfico — spellchecker, spelling checker
* * *- sora masculino, femenino (Esp) ticket inspector* * *= reviewer, reviser [revisor], finisher, ticket inspector.Ex. In addition to her reputation as a leading expert in information control, Phyllis Richmond is another of ISAD's official reviewers of the AACR2's draft.Ex. Revisers in a catalog department may have end responsibility, while the catalogers whose work is revised have no end responsibility.Ex. There are the further complications that individual finishers might be anachronistic in style = Existen las complicaciones añadidas de que los revisores pudieran tener un estilo anacrónico.Ex. It all happened when he was jerking off in the train washroom and the ticket inspector knocked at the door.----* revisor de la catalogación = cataloguing revisor.* * *- sora masculino, femenino (Esp) ticket inspector* * *= reviewer, reviser [revisor], finisher, ticket inspector.Ex: In addition to her reputation as a leading expert in information control, Phyllis Richmond is another of ISAD's official reviewers of the AACR2's draft.
Ex: Revisers in a catalog department may have end responsibility, while the catalogers whose work is revised have no end responsibility.Ex: There are the further complications that individual finishers might be anachronistic in style = Existen las complicaciones añadidas de que los revisores pudieran tener un estilo anacrónico.Ex: It all happened when he was jerking off in the train washroom and the ticket inspector knocked at the door.* revisor de la catalogación = cataloguing revisor.* * *masculine, feminine( Esp)ticket inspector* * *
revisor◊ - sora sustantivo masculino, femenino (Esp) ticket inspector
revisor,-ora sustantivo masculino y femenino inspector
(de transporte público) ticket inspector, US conductor
' revisor' also found in these entries:
Spanish:
revisora
English:
auditor
- conductor
- inspector
- ticket collector
- ticket
* * *revisor, -ora nm,f[en tren, autobús] Br (ticket) inspector, US conductor revisor de cuentas auditor* * ** * *1) : inspector2) : conductor (on a train)* * *revisor n ticket inspector -
12 aseo2
2 = toilet, washroom, bathroom, restroom [rest room], little boys room, little girls room, loo, restroom facility.Ex. Such things as the minimum room temperature within one hour of starting work, the adequacy of light and ventilation, toilet provision, fire regulations and exits are all well covered in considerable detail.Ex. The library office is in the basement, 'downstairs' as it is euphemistically referred to, along with a staff lounge, the washrooms, heating equipment, and electrical and janitor's closets.Ex. This article presents a brief guide to collection development in the area of renovating kitchens and bathrooms = This artículo presenta una guía breve para el desarrollo de la colección en los temas relacionados con la reforma de cocinas y cuartos de baño.Ex. Airport restrooms have become popular meeting places for men looking for sexual trysts with other men.Ex. When I went to the little boys/girls room to relieve myself I was suprised to see the amount of loo rolls stashed in the corner.Ex. When I went to the little boys/ girls room to relieve myself I was suprised to see the amount of loo rolls stashed in the corner.Ex. Early on on a Friday night and three of the loos were out of order, the floor was covered in a layer of rancid water and it stank to high heaven.Ex. Four out of 10 high school students avoid using school restroom facilities because of their lack of cleanliness.----* aseo público = public toilet, public restroom. -
13 caballero
adj.gentlemanly.m.1 gentleman.ser todo un caballero to be a real gentleman2 knight (miembro de una orden).armar caballero a alguien to knight somebodycaballero andante knight errant3 nobleman (noble).* * *► adjetivo1 riding, mounted2 figurado (obstinado) obstinate, stubborn1 gentleman, sir■ camisas de caballero men's shirts, gentlemen's shirts2 HISTORIA knight, cavalier3 (hombre generoso, cortés) gentleman4 (noble) gentleman\armar caballero a alguien to knight somebody————————1 gentleman, sir■ camisas de caballero men's shirts, gentlemen's shirts2 HISTORIA knight, cavalier3 (hombre generoso, cortés) gentleman4 (noble) gentleman* * *noun m.1) gentleman2) knight* * *SM1) (=hombre educado) gentlemanpacto2) [fórmula de cortesía]¿qué desea tomar, caballero? — what would you like to drink, sir?
3) (=hombre)servicio de caballeros — gents, men's toilets, men's
caballeros — (=servicios) gents, gentlemen
4) ( Hist) knightel Caballero de la Triste Figura — the Knight of the Doleful Countenance, Don Quixote
* * *1) (frml) (hombre, señor) gentleman¿en qué puedo servirle, caballero? — how can I help you, sir?
caballeros — Men o Gentlemen o Gents
2) (hombre cortés, recto) gentleman3) (Hist) knight•* * *= gentleman [gentlemen, -pl.], gallant, knight, gent.Ex. These were gentlemen whose forebears had upset Elizabeth I by encouraging the people to think a little too much for themselves and who proved very difficult to control.Ex. Information scientists may, therefore, be divided into bibliometricians, retrievalists, and a growing number of gallants who are both.Ex. Selected volumes documenting the earliest history of the Knights were examined from a conservation and analytical point of view.Ex. For the ladies there are two toilets and two hand basins; for the gents, one toilet, two urinals and one hand basin.----* caballero andante = knight errant.* caballero blanco = white knight, knight in shining armour.* Caballero de la Triste Figura, el = Knight of the Doleful Countenance, the.* caballero medieval = mediaeval knight [medieval knight, -USA].* como todo un caballero = sportingly.* comportarse como todo un caballero = take + the high road, take + the high ground.* impropio de un caballero = ungentlemanlike.* peluquería de caballeros = barber's shop.* propio de un caballero = gentlemanlike.* * *1) (frml) (hombre, señor) gentleman¿en qué puedo servirle, caballero? — how can I help you, sir?
caballeros — Men o Gentlemen o Gents
2) (hombre cortés, recto) gentleman3) (Hist) knight•* * *= gentleman [gentlemen, -pl.], gallant, knight, gent.Ex: These were gentlemen whose forebears had upset Elizabeth I by encouraging the people to think a little too much for themselves and who proved very difficult to control.
Ex: Information scientists may, therefore, be divided into bibliometricians, retrievalists, and a growing number of gallants who are both.Ex: Selected volumes documenting the earliest history of the Knights were examined from a conservation and analytical point of view.Ex: For the ladies there are two toilets and two hand basins; for the gents, one toilet, two urinals and one hand basin.* caballero andante = knight errant.* caballero blanco = white knight, knight in shining armour.* Caballero de la Triste Figura, el = Knight of the Doleful Countenance, the.* caballero medieval = mediaeval knight [medieval knight, -USA].* como todo un caballero = sportingly.* comportarse como todo un caballero = take + the high road, take + the high ground.* impropio de un caballero = ungentlemanlike.* peluquería de caballeros = barber's shop.* propio de un caballero = gentlemanlike.* * *A ( frml) (hombre, señor) gentlemanatienda al caballero, por favor serve the gentleman, pleaseropa de caballero menswearsección de caballeros men's departmentpeluquería de caballeros barber's (shop), gents' hairdresser's ( BrE)¿en qué puedo servirle, caballero? how can I help you, sir?damas y caballeros ladies and gentlemen[ S ] caballeros Men o Gentlemen o GentsB (hombre cortés, recto) gentlemanes todo un caballero he's a perfect gentlemanun caballero siempre cumple con su palabra a gentleman always keeps his wordC ( Hist)1 (noble) knight2 (de una orden) knightfue armado caballero por el rey he was knighted by the kingpoderoso caballero es don dinero money talksCompuestos:knight errantwhite knight* * *
caballero sustantivo masculino
sección de caballeros men's department;
¿en qué puedo servirle, caballero? how can I help you, sir?;
( on signs) caballeros Men o Gentlemen o Gentsb) (Hist) knight
caballero sustantivo masculino
1 gentleman: Pedro fue todo un caballero, Pedro was a real gentleman
2 Hist knight
caballero andante, knight-errant
3 frml (señor) sir
4 caballeros, (en un lavabo) gents
ropa de caballero, menswear
♦ Locuciones: un pacto de/entre caballeros, a gentleman's agreement
' caballero' also found in these entries:
Spanish:
citada
- citado
- corcel
- desear
- médula
- ordenar
- porte
- ventrera
- noble
- perfecto
English:
cavalier
- gent
- gentleman
- knight
- knight errant
- knighthood
- menswear
- money
- cravat
- men
- sir
* * *♦ adj[cortés] gentlemanly♦ nm1. [hombre cortés] gentleman;ser todo un caballero to be a real gentleman2. [señor, varón] gentleman;[al dirigir la palabra] sir;¿qué desea el caballero? can I help you, sir?;caballeros [en letrero] [en aseos] gentlemen;[en grandes almacenes] menswear; Espzapatos de caballero men's shoes;3. [miembro de una orden] knight;armar caballero a alguien to knight sbcaballero andante knight errant;los caballeros de la Tabla Redonda the Knights of the Round Table4. [noble] nobleman* * *I adj gentlemanly, chivalrousII m2 HIST knight;armar a alguien caballero HIST knight s.o.3 trato sir* * *caballero nm1) : gentleman2) : knight* * *2. (histórico) knight -
14 servicio1
1 = toilet, washroom, bathroom, restroom [rest room], lavatory, public toilet, little boys room, little girls room, loo.Ex. Such things as the minimum room temperature within one hour of starting work, the adequacy of light and ventilation, toilet provision, fire regulations and exits are all well covered in considerable detail.Ex. The library office is in the basement, 'downstairs' as it is euphemistically referred to, along with a staff lounge, the washrooms, heating equipment, and electrical and janitor's closets.Ex. This article presents a brief guide to collection development in the area of renovating kitchens and bathrooms = This artículo presenta una guía breve para el desarrollo de la colección en los temas relacionados con la reforma de cocinas y cuartos de baño.Ex. Airport restrooms have become popular meeting places for men looking for sexual trysts with other men.Ex. One very elementary kind of invitation might be the introduction of lavatories in public libraries: a facility to be found in department stores, which are interested in service to valued customers.Ex. This paper presents arguments for and against libraries in the USA having condom dispensing machines in their public toilets.Ex. When I went to the little boys/girls room to relieve myself I was suprised to see the amount of loo rolls stashed in the corner.Ex. When I went to the little boys/ girls room to relieve myself I was suprised to see the amount of loo rolls stashed in the corner.Ex. Early on on a Friday night and three of the loos were out of order, the floor was covered in a layer of rancid water and it stank to high heaven.----* servicios de señoras = women's room. -
15 tocado
m.headdress, headgear, coif.past part.past participle of spanish verb: tocar.* * *1 (peinado) coiffure, hairdo2 (prenda) headdress, hat————————1→ link=tocar tocar► adjetivo1 (fruta) bad, rotten2 familiar (perturbado) crazy, touched3 DEPORTE injured\tocado,-a de la cabeza touched, not all there* * *IADJ1) [fruta] bad, rotten; [carne etc] tainted, badestar tocado — (Dep) to be injured
2)II1.ADJ2. SM1) (=prenda) headdress2) (=peinado) coiffure, hairdo3) (=arreglo) toilet, washroom (EEUU)* * *I- da adjetivo1)está tocado (de la cabeza) — he's not all there (colloq)
b) (fam) < boxeador> punch drunk2) (frml) ( con la cabeza cubierta)3) < fruta> bruisedIImasculino ( en la cabeza) headdress* * *= headpiece, hairdo, headdress.Ex. As a bridal manufacturer we have made finest quality of bridal headpieces, wedding veils, bridal veils and tiaras since 1993.Ex. After jazzing up her appearance with a new blonde hairdo, she turns up in his office and talks him into taking her out for a meal.Ex. Similar figures with horned headdresses are found in the iconography of seals, tablets, and pottery.----* tocado con arco = bowed.* tocado con púa o dedos = plucked.* * *I- da adjetivo1)está tocado (de la cabeza) — he's not all there (colloq)
b) (fam) < boxeador> punch drunk2) (frml) ( con la cabeza cubierta)3) < fruta> bruisedIImasculino ( en la cabeza) headdress* * *= headpiece, hairdo, headdress.Ex: As a bridal manufacturer we have made finest quality of bridal headpieces, wedding veils, bridal veils and tiaras since 1993.
Ex: After jazzing up her appearance with a new blonde hairdo, she turns up in his office and talks him into taking her out for a meal.Ex: Similar figures with horned headdresses are found in the iconography of seals, tablets, and pottery.* tocado con arco = bowed.* tocado con púa o dedos = plucked.* * *Ano le hagas caso, está tocado (de la cabeza) don't take any notice of him, he's not all there o he's a little soft in the head o he's slightly touched ( colloq)2 ( fam); ‹boxeador› punch drunkB ( frml)(con la cabeza cubierta): en la foto aparece tocada con mantilla española in the photo she's wearing a Spanish mantillavarios hombres tocados de boina several men in berets o wearing beretsC ‹fruta› bruised1 (en la cabeza) headdress* * *
Del verbo tocar: ( conjugate tocar)
tocado es:
el participio
Del verbo tocarse: ( conjugate tocarse)
tocado es:
el participio
Multiple Entries:
tocado
tocar
tocarse
tocar ( conjugate tocar) verbo transitivo
1
( palpar) to feel;
( manosear) to handle;◊ ¡no vayas a tocado ese cable! don't touch that cable!;
mis ahorros no los quiero tocado I don't want to touch my savings;
la planta ya toca el techo the plant is already touching the ceiling
‹ claxon› to blow, sound
2 ‹ tema› ( tratar) to touch on, refer to;
( sacar) to bring up
3 (atañer, concernir) to affect;
verbo intransitivo
1
c) (Mús) to play
2a) (corresponder en reparto, concurso, sorteo):
le tocó el primer premio she won the first prize;
me tocó la maestra más antipática del colegio I got the most horrible teacher in the schoolb) ( ser el turno):
¿a quién le toca cocinar? whose turn is it to do the cooking?
tocarse verbo pronominal
‹ barba› to play with
[ cables] to touch
tocado,-a
I sustantivo masculino
1 (adorno en la cabeza) headdress
2 (peinado) coiffure, hairdo
II adjetivo
1 fam (loco) nuts, crazy
2 Dep (lesionado) slightly injured
tocar
I verbo transitivo
1 (entrar en contacto) to touch: el avión toca tierra, the airplane touches down
(a una persona) to touch
(manipular, manejar) to handle
(sentir al tacto) to feel
(mover, desordenar) yo no toqué tus papeles, I didn't touch your papers
2 (hacer alusión) to touch on
3 (un instrumento) to play: toca el violín, she plays the violin
4 (el timbre, la campana) to ring
II verbo intransitivo
1 (corresponder) a ti te toca decírselo, you're the one who has to tell him
los lunes te toca limpiar la casa, you have to clean the house on Mondays
(por turno) me toca, it's my turn
2 (en el juego, en un concurso) to win: le tocaron dos millones, he won two million pesetas
3 (afectar) to concern, affect
por lo que a ti te toca, as far as you are concerned
4 (sonar) tocan las campanas, the bells are ringing
■tocarse verbo reflexivo to touch
(uno a otro) to touch each other
' tocado' also found in these entries:
Spanish:
ala
- cabeza
- techo
- tocada
- toca
English:
touch on
- touched
- disturb
- head
* * *tocado, -a♦ adj3. [con sombrero] wearing a hat;iba tocada con una pamela she was wearing a sun hat4. [fruta] bad, rotten5. [jugador] injured♦ nm1. [prenda] headgear2. [peinado] hairdo3. [en esgrima] hit* * *I adj:estar tocado (de la cabeza) fam be soft in the head famII m headdress* * *tocado, -da adj1) : bad, bruised (of fruit)tocado nm: headdress -
16 aseo
m.1 cleaning.aseo personal personal cleanliness o hygiene2 bathroom. (peninsular Spanish)aseos públicos public convenience3 cleanliness, neatness, tidiness.4 toilet, room fitted with toilet and washbasin.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: asear.* * *1 (acción) cleaning, tidying up2 (limpieza) cleanliness, tidiness3 (habitación) bathroom, toilet\aseo personal personal cleanliness, personal hygienecuarto de aseo bathroom* * *noun m.1) toilet2) cleanliness•- aseos* * *SM1) (=acto) washing, toilet frm; (=higiene) cleanliness* * *a) ( limpieza) cleanlinessaseo personal — personal cleanliness o hygiene
b) (Esp) ( retrete) toiletaseos — rest room (AmE), toilets (BrE)
* * *a) ( limpieza) cleanlinessaseo personal — personal cleanliness o hygiene
b) (Esp) ( retrete) toiletaseos — rest room (AmE), toilets (BrE)
* * *aseo11 = grooming.Ex: Grooming increases the circulation to the skin which then releases the oils that provide luster to the horses coat.
* armario de aseo = bathroom cabinet.* artículo de bolsa de aseo = toiletry.* bolsa de aseo = sponge bag, toiletry bag.aseo22 = toilet, washroom, bathroom, restroom [rest room], little boys room, little girls room, loo, restroom facility.Ex: Such things as the minimum room temperature within one hour of starting work, the adequacy of light and ventilation, toilet provision, fire regulations and exits are all well covered in considerable detail.
Ex: The library office is in the basement, 'downstairs' as it is euphemistically referred to, along with a staff lounge, the washrooms, heating equipment, and electrical and janitor's closets.Ex: This article presents a brief guide to collection development in the area of renovating kitchens and bathrooms = This artículo presenta una guía breve para el desarrollo de la colección en los temas relacionados con la reforma de cocinas y cuartos de baño.Ex: Airport restrooms have become popular meeting places for men looking for sexual trysts with other men.Ex: When I went to the little boys/girls room to relieve myself I was suprised to see the amount of loo rolls stashed in the corner.Ex: When I went to the little boys/ girls room to relieve myself I was suprised to see the amount of loo rolls stashed in the corner.Ex: Early on on a Friday night and three of the loos were out of order, the floor was covered in a layer of rancid water and it stank to high heaven.Ex: Four out of 10 high school students avoid using school restroom facilities because of their lack of cleanliness.* aseo público = public toilet, public restroom.* * *1 (limpieza) cleanlinessaseo personal personal cleanliness o hygiene* * *
Del verbo asear: ( conjugate asear)
aseo es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
aseó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
asear
aseo
asear ( conjugate asear) verbo transitivo ( limpiar) to clean;
( arreglar) to straighten (up), to tidy up (BrE)
asearse verbo pronominal ( refl) ( lavarse) to wash;
( arreglarse) to straighten o (BrE) tidy oneself up
aseo sustantivo masculino ( limpieza) cleanliness;
( on signs) aseos rest room (AmE), toilets (BrE)
asear verbo transitivo to clean, tidy up
aseo sustantivo masculino
1 cleanliness, tidiness
2 (cuarto de baño) bathroom
(retrete) toilet
' aseo' also found in these entries:
Spanish:
abandono
- dejada
- dejado
- limpieza
- neceser
- dejadez
English:
cleanliness
- convenience
- freshen up
- gent
- gentleman
- powder room
- public convenience
- toilet bag
- toiletries
* * *aseo nm1. [limpieza] [acción] cleaning;[cualidad] cleanliness;aseo personal personal cleanliness o hygiene* * *m1 cleanliness2 ( baño) restroom, Brtoilet* * *aseo nm: cleanliness* * *aseo n (habitación) bathroom / toiletaseo personal personal hygiene, personal cleanliness -
17 cuarto
adj.fourth.adv.fourth, fourthly, in the fourth place.m.1 room, apartment, chamber, quarter.2 fourth, fourth part.3 apartment.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: cuartar.* * *1 (ordinal) fourth■ llegó cuarto he arrived in fourth place, he came fourth► nombre masculino,nombre femenino1 fourth————————1 (parte) quarter2 (de animal) quarter3 (de ropa) quarter4 (habitación) room\de tres al cuarto familiar worthless, third-rateestar sin un cuarto familiar to be brokeno levantar una cuarta del suelo familiar to be a shortytres cuartos de lo mismo familiar almost exactly the samecuarto creciente first quartercuarto de baño bathroomcuarto de estar living roomcuarto delantero (carne) shouldercuarto menguante last quartercuarto oscuro (fotografía) darkroomcuarto trasero (carne) hindquartercuarto trastero junk roomcuartos de final DEPORTE quarter finals* * *1. (f. - cuarta)noun adj.2. noun m.1) room2) quarter, fourth* * *1.ADJ [ordinal] fourthsexto 1.2. SM1) (=habitación) room; (=dormitorio) bedroom, roomcuarto de aseo — toilet, cloakroom, bathroom (EEUU)
cuarto de estar — living room, sitting room
cuarto frío — (Culin) cold store
cuarto intermedio Arg, Uru —
cuarto oscuro — (Fot) darkroom; (=trastero) broom cupboard; Arg, Uru voting booth
2) (=cuarta parte) quartertres cuartos de lo mismo —
su amigo es un inútil, y él... tres cuartos de lo mismo — his friend is useless, and he's not much better
en otros países ocurre tres cuartos de lo mismo — it's the same story o it's more of the same in other countries
3) [en la hora] quarterson las seis menos cuarto, es un cuarto para las seis — LAm it's a quarter to six
tuvo su cuarto de hora, ahora nadie lo lleva — it had its day o it was all the rage, now nobody wears it anymore
tardó tres cuartos de hora — it took him o he took three quarters of an hour
4) [de animal] [de cerdo, vaca] jointpl cuartos legsun cuarto de pollo — a chicken quarter, a quarter chicken
5) (=moneda) coin used in Spain in former timespl cuartos * (=dinero) dough * sing6) (Tip) quarto7)estar de cuarto — (Mil) to be on watch
8) †† (=piso) small flat9) †† (=servidumbre) household, servants pl* * *I- ta adjetivo/pronombrea) ( ordinal) fourth; para ejemplos ver quintob) ( partitivo)II1) ( habitación) room; ( dormitorio) room, bedroom2)a) ( cuarta parte) quarterde tres al cuarto — (fam) third-rate
qué... ni qué ocho cuartos! — (fam)
qué miedo ni qué ocho cuartos! — scared, my foot!
tres cuartos de lo mismo — (fam)
tu hermana es una vaga... y tú, tres cuartos de lo mismo — your sister's bone-idle... and you're not much better (colloq)
b) ( en expresiones de tiempo) quarterla una y cuarto — (a) quarter after (AmE) o (BrE) past one, one fifteen
es un cuarto para las dos or (Esp, RPl) son las dos menos cuarto — it is a quarter to two
tener su cuarto de hora — (AmS) to have had one's day
3) (Impr) quarto4) (Esp fam) ( dinero)IIItiene muchos cuartos — he's loaded (colloq)
* * *I- ta adjetivo/pronombrea) ( ordinal) fourth; para ejemplos ver quintob) ( partitivo)II1) ( habitación) room; ( dormitorio) room, bedroom2)a) ( cuarta parte) quarterde tres al cuarto — (fam) third-rate
qué... ni qué ocho cuartos! — (fam)
qué miedo ni qué ocho cuartos! — scared, my foot!
tres cuartos de lo mismo — (fam)
tu hermana es una vaga... y tú, tres cuartos de lo mismo — your sister's bone-idle... and you're not much better (colloq)
b) ( en expresiones de tiempo) quarterla una y cuarto — (a) quarter after (AmE) o (BrE) past one, one fifteen
es un cuarto para las dos or (Esp, RPl) son las dos menos cuarto — it is a quarter to two
tener su cuarto de hora — (AmS) to have had one's day
3) (Impr) quarto4) (Esp fam) ( dinero)IIItiene muchos cuartos — he's loaded (colloq)
* * *cuarto1 (4º)= fourth (4th), quarter, quarto, fourthly.Ex: Further post-co-ordinate indexes covering in excess of 9999 documents can be compiled by starting a second and possibly a third or fourth set of cards.
Ex: The old method of publication by syndicates of retail booksellers (who might also be wholesalers and/or printers) remained normal during the last quarter of the eighteenth century.Ex: A format is the number of times the printed sheet has been folded to make the leaves of a book, e.g., folio (one fold giving two leaves), quarto (two folds giving four leaves), etc.Ex: Fourthly, it legalized the application of future Community regulations to the United Kingdom.* 4º (cuarto) = 4th (fourth).* alumno de cuarto = fourth grader.* alumno de cuarto año = fourth grader.* alumno de cuarto curso = fourth grader.* alumno de cuarto grado = fourth grader.* cuarto de penique = farthing.* cuartos de final = quarter-finals.* encuadernado en cuarto = quarter-bound.* en cuarto lugar = fourthly.* tres cuartos (3/4) = three-quarters (3/4).* tres cuartos (3/4) = three-fourths (3/4).* una cuarta parte = one-quarter (1/4), one in four.* una cuarta parte de = a fourth of.* un cuarto = one-quarter (1/4), one in four.* un cuarto (1/4) = one fourth (1/4).* un cuarto de = a quarter of.cuarto22 = room.Ex: The open-plan flexible library can be enonomical since overseeing is facilitated by the openness rather than be dividing the building into rooms or halls, thereby requiring less staff.
* armario de cuarto de baño = bathroom cabinet.* cuarto de baño = bathroom.* cuarto de huéspedes = spare room, guest room.* cuarto de invitados = spare room, guest room.* cuarto de juegos = playroom.* cuarto de los juguetes = playroom.* cuarto oscuro = darkroom.* cuarto oscuro de fotografía = photographic darkroom.* cuarto para visitas = spare room, guest room.* * *adjective / pronoun2(partitivo): la cuarta parte a quarterCompuesto:feminine fourth dimensionA (habitación) room; (dormitorio) room, bedroomCompuestos:bathroomsewing roomguest room, spare roomironing room( Esp) guest room, spare roomengine roommaid's roomcold store( RPl) recessestar en cuarto intermedio to be in recesspasar a cuarto intermedio to adjourn, go into recesslumber room, junk roomB1 [ Vocabulary notes (Spanish) ] (cuarta parte) quarterun cuarto de kilo or ( colloq) un cuarto kilo de jamón a quarter of ham, a quarter (of a) kilo of hamun cuarto de pollo a quarter chickenun cuarto de millón/siglo a quarter of a million/centuryde tres al cuarto ( fam); third-rate¡qué … ni qué ocho cuartos! ( fam): ¡qué miedo ni qué ocho cuartos! scared, my foot!¡qué vacaciones ni qué ocho cuartos! it was hardly what I'd call a vacation!tres cuartos de lo mismo ( fam): tu hermana es una vaga … y tú, tres cuartos de lo mismo your sister's bone-idle … and you're not much better ( colloq)nunca tengo tiempo para nada — a mí me pasa tres cuartos de lo mismo I never seem to have time to do anything — that makes two of us o you're not the only one2 [ Vocabulary notes (Spanish) ] (en expresiones de tiempo) quarterun cuarto de hora a quarter of an hourlas clases son de tres cuartos de hora the classes last three quarters of an houruna hora y (un) cuarto an hour and a quarterson las dos menos cuartoor ( AmL exc RPI) es un cuarto para las dos it is a quarter to twotuvo su cuarto de hora a fines de los 60 he had his heyday in the late 60sC ( Impr) quartoen cuarto, 416 páginas quarto, 416 pagesCompuestos:first quarterforequarterlast quartermpl quarterfinals (pl)hindquarterD( Esp fam) (dinero): estoy sin un cuartoor no tengo ni un cuarto I haven't got a bean, I'm absolutely broke ( colloq)le pagan cuatro cuartos he gets paid peanuts o a pittance ( colloq)* * *
cuarto 1◊ -ta adjetivo/pronombre
fourth;
la cuarta parte a quarter;
para ejemplos ver quinto
cuarto 2 sustantivo masculino
1 ( habitación) room;
( dormitorio) room, bedroom;
cuarto de estar living room, parlor (AmE), sitting room (BrE);
cuarto de (los) huéspedes guest room, spare room;
cuarto trastero lumber room, junk room
2
un cuarto de pollo a quarter chicken;
cuarto creciente/menguante first/last quarter;
cuartos de final quarterfinals (pl)
la una y cuarto (a) quarter after (AmE) o (BrE) past one, one fifteen;
es un cuarto para las dos or (Esp, RPl) son las dos menos cuarto it is a quarter to two
cuarto,-a
I adjetivo & sustantivo masculino y femenino fourth
II sustantivo masculino
1 (habitación) room
cuarto de baño, bathroom
cuarto de estar, living room
cuarto trastero, boxroom, storage room
2 (cuarta parte) quarter
cuarto de hora, quarter of an hour
cuarto (de) kilo, a quarter of a kilo
cuarto creciente/menguante, first/last quarter (of the moon)
3 (de un animal) cuarto delantero, shoulderquarter
cuarto trasero, hindquarter
4 cuartos, fam (dinero) dough, money
Dep cuartos de final, quarter finals
III sustantivo femenino
1 Mús (intervalo) cuarta disminuida/aumentada, diminished/augmented fourth
2 Auto fourth (gear)
' cuarto' also found in these entries:
Spanish:
aseo
- baño
- cisterna
- comunicarse
- creciente
- cuarta
- desvestirse
- estancia
- hoy
- iluminada
- iluminado
- lavabo
- leonera
- retrete
- servicio
- tocador
- tres
- viciar
- airear
- alzar
- armario
- chisme
- desorden
- encerrado
- habitación
- menos
- sanitario
- soledad
- trasto
- váter
- wáter
English:
amiss
- basin
- bathroom
- crescent
- darkroom
- disinfectant
- fourth
- lavatory
- messy
- modernize
- nursery
- of
- playroom
- quart
- quarter
- quarter-final
- reverberate
- room
- roomful
- shut away
- study
- stuffy
- succession
- tidy out
- toilet
- utility room
- wander
- adjoin
- after
- bath
- bed
- creep
- den
- fourthly
- guest
- mother
- play
- rank
- self
- shut
- sirloin
- spare
- straight
- two
- utility
* * *cuarto, -a♦ númfourth;la cuarta parte a quarter;RP Famde cuarta fourth-ratecuarto árbitro [en fútbol] fourth official;la cuarta dimensión the fourth dimension;el cuarto poder [la prensa] the Fourth Estate;ver también octavo♦ nm1. [parte] quarter;póngame un cuarto de merluza (I'd like) a quarter kilo of hake, please;Famni qué ocho cuartos: ¡qué fiesta ni qué ocho cuartos, tú te quedas en casa! I don't care whether there's a party or not, you're staying at home!;Famser tres cuartos de lo mismo to be exactly the same o no different;uno es aburrido, y el otro tres cuartos de lo mismo one is a bore and the other one is not much bettercuarto creciente first quarter [of moon]; Dep cuartos de final quarter finals;cuarto menguante last quarter [of moon]2. [de hora] quarter;un cuarto de hora a quarter of an hour;tres cuartos de hora three quarters of an hour;una hora y cuarto an hour and a quarter;Amya pasó su cuarto de hora he's had his time in the sun, his glory days are over3. [curso universitario] fourth year4. [curso escolar] = fourth year of primary school, US ≈ fourth grade5. [de animal] quarter;los cuartos delanteros/traseros front quarters/hindquarters6. [habitación] roomcuarto de aseo washroom, small bathroom;cuarto de baño bathroom;Col cuarto de chécheres junk o lumber room;cuarto de estar living-room;cuarto de huéspedes guest room;cuarto de juegos playroom, US rumpus room;cuarto oscuro [para revelar fotografía] darkroom;RP cuarto secreto [cabina electoral] voting booth;cuarto trastero lumber roomFamcuartos dough, cashla asamblea pasó a cuarto intermedio the meeting adjourned o went into recess;discutieron tres temas y pasaron a cuarto intermedio they discussed three topics and then adjourned* * *I adj fourthII m1 ( habitación) roomcuarto de hora quarter of an hour;cuarto de kilo quarter of a kilo;las diez y cuarto (a) quarter after o Br past ten;las tres menos cuarto a quarter to three, quarter of three;de tres al cuarto fam third-rate;tres cuartos prenda three-quarter length3:dosh sg fam ;estar sin un cuarto be broke fam* * *cuarto, -ta adj: fourthcuarto, -ta n: fourth (in a series)cuarto nm1) : quarter, fourthcuarto de galón: quart2) habitación: room* * *cuarto1 n1. (habitación) room¡vete a tu cuarto! go to your room!2. (cuarta parte) quartercuarto2 num fourth -
18 sanitario
adj.1 sanitary, clean.2 sanitarian.m.1 rest room.2 physician extender.* * *► adjetivo1 sanitary, health► nombre masculino,nombre femenino1 health officer1 toilet1 bathroom fittings————————1 toilet* * *sanitario, -a1.ADJ [condiciones] sanitary; [centro, medidas] health antes de s2.pl sanitariosSMPL (=aparatos de baño) sanitary ware sing, bathroom fittings; Méx (=wáter) toilet sing, washroom sing (EEUU)3.SM / F (Med) stretcher bearer* * *I II- ria masculino, femenino1) ( persona) health worker3) sanitarios masculino plural ( para cuarto de baño) bathroom fittings (pl)* * *I II- ria masculino, femenino1) ( persona) health worker3) sanitarios masculino plural ( para cuarto de baño) bathroom fittings (pl)* * *sanitario11 = corpsman [corpsmen, -pl.].Ex: This is a video material to teach corpsmen response procedures for each of seven emergency medical conditions: angina pectoris, acute myocardial infarction, congestive heart failure, stroke, diabetic coma, insulin shock, and epileptic seizure.
sanitario22 = sanitary, clinical.Ex: They constructed many miles of sewer and can be seen as the true instigators of the 19th c. sanitary revolution.
Ex: Application areas include: personnel records, mailing lists, accident and incident records, clinical and health records, committee minutes and records, and so on.* advertencia sanitaria = health warning.* antención sanitaria primaria = primary care.* asistencia sanitaria = medical care, health care system, medical aid, medical assistance.* ingeniería sanitaria = sanitary engineering.* personal sanitario = clinical staff.* profesión sanitaria = medical profession, health profession.* servicio sanitario = health service.* sistema de asistencia sanitaria = health care system.* técnologo de la información sanitaria = informatician.* * *‹medidas› public health ( before n)control sanitario de alimentos health inspectionsu política sanitaria their policy on health, their health policyen el reglamento sanitario in the (public) health regulationslas condiciones sanitarias son pésimas sanitary conditions are deplorablelas viviendas carecen de servicios sanitarios the houses have no sanitationel presupuesto para la asistencia sanitaria the health-care budgetmasculine, feminineA (persona) health workerB* * *
sanitario 1
‹ condiciones› sanitary ( before n);
asistencia sanitaria health-care
sanitario 2 sustantivo masculino
b)
sanitario,-a
I adjetivo
1 (de la sanidad) health (antes de sustantivos); asistencia sanitaria, medical care
2 (instalaciones) ese lugar no reunía las condiciones sanitarias mínimas, that place didn't meet the basic sanitary conditions
II sustantivo masculino y femenino
1 (persona) paramedic, health worker
2 sanitarios, bathroom fittings
' sanitario' also found in these entries:
Spanish:
ATS
- bata
- dotación
- sanitaria
English:
sanitary
- health
- institution
* * *sanitario, -a♦ adjhealth;política sanitaria health policy;personal sanitario health workers;reforma sanitaria reform of the health care system♦ nm,f1. [auxiliar] health (care) worker;un sanitario de la Cruz Roja a Red Cross worker2. RP [plomero] plumber♦ nm1. [retrete] toilet, US bathroom2.sanitarios [bañera, lavabo, retrete] bathroom furniture* * *I adj (public) health atrplumber* * *1) : sanitary2) : healthcentro sanitario: health center: sanitation workerlos sanitarios: the toilets, the restroom -
19 lavador
-
20 derrubio
• erosion• undermining• washhouse• washing day• Washingtonian• washroom
- 1
- 2
См. также в других словарях:
washroom — ► NOUN N. Amer. ▪ a room with washing and toilet facilities … English terms dictionary
washroom — ☆ washroom [wôsh′ro͞om΄ ] n. 1. a room for washing 2. RESTROOM … English World dictionary
Washroom — A washroom, public toilet, public convenience, comfort room, toilet room, bathroom, water closet or restroom, is a facility provided to allow use of a toilet by members of the public, or by patrons or customers. This is in contrast to a private… … Wikipedia
washroom — Canadian Slang the general term for what is normally named public toilet or lavatory in Britain. In the U.S. (where it originated) mostly replaced by restroom in the 20th century. Generally used only as a technical or commercial term outside of… … English dialects glossary
washroom — UK [ˈwɒʃˌruːm] / UK [ˈwɒʃˌrʊm] / US [ˈwɑʃˌrum] / US [ˈwɑʃˌrʊm] noun [countable] Word forms washroom : singular washroom plural washrooms mainly American a polite word for a toilet in a restaurant, hotel, or other public place … English dictionary
washroom — noun Washroom is used before these nouns: ↑attendant … Collocations dictionary
washroom — [[t]wɒ̱ʃruːm[/t]] washrooms N COUNT A washroom is a room with toilets and washing facilities, situated in a large building such as a factory or an office block … English dictionary
washroom — American a lavatory Not a laundry: In the washroom the two of them sit side by side in separate cubicles, talking over the noise of the gushing pee. (Atwood, 1988) … How not to say what you mean: A dictionary of euphemisms
washroom — noun Date: 1806 a room that is equipped with washing and toilet facilities ; lavatory … New Collegiate Dictionary
washroom — /wosh roohm , room , wawsh /, n. a room having washbowls and other toilet facilities. [1800 10, Amer.; WASH + ROOM] * * * … Universalium
washroom — noun A toilet, especially a public one … Wiktionary