-
81 swill
swill [swɪl]∎ he swilled the floor (down) il a lavé le sol à grande eau;∎ go and swill the glass under the tap va passer le verre sous le robinet2 noun(a) (for pigs) pâtée f∎ to give sth a swill out laver ou rincer qch à grande eau∎ to swill out a basin rincer une cuvette à grande eau -
82 basin
basin [ˈbeɪsn]a. cuvette f ; (for mixing) bol m ; also pudding basin moule m ; also washbasin, wash-hand basin lavabo m ; [of fountain] vasque f* * *['beɪsn]1) Culinary bol m; ( for mixing) terrine f2) ( for washing) lavabo m; ( for washing up) cuvette f3) Geography bassin m4) (of port, fountain) bassin m -
83 bath
bath [bα:θ]1. noun(plural baths) [bα:ðz]2. plural noun4. compounds* * *[bɑːθ], US [bæθ] 1.1) (wash, washing water) bain m2) GB ( tub) baignoire f3) US ( bathroom) salle f de bains4) Chemistry, Photography, Technology bain m2.baths plural noun1) ( for swimming) piscine f2) ( in spa) thermes mpl3) (dated) ( municipal) bains mpl publics3.transitive verb GB baigner4.intransitive verb GB prendre un bain -
84 brushup
['brʌʃʌp]noun GB -
85 car
car [kα:r]1. nouna. voiture f2. compounds[wheel, door, seat, tyre] de voitureI don't have car-fare je n'ai pas de quoi payer mon ticket de bus ► car-ferry noun (on sea) ferry(-boat) m ; (on river) bac m• car hire company société f de location de voitures ► car journey noun voyage m en voiture ; (shorter) trajet m en voiture━━━━━━━━━━━━━━━━━CAR-BOOT SALE, GARAGE SALEType de brocante très populaire en Grande-Bretagne, où chacun vide sa cave ou son grenier. Les articles sont présentés dans des coffres de voitures et la vente a souvent lieu sur un parking ou dans un champ.* * *[kɑː(r)] 1.1) Automobile voiture f2) Railways wagon m, voiture f3) US (also streetcar) tramway m2.noun modifier Automobile [ industry, insurance] automobile; [ journey, chase] en voiture; [ accident] de voiturecar allowance — indemnité f de déplacement
-
86 carefully
carefully [ˈkεəfəlɪ]a. ( = painstakingly) soigneusement ; [listen, read] attentivementb. ( = cautiously) [drive] prudemment* * *['keəfəlɪ]adverb [go, walk, drive] prudemment; [say] avec circonspection; [open, remove, handle] prudemment, avec précaution; [write, choose words, organize, wash] soigneusement, avec soin; [listen, read, look] attentivementdrive ou go carefully! — soyez prudent!
listen/think carefully! — écoutez/réfléchissez bien!
-
87 clean up
1) ( remove dirt) tout nettoyer2) ( tidy) tout remettre en ordre ( after somebody derrière quelqu'un)3) ( wash oneself) se débarbouiller4) (colloq) ( make profit) [dealer] faire son beurre (colloq) (on avec); [gambler] rafler la mise (colloq)clean [somebody] up faire la toilette de [patient]; clean [something] up, clean up [something]5) ( remove dirt) nettoyerclean that rubbish up off ou from the floor — débarrasse le sol de ces saletés
-
88 come off
1) ( become detached) ( accidentally) [button, label, handle] se détacher; [lid] s'enlever; [paint] s'écailler; ( intentionally) [handle, panel, lid] s'enlever2) ( fall) [rider] tomber3) (wash, rub off) [ink] s'effacer; [stain] partir4) ( take place) [deal] se réaliser; [merger, trip] avoir lieu5) ( succeed) [plan, trick] réussir6) ( fare)she came off well — ( in deal) elle s'en est très bien tirée
who came off worst? — ( in fight) lequel des deux a été le plus touché?
come off [something]7) ( stop using) arrêter [tablet, heroin]8) ( fall off) tomber de [bicycle, horse] -
89 come out
1) ( emerge) [person, animal, vehicle] sortir (of de); [star] apparaître; [sun, moon] se montrerhe came out of it rather well — fig il ne s'en est pas mal tiré
2) ( originate)to come out of — [person] être originaire de; [song] venir de; [news report] provenir de
3) ( result)4) ( strike) faire la grève5) ( fall out) [contact lens, tooth] tomber; [contents] sortir; [cork] s'enlever6) ( be emitted) [water, smoke] sortir ( through par)7) ( wash out) [stain] s'en aller, partir8) (be published, issued) [magazine, novel] paraître; [album, film, product] sortir9) ( become known) [feelings] se manifester; [details, facts] être révélé; [results] être connu10) Photography [photo, photocopy] être réussi11) ( end up)to come out at 200 dollars — [cost, bill] s'élever à 200 dollars
12) ( say)to come out with — sortir [excuse]; raconter [nonsense]
-
90 cycle
cycle [ˈsaɪkl]1. nouna. ( = bike) vélo m, bicyclette f• "no cycles" « interdit aux cycles »c. [of poems] cycle m3. compounds* * *['saɪkl] 1.1) ( series) cycle mwash cycle — cycle m de lavage
2) ( bicycle) vélo m2.transitive verb3.to cycle 15 miles — parcourir or faire 24 km à vélo
intransitive verb aller à vélo -
91 drip-dry
1.adjective qui se lave et s'étend sans essorage2.transitive verb‘wash and drip-dry’ — ‘laver et étendre sans essorer’
-
92 fade
fade [feɪd]b. also fade away [memory] s'effacer ; [interest] décliner ; [sympathy] diminuer ; [sound] s'affaiblir ; (hopes) s'évanouir• hopes are fading of finding any more survivors l'espoir de découvrir d'autres survivants s'amenuise• this singer faded into obscurity after just one hit ce chanteur est retombé dans l'anonymat après seulement un tube (inf)* * *[feɪd] 1.transitive verb faner2.1) ( get lighter) [fabric] se décolorer, se faner; [colour] passer; [lettering, typescript] s'effacerto fade in the wash — [garment, fabric] se décolorer au lavage; [colour] passer au lavage
2) ( wither) [flowers] se faner3) ( disappear) [image, drawing] s'estomper; [sound] s'affaiblir; [smile, memory] s'effacer; [interest, excitement, hope] s'évanouir; [hearing, light] baisser•Phrasal Verbs:- fade in- fade out -
93 frequent
1. adjective3. compounds• he's a frequent flyer il prend beaucoup l'avion ► frequent-flyer programme noun programme m de fidélisation━━━━━━━━━━━━━━━━━✦ Lorsque frequent est un adjectif, l'accent tombe sur la première syllabe: ˈfri:kwənt, lorsque c'est un verbe, sur la seconde: frɪˈkwent.* * *1. ['friːkwənt]1) (common, usual) [expression, use] courant2) ( happening often) fréquent2. [frɪ'kwent]to make frequent use of something — se servir souvent or fréquemment de quelque chose
transitive verb fréquenter -
94 freshen
freshen [ˈfre∫n][wind, air] fraîchir( = wash o.s.) faire un brin de toilette* * *['freʃn]Phrasal Verbs: -
95 hair
hair [hεər]1. noun• to get sb out of one's hair ( = get rid of them) se débarrasser de qn2. compounds* * *[heə(r)]1) [U] ( collectively) ( on head) cheveux mpl; ( on body) poils mpl; ( of animal) poil m2) ( individually) ( on head) cheveu m; ( on body) poil m; ( animal) poil mlong/short-haired — [person] aux cheveux longs/courts; [animal] à poil long/court
••by a hair —
by a hair's breadth — d'un poil (colloq)
he was perfect, not a hair out of place — il était impeccable, tiré à quatre épingles
to get in somebody's hair — (colloq) taper sur les nerfs de quelqu'un (colloq)
to have somebody by the short hairs — (sl) US tenir le couteau sous la gorge de quelqu'un
to let one's hair down — (colloq) se défouler (colloq)
-
96 hand
hand [hænd]━━━━━━━━━━━━━━━━━1. noun3. compounds━━━━━━━━━━━━━━━━━1. nouna. ( = part of body) main f• could you give me a hand? tu peux me donner un coup de main ?• would you like a hand with moving that? tu veux un coup de main pour déplacer ça ?c. ( = influence) influence f• you could see his hand in everything the committee did on reconnaissait son influence dans tout ce que faisait le comité• the wedding's next week, so it's all hands on deck le mariage a lieu la semaine prochaine, alors on a besoin de tout le mondee. [of clock, watch] aiguille fg. ( = handwriting) écriture f► preposition + hand• many suffered at the hands of the secret police beaucoup de gens ont souffert aux mains de la police secrète• to put o.s. in sb's hands s'en remettre à qn• it is out of his hands ce n'est plus lui qui s'en occupe► hand + preposition/adverb• just wait till I get my hands on him! (inf) attends un peu que je lui mette la main dessus !• he's an old hand! il connaît la musique !• on the one hand..., on the other hand d'une part..., d'autre part• yes, but on the other hand he is very rich oui, mais il est très riche• to get into the wrong hands tomber entre de mauvaises mains► hand + noun• to live from hand to mouth vivre au jour le jour► verb + hand• having the equipment at hand will be very helpful ce sera très pratique d'avoir l'équipement à portée de main► by hand à la main• Jason was at the door, suitcase in hand Jason était à la porte, sa valise à la main• he opened the door, gun in hand il a ouvert la porte, pistolet au poing• he had £6,000 in hand il avait 6 000 livres de disponibles• there are experts on hand to give you advice il y a des experts sur place pour vous conseiller► out of hand( = give) donner ; ( = hold out) tendre• you've got to hand it to him, he did it very well (inf) il faut reconnaître qu'il l'a très bien fait3. compounds► hand-out noun ( = leaflet) prospectus m ; (at lecture, meeting) polycopié m ; ( = subsidy) subvention f► hand-to-hand adjective, adverb= hand rounda. [+ object]he handed me down the dictionary from the top shelf il m'a passé le dictionnaire qui était en haut de l'étagèreb. ( = pass on) transmettre• the farm's been handed down from generation to generation cette ferme s'est transmise de génération en génération► hand in separable transitive verb remettre (to à)• your wallet's been handed in at reception on a rapporté votre portefeuille à la réception► hand on separable transitive verba. ( = pass to sb else) donner (to à)• to hand over to sb passer le relais à qn ; (at meeting) passer le micro à qn ; (on radio, TV) passer l'antenne à qn[+ object] remettre ; [+ criminal] livrer ; [+ authority, powers] ( = transfer) transmettre ; ( = surrender) céder ; [+ property, business] céder* * *[hænd] 1.1) main fhe had a pencil/book in his hand — il avait un crayon/livre à la main
she had a pistol/an umbrella in her hand — elle avait un pistolet/un parapluie à la main
to get ou lay one's hands on something — mettre la main sur quelque chose
to keep one's hands off something — ne pas toucher à [computer, money]
to hold somebody's hand — lit tenir quelqu'un par la main; fig ( give support) [person] tenir la main à quelqu'un
to do ou make something by hand — faire quelque chose à la main
‘by hand’ — ( on envelope) ‘par porteur’
to have one's hands full — lit avoir les mains pleines; fig avoir assez à faire
hands up, or I shoot! — les mains en l'air, ou je tire!
we can always use another pair of hands — une autre paire de bras ne serait pas de trop; ( round of applause)
to give somebody a big hand — applaudir quelqu'un très fort; ( consent to marriage)
to ask for/win somebody's hand (in marriage) — demander/obtenir la main de quelqu'un (en mariage)
I got the information first/second hand — j'ai eu l'information de première main/par l'intermédiaire de quelqu'un
to fall ou get into somebody's hands — tomber entre les mains de quelqu'un
to fall ou get into the wrong hands — tomber en mauvaises mains
in the right hands this information could be useful — en bonnes mains, cette information pourrait être utile
to be in good ou safe hands — [child, money] être en bonnes mains
to place ou put something in somebody's hands — confier quelque chose à quelqu'un [department, office]; remettre quelque chose entre les mains de quelqu'un [matter, affair]
to have something/somebody on one's hands — avoir quelque chose/quelqu'un sur les bras
to take somebody/something off somebody's hands — débarrasser quelqu'un de quelqu'un/quelque chose
to be on hand — [person] être disponible
the fire extinguisher was close to hand ou near at hand — l'extincteur n'était pas loin
hands off! — (colloq) pas touche! (colloq)
2) ( control)to get out of hand — [inflation] déraper; [children, fans] devenir incontrôlable; [demonstration, party] dégénérer
to take something/somebody in hand — prendre quelque chose/quelqu'un en main [situation, person]
3) ( writing) écriture fto show one's hand — lit, fig montrer son jeu
5) ( worker) gén ouvrier/-ière m/f; Nautical membre m de l'équipage6) ( skill)to set ou turn one's hand to something/doing — entreprendre quelque chose/de faire
to keep/get one's hand in — garder/se faire la main
7) ( pointer) (on clock, dial) aiguille f8) (aspect, side)on the one hand..., on the other hand... — d'une part... d'autre part...
2.on the other hand — ( conversely) par contre
transitive verb3.to hand somebody something —
in hand adjectival phrase1) ( current) en coursthe job/matter in hand — le travail/l'affaire en cours
2) ( to spare)4.out of hand adverbial phrase [reject] d'embléePhrasal Verbs:- hand in- hand out••I could do that with one hand tied behind my back! — je pourrais le faire les doigts dans le nez! (colloq)
you've got to hand it to her/them... — il faut lui/leur faire cette justice...
to stay ou hold one's hand — patienter
-
97 leather
leather [ˈleðər]1. nouncuir m2. plural noun3. adjective[boots, jacket, seat] en cuir4. compounds* * *['leðə(r)] 1.1) ( material) cuir m2) (also wash leather) peau f de chamois2.leathers plural noun vêtements mpl en cuir3.••to go hell for leather — (colloq) aller à un train d'enfer (colloq)
-
98 linen
-
99 mop
mop [mɒp]1. nounb. [of hair] tignasse f[+ floor, surface] passer la serpillière sura. [+ liquid] épongerb. [+ profits] récupérer* * *[mɒp] 1.1) ( for floors) ( of cotton) balai m à franges; ( of sponge) balai m éponge; ( for dishes) lavette f2) ( hair) crinière (colloq) f2.transitive verb (p prés etc - pp-)1) ( wash) laver [quelque chose] à grande eau2) ( wipe)to mop one's face/brow — s'éponger le visage/le front
•Phrasal Verbs:- mop down- mop up -
100 mouth
1. noun(plural mouths)• shut your mouth! (inf!) ferme-la ! (inf !)• me and my big mouth! (inf) j'ai encore perdu une occasion de me taire !b. (insincerely) [+ platitudes, rhetoric] débiter3. compounds━━━━━━━━━━━━━━━━━✦ Lorsque mouth est un nom, le th final se prononce comme dans both: maʊθ ; lorsque c'est un verbe, il se prononce comme dans then: maʊð ; notez que le pluriel du nom, mouths, se prononce comme le verbe: maʊðz.* * *[maʊθ] 1.1) (of human, horse) bouche f; ( of other animal) gueule fwith my/his etc mouth open — gen la bouche ouverte; (in surprise, admiration) bouche bée inv
2) (of cave, tunnel) entrée f; ( of river) embouchure f; (of geyser, volcano) bouche f; ( of valley) débouché m; (of jar, bottle, decanter) goulot m; (of bag, sack) ouverture f2.transitive verb2) débiter [platitudes, rhetoric]••to leave a bad ou nasty taste in one's ou the mouth — fig laisser un arrière-goût amer
См. также в других словарях:
Wash — Wash, n. 1. The act of washing; an ablution; a cleansing, wetting, or dashing with water; hence, a quantity, as of clothes, washed at once. [1913 Webster] 2. A piece of ground washed by the action of a sea or river, or sometimes covered and… … The Collaborative International Dictionary of English
Wash — (w[o^]sh), v. t. [imp. & p. p. {Washed}; p. pr. & vb. n. {Washing}.] [OE. waschen, AS. wascan; akin to D. wasschen, G. waschen, OHG. wascan, Icel. & Sw. vaska, Dan. vaske, and perhaps to E. water. [root]150.] 1. To cleanse by ablution, or dipping … The Collaborative International Dictionary of English
wash — [wôsh, wäsh] vt. [ME wasshen < OE wæscan, akin to Ger waschen: for prob. IE base see WATER] 1. to clean by means of water or other liquid, as by dipping, tumbling, or scrubbing, often with soap, a detergent, etc. 2. to make clean in a… … English World dictionary
Wash — may refer to: * Wash (creek), a usually dry creek bed or gulch that temporarily fills with water after a heavy rain * WASH, a Clear Channel Communications radio station * Wash (distilling), the liquid produced by the fermentation step in the… … Wikipedia
wash — ► VERB 1) clean with water and, typically, soap or detergent. 2) (of flowing water) carry or move in a particular direction. 3) be carried by flowing water. 4) (wash over) occur all around without greatly affecting. 5) literary wet or moisten. 6) … English terms dictionary
Wash — bezeichnet: The Wash, Ästuar an der Ostküste Englands The Wash (1985), japanischer Film von Philip Kan Gotanda aus dem Jahr 1985 The Wash (2001), US amerikanischer Hip Hop Film von DJ Pooh aus dem Jahr 2001 Wash ist der Familienname folgender… … Deutsch Wikipedia
Wash — Wash, v. i. 1. To perform the act of ablution. [1913 Webster] Wash in Jordan seven times. 2 Kings v. 10. [1913 Webster] 2. To clean anything by rubbing or dipping it in water; to perform the business of cleansing clothes, ore, etc., in water. She … The Collaborative International Dictionary of English
Wash — «Wash» Canción de Pearl Jam Sencillo Alive Publicación 1991 Grabación … Wikipedia Español
wash — [n1] laundry, bath ablution, bathe, cleaning, cleansing, dirty clothes, laundering, rinse, scrub, shampoo, shower, washing; concepts 451,514 wash [n2] wave; water movement ebb and flow, eddy, flow, gush, heave, lapping, murmur, roll, rush, spurt … New thesaurus
Wash — Wash, a. 1. Washy; weak. [Obs.] [1913 Webster] Their bodies of so weak and wash a temper. Beau. & Fl. [1913 Webster] 2. Capable of being washed without injury; washable; as, wash goods. [Colloq.] [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
wash up — in BrE means ‘to wash crockery and cutlery after use’, whereas in AmE it means ‘to wash one s hands and face’ … Modern English usage