-
1 reemplazar
v.to replace (gen) & (computing).El robot reemplazó a Ricardo The robot replaced Richard.María reemplazó a Lisa en vacaciones Mary stood in for Lisa during vacation.* * *1 to replace* * *verb* * *VT1) [+ modelo, pieza] to replacetenemos que encontrar la forma de reemplazar este sistema — we have to find a way of replacing this system
reemplazar a algo/algn — to replace sth/sb
este motor reemplazará a los actuales de 11 litros — this engine will replace current 11 litre engines
reemplazar algo con o por algo — to replace sth with sth
van a reemplazar los discos duros por tarjetas de memoria RAM — hard disks will be replaced by RAM memory boards
2) [+ persona]a) (=ocupar el lugar de) [gen] to replace; [brevemente] to stand in fordurante la baja por maternidad mi ayudante me reemplazará — my assistant will take my place o will replace me while I am on maternity leave
tras el descanso, Pérez reemplazó a Carlos — Pérez came on for Carlos after half-time, Carlos was substituted by Pérez after half-time
b) (=poner en lugar de) to replaceel entrenador no pretende reemplazar a ningún jugador — the coach does not intend to replace any player
reemplazar a algn con o por algn — to replace sb with sb
los reemplazarán por obreros extranjeros — they are going to be replaced by foreign workers, they will replace them with foreign workers
* * *verbo transitivo1) < persona> ( durante período limitado) to substitute for, stand in for; ( durante más tiempo) to replacereemplazar a alguien POR or CON alguien — to replace somebody with o by somebody
2) <aparato/pieza> to replacereemplazar algo POR or CON algo — to replace something with something
* * *= replace, supersede [supercede, -USA], furnish + substitute for, elbow out.Ex. The computer cannot replace the intellectual work of selecting and providing relationships between terms.Ex. Many libraries are reluctant to reclassify stock and many libraries leave stock classified according to earlier editions long after the earlier edition has been superseded.Ex. Of course books cannot furnish a substitute for practice, but they can prepare the mind for a more rapid assimilation of experience.Ex. The desire for a different today has elbowed out concern with a better tomorrow.----* reemplazar a = stand in for, deputise for.* reemplazar a Alguien = fill (in) + Posesivo + shoes.* * *verbo transitivo1) < persona> ( durante período limitado) to substitute for, stand in for; ( durante más tiempo) to replacereemplazar a alguien POR or CON alguien — to replace somebody with o by somebody
2) <aparato/pieza> to replacereemplazar algo POR or CON algo — to replace something with something
* * *= replace, supersede [supercede, -USA], furnish + substitute for, elbow out.Ex: The computer cannot replace the intellectual work of selecting and providing relationships between terms.
Ex: Many libraries are reluctant to reclassify stock and many libraries leave stock classified according to earlier editions long after the earlier edition has been superseded.Ex: Of course books cannot furnish a substitute for practice, but they can prepare the mind for a more rapid assimilation of experience.Ex: The desire for a different today has elbowed out concern with a better tomorrow.* reemplazar a = stand in for, deputise for.* reemplazar a Alguien = fill (in) + Posesivo + shoes.* * *reemplazar [A4 ]vtA ‹persona› (durante un período limitado) to substitute for, stand in for; (durante más tiempo) to replacenadie lo podrá reemplazar no-one will be able to take his place o to replace himestá reemplazando al director en la reunión he is standing in for o deputizing for the director at the meetingreemplazar a algn POR or CON algn to replace sb WITH o BY sbdespidieron a Mera y lo reemplazaron por or con Alonso they dismissed Mera and replaced him with Alonso o put Alonso in his placeB ‹aparato/pieza› to replacereemplazaron el diodo defectuoso they replaced the faulty diodelos ordenadores han reemplazado a las máquinas de escribir word processors have taken over from o replaced o taken the place of typewritersel TC 1100 reemplazará al actual TC 500 the TC 1100 will supersede o replace the TC 500nada puede reemplazar a la seda natural there is no substitute for real silkla miel puede reemplazar al azúcar honey can be used instead of o as a substitute for sugarreemplazar algo POR or CON algo to replace sth WITH sthreemplazaron el tubo por or con uno de plástico the tube was replaced with o by a plastic one, they replaced the tube with a plastic one* * *
reemplazar ( conjugate reemplazar) verbo transitivo ‹ persona› ( durante período limitado) to substitute for, stand in for;
( durante más tiempo) to replace;
‹aparato/pieza› to replace;
reemplazar algo/a algn POR or CON algo/algn to replace sth/sb with o by sth/sb
reemplazar verbo transitivo
1 to replace: reemplazaremos la pieza vieja por esta otra, we'll replace the old part with this other one
2 (por tiempo limitado) to substitute for
' reemplazar' also found in these entries:
Spanish:
suplir
- cambiar
- reponer
English:
replace
- search
- displace
- substitute
- supersede
- supplant
* * *reemplazar, remplazar vt1. [persona] to replace;Pérez reemplaza a Ramírez al frente del Ministerio de Defensa Pérez is replacing Ramírez as Minister of Defence;será difícil de reemplazar she will be difficult to replace2. [pieza] to replace;el correo electrónico ha reemplazado al tradicional e-mail has replaced o superseded conventional mail* * *reemplazar a alguien con alguien replace s.o. with s.o.* * *reemplazar {21} vt: to replace, to substitute* * *reemplazar vb to replace -
2 Franc français, le
The French national currency, used from 1795 to 2002, when it was replaced by the Euro. One Euro replaced 6.5596 French Francs. In the late twentieth century, the Franc was sometimes referred to as the nouveau franc, following a realignment of the French currency in 1960, when 100 Old Francs (or anciens francs) became worth 1 nouveau franc. Until the Franc was replaced by the Euro, there were still some old people in France who thought in terms of Old Francs. Branches of the Banque de France will continue to accept and exchange the last-used French Franc banknotes until February 2012.Dictionnaire Français-Anglais. Agriculture Biologique > Franc français, le
-
3 fastuoso
adj.lavish, pompous, splendid, ostentatious.* * *► adjetivo1 (cosa) splendid, lavish2 (persona) lavish, ostentatious* * *ADJ [palacio, carroza] magnificent, splendid; [banquete, fiesta] lavish, sumptuous* * ** * *= splendid, lavish, ostentatious, plush.Ex. She wanted to suggest some course of action splendid and decisive, and was perturbed to find that she could not.Ex. Library staffing levels were lavish and opening hours long.Ex. Then came the time when ostentatious opulence was replaced with a subtler, but no less striking design style.Ex. She was a beautiful woman living in a plush residence in Mayfair and notorious for her loose life.* * ** * *= splendid, lavish, ostentatious, plush.Ex: She wanted to suggest some course of action splendid and decisive, and was perturbed to find that she could not.
Ex: Library staffing levels were lavish and opening hours long.Ex: Then came the time when ostentatious opulence was replaced with a subtler, but no less striking design style.Ex: She was a beautiful woman living in a plush residence in Mayfair and notorious for her loose life.* * *fastuoso -sa‹banquete› lavish, sumptuous; ‹salón› magnificent, luxuriousla película tiene un reparto fastuoso the movie has a star-studded o glittering cast* * *
fastuoso◊ -sa adjetivo ‹ salón› magnificent;
‹ banquete› lavish
fastuoso,-a adjetivo
1 (acontecimiento) splendid
un espectáculo fastuoso, a splendid show
2 (persona) lavish, ostentatious
' fastuoso' also found in these entries:
Spanish:
fastuosa
English:
lavish
* * *fastuoso, -a adj[lujoso] lavish, sumptuous; [ostentoso] ostentatious* * *adj lavish -
4 aparatoso
adj.1 luxurious in excess, presumptuous.2 pompous, showy, pretentious, ostentatious.3 dramatic.* * *► adjetivo1 (ostentoso) pompous, showy, ostentatious2 (exagerado) exaggerated3 (caída, accidente) spectacular* * *ADJ1) (=exagerado) [persona, gestos] showy, ostentatious; [objeto, ropa] flamboyantla boda fue muy aparatosa — the wedding was very extravagant o over the top *
¡qué aparatoso eres al hablar! — you've got such a showy o flamboyant way of speaking
2) [accidente, caída] spectacular, dramatic* * *- sa adjetivo < gesto> flamboyant; < sombrero> showy, flamboyant; <caída/accidente> spectacular, dramatic* * *= ostentatious.Ex. Then came the time when ostentatious opulence was replaced with a subtler, but no less striking design style.----* entrada aparatosa = explosive entrance.* * *- sa adjetivo < gesto> flamboyant; < sombrero> showy, flamboyant; <caída/accidente> spectacular, dramatic* * *= ostentatious.Ex: Then came the time when ostentatious opulence was replaced with a subtler, but no less striking design style.
* entrada aparatosa = explosive entrance.* * *aparatoso -sa1 ‹gestos/ademán› flamboyant; ‹sombrero› showy, flamboyant2 ‹caída/accidente› spectacular, dramatic* * *
aparatoso◊ -sa adjetivo ‹ gesto› flamboyant;
‹ sombrero› showy, flamboyant;
‹caída/accidente› spectacular, dramatic
aparatoso,-a adjetivo
1 (pomposo) ostentatious, showy
2 (espectacular) spectacular
3 (voluminoso) bulky
' aparatoso' also found in these entries:
Spanish:
aparatosa
* * *aparatoso, -a adj1. [ostentoso] ostentatious, showy2. [espectacular] spectacular;el accidente fue muy aparatoso, pero no ocurrió nada grave the accident looked very spectacular, but no one was seriously injured* * *adj2 caída spectacular* * *aparatoso, -sa adj1) : ostentatious2) : spectacular -
5 desplazar
v.1 to move.desplazar algo/a alguien de to remove somebody/something from2 to take the place of (tomar el lugar de).3 to displace (Nautical).La tormenta desplazó al botecito The storm displaced the dinghy.El hule desplazó al cuero Rubber outmoded leather.* * *1 (mover) to move, shift2 MARÍTIMO to displace3 figurado (sustituir) to replace, take over from1 to travel* * *verb1) to displace2) move, shift* * *1. VT1) (=mover) [+ objeto] to move; [+ tropas] to transfer2) (=suplantar) to take the place oflas cámaras digitales no han conseguido desplazar a las convencionales — digital cameras have not taken the place of o superseded conventional ones
3) (Fís, Náut, Téc) to displace4) (Inform) to scroll2.See:* * *1.verbo transitivo1)a) (frml) (mover, correr) to moveel choque desplazó el vehículo unos 20 metros — the impact moved o shunted the vehicle a distance of some 20 meters
c) (Náut) to displace2) (suplantar, relegar) < persona> to displace2.desplazar a algo: las computadoras han desplazado a las máquinas de escribir — typewriters have been superseded by word processors
desplazarse v pron1) (frml) (trasladarse, moverse) animal to move around; avión/barco to travel, go; persona to get around2) voto to swing, shift* * *= move over, displace, dislocate, move, dislodge, elbow out.Ex. The Ndzevane Refugee Settlement in south eastern Swaziland provides a home to Swazis displaced from South Africa and those fleeing the RENAMO terrorists in Mozambique.Ex. This article discusses the role of libraries serving the needs of immigrants dislocated by upheaval in various parts of the world.Ex. This article describes a special dolly designed to move stack ranges easily and quickly using a minimum of labour.Ex. Images of homosexuality and lesbianism are used as a confrontational political tool to dislodge male hegemony within the current cultural context.Ex. The desire for a different today has elbowed out concern with a better tomorrow.----* desplazar a la fuerza = uproot [up-root].* desplazar el cursor en pantalla pulsando la tecla de tabulación = tab over to.* desplazar hacia la derecha = inset.* desplazarse = move about, travel, travel + distance, cruise, get around, trek.* desplazarse a = get to.* desplazarse de... a... = move from... to....* desplazarse de un lugar a otro = move from + place to place.* desplazarse diariamente entre dos lugares = commute.* desplazarse en helicóptero = helicopter.* desplazarse en pantalla = scroll.* desplazarse en pantalla pulsando la barra espaciadora = space over.* desplazarse en pantalla usando las teclas de desplazamiento hacia la derech = space over.* desplazarse grandes distancias = travel + long distances.* desplazarse hacia arriba = move up.* desplazarse hacia atrás = backtrack [back-track], draw back, move + backwards.* desplazarse lentamente = drift.* desplazarse librevemente = roam (about/around).* desplazarse por = move through, navigate (through).* * *1.verbo transitivo1)a) (frml) (mover, correr) to moveel choque desplazó el vehículo unos 20 metros — the impact moved o shunted the vehicle a distance of some 20 meters
c) (Náut) to displace2) (suplantar, relegar) < persona> to displace2.desplazar a algo: las computadoras han desplazado a las máquinas de escribir — typewriters have been superseded by word processors
desplazarse v pron1) (frml) (trasladarse, moverse) animal to move around; avión/barco to travel, go; persona to get around2) voto to swing, shift* * *= move over, displace, dislocate, move, dislodge, elbow out.Ex: The Ndzevane Refugee Settlement in south eastern Swaziland provides a home to Swazis displaced from South Africa and those fleeing the RENAMO terrorists in Mozambique.Ex: This article discusses the role of libraries serving the needs of immigrants dislocated by upheaval in various parts of the world.Ex: This article describes a special dolly designed to move stack ranges easily and quickly using a minimum of labour.Ex: Images of homosexuality and lesbianism are used as a confrontational political tool to dislodge male hegemony within the current cultural context.Ex: The desire for a different today has elbowed out concern with a better tomorrow.* desplazar a la fuerza = uproot [up-root].* desplazar el cursor en pantalla pulsando la tecla de tabulación = tab over to.* desplazar hacia la derecha = inset.* desplazarse = move about, travel, travel + distance, cruise, get around, trek.* desplazarse a = get to.* desplazarse de... a... = move from... to....* desplazarse de un lugar a otro = move from + place to place.* desplazarse diariamente entre dos lugares = commute.* desplazarse en helicóptero = helicopter.* desplazarse en pantalla = scroll.* desplazarse en pantalla pulsando la barra espaciadora = space over.* desplazarse en pantalla usando las teclas de desplazamiento hacia la derech = space over.* desplazarse grandes distancias = travel + long distances.* desplazarse hacia arriba = move up.* desplazarse hacia atrás = backtrack [back-track], draw back, move + backwards.* desplazarse lentamente = drift.* desplazarse librevemente = roam (about/around).* desplazarse por = move through, navigate (through).* * *desplazar [A4 ]vtA1 ( frml)(mover, correr): el aluvión desplazó todo lo que encontró a su paso the flood washed away everything in its path o carried everything before itchocó contra el vehículo estacionado, desplazándolo unos 20 metros it collided with the stationary vehicle, shunting o carrying o pushing it a distance of some 20 meters2 ( Fís) to displace3 ( Náut) to displace4 ( Inf) to scrolldesplaza el texto horizontalmente it scrolls the text horizontallyB (suplantar, relegar) desplazar A algo/algn:el avión desplazó al tren para los viajes más largos the airplane took over from o displaced the train for longer journeyslos procesadores de textos han desplazado a las máquinas de escribir typewriters have been superseded by word processors, word processors have taken the place of typewritersconsiguió desplazar a Soriano, convirtiéndose en cabecilla del grupo he succeeded in supplanting o ousting Soriano to become leader of the group, he succeeded in taking Soriano's place as leader of the groupse sintió desplazado por su nuevo hermanito he felt pushed out o he felt as if he had been supplanted by his baby brotherfue desplazado de su cargo he was removed from his post o was replacedA ( frml) (trasladarse, moverse) «animal» to move around, move from one place to another; «avión/barco» to travel, go; «persona» to travel, goB «voto» to swing, shift* * *
desplazar ( conjugate desplazar) verbo transitivo
1 (frml) (mover, correr) to move;
(Inf) to scroll
2 (suplantar, relegar) ‹ persona› to displace;
desplazar a algo to take the place of sth;
desplazarse verbo pronominal (frml) (trasladarse, moverse) [ animal] to move around;
[avión/barco] to travel, go;
[ persona] to get around
desplazar verbo transitivo
1 to displace
2 Inform to scroll
' desplazar' also found in these entries:
Spanish:
empujar
- mover
English:
dislodge
- displace
* * *♦ vt1. [trasladar] to move (a to);desplazaron la sede de la empresa a otro edificio they moved the firm's headquarters to another building;desplazar algo/a alguien de to remove sth/sb from;el impacto lo desplazó por el aire unos metros the impact tossed him several metres through the air2. [tomar el lugar de] to take the place of;fue desplazado de su puesto por alguien más joven he was pushed out of his job by a younger person;la cerveza ha desplazado al vino como bebida más consumida beer has replaced wine as the most popular drink;el correo electrónico está desplazando al correo convencional electronic mail is taking over from conventional mail3. Fís to displace4. Náut to displace* * *v/t1 move2 ( suplantar) take over from* * *desplazar {21} vt1) : to replace, to displace2) trasladar: to move, to shift* * * -
6 ostentoso
adj.1 vain, presumptuous, show-off.2 ostentatious, flash, flashy, show-off.3 ostentatious, pretentious.* * *► adjetivo1 ostentatious* * *ADJ ostentatious* * *- sa adjetivo ostentatious* * *= gaudy [gaudier -comp., gaudiest -sup.], glitzy, splashy, flashy [flashier -comp., flashiest -sup.], flamboyant, garish, lurid, swanky [swankier -comp., swankiest -sup.], ostentatious.Ex. Less gaudy techniques are usually in the end more successful.Ex. The article has the title 'Censorship, negative criticism, glitzy trends, growing publisher output, and other shadows on the landscape of children's book reviewing'.Ex. Big, splashy promotions work if the books themselves work, and the responsibility for that lies with the editor.Ex. In contrast to the sophisticated use of multimedia, the use of ' flashy' multimedia elements did not have any instructional value.Ex. Nathan was known for being the most flamboyant DJ in the area.Ex. Some of the streets transform at night with garish neon lights and red lanterns signifying houses of pleasure.Ex. When she discovered vintage comics and their lurid covers, she went nuts.Ex. Sitting on a tailgate drinking a beer with a good friend can be better than going to a swanky martini bar, especially if you know where the good country roads are.Ex. Then came the time when ostentatious opulence was replaced with a subtler, but no less striking design style.* * *- sa adjetivo ostentatious* * *= gaudy [gaudier -comp., gaudiest -sup.], glitzy, splashy, flashy [flashier -comp., flashiest -sup.], flamboyant, garish, lurid, swanky [swankier -comp., swankiest -sup.], ostentatious.Ex: Less gaudy techniques are usually in the end more successful.
Ex: The article has the title 'Censorship, negative criticism, glitzy trends, growing publisher output, and other shadows on the landscape of children's book reviewing'.Ex: Big, splashy promotions work if the books themselves work, and the responsibility for that lies with the editor.Ex: In contrast to the sophisticated use of multimedia, the use of ' flashy' multimedia elements did not have any instructional value.Ex: Nathan was known for being the most flamboyant DJ in the area.Ex: Some of the streets transform at night with garish neon lights and red lanterns signifying houses of pleasure.Ex: When she discovered vintage comics and their lurid covers, she went nuts.Ex: Sitting on a tailgate drinking a beer with a good friend can be better than going to a swanky martini bar, especially if you know where the good country roads are.Ex: Then came the time when ostentatious opulence was replaced with a subtler, but no less striking design style.* * *ostentoso -saostentatious* * *
ostentoso◊ -sa adjetivo
ostentatious
ostentoso,-a adjetivo ostentatious
' ostentoso' also found in these entries:
Spanish:
llamativa
- llamativo
- ostentosa
- exhibicionista
- pomposo
English:
grandiose
- ostentatious
* * *ostentoso, -a adjostentatious* * *adj ostentatious* * *ostentoso, -sa adj: ostentatious, showy♦ ostentosamente adv -
7 πίνω
Grammatical information: v.Meaning: `to drink'Other forms: Aeol., also Dor. (Call. Cer. 95) πώνω, fut. πίομαι, aor. ἔπιον, πιεῖν (all Hom.; later πεῖν), ipv. πῖθι (com. a.o.), Aeol. πῶθι, pass. ἐπόθην with fut. ποθήσομαι, perf. act. πέπωκα (all Att.), midd. πέπομαι (Od.); besides as causat. πιπίσκω, fut. πίσω, aor. πῖσαι, πισθῆναι, also w. προ-, ἐν-, συν- a.o. `give to drink, water' (Pi., Hp., Nic.).Derivatives: Many derivv. (condensed survey): A. From the zero grade πο-, most with τ-sufflx: 1. ποτόν n. `beverage' (Il.), ποτός `drinkable' (trag., Th.; ἔμποτος Aret.), πότος m. `drinking, beverage' (Att., Theoc.); from this πότ-ιμος `drinkable, fresh, pleasant' (IA; Arbenz 50f.), - ικός `inclined towards drinking etc.' (Alc. com., Plu.), most συμ- πίνω `belonging to the bacchanalia, pot companion' (Att.: συμπό-της, - σιον, s. v.); - ίζω, Dor. - ίσδω, also with προ- a.o., `to make drink, to drench' (IA., Theoc.) with - ισμός, - ισμα, - ιστές, - ιστήριον, - ιστρίς, - ίστρα. 2. ποτή f. `drink, draught' (pap.) gen. a. acc. - ῆτος, - ῆτα (Hom.; metr. enlerged, orig. at verse-end; Schwyzer 529 w. n. 1 a. lit.; not haplolog. from *ποτο-τη-τος, - τη-τα with Fraenkel Gnomon 21, 40 a.o.); πότ-ημα n. `(medical) drink' (medic.; enlarged form, Chantraine Form. 178). 3. πόσις f. (also w. προ-, κατα- a.o. in diff. senses) `drinking, drink, bacchanalia' (Il.) with πόσιμος `drinkable' (pap. IVp, Ps.-Callisth.; cf. πότιμος above); πόμα s.v. 4. ποτήρ m. `drinking cup' (E.), - ήριον n. `id.' (Aeol. IA.); πότης m. `drinker' (only in πότης λύχνος Ar. Nu. 57), f. πότις (com.); both from the usual compp., e.g. συμπό-της (Pi.), οἰνο-πό-της, - τις (Anacr. etc.), disjoined? (Leumann Mus. Helv. 2, 12 = Kl. Schr. 226); superl. ποτίστατος (Ar. a.o.); to this derivv. like συμπόσ-ιον `bacchanalia' (Pi., Alc.), καταπότ-ιον `pill' (medic.; καταπότης `throat' H., Suid.); οἰνοποτ-ά-ζω `to drink wine' (Hom.). 5. καταπό-θρα f. `(region of the) throat' (Paul. Aeg.). -- B. From the full grade: πῶμα n. `draught, drink, beverage' (Att.), ἔκπω-μα n. `drinking ware' (IA.), beside πόμα ( πρό-, κατά-, ἔκ- πίνω) n. `id.' (Pi., Ion. hell.); ἔκπωτις = ἄμπωτις ( Cat. Cod. Astr.); εὔπωνος ὄμβρος εὔποτος H., γακου-πώνης ἡδυπότης H. -- C. From the zero grade πῑ-: 1. πίστρα f., πῖστρα n. pl. `drinks' (E. Kyk., Str.), also πισμός, πιστήρ, πιστήριον H.; with analog. - σ- as 2. πιστός `drinkable, fluid' (A.; after χριστός, Leumann Mus. Helv. 14, 79 = Kl. Schr. 264), πιστικός `id.' (Ev. Marc., Ev. Io.); 3. Boeot. πιτεύω `to drench, to water' with ἀ-πίτευτος `unwatered' (Thespiae IIIa), from a noun *πῑτ(ο)-; cf. below. To be rejected Brugmann IF 39, 149 ff. (to πίων, OCS pitati `to feed' etc.); cf. Benveniste BSL 51, 29 f. w. lit.Etymology: The above system developed on the basis of an IE starting point independently inside Greek. From the imperatives πῖ-θι and πῶ-θι we can conclude to two athematic root-aorists *ἔ-πῑ-ν and *ἔ-πω-ν; to the latter provides Skt. á-pā-m (with pā-hí = πῶ-θι) an exact agreement: IE *é-peh₃-m. As zero grade was pī- in the plur. at home: IE *é-piH-me, which in Skt. was replaced by full grade á-pā-ma but in Greek πῖθι left a trace; note further OCS 2. a. 3. sg. aor. pi. Further, in Greek the athemat. forms wer replaced by the themat. ἔ-πι-ον with generalized zero grade. The origin of the form piH- is not well known. The shortvocalic subj. of this root-aorist lives on in fut. πί-ο-μαι (like ἔδ-ο-μαι; s. ἔδω); to the aorist still the nasal prsesents πί-ν-ω and πώ-ν-ω; cf. ἔ-δῡ-ν: δύ̄-ν-ω. To *ἔ-πῑ-ν was formed the factitive ἔ-πῑ-σα `I gave to drink' after ἔ-στη-ν: ἔ-στη-σα, ἔ-φῡν: ἔ-φῡ-σα a.o.; to this the reduplicated pres. πι-πί-σκω (cf. δι-δά-σκω: δα-ῆναι, βι-βά-σκω: ἔ-βη-σα: ἔ-βη-ν). The strongly spread zero grade πο- ( πέποται, ἐπόθην, πόσις usw.) is a Greek innovation after δο- ( δέδοται, ἐδόθην, δόσις). The perf. act. πέ-πω-κα agrees with Skt. pa-páu, but can also have been created newly to *ἔ-πω-ν. The nominal stem πῑτ- in πιτεύω is inherited and is found also in Skt. pī-tá- `drunk(en)', pī-ti ́'drinking, drink'. The 2. member in εὔ-πωνος and γακου-πώνης agrees with Skt. pā́-na-m n. `drink'. In ablaut deviating are πο-τήρ `drinking cup' (only E.; οἰνο-ποτῆρας acc. pl. θ 456 metr. for - πότας) and Skt. pā-tár- 'drinker', comparable πό-σις and pī-tí- (s. ab.); rather parallel innovations than old inherited material. -- Among the remaining many representatives of this family we mention only the reduplicated zero grade themat. pres. Sk. pí-b-ati, Lat. bi-b-ō, OIr. 2. pl. ipv. i-b-id (phonetically in detail uncertain) and the Lat. nouns pō-tus, pō-culum. (The Skt. caus. pāy-áyati goes back on *po-i-ei̯-, not a full grade *pōi̯-) -- On the histoy of the Greek forms s. Leumann Mus. Helv. 14, 75ff. (= Kl. Schr. 260ff.); further material of the other languages with rich lit. in WP. 2, 71 f., Pok. 839 f., W.-Hofmann s. bibō, Mayrhofer s. píbati and pā́ti 2. -- On ἄμπωτις and πῖνον s. v.Page in Frisk: 2,540-542Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > πίνω
-
8 заменять
•If the lamp can be changed for another source,...
•Better agreement is obtained if the constant of Eq. () is changed from 3/7 to 0.425.
•The sleeve bearings were replaced by (or with) ball bearings.
•An atom which substitutes for a regular atom of the material...
•When small-diameter cylinders have to be welded, an alternative round type arm can be substituted for the normal pattern.
•Power's method substitutes 24Na for the dye.
•The worm drive has almost completely superseded other forms of gearing.
•During the past thirty-five years positive displacement rotary pumps have to some extent supplanted reciprocating pumps for pumping viscous liquids.
•This unit takes the place of bulky tuning elements.
•When automatics take over from manual machines...
* * *см. заменитьЗаменять -- to replace (by, with) (заменять первое вторым); to substitute (for) (заменять второе первым); to surplant (by); to take the place (of); to be (offer) an alternative (to)Thus, we can replace the term in brackets by unity.Metallic rings took the place of the hemp gasket commonly used.The fluidized bed furnace offers an alternative to scrubbers for capturing flue gas SO2If all measurements are within tolerances, a certificate of compliance may be substituted for Document PT7 (Документ...может быть заменен сертификатом...)Although these analytical methods are a great improvement over previous cut-end-try methods, they are not a substitute for testing (... они не могут заменить испытаний.)Заменять наThe circular burner was replaced by a dual register oil burner.The old line 50 will now be replaced with the new line 50 that includes your change.— заменитьРусско-английский научно-технический словарь переводчика > заменять
-
9 Dividendenbesteuerung
Dividendenbesteuerung f STEUER taxation of dividends • bei der Dividendenbesteuerung wurde das Vollanrechnungsverfahren durch das so genannte Halbeinkünfteverfahren ersetzt STEUER with regard to the taxation of dividends the full imputation system was replaced by the so-called half-income system (Deu; Steuerreform 2000/2005)* * *f < Steuer> taxation of dividends ■ im Hinblick auf die Dividendenbesteuerung wurde das Vollanrechnungsverfahren durch das so genannte Halbeinkünfteverfahren ersetzt < Steuer> Deu with regard to the taxation of dividends, the full imputation system was replaced by the so-called half-income system (Steuerreform 2000, ab 2001)* * *Dividendenbesteuerung
dividend taxation -
10 Halbeinkünfteverfahren
Halbeinkünfteverfahren n (Deu) STEUER half-income system, half-income method (das neue einkommensteuerliche Besteuerungsverfahren ersetzt ab 2001 das Vollanrechnungsverfahren = full imputation system) • bei der Dividendenbesteuerung wurde das Vollanrechnungsverfahren durch das so genannte Halbeinkünfteverfahren ersetzt STEUER with regard to the taxation of dividends the full imputation system was replaced by the so-called half-income system (Steuerreform 2000/2005, Deu)* * *n < Steuer> Deu, ESt half-income system, half-income method (Besteuerungsverfahren für Aktionäre ; ersetzt ab 2001 das Vollanrechnungsverfahren = full imputation system) ■ bei der Dividendenbesteuerung wurde das Vollanrechnungsverfahren durch das so genannte Halbeinkünfteverfahren ersetzt < Steuer> Deu with regard to the taxation of dividends, the full imputation system was replaced by the so-called half-income system (Steuerreform 2000, ab Veranlagungszeitraum 2001) -
11 Vollanrechnungsverfahren
Vollanrechnungsverfahren n (Deu; obs) STEUER full credit system, full imputation system (in Kraft bis zum Vz. 2000, wurde als einkommensteuerliches Dividendenbesteuerungsverfahren ab 2001 abgelöst vom Halbeinkünfteverfahren = half-income system; German income taxation) • im Hinblick auf die Dividendenbesteuerung wurde das Vollanrechnungsverfahren durch das so genannte Halbeinkünfteverfahren ersetzt STEUER with regard to the taxation of dividends, the full imputation system was replaced by the so-called half-income system (Steuerreform 2000, in Kraft ab 2001)* * *n obs < Steuer> Deu, ESt full credit system, full imputation system (in Kraft bis zum Vz 2000, als Dividendenbesteuerungsverfahren ab 2001 abgelöst vom Halbeinkünfteverfahren = half-income system) ■ im Hinblick auf die Dividendenbesteuerung wurde das Vollanrechnungsverfahren durch das so genannte Halbeinkünfteverfahren ersetzt < Steuer> Deu with regard to the taxation of dividends, the full imputation system was replaced by the so-called half-income system (Steuerreform 2000, in Kraft ab 2001)Business german-english dictionary > Vollanrechnungsverfahren
-
12 asesoría itinerante en furgón
(n.) = mobile advice vanEx. When another CAB mobile advice van serving Braintree in Essex was replaced by a static bureau, enquiries rose significantly.* * *(n.) = mobile advice vanEx: When another CAB mobile advice van serving Braintree in Essex was replaced by a static bureau, enquiries rose significantly.
-
13 historial médico
m.medical history.* * *(n.) = case history, medical record, medical report, patient historyEx. The physicians runs rapidly through analogous case histories, with side references to the classics for the pertinent anatomy and histology.Ex. This article examines what the narratological approach for medical records can teach the clinician and the information methodologist = Este artículo analiza lo que la forma narrativa de completar los historiales médicos puede enseñarle al doctor y al estudioso de la metodología de la información.Ex. This paper discusses the medical application of reconstructing complicated cerebral blood vessel structures and associated pathologies from images and medical reports.Ex. The manual paper-based system for keeping track of patient history was replaced with a computerized system.* * *(n.) = case history, medical record, medical report, patient historyEx: The physicians runs rapidly through analogous case histories, with side references to the classics for the pertinent anatomy and histology.
Ex: This article examines what the narratological approach for medical records can teach the clinician and the information methodologist = Este artículo analiza lo que la forma narrativa de completar los historiales médicos puede enseñarle al doctor y al estudioso de la metodología de la información.Ex: This paper discusses the medical application of reconstructing complicated cerebral blood vessel structures and associated pathologies from images and medical reports.Ex: The manual paper-based system for keeping track of patient history was replaced with a computerized system.* * *medical history -
14 opulencia
f.opulence (riqueza).vivir en la opulencia to live in luxurynadar en la opulencia to be filthy rich* * *1 opulence\vivir en la opulencia to live in opulence* * *SF1) (=lujo) luxury; (=riqueza) opulence, affluence2) (=abundancia)la opulencia de sus carnes — her abundant o ample flesh liter o hum
* * *femenino opulence, affluence* * *= opulence.Ex. Then came the time when ostentatious opulence was replaced with a subtler, but no less striking design style.* * *femenino opulence, affluence* * *= opulence.Ex: Then came the time when ostentatious opulence was replaced with a subtler, but no less striking design style.
* * *opulence, affluenceviven en la opulencia they lead an opulent o affluent lifestyle, they live in the lap of luxury ( colloq)* * *
opulencia sustantivo femenino opulence
' opulencia' also found in these entries:
Spanish:
signo
English:
affluence
- opulence
- ritz
* * *opulencia nf[riqueza] opulence; [abundancia] abundance;vivir en la opulencia to live in luxury;nadar en la opulencia to be filthy rich* * *f opulence* * *opulencia nf: opulence♦ opulento, -ta adj -
15 pomposo
► adjetivo1 pompous* * *ADJ (=espléndido) splendid, magnificent; (=majestuoso) majestic; (=ostentoso) pompous* * *- sa adjetivoa) <boda/fiesta> magnificent, splendid; <lenguaje/estilo> pompous, high-soundingb) ( ostentoso) pompous, ostentatious* * *= pompous, hyfoluted, ostentatious, portentous.Ex. She wanted to say: 'You are a conceited, obstinate, inflexible, manipulative, pompous, close-minded, insensitive, abrasive, opinionated, platitudinous oaf!'.Ex. I can believe that changing the logo broke some hyfoluted view ofthe library.Ex. Then came the time when ostentatious opulence was replaced with a subtler, but no less striking design style.Ex. He is described in the play as a "rather portentous man in his middle fifties but rather provincial in his speech'.* * *- sa adjetivoa) <boda/fiesta> magnificent, splendid; <lenguaje/estilo> pompous, high-soundingb) ( ostentoso) pompous, ostentatious* * *= pompous, hyfoluted, ostentatious, portentous.Ex: She wanted to say: 'You are a conceited, obstinate, inflexible, manipulative, pompous, close-minded, insensitive, abrasive, opinionated, platitudinous oaf!'.
Ex: I can believe that changing the logo broke some hyfoluted view ofthe library.Ex: Then came the time when ostentatious opulence was replaced with a subtler, but no less striking design style.Ex: He is described in the play as a "rather portentous man in his middle fifties but rather provincial in his speech'.* * *pomposo -sa1 ‹boda/fiesta› magnificent, splendid2 ‹lenguaje/estilo› pompous, high-sounding3 (ostentoso) pompous, ostentatious* * *
pomposo◊ -sa adjetivo
‹lenguaje/estilo› pompous, high-sounding
pomposo,-a adjetivo pompous
' pomposo' also found in these entries:
Spanish:
aparatosa
- aparatoso
- pomposa
English:
pompous
* * *pomposo, -a adj1. [suntuoso] sumptuous, magnificent2. [ostentoso] showy3. [lenguaje] pompous* * *adj pompous* * *pomposo, -sa adj: pompous♦ pomposamente adv -
16 suntuosidad
f.1 sumptuousness, magnificence.2 sumptuosity, luxury, costliness, dressiness.* * *1 sumptuousness, magnificence* * *SF (=magnificencia) sumptuousness, magnificence; (=prodigalidad) lavishness* * *femenino sumptuousness, magnificence* * *= richness, luxury, opulence.Ex. In 1972 Hans Wellisch discussed the inadequacy of LC's subject cataloging and the failure of LC to rectify this inadequacy by taking full advantage of the richness of the MARC (Machine-Readable Cataloging) format.Ex. Governments must, therefore, recognise the essential role of libraries, rather than regarding them as a luxury.Ex. Then came the time when ostentatious opulence was replaced with a subtler, but no less striking design style.* * *femenino sumptuousness, magnificence* * *= richness, luxury, opulence.Ex: In 1972 Hans Wellisch discussed the inadequacy of LC's subject cataloging and the failure of LC to rectify this inadequacy by taking full advantage of the richness of the MARC (Machine-Readable Cataloging) format.
Ex: Governments must, therefore, recognise the essential role of libraries, rather than regarding them as a luxury.Ex: Then came the time when ostentatious opulence was replaced with a subtler, but no less striking design style.* * *sumptuousness, magnificence* * *
suntuosidad sustantivo femenino sumptuousness
' suntuosidad' also found in these entries:
Spanish:
riqueza
English:
richness
- sumptuousness
* * *suntuosidad nfsumptuousness, magnificence* * *f sumptuousness, magnificence -
17 visita guiada
f.guided tour.* * *(AmL) guided tour* * *(n.) = guided tour, orientation tourEx. The Australians went on guided tours round the National Library and a number of academic and national libraries.Ex. The usual orientation tour of the library for groups of new students was replaced by self-guided tours on cassette tapes.* * *(AmL) guided tour* * *(n.) = guided tour, orientation tourEx: The Australians went on guided tours round the National Library and a number of academic and national libraries.
Ex: The usual orientation tour of the library for groups of new students was replaced by self-guided tours on cassette tapes.* * *guided tour -
18 Bell, Henry
SUBJECT AREA: Ports and shipping[br]b. 1767 Torphichen Mill, near Linlithgow, Scotlandd. 1830 Helensburgh, Scotland[br]Scottish projector of the first steamboat service in Europe.[br]The son of Patrick Bell, a millwright, Henry had two sisters and an elder brother and was educated at the village school. When he was 9 years old Henry was sent to lodge in Falkirk with an uncle and aunt of his mother's so that he could attend the school there. At the age of 12 he left school and agreed to become a mason with a relative. In 1783, after only three years, he was bound apprentice to his Uncle Henry, a millwright at Jay Mill. He stayed there for a further three years and then, in 1786, joined the firm of Shaw \& Hart, shipbuilders of Borrowstoneness. These were to be the builders of William Symington's hull for the Charlotte Dundas. He also spent twelve months with Mr James Inglis, an engineer of Bellshill, Lanarkshire, and then went to London to gain experience, working for the famous John Rennie for some eighteen months. By 1790 he was back in Glasgow, and a year later he took a partner, James Paterson, into his new business of builder and contractor, based in the Trongate. He later referred to himself as "architect", and his partnership with Paterson lasted seven years. He is said to have invented a discharging machine for calico printing, as well as a steam dredger for clearing the River Clyde.The Baths Hotel was opened in Helensburgh in 1808, with the hotel-keeper, who was also the first provost of the town, being none other than Henry Bell. It has been suggested that Bell was also the builder of the hotel and this seems very likely. Bell installed a steam engine for pumping sea water out of the Clyde and into the baths, and at first ran a coach service to bring customers from Glasgow three days a week. The driver was his brother Tom. The coach was replaced by the Comet steamboat in 1812.While Henry was busy with his provost's duties and making arrangements for the building of his steamboat, his wife Margaret, née Young, whom he married in March 1794, occupied herself with the management of the Baths Hotel. Bell did not himself manufacture, but supervised the work of experts: John and Charles Wood of Port Glasgow, builders of the 43ft 6 in. (13.25 m)-long hull of the Comet; David Napier of Howard Street Foundry for the boiler and other castings; and John Robertson of Dempster Street, who had previously supplied a small engine for pumping water to the baths at the hotel in Helensburgh, for the 3 hp engine. The first trials of the finished ship were held on 24 July 1812, when she was launched from Wood's yard. A regular service was advertised in the Glasgow Chronicle on 5 August and was the first in Europe, preceded only by that of Robert Fulton in the USA. The Comet continued to run until 1820, when it was wrecked.Bell received little reward for his promotion of steam navigation, merely small pensions from the Clyde trustees and others. He was buried at the parish church of Rhu.[br]Further ReadingEdward Morris, 1844, Life of Henry Bell.Henry Bell, 1813, Applying Steam Engines to Vessels.IMcN -
19 Porter, Charles Talbot
SUBJECT AREA: Steam and internal combustion engines[br]b. 18 January 1826 Auburn, New York, USAd. 1910 USA[br]American inventor of a stone dressing machine, an improved centrifugal governor and a high-speed steam engine.[br]Porter graduated from Hamilton College, New York, in 1845, read law in his father's office, and in the autumn of 1847 was admitted to the Bar. He practised for six or seven years in Rochester, New York, and then in New York City. He was drawn into engineering when aged about 30, first through a client who claimed to have invented a revolutionary type of engine and offered Porter the rights to it as payment of a debt. Having lent more money, Porter saw neither the man nor the engine again. Porter followed this with a similar experience over a patent for a stone dressing machine, except this time the machine was built. It proved to be a failure, but Porter set about redesigning it and found that it was vastly improved when it ran faster. His improved machine went into production. It was while trying to get the steam engine that drove the stone dressing machine to run more smoothly that he made a discovery that formed the basis for his subsequent work.Porter took the ordinary Watt centrifugal governor and increased the speed by a factor of about ten; although he had to reduce the size of the weights, he gained a motion that was powerful. To make the device sufficiently responsive at the right speed, he balanced the centrifugal forces by a counterweight. This prevented the weights flying outwards until the optimum speed was reached, so that the steam valves remained fully open until that point and then the weights reacted more quickly to variations in speed. He took out a patent in 1858, and its importance was quickly recognized. At first he manufactured and sold the governors himself in a specially equipped factory, because this was the only way he felt he could get sufficient accuracy to ensure a perfect action. For marine use, the counterweight was replaced by a spring.Higher speed had brought the advantage of smoother running and so he thought that the same principles could be applied to the steam engine itself, but it was to take extensive design modifications over several years before his vision was realized. In the winter of 1860–1, J.F. Allen met Porter and sketched out his idea of a new type of steam inlet valve. Porter saw the potential of this for his high-speed engine and Allen took out patents for it in 1862. The valves were driven by a new valve gear designed by Pius Fink. Porter decided to display his engine at the International Exhibition in London in 1862, but it had to be assembled on site because the parts were finished in America only just in time to be shipped to meet the deadline. Running at 150 rpm, the engine caused a sensation, but as it was non-condensing there were few orders. Porter added condensing apparatus and, after the failure of Ormerod Grierson \& Co., entered into an agreement with Joseph Whitworth to build the engines. Four were exhibited at the 1867 Paris Exposition Universelle, but Whitworth and Porter fell out and in 1868 Porter returned to America.Porter established another factory to build his engine in America, but he ran into all sorts of difficulties, both mechanical and financial. Some engines were built, and serious production was started c. 1874, but again there were further problems and Porter had to leave his firm. High-speed engines based on his designs continued to be made until after 1907 by the Southwark Foundry and Machine Company, Philadelphia, so Porter's ideas were proved viable and led to many other high-speed designs.[br]Bibliography1908, Engineering Reminiscences, New York: J. Wiley \& Sons; reprinted 1985, Bradley, Ill.: Lindsay (autobiography; the main source of information about his life).Further ReadingR.L.Hills, 1989, Power from Steam. A History of the Stationary Steam Engine, Cambridge University Press (examines his governor and steam engine).O.Mayr, 1974, "Yankee practice and engineering theory; Charles T.Porter and the dynamics of the high-speed engine", Technology and Culture 16 (4) (examines his governor and steam engine).RLH -
20 Sperry, Elmer Ambrose
[br]b. 21 October 1860 Cincinnatus, Cortland County, New York, USAd. 16 June 1930 Brooklyn, New York, USA[br]American entrepreneur who invented the gyrocompass.[br]Sperry was born into a farming community in Cortland County. He received a rudimentary education at the local school, but an interest in mechanical devices was aroused by the agricultural machinery he saw around him. His attendance at the Normal School in Cortland provided a useful theoretical background to his practical knowledge. He emerged in 1880 with an urge to pursue invention in electrical engineering, then a new and growing branch of technology. Within two years he was able to patent and demonstrate his arc lighting system, complete with its own generator, incorporating new methods of regulating its output. The Sperry Electric Light, Motor and Car Brake Company was set up to make and market the system, but it was difficult to keep pace with electric-lighting developments such as the incandescent lamp and alternating current, and the company ceased in 1887 and was replaced by the Sperry Electric Company, which itself was taken over by the General Electric Company.In the 1890s Sperry made useful inventions in electric mining machinery and then in electric street-or tramcars, with his patent electric brake and control system. The patents for the brake were important enough to be bought by General Electric. From 1894 to 1900 he was manufacturing electric motor cars of his own design, and in 1900 he set up a laboratory in Washington, where he pursued various electrochemical processes.In 1896 he began to work on the practical application of the principle of the gyroscope, where Sperry achieved his most notable inventions, the first of which was the gyrostabilizer for ships. The relatively narrow-hulled steamship rolled badly in heavy seas and in 1904 Ernst Otto Schuck, a German naval engineer, and Louis Brennan in England began experiments to correct this; their work stimulated Sperry to develop his own device. In 1908 he patented the active gyrostabilizer, which acted to correct a ship's roll as soon as it started. Three years later the US Navy agreed to try it on a destroyer, the USS Worden. The successful trials of the following year led to widespread adoption. Meanwhile, in 1910, Sperry set up the Sperry Gyroscope Company to extend the application to commercial shipping.At the same time, Sperry was working to apply the gyroscope principle to the ship's compass. The magnetic compass had worked well in wooden ships, but iron hulls and electrical machinery confused it. The great powers' race to build up their navies instigated an urgent search for a solution. In Germany, Anschütz-Kämpfe (1872–1931) in 1903 tested a form of gyrocompass and was encouraged by the authorities to demonstrate the device on the German flagship, the Deutschland. Its success led Sperry to develop his own version: fortunately for him, the US Navy preferred a home-grown product to a German one and gave Sperry all the backing he needed. A successful trial on a destroyer led to widespread acceptance in the US Navy, and Sperry was soon receiving orders from the British Admiralty and the Russian Navy.In the rapidly developing field of aeronautics, automatic stabilization was becoming an urgent need. In 1912 Sperry began work on a gyrostabilizer for aircraft. Two years later he was able to stage a spectacular demonstration of such a device at an air show near Paris.Sperry continued research, development and promotion in military and aviation technology almost to the last. In 1926 he sold the Sperry Gyroscope Company to enable him to devote more time to invention.[br]Principal Honours and DistinctionsJohn Fritz Medal 1927. President, American Society of Mechanical Engineers 1928.BibliographySperry filed over 400 patents, of which two can be singled out: 1908. US patent no. 434,048 (ship gyroscope); 1909. US patent no. 519,533 (ship gyrocompass set).Further ReadingT.P.Hughes, 1971, Elmer Sperry, Inventor and Engineer, Baltimore: Johns Hopkins University Press (a full and well-documented biography, with lists of his patents and published writings).LRD
См. также в других словарях:
Replaced crystal — Replace Re*place (r? pl?s ), v. t. [Pref. re + place: cf. F. replacer.] 1. To place again; to restore to a former place, position, condition, or the like. [1913 Webster] The earl . . . was replaced in his government. Bacon. [1913 Webster] 2. To… … The Collaborative International Dictionary of English
How Green Was My Valley (film) — Infobox Film name = How Green Was My Valley caption = Theatrical poster director = John Ford producer = Darryl F. Zanuck writer = Story: Richard Llewellyn Screenplay: Philip Dunne starring = Walter Pidgeon Maureen O Hara Anna Lee Donald Crisp… … Wikipedia
Dit was het nieuws — Genre Current affairs, satire Presented by Harm Edens Starring Raoul Heertje (1996 present) Thomas Acda (1996 2000; 2011 present) Jan Jaap van der Wal (2001 2010) Marc Marie Huijbregts (2000) Peter Heerschop (2000) … Wikipedia
Kilroy was here — This article is about the graffiti. For the Styx album, see Kilroy Was Here (album). Engraving of Kilroy on the WWII Memorial in Washington DC. Kilroy was here is an American popular culture expression, often seen in graffiti. Its origins are… … Wikipedia
It Was Written — Infobox Album Name = It Was Written Type = Album Artist = Nas Released = July 2, 1996 Recorded = 1995–1996 Genre = East Coast hip hop, mafioso rap, hardcore rap Length = 58:35 Label = Columbia CK 67015 Producer = MC Serch (exec.), Trackmasters,… … Wikipedia
When Radio Was — is a syndicated radio program that re airs old time radio programs. HistoryThe series began as a local program in Chicago, hosted by Carl Amari, who was the founder of Radio Spirits, Inc., which sells tapes and CDs of old time radio programs.… … Wikipedia
The Man Who Was Sherlock Holmes — German poster for The Man Who Was Sherlock Holmes Directed by Karl Hartl … Wikipedia
The Way I Was — Infobox Single Name = The Way I Was Artist = Maroon 5 from Album = (Non album track) A side = The Way I Was Makes Me Wonder Nothing Lasts Forever B side = Story Wake Up Call (Remix) f/ Eve Makes Me Wonder (Remix)f/ MIMS Little of Your Time Won t… … Wikipedia
Takao Kajimoto — was a left handed Japanese baseball pitcher for the Hankyu Braves from 1954 to 1973. He won 254 games and was a 12 time All Star during his career. In 2007 he was elected to Meikyukai, one of the two Japanese baseball halls of fame.CareerKajimoto … Wikipedia
Tokutaro Takayama — was the kaicho (会長) of the Fourth Aizukotetsu (四代目会津小鉄) (present name is Fifth Aizukotetsu kai (五代目会津小鉄会)) yakuza gang. An ethnic Korean, he rose to power as the head of the Kyoto based gang until his retirement in the 1990s.When he was a young… … Wikipedia
Sakuma, Shizuoka — was a town located in Iwata District, Shizuoka, Japan. On July 1, 2005 Sakuma merged into the city of Hamamatsu.As of 2003, the town had an estimated population of 5,625 and a density of 33.38 persons per km². The total area was 168.53 km².Sakuma … Wikipedia