-
41 Anhäufung
-
42 anstehen
an|stehenirr vi1) ( Schlange stehen) kuyrukta durmak, kuyrukta sıra beklemek; (nach Waren \anstehen) sıra olmak2) ( noch folgen) sırada olmak -
43 Ausgabe
-
44 ausgestorben
ausgestorben ['aʊsgəʃtɔrbən]II adj2) ( Ort) tenha, ıssız;die Straßen waren wie \ausgestorben ( fig) sokaklarda in cin top oynuyordu -
45 auslegen
aus|legenvt1) ( Köder) koymak3) ( Waren im Schaufenster) sergilemek, sermek4) ( Geld) eğreti [o ödünç] olarak ödemekein Schubfach mit Papier \auslegen bir çekmecenin içini kâğıtla kaplamak6) ( bedecken) kaplamak ( mit -le), döşemek ( mit -) (-e); (einen Raum mit Teppich \auslegen) bir odaya halı döşemek;Minen im Meer \auslegen denize mayın döşemeketw falsch \auslegen bir şeyi yanlış yorumlamak -
46 ausliefern
aus|liefernvt1) ( übergeben) devretmek2) (Waren \ausliefern) teslim etmekjdm ausgeliefert sein bir kimsenin insafına maruz kalmak -
47 auspacken
aus|packenI vt1) ( Koffer) boşaltmak2) ( Geschenk) çıkarmakII vi ( fam) ( Neuigkeiten); laf çıkarmak; ( fam) ( sein Herz ausschütten) içini dökmek, derdini anlatmak -
48 ausstellen
-
49 auszeichnen
aus|zeichnenI vt1) ( kennzeichnen, a. Waren) etiketlemek, yaftalamak2) ( hervorheben) belirtmek, vurgulamak3) ( ehren) ödüllendirmek;jdn mit einem Preis \auszeichnen birine ödül vermekII vrsich \auszeichnen kendini göstermek ( durch -erek) -
50 befördern
befördern*vt1) ( Waren) taşımak;jdn an die frische Luft \befördern ( fam) birini kapı dışarı etmek;jdn ins Jenseits \befördern birini öbür dünyaya postalamak2) ( im Beruf) terfi ettirmek (zu -e);sie wurde zur Abteilungsleiterin befördert bölüm şefliğine terfi edildi; ( im Kaufhaus) reyon şefliğine terfi edildi -
51 Beförderung
-
52 begrenzen
-
53 berühmt
-
54 bestellen
bestellen*vthaben Sie schon bestellt? ne istediğinizi söylediniz mi?ich bin für zehn Uhr bestellt saat onda randevum var;dastehen wie bestellt und nicht abgeholt bekleye bekleye ağaç olmak;er hat hier nichts zu \bestellen! ( fam) burada onun borusu ötmez!, burada onun sözü geçmez!3) ( reservieren) ayırtmak4) ( ausrichten)jdm Grüße \bestellen birine selam söylemek5) ( Acker) ekmek, ekip biçmek6) ( ernennen) atamak -
55 beziehen
beziehen*I vtdas Bett neu \beziehen yatağın çarşaflarını değiştirmek3) ( Einkommen) almak;Ohrfeige/Prügel \beziehen ( fam) tokat/dayak yemeketw auf sich \beziehen bir şeyi kendi üstüne yormak;diese Bemerkung brauchst du nicht auf dich zu \beziehen bu sözü kendi üstüne yormana gerek yok, bu söze alınmana gerek yok6) ( Posten) almakII vrsich \beziehen -
56 bis
bis [bıs]I präpvon... \bis......den...e kadar;\bis wohin fahren Sie? nereye kadar gidiyorsunuz?;\bis Seite 30 sayfa 30'a kadar;ich habe \bis drei Uhr gewartet saat üçe kadar bekledim;von Freitag \bis Sonntag cumadan pazara kadar;von 9 \bis 11 Uhr saat 9'dan 11'e kadar;\bis morgen/Montag! yarın/pazartesi görüşmek üzere!;\bis bald/später! yakında/sonra görüşmek üzere!;\bis jetzt şimdiye kadar;\bis dahin oraya kadar;noch fünf Minuten \bis zur Pause araya beş dakika kaldı;Jugendliche \bis zu 18 Jahren 18 yaşına kadar gençler2) ( außer)\bis auf dışında, hariç;\bis auf ihren Bruder waren alle da erkek kardeşi dışında herkes oradaydı3) ( nicht mehr als)\bis zu -e yakın;\bis zu 50.000 Menschen passen in das Stadion stada [o stadyuma] 50.000'e yakın insan sığar4) ( Zahlenangabe)das kostet zwei- \bis dreihundert Euro bunun fiyatı iki yüz ile üç yüz euro arasında;drei \bis vier Tage üç dört günII konj (\bis zu einem Zeitpunkt) (-inceye [o -ene]) kadar;ich sage lieber nichts, \bis ich ihn persönlich kennen lerne onunla bizzat tanışıncaya kadar bir şey söylemesem iyi olacak;ich warte, \bis er zurückkommt o gelinceye [o gelene] kadar bekleyeceğim1) kadar, değin, dek2) ( spätestens) en geç -
57 blutunterlaufen
blutunterlaufen ['blu:tʊntɐ(') laʊfən] adjkan çanağı gibi;seine Augen waren \blutunterlaufen gözleri kan çanağına dönmüştü -
58 darunter
-
59 Depot
Depot <-s, -s> [de'po:] nt1) ( für Waren) depo, ardiye; (Aktien\Depot) portföy2) ( Fahrzeugpark) depo -
60 einkaufen
ein|kaufen\einkaufen gehen alış verişe gitmekII vrsich \einkaufen ( Teilhaber werden) ortak olmak (in -e)
См. также в других словарях:
Waren — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • Güter Bsp.: • Sind die Waren angekommen? … Deutsch Wörterbuch
Waren — Waren, 1) Amt im mecklenburger Kreis des Großherzogthums Mecklenburg Schwerin; 2) Stadt hier, am Müritzsee; zwei Kirchen, Synagoge, Freimaurerloge: Friedrich Franz zur Wahrheit, Tuch u. Leinweberei, Maschinenfabrik, Fischerei, Schifffahrt.… … Pierer's Universal-Lexikon
Waren — Waren, Stadt im Großherzogtum Mecklenburg Schwerin, Kreis Mecklenburg, am Müritzsee, Knotenpunkt der Staatsbahnlinien Neustrelitz Warnemünde, Ludwigslust W. u. a., hat 2 evang. Kirchen, Synagoge, ein Denkmal Kaiser Wilhelms I., Gymnasium … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Waren — Waren, Stadt in Mecklenburg Schwerin, zwischen Müritzsee und Tierwarensee, (1905) 9050 E., Amtsgericht, Gymnasium, Museum … Kleines Konversations-Lexikon
Waren — Waren, mecklenburg schwerin. Stadt am Müritzsee, mit 4200 E., Tuchfabrikation, Branntweinbrennerei … Herders Conversations-Lexikon
warēn — *warēn, *waræ̅n germ.,? schwach. Verb: nhd. beobachten, aufmerksam werden; ne. watch (Verb); Rekontruktionsbasis: an.; Etymologie: s. ing. *u̯er (8), Verb, gewahren, achtgeben, Pokorny 1164; … Germanisches Wörterbuch
waren — obs. f. warn v.1, warren, whereon … Useful english dictionary
Waren — Der Begriff Waren bezeichnet: die Gesamtheit der marktwirtschaftlichen Handelsobjekte, siehe Ware Waren (Müritz), Stadt im Landkreis Mecklenburgische Seenplatte in Mecklenburg Vorpommern einen in den Jahren 1933 bis 1952 bestehenden… … Deutsch Wikipedia
Waren — 1 Original name in latin Waren Name in other language Varen, Varene pie Mirica, Vrene pie Mrica, Waren, warn, Варен State code DE Continent/City Europe/Berlin longitude 53.5204 latitude 12.67985 altitude 66 Population 21470 Date 2012 07 04 2… … Cities with a population over 1000 database
Waren — Recorded in the modern spellings of Warren and the much rarer Waren, Warran and Warron, this is an English surname, but one of medieval French origins, of which there are three. The first is locational from the village of La Varrenne in the… … Surnames reference
Wären — * Dau war ma. Jos. Willomitzer (Tracht und Mundart des Egerlandes in der Bohemia, 1875, Nr. 334) sagt: »Wenn einer ein Handbuch der gebräuchlichsten Redensarten des Egerländischen schriebe, müsste er in erster Reihe den Satz verzeichnen: Dau war… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon