Перевод: с испанского на английский

с английского на испанский

wang

  • 1 Wang

    f.
    Wang, Wang Laboratories.
    m.
    Wang, Wang Laboratories.

    Spanish-English dictionary > Wang

  • 2 Wang Laboratories

    m.
    Wang Laboratories, Wang.
    m. s.&pl.
    Wang Laboratories, Wang.

    Spanish-English dictionary > Wang Laboratories

  • 3 charlatán

    adj.
    loose-tongued, prating.
    m.
    1 charlatan, fraud, faker, fake.
    2 braggart, bluffer, brag, boaster.
    3 chatterbox, chatterer, blabbermouth, talkative person.
    4 charlatan, mountebank, flamboyant deceiver.
    * * *
    1 (hablador) talkative
    2 (chismoso) gossipy
    nombre masculino,nombre femenino
    1 (parlanchín) chatterbox
    2 (chismoso) gossip; (bocazas) bigmouth
    3 (embaucador) trickster
    * * *
    (f. - charlatana)
    noun
    * * *
    charlatán, -ana
    1. ADJ
    1) (=hablador) talkative
    2) (=chismoso) gossipy
    2. SM / F
    1) (=hablador) chatterbox
    2) (=chismoso) gossip
    3) (=estafador) trickster, confidence trickster, con man *
    4) (=vendedor aprovechado) smooth-tongued salesman
    * * *
    I
    - tana adjetivo (fam) talkative
    II
    - tana masculino, femenino (fam)
    a) ( parlanchín) chatterbox (colloq)
    b) ( vendedor deshonesto) dishonest hawker; ( curandero deshonesto) charlatan
    * * *
    = trickster, huckster, charlatan, talkative, chattery, chatterbox, windbag, quack.
    Ex. A chapter each is devoted to the comic hero, comedian, humorist, rogue, trickster, clown, fool, underdog, and simpleton.
    Ex. This article presents a view of the Internet as comparable to an American travelling carnival of olden days, the sort operated by con men and hucksters.
    Ex. He is gullible, not very bright, the ready dupe of the charlatan and the demagogue.
    Ex. Both blacks & whites perceived themselves as active, caring, critical, emotional, friendly, individualistic, intelligent, & talkative.
    Ex. He is very chattery when he wants to be, and the rest of the time really chilled out and very rarely stressed.
    Ex. The ebullient Mr Wang is a chatterbox and a bit of a show-off.
    Ex. Anyway, some day in the not too distant future the old windbag will be pushing up the daisies.
    Ex. This is another example of how quacks are ignorant not only of physics, but also of psychology.
    * * *
    I
    - tana adjetivo (fam) talkative
    II
    - tana masculino, femenino (fam)
    a) ( parlanchín) chatterbox (colloq)
    b) ( vendedor deshonesto) dishonest hawker; ( curandero deshonesto) charlatan
    * * *
    = trickster, huckster, charlatan, talkative, chattery, chatterbox, windbag, quack.

    Ex: A chapter each is devoted to the comic hero, comedian, humorist, rogue, trickster, clown, fool, underdog, and simpleton.

    Ex: This article presents a view of the Internet as comparable to an American travelling carnival of olden days, the sort operated by con men and hucksters.
    Ex: He is gullible, not very bright, the ready dupe of the charlatan and the demagogue.
    Ex: Both blacks & whites perceived themselves as active, caring, critical, emotional, friendly, individualistic, intelligent, & talkative.
    Ex: He is very chattery when he wants to be, and the rest of the time really chilled out and very rarely stressed.
    Ex: The ebullient Mr Wang is a chatterbox and a bit of a show-off.
    Ex: Anyway, some day in the not too distant future the old windbag will be pushing up the daisies.
    Ex: This is another example of how quacks are ignorant not only of physics, but also of psychology.

    * * *
    ( fam); talkative, chatty ( colloq)
    masculine, feminine
    A ( fam) (parlanchín) chatterbox ( colloq)
    B
    1 (vendedorambulante) hawker; (— deshonesto) dishonest o cunning salesperson
    * * *

    charlatán
    ◊ - tana adjetivo (fam) talkative

    ■ sustantivo masculino, femenino (fam)
    a) ( parlanchín) chatterbox (colloq)


    ( curandero) charlatan
    charlatán,-ana
    I adj (hablador) talkative
    (indiscreto) indiscreet, gossipy
    (fanfarrón) boasting
    II sustantivo masculino y femenino
    1 (hablador) chatterbox
    (indiscreto) indiscreet person, gossip
    (fanfarrón) boaster, show off
    2 (embaucador, timador) trickster
    ' charlatán' also found in these entries:
    Spanish:
    charlatana
    - hablador
    - habladora
    - sacamuelas
    - saltabanco
    - saltabancos
    - vocinglera
    - vocinglero
    - curandero
    - loro
    English:
    charlatan
    - garrulous
    - windbag
    - chatter
    - quack
    * * *
    charlatán, -ana
    adj
    talkative
    nm,f
    1. [hablador] chatterbox
    2. Pey [mentiroso] trickster, charlatan
    3. [indiscreto] gossip
    4. [vendedor] hawker, pedlar
    nm
    [ave] bobolink
    * * *
    I adj talkative
    II m, charlatana f chatterbox
    * * *
    : talkative, chatty
    charlatán, - tana n, mpl - tanes
    1) : chatterbox
    2) farsante: charlatan, phony
    * * *
    charlatán1 adj talkative
    charlatán2 n chatterbox [pl. chatterboxes]

    Spanish-English dictionary > charlatán

  • 4 cotorra

    f.
    1 parrot (ave).
    2 chatterbox (informal) (person).
    hablar como una cotorra to talk nineteen to the dozen
    3 woman who talks too much.
    4 taxi, taxi cab, taxicab.
    * * *
    1 (ave) parrot
    2 familiar figurado chatterbox
    \
    hablar como una cotorra to be a chatterbox
    * * *
    SF
    1) (Orn) (=loro) parrot; (=urraca) magpie
    2) * (=persona) chatterbox *, windbag * pey
    * * *
    1)
    a) (Zool) ( loro) parrot
    b) (fam) ( persona) chatterbox (colloq)
    2) (Ven fam) ( conversación) chat (colloq); (cuento, mentira) tale
    * * *
    = parrot, chattery, chatterbox, windbag.
    Ex. When some of the parrots got sick, he nursed them back to health, and they in turn brought him back to life.
    Ex. He is very chattery when he wants to be, and the rest of the time really chilled out and very rarely stressed.
    Ex. The ebullient Mr Wang is a chatterbox and a bit of a show-off.
    Ex. Anyway, some day in the not too distant future the old windbag will be pushing up the daisies.
    ----
    * cotorra monje = monk parakeet.
    * hablar como una cotorra = talk + Posesivo + socks off.
    * * *
    1)
    a) (Zool) ( loro) parrot
    b) (fam) ( persona) chatterbox (colloq)
    2) (Ven fam) ( conversación) chat (colloq); (cuento, mentira) tale
    * * *
    = parrot, chattery, chatterbox, windbag.

    Ex: When some of the parrots got sick, he nursed them back to health, and they in turn brought him back to life.

    Ex: He is very chattery when he wants to be, and the rest of the time really chilled out and very rarely stressed.
    Ex: The ebullient Mr Wang is a chatterbox and a bit of a show-off.
    Ex: Anyway, some day in the not too distant future the old windbag will be pushing up the daisies.
    * cotorra monje = monk parakeet.
    * hablar como una cotorra = talk + Posesivo + socks off.

    * * *
    A
    1 ( Zool) (loro) parrot; (periquito) ( Arg) budgerigar
    hablar como una cotorra to talk a mile a minute ( AmE colloq), to talk nineteen to the dozen ( BrE colloq)
    2 ( fam) (persona) chatterbox ( colloq), gasbag ( colloq)
    B ( Méx) (taxi) taxi
    C ( Ven fam)
    1 (conversación) long chat, gas ( colloq)
    2 (cuento, mentira) tale
    echarle la cotorra a algn to spin sb a yarn o tale o line
    * * *

    cotorra sustantivo femenino
    a) (Zool) ( loro) parrot

    b) (fam) ( persona) chatterbox (colloq)

    cotorra sustantivo femenino
    1 Orn parrot
    2 figurado pey (persona) chatterbox
    ' cotorra' also found in these entries:
    English:
    chatterbox
    - nineteen
    * * *
    1. [ave] parrot;
    Fam
    hablar como una cotorra to talk nineteen to the dozen
    2. Fam [persona] chatterbox
    * * *
    f ZO parrot; fam
    persona motormouth fam
    * * *
    1) : small parrot
    2) fam : chatterbox, windbag
    * * *
    1. (ave) parrot
    2. (persona) chatterbox [pl. chatterboxes]

    Spanish-English dictionary > cotorra

  • 5 efervescente

    adj.
    1 fizzy (bebida).
    aspirina/comprimido efervescente soluble aspirin/tablet
    2 effervescent, bubbling, bubbly, ebullient.
    m.
    effervescent tablet, effervescent powder.
    * * *
    1 (gen) effervescent
    2 (bebida) sparkling, fizzy
    3 (pastilla) soluble
    4 figurado high-spirited, vivacious
    * * *
    ADJ
    1) (=con burbujas) [pastilla, sustancia] effervescent; [bebida] fizzy
    2) (=animado) high-spirited
    * * *
    a) < pastilla> effervescent; < bebida> sparkling, fizzy (colloq)
    b) < situación> volatile
    c) ( vivaz) bubbly, vivacious; ( excitado) high-spirited
    * * *
    = effervescent, sparkling, ebullient, carbonated.
    Ex. Some books provoke vocal responses, a kind of literary effervescent effect, while others seem to turn people in on themselves, when they prefer to say nothing but savor the reading in silence.
    Ex. She looked at them it with sparkling eyes, as though the problem was now solved.
    Ex. The ebullient Mr Wang is a chatterbox and a bit of a show-off.
    Ex. The same problem is posed a fortiori when the liquid to be pasteurized contains dissolved gas under pressure ( carbonated liquid) -- the case of beer for example.
    * * *
    a) < pastilla> effervescent; < bebida> sparkling, fizzy (colloq)
    b) < situación> volatile
    c) ( vivaz) bubbly, vivacious; ( excitado) high-spirited
    * * *
    = effervescent, sparkling, ebullient, carbonated.

    Ex: Some books provoke vocal responses, a kind of literary effervescent effect, while others seem to turn people in on themselves, when they prefer to say nothing but savor the reading in silence.

    Ex: She looked at them it with sparkling eyes, as though the problem was now solved.
    Ex: The ebullient Mr Wang is a chatterbox and a bit of a show-off.
    Ex: The same problem is posed a fortiori when the liquid to be pasteurized contains dissolved gas under pressure ( carbonated liquid) -- the case of beer for example.

    * * *
    1 ‹pastilla› effervescent; ‹bebida› carbonated, sparkling, fizzy ( colloq)
    2 ‹situación› volatile
    3 (vivaz) bubbly, vivacious; (excitado) high-spirited
    * * *

    efervescente adjetivo ‹ pastilla effervescent;
    bebida sparkling, fizzy (colloq)
    efervescente adjetivo effervescent
    (bebida) fizzy
    (aspirina) soluble
    ' efervescente' also found in these entries:
    Spanish:
    gaseosa
    English:
    bubbly
    - effervescent
    - fizzy
    - still
    - vibrant
    * * *
    [bebida] fizzy;
    aspirina/comprimido efervescente effervescent aspirin/tablet
    * * *
    adj
    1 effervescent;
    tableta efervescente effervescent tablet
    2 bebida carbonated, sparkling
    * * *
    1) : effervescent
    2) : vivacious
    * * *
    efervescente adj (con burbujas) fizzy [comp. fizzier; superl. fizziest]

    Spanish-English dictionary > efervescente

  • 6 efusivo

    adj.
    1 warm.
    2 effusive, gushing.
    * * *
    1 effusive, warm
    * * *
    ADJ [persona, modales] effusive; [gracias] effusive, warm
    * * *
    - va adjetivo <temperamento/recibimiento> effusive; < persona> demonstrative
    * * *
    = gushing, ebullient, red-blooded.
    Ex. His gushing evaluations of MacDonald's performances suggest that he has never recovered from a youthful infatuation with the star.
    Ex. The ebullient Mr Wang is a chatterbox and a bit of a show-off.
    Ex. What's the ordinary response if you're a red-blooded American consumer? I mean, you scream like hell and run to the store and demand your money back.
    * * *
    - va adjetivo <temperamento/recibimiento> effusive; < persona> demonstrative
    * * *
    = gushing, ebullient, red-blooded.

    Ex: His gushing evaluations of MacDonald's performances suggest that he has never recovered from a youthful infatuation with the star.

    Ex: The ebullient Mr Wang is a chatterbox and a bit of a show-off.
    Ex: What's the ordinary response if you're a red-blooded American consumer? I mean, you scream like hell and run to the store and demand your money back.

    * * *
    efusivo -va
    ‹temperamento/recibimiento› effusive
    no son muy efusivos they aren't very demonstrative
    un fuerte y efusivo apretón de manos a strong, warm o enthusiastic handshake
    * * *

    efusivo
    ◊ -va adjetivo ‹temperamento/recibimiento effusive;


    persona demonstrative;
    recibimiento warm
    efusivo,-a adjetivo effusive
    ' efusivo' also found in these entries:
    Spanish:
    efusiva
    English:
    gushing
    - demonstrative
    - fulsome
    * * *
    efusivo, -a adj
    effusive, demonstrative;
    es efusiva y cariñosa she's warm and affectionate;
    no estuvo muy efusivo con su familia he wasn't very demonstrative towards his family;
    un abrazo efusivo a warm embrace, a big hug
    * * *
    adj effusive
    * * *
    efusivo, -va adj
    : effusive
    efusivamente adv

    Spanish-English dictionary > efusivo

  • 7 fanfarrón

    adj.
    boasting, arrogant, vain, boastful.
    m.
    boaster, blowhard, blowoff, bluffer.
    * * *
    1 familiar swanky, boastful
    nombre masculino,nombre femenino
    1 show-off, swank, braggart
    * * *
    fanfarrón, -ona
    1.
    2.
    SM / F boaster, braggart
    * * *
    I
    - rrona adjetivo (fam)
    a) ( al hablar) loudmouthed (colloq)
    b) ( al actuar)
    II
    - rrona masculino, femenino (fam)
    a) ( al hablar) loudmouth (colloq)
    b) ( al actuar) show-off (colloq)
    * * *
    = blowhard, boastful, show-off, showboat, hot dog, braggart, loudmouth.
    Ex. He was described as 'a self-important, self-righteous blowhard, puffing his filthy pipe, patches on the elbows of his well-worn tweed jacket, decked out in the cliche costume of the shabby liberal icon'.
    Ex. The main character displays a boastful attitude that smacks of hubris in the extreme.
    Ex. The ebullient Mr Wang is a chatterbox and a bit of a show-off.
    Ex. Steve knows that he is a ' showboat, a little bit of a prick,' but he also knows that it's too late for a man in his fifties to change.
    Ex. Jerry Hairston is a bit of a hot dog and needs to be reined in at times.
    Ex. Palma, described by many as an indiscreet braggart, told people at the gun range that the group was preparing for clandestine trips to Cuba.
    Ex. In that respect, if, in fact, some people may think of her as a ' loudmouth' or 'showboat' or 'jerk,' it could be good for women's soccer.
    ----
    * ser un fanfarrón = be all mouth.
    * * *
    I
    - rrona adjetivo (fam)
    a) ( al hablar) loudmouthed (colloq)
    b) ( al actuar)
    II
    - rrona masculino, femenino (fam)
    a) ( al hablar) loudmouth (colloq)
    b) ( al actuar) show-off (colloq)
    * * *
    = blowhard, boastful, show-off, showboat, hot dog, braggart, loudmouth.

    Ex: He was described as 'a self-important, self-righteous blowhard, puffing his filthy pipe, patches on the elbows of his well-worn tweed jacket, decked out in the cliche costume of the shabby liberal icon'.

    Ex: The main character displays a boastful attitude that smacks of hubris in the extreme.
    Ex: The ebullient Mr Wang is a chatterbox and a bit of a show-off.
    Ex: Steve knows that he is a ' showboat, a little bit of a prick,' but he also knows that it's too late for a man in his fifties to change.
    Ex: Jerry Hairston is a bit of a hot dog and needs to be reined in at times.
    Ex: Palma, described by many as an indiscreet braggart, told people at the gun range that the group was preparing for clandestine trips to Cuba.
    Ex: In that respect, if, in fact, some people may think of her as a ' loudmouth' or 'showboat' or 'jerk,' it could be good for women's soccer.
    * ser un fanfarrón = be all mouth.

    * * *
    ( fam) (al hablar) loudmouthed ( colloq)
    (al actuar): niños fanfarrones luciendo el coche de papá kids showing off o trying to be flashy in their fathers' cars
    no seas fanfarrón stop boasting o swanking around o bragging, don't be such a loudmouth ( colloq)
    masculine, feminine
    ( fam) (al hablar) loudmouth ( colloq), bragger; (al actuar) show-off ( colloq)
    * * *

    fanfarrón
    ◊ - rrona adjetivo (fam) ( al hablar) loudmouthed (colloq);


    ( al actuar):

    ■ sustantivo masculino, femenino (fam) ( al hablar) loudmouth (colloq);

    ( al actuar) show-off (colloq)
    fanfarrón,-ona familiar
    I adjetivo boastful, braggart
    II sustantivo masculino y femenino show-off
    ' fanfarrón' also found in these entries:
    Spanish:
    charlatán
    - charlatana
    - chula
    - chulo
    - fanfarrona
    - fantasma
    English:
    boastful
    - show-off
    - big
    - show
    - swanky
    * * *
    fanfarrón, -ona Fam
    adj
    [bravucón, arrogante] bigheaded; [ostentoso] flashy
    nm,f
    [bravucón, arrogante] bighead; [ostentoso] show-off
    * * *
    I adj boastful
    II m, fanfarrona f boaster
    * * *
    fanfarrón, - rrona adj, mpl - rrones fam : bragging, boastful
    fanfarrón, - rrona n, mpl - rrones fam : braggart
    * * *
    fanfarrón n show off

    Spanish-English dictionary > fanfarrón

  • 8 fantasmón

    adj.
    vain.
    * * *
    fantasmón, -ona *
    1.
    2.
    SM / F boaster
    * * *
    = young whippersnapper, show-off.
    Ex. They have to keep contending with young whippersnappers who would rather make a country club out of their organizations than work.
    Ex. The ebullient Mr Wang is a chatterbox and a bit of a show-off.
    * * *
    = young whippersnapper, show-off.

    Ex: They have to keep contending with young whippersnappers who would rather make a country club out of their organizations than work.

    Ex: The ebullient Mr Wang is a chatterbox and a bit of a show-off.

    * * *
    ( fam); big-headed ( colloq)
    * * *
    fantasmón, -ona nm,f
    Esp Fam show-off
    * * *
    adj fam
    bigheaded fam

    Spanish-English dictionary > fantasmón

  • 9 fardón

    adj.
    showy.
    m.
    show-off, boaster.
    * * *
    1 argot classy, flash
    * * *
    fardón, -ona *
    1. ADJ
    1) [objeto] (=con clase) classy *, posh; (=precioso) nice, great *
    2) (=elegante) [ropa] natty *; [persona] nattily dressed *
    3) (=vanidoso) stuck-up *, swanky *
    2.
    SM / F show-off *
    * * *
    I
    - dona adjetivo (Esp fam)
    b) <coche/ropa> showy (colloq), classy (colloq)
    II
    - dona masculino, femenino (Esp fam) fanfarrón II
    * * *
    = show-off, showboat.
    Ex. The ebullient Mr Wang is a chatterbox and a bit of a show-off.
    Ex. Steve knows that he is a ' showboat, a little bit of a prick,' but he also knows that it's too late for a man in his fifties to change.
    * * *
    I
    - dona adjetivo (Esp fam)
    b) <coche/ropa> showy (colloq), classy (colloq)
    II
    - dona masculino, femenino (Esp fam) fanfarrón II
    * * *
    = show-off, showboat.

    Ex: The ebullient Mr Wang is a chatterbox and a bit of a show-off.

    Ex: Steve knows that he is a ' showboat, a little bit of a prick,' but he also knows that it's too late for a man in his fifties to change.

    * * *
    ( Esp fam)
    1 ‹persona› fanfarrón1 (↑ fanfarrón (1))
    2 ‹coche/ropa› showy ( colloq), classy ( colloq)
    masculine, feminine
    ( Esp fam) fanfarrón2 (↑ fanfarrón (2))
    * * *
    fardón, -ona Esp Fam
    adj
    1. [fanfarrón]
    es muy fardón he's a real show-off
    2. [vistoso]
    ¡qué gafas más fardonas! those glasses will really get you noticed!
    nm,f
    show-off

    Spanish-English dictionary > fardón

  • 10 hablador

    adj.
    talkative, conversational, talky.
    m.
    1 talker, chatterbox, babbler, bigmouth.
    2 storyteller, liar, fibber.
    * * *
    1 (parlanchín) talkative
    2 (chismoso) gossipy
    nombre masculino,nombre femenino
    1 (parlanchín) talker, chatterbox
    2 (chismoso) gossip
    * * *
    (f. - habladora)
    adj.
    * * *
    hablador, -a
    1. ADJ
    1) (=parlanchín) talkative, chatty *
    2) (=chismoso) gossipy, given to gossip
    3) Méx (=jactancioso) boastful; (=amenazador) bullying
    4) Caribe, Méx * (=mentiroso) lying; (=gritón) loud-mouthed
    2. SM / F
    1) (=locuaz) great talker, chatterbox *
    2) (=chismoso) gossip
    * * *
    I
    - dora adjetivo
    a) ( charlatán) talkative, chatty (colloq)
    b) ( chismoso) gossipy (colloq)
    c) (Méx fam) ( mentiroso)
    II
    - dora masculino, femenino
    a) ( charlatán) chatterbox (colloq)
    b) ( chismoso) gossip (colloq)
    c) (Méx fam) ( mentiroso) storyteller, fibber (colloq)
    * * *
    = talker, talkative, chattery, chatterbox, chatty [chattier -comp., chattiest -sup.].
    Ex. A voluble talker, he is known as a person with a large talent and a large ego.
    Ex. Both blacks & whites perceived themselves as active, caring, critical, emotional, friendly, individualistic, intelligent, & talkative.
    Ex. He is very chattery when he wants to be, and the rest of the time really chilled out and very rarely stressed.
    Ex. The ebullient Mr Wang is a chatterbox and a bit of a show-off.
    Ex. Lulu is a friendly, chatty parrot and we urge everyone in and around this area to keep their eyes peeled for her.
    * * *
    I
    - dora adjetivo
    a) ( charlatán) talkative, chatty (colloq)
    b) ( chismoso) gossipy (colloq)
    c) (Méx fam) ( mentiroso)
    II
    - dora masculino, femenino
    a) ( charlatán) chatterbox (colloq)
    b) ( chismoso) gossip (colloq)
    c) (Méx fam) ( mentiroso) storyteller, fibber (colloq)
    * * *
    = talker, talkative, chattery, chatterbox, chatty [chattier -comp., chattiest -sup.].

    Ex: A voluble talker, he is known as a person with a large talent and a large ego.

    Ex: Both blacks & whites perceived themselves as active, caring, critical, emotional, friendly, individualistic, intelligent, & talkative.
    Ex: He is very chattery when he wants to be, and the rest of the time really chilled out and very rarely stressed.
    Ex: The ebullient Mr Wang is a chatterbox and a bit of a show-off.
    Ex: Lulu is a friendly, chatty parrot and we urge everyone in and around this area to keep their eyes peeled for her.

    * * *
    1 (charlatán) talkative, chatty ( colloq)
    2
    (indiscreto, chismoso): ¿por qué tienes que ser tan habladora? why do you have to be such a bigmouth? ( colloq)
    3
    ( Méx fam) (mentiroso): no seas hablador don't be such a fibber ( colloq), don't tell fibs ( colloq)
    masculine, feminine
    1 (charlatán) chatterbox ( colloq)
    2 (indiscreto, chismoso) bigmouth ( colloq)
    3 ( Méx fam) (mentiroso) storyteller, fibber ( colloq)
    * * *

    hablador
    ◊ - dora adjetivo

    a) ( charlatán) talkative, chatty (colloq)


    c) (Méx fam) ( mentiroso):


    ■ sustantivo masculino, femenino
    a) ( charlatán) chatterbox (colloq)

    b) ( chismoso) gossip (colloq)

    c) (Méx fam) ( mentiroso) storyteller, fibber (colloq)

    hablador,-ora adj (charlatán) talkative
    pey (indiscreto) gossipy
    ' hablador' also found in these entries:
    Spanish:
    charlatán
    - charlatana
    - habladora
    - callado
    English:
    chatty
    - talkative
    - talker
    * * *
    hablador, -ora
    adj
    1. [parlanchín] talkative;
    es demasiado hablador he talks too much
    2. [chismoso] gossipy;
    es muy hablador he's a real gossip
    3. Méx, RDom [mentiroso] lying
    nm,f
    1. [parlanchín]
    ser un hablador to be talkative
    2. [chismoso] gossip
    3. Méx, RDom [mentiroso] liar
    * * *
    I adj talkative; Méx
    boastful
    II m, habladora f chatterbox
    * * *
    hablador, - dora adj
    : talkative
    : chatterbox
    * * *

    Spanish-English dictionary > hablador

  • 11 jactancioso

    adj.
    bragging, braggart, arrogant, boastful.
    m.
    braggart, vaunter.
    * * *
    1 boastful
    nombre masculino,nombre femenino
    1 braggart
    * * *
    * * *
    I
    - sa adjetivo boastful
    II
    - sa masculino, femenino boaster, braggart
    * * *
    = boastful, show-off, showboat, hot dog, braggart.
    Ex. The main character displays a boastful attitude that smacks of hubris in the extreme.
    Ex. The ebullient Mr Wang is a chatterbox and a bit of a show-off.
    Ex. Steve knows that he is a ' showboat, a little bit of a prick,' but he also knows that it's too late for a man in his fifties to change.
    Ex. Jerry Hairston is a bit of a hot dog and needs to be reined in at times.
    Ex. Palma, described by many as an indiscreet braggart, told people at the gun range that the group was preparing for clandestine trips to Cuba.
    * * *
    I
    - sa adjetivo boastful
    II
    - sa masculino, femenino boaster, braggart
    * * *
    = boastful, show-off, showboat, hot dog, braggart.

    Ex: The main character displays a boastful attitude that smacks of hubris in the extreme.

    Ex: The ebullient Mr Wang is a chatterbox and a bit of a show-off.
    Ex: Steve knows that he is a ' showboat, a little bit of a prick,' but he also knows that it's too late for a man in his fifties to change.
    Ex: Jerry Hairston is a bit of a hot dog and needs to be reined in at times.
    Ex: Palma, described by many as an indiscreet braggart, told people at the gun range that the group was preparing for clandestine trips to Cuba.

    * * *
    boastful
    masculine, feminine
    boaster, braggart
    * * *

    jactancioso,-a adjetivo boastful
    ' jactancioso' also found in these entries:
    Spanish:
    jactanciosa
    English:
    boastful
    * * *
    jactancioso, -a adj
    boastful
    * * *
    I adj boastful
    II m, jactanciosa f braggart
    * * *
    jactancioso, -sa adj
    : boastful
    jactancioso, -sa n
    : boaster, braggart

    Spanish-English dictionary > jactancioso

  • 12 lleno de vida

    (adj.) = vibrant, feisty [feistier -comp., feistiest -sup.], perky [perkier -comp., perkiest -sup.], spry [spryer comp., spryest -sup.], sprightly [sprightlier -comp., sprightliest -sup.], spirited, teeming with life, vivacious, ebullient, saucy [saucier -comp., sauciest -sup.]
    Ex. All these issues were successfully addressed by rearranging study, reference, and stack areas and enclosing a small office to create a more vibrant, reference oriented library environment.
    Ex. It contains a bevy of fearsomely feisty female archetypes removed from domestic obligations and toughened in the brutal setting of prison life.
    Ex. The members of Harvey's family seem almost spookily healthy and perky and nice to each other.
    Ex. A spry 80 years young, Virginia has been painting murals for the last 50 years and a lot can be said for the advantages of experience.
    Ex. He was described as a ' sprightly nonagenarian' who was born in 1905.
    Ex. Their aim was to mount a spirited attack on a consumer driven and marketeers' approach to reading and books, and on relativism and populism.
    Ex. Mars resembled earth teeming with life three billion years ago.
    Ex. This petite, agile, graceful and vivacious artiste was a picture of self-confidence on the stage.
    Ex. The ebullient Mr Wang is a chatterbox and a bit of a show-off.
    Ex. She tells the remarkable tale of an animal whose saucy personality brought joy to the lives of countless people.
    * * *
    (adj.) = vibrant, feisty [feistier -comp., feistiest -sup.], perky [perkier -comp., perkiest -sup.], spry [spryer comp., spryest -sup.], sprightly [sprightlier -comp., sprightliest -sup.], spirited, teeming with life, vivacious, ebullient, saucy [saucier -comp., sauciest -sup.]

    Ex: All these issues were successfully addressed by rearranging study, reference, and stack areas and enclosing a small office to create a more vibrant, reference oriented library environment.

    Ex: It contains a bevy of fearsomely feisty female archetypes removed from domestic obligations and toughened in the brutal setting of prison life.
    Ex: The members of Harvey's family seem almost spookily healthy and perky and nice to each other.
    Ex: A spry 80 years young, Virginia has been painting murals for the last 50 years and a lot can be said for the advantages of experience.
    Ex: He was described as a ' sprightly nonagenarian' who was born in 1905.
    Ex: Their aim was to mount a spirited attack on a consumer driven and marketeers' approach to reading and books, and on relativism and populism.
    Ex: Mars resembled earth teeming with life three billion years ago.
    Ex: This petite, agile, graceful and vivacious artiste was a picture of self-confidence on the stage.
    Ex: The ebullient Mr Wang is a chatterbox and a bit of a show-off.
    Ex: She tells the remarkable tale of an animal whose saucy personality brought joy to the lives of countless people.

    Spanish-English dictionary > lleno de vida

  • 13 parlanchín

    adj.
    loose-talking, talkative, chattering, chatty.
    m.
    loose talker, magpie, chatterer, excessively talkative person.
    * * *
    1 talkative
    nombre masculino,nombre femenino
    1 familiar chatterbox
    * * *
    parlanchín, -ina *
    1.
    2.
    SM / F chatterbox *
    * * *
    I
    - china adjetivo (fam) chatty (colloq)
    II
    - china masculino, femenino (fam) chatterbox (colloq)
    * * *
    = garrulous, talking head, talking head, chatterbox, chatty [chattier -comp., chattiest -sup.].
    Ex. Often they are garrulous, even quarrelsome.
    Ex. Readers enter into a kind of discourse with writers and often find that mute witnesses from the past are often better guides to life than talking heads in the present.
    Ex. Readers enter into a kind of discourse with writers and often find that mute witnesses from the past are often better guides to life than talking heads in the present.
    Ex. The ebullient Mr Wang is a chatterbox and a bit of a show-off.
    Ex. Lulu is a friendly, chatty parrot and we urge everyone in and around this area to keep their eyes peeled for her.
    * * *
    I
    - china adjetivo (fam) chatty (colloq)
    II
    - china masculino, femenino (fam) chatterbox (colloq)
    * * *
    = garrulous, talking head, talking head, chatterbox, chatty [chattier -comp., chattiest -sup.].

    Ex: Often they are garrulous, even quarrelsome.

    Ex: Readers enter into a kind of discourse with writers and often find that mute witnesses from the past are often better guides to life than talking heads in the present.
    Ex: Readers enter into a kind of discourse with writers and often find that mute witnesses from the past are often better guides to life than talking heads in the present.
    Ex: The ebullient Mr Wang is a chatterbox and a bit of a show-off.
    Ex: Lulu is a friendly, chatty parrot and we urge everyone in and around this area to keep their eyes peeled for her.

    * * *
    ( fam); chatty ( colloq)
    eres un loro parlanchín you're a real chatterbox ( colloq)
    * * *

    parlanchín
    ◊ - china adjetivo (fam) chatty (colloq)

    ■ sustantivo masculino, femenino (fam) chatterbox (colloq)
    parlanchín,-ina adj fam talkative

    ' parlanchín' also found in these entries:
    Spanish:
    parlanchina
    - charlatán
    English:
    chatterbox
    - nonstop
    - talkative
    * * *
    parlanchín, -ina Fam
    adj
    chatty
    nm,f
    chatterbox
    * * *
    I adj chatty
    II m, parlanchina f chatterbox
    * * *
    parlanchín, - china adj, mpl - chines : chatty, talkative
    parlanchín, - china n, mpl - chines : chatterbox
    * * *
    parlanchín adj talkative

    Spanish-English dictionary > parlanchín

  • 14 petulante

    adj.
    1 opinionated, arrogant.
    2 petulant, boasting, vain, cynical.
    f. & m.
    1 opinionated person.
    2 smug person, self-righteous person, self-satisfied person.
    * * *
    1 vain
    * * *
    * * *
    I
    adjetivo smug, self-satisfied
    II
    masculino y femenino smug o self-satisfied fool
    * * *
    = smug, petulant, show-off, showboat, hot dog, hoity-toity, cocksure.
    Ex. A little later in the same document, in a passage dealing in a rather smug way with the then infant county libraries we read that the purpose of such libraries should be to relieve the tedium of idle hours quite irrespective of intellectual profit or educational gain.
    Ex. His manner was more animated, but not in the usual petulant sense: he even seemed years younger.
    Ex. The ebullient Mr Wang is a chatterbox and a bit of a show-off.
    Ex. Steve knows that he is a ' showboat, a little bit of a prick,' but he also knows that it's too late for a man in his fifties to change.
    Ex. Jerry Hairston is a bit of a hot dog and needs to be reined in at times.
    Ex. Wine lovers get the urge to splurge and celebrate, often in hoity-toity restaurants.
    Ex. The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt.
    * * *
    I
    adjetivo smug, self-satisfied
    II
    masculino y femenino smug o self-satisfied fool
    * * *
    = smug, petulant, show-off, showboat, hot dog, hoity-toity, cocksure.

    Ex: A little later in the same document, in a passage dealing in a rather smug way with the then infant county libraries we read that the purpose of such libraries should be to relieve the tedium of idle hours quite irrespective of intellectual profit or educational gain.

    Ex: His manner was more animated, but not in the usual petulant sense: he even seemed years younger.
    Ex: The ebullient Mr Wang is a chatterbox and a bit of a show-off.
    Ex: Steve knows that he is a ' showboat, a little bit of a prick,' but he also knows that it's too late for a man in his fifties to change.
    Ex: Jerry Hairston is a bit of a hot dog and needs to be reined in at times.
    Ex: Wine lovers get the urge to splurge and celebrate, often in hoity-toity restaurants.
    Ex: The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt.

    * * *
    smug, self-satisfied
    smug o self-satisfied fool
    * * *

    petulante adjetivo
    smug, self-satisfied
    ■ sustantivo masculino y femenino
    smug o self-satisified fool
    ' petulante' also found in these entries:
    English:
    smug
    * * *
    adj
    opinionated, arrogant
    nmf
    opinionated person;
    es un petulante he's very opinionated
    * * *
    adj smug
    * * *
    insolente: insolent, petulant

    Spanish-English dictionary > petulante

  • 15 vivaracho

    adj.
    perky, sprightly, tipsy, perking.
    * * *
    1 familiar vivacious, lively, sprightly
    2 familiar (ojos) sparkling
    * * *
    ADJ
    1) [persona] (=vivo) jaunty; (=vivaz) vivacious
    2) [ojos] bright, lively, twinkling
    3) (Méx) sharp, sly
    * * *
    - cha adjetivo
    a) < ojos> sparkling; < niño> lively
    b) (AmL) ( espabilado) crafty
    * * *
    = vivacious, ebullient, saucy [saucier -comp., sauciest -sup.].
    Ex. This petite, agile, graceful and vivacious artiste was a picture of self-confidence on the stage.
    Ex. The ebullient Mr Wang is a chatterbox and a bit of a show-off.
    Ex. She tells the remarkable tale of an animal whose saucy personality brought joy to the lives of countless people.
    ----
    * con ojos vivarachos = bright-eyed.
    * * *
    - cha adjetivo
    a) < ojos> sparkling; < niño> lively
    b) (AmL) ( espabilado) crafty
    * * *
    = vivacious, ebullient, saucy [saucier -comp., sauciest -sup.].

    Ex: This petite, agile, graceful and vivacious artiste was a picture of self-confidence on the stage.

    Ex: The ebullient Mr Wang is a chatterbox and a bit of a show-off.
    Ex: She tells the remarkable tale of an animal whose saucy personality brought joy to the lives of countless people.
    * con ojos vivarachos = bright-eyed.

    * * *
    sus ojos vivarachos her sparkling eyes
    es un niño vivaracho he's a really bright child
    * * *

    vivaracho
    ◊ - cha adjetivo

    a) ojos sparkling;

    niño lively
    b) (AmL) ( espabilado) crafty

    vivaracho,-a adj fam lively, sprightly
    ' vivaracho' also found in these entries:
    Spanish:
    vivaracha
    * * *
    vivaracho, -a adj
    lively, vivacious
    * * *
    adj lively

    Spanish-English dictionary > vivaracho

  • 16 chulo1

    1 = pimp, cocky [cockier -comp., cockiest -sup.], thug, snobbish, snobby [snobbier -comp., snobbiest -sup.], snob, show-off, showboat, hot dog, ruffian, hoodlum, supercilious.
    Ex. The unholy and more holy sources of community information are mentioned from pimps and prostitutes to the preacher and the policeman.
    Ex. Bold, ambitious and in-your-face I've always considered them to be just too cocky by half.
    Ex. Poole was a notorious gang leader & street thug, murdered by enemies of similar background.
    Ex. It was possible to identify 3 main groups who display 3 different types of attitude -- participative, delegative and ' snobbish'.
    Ex. Every one looked like death warmed up, including the snobby staff who I found far from welcoming.
    Ex. The biggest faux pas according to snobs who take such things seriously is calling a sofa a couch or a setee.
    Ex. The ebullient Mr Wang is a chatterbox and a bit of a show-off.
    Ex. Steve knows that he is a ' showboat, a little bit of a prick,' but he also knows that it's too late for a man in his fifties to change.
    Ex. Jerry Hairston is a bit of a hot dog and needs to be reined in at times.
    Ex. The coroner said she had died not from drowning, but from being abused and murdered by a gang of ruffians.
    Ex. Gangs of hoodlums, aged as young as eight, are roaming the streets terrorising store owners and shoppers in broad daylight.
    Ex. A commenter took me to task for being supercilious and said it was inconsistent with my religion.

    Spanish-English dictionary > chulo1

  • 17 fantasma2

    2 = show-off, showboat, hot dog, braggart.
    Ex. The ebullient Mr Wang is a chatterbox and a bit of a show-off.
    Ex. Steve knows that he is a ' showboat, a little bit of a prick,' but he also knows that it's too late for a man in his fifties to change.
    Ex. Jerry Hairston is a bit of a hot dog and needs to be reined in at times.
    Ex. Palma, described by many as an indiscreet braggart, told people at the gun range that the group was preparing for clandestine trips to Cuba.
    ----
    * ser un fantasma = be all mouth.

    Spanish-English dictionary > fantasma2

  • 18 chulo

    adj.
    1 nice, neat.
    2 good-looking.
    3 bragging, braggart.
    4 not fashionable.
    5 festive, jaunty.
    m.
    1 pimp.
    2 braggart, brag, flashy harry, flashy type.
    3 free-rider.
    * * *
    1 familiar (descarado) cocky, cheeky
    2 familiar (vistoso) showy, flashy
    3 familiar (bonito) nice, pretty
    ¡qué vestido tan chulo! what a nice dress!
    nombre masculino,nombre femenino
    1 familiar (presuntuoso) show-off, swank
    2 familiar (castizo) working-class person from Madrid
    \
    ponerse chulo,-a familiar to get cocky, get cheeky
    ————————
    * * *
    1. ADJ *
    1) (=arrogante) cocky *

    una mujer se abanicaba, muy chula ella, en la ventana — a woman was fanning herself in the window, bold as brass o as brazen as you like

    ponerse chulo: se puso en plan chulo — he got all cocky *

    2) (=bonito)

    ¡qué vestido más chulo! — what a lovely dress!

    ¡qué chulo me ha quedado el dibujo! — my drawing looks great!

    chica, estás chulísima — LAm you look gorgeous

    2.
    ADV CAm, Méx * well
    3.
    SMF ( Hist) typical working-class person from Madrid
    4. SM
    1) * (tb: chulo putas) pimp
    2) Col * (=buitre) vulture, buzzard (EEUU)
    3) (Taur) bullfighter's assistant
    * * *
    I
    - la adjetivo
    1) (fam) ( bonito)
    a) (Esp, Méx) <vestido/casa> neat (AmE colloq), lovely (BrE)

    qué chulas flores te regalaron! — (Méx) what nice flowers they gave you!

    b) (Méx) < hombre> good-looking, cute (esp AmE); < mujer> pretty, cute (esp AmE)

    ¿por qué llora, chula? — why are you crying, sweetheart o love?

    2) (Esp fam) ( bravucón) nervy (AmE colloq), cocky (BrE colloq)

    no te me pongas chulodon't get nervy o cocky with me (colloq)

    3) (Esp) (satisfecho, garboso)
    4) (Chi fam) ( de mal gusto) tacky (colloq)
    II
    - la masculino, femenino (Esp fam) ( bravucón) flashy type
    III
    masculino (Esp fam)
    1) ( proxeneta) tb
    2) (Col) (Zool) black vulture
    3) (Col) ( signo) check mark (AmE), tick (BrE)
    * * *
    I
    - la adjetivo
    1) (fam) ( bonito)
    a) (Esp, Méx) <vestido/casa> neat (AmE colloq), lovely (BrE)

    qué chulas flores te regalaron! — (Méx) what nice flowers they gave you!

    b) (Méx) < hombre> good-looking, cute (esp AmE); < mujer> pretty, cute (esp AmE)

    ¿por qué llora, chula? — why are you crying, sweetheart o love?

    2) (Esp fam) ( bravucón) nervy (AmE colloq), cocky (BrE colloq)

    no te me pongas chulodon't get nervy o cocky with me (colloq)

    3) (Esp) (satisfecho, garboso)
    4) (Chi fam) ( de mal gusto) tacky (colloq)
    II
    - la masculino, femenino (Esp fam) ( bravucón) flashy type
    III
    masculino (Esp fam)
    1) ( proxeneta) tb
    2) (Col) (Zool) black vulture
    3) (Col) ( signo) check mark (AmE), tick (BrE)
    * * *
    chulo1
    1 = pimp, cocky [cockier -comp., cockiest -sup.], thug, snobbish, snobby [snobbier -comp., snobbiest -sup.], snob, show-off, showboat, hot dog, ruffian, hoodlum, supercilious.

    Ex: The unholy and more holy sources of community information are mentioned from pimps and prostitutes to the preacher and the policeman.

    Ex: Bold, ambitious and in-your-face I've always considered them to be just too cocky by half.
    Ex: Poole was a notorious gang leader & street thug, murdered by enemies of similar background.
    Ex: It was possible to identify 3 main groups who display 3 different types of attitude -- participative, delegative and ' snobbish'.
    Ex: Every one looked like death warmed up, including the snobby staff who I found far from welcoming.
    Ex: The biggest faux pas according to snobs who take such things seriously is calling a sofa a couch or a setee.
    Ex: The ebullient Mr Wang is a chatterbox and a bit of a show-off.
    Ex: Steve knows that he is a ' showboat, a little bit of a prick,' but he also knows that it's too late for a man in his fifties to change.
    Ex: Jerry Hairston is a bit of a hot dog and needs to be reined in at times.
    Ex: The coroner said she had died not from drowning, but from being abused and murdered by a gang of ruffians.
    Ex: Gangs of hoodlums, aged as young as eight, are roaming the streets terrorising store owners and shoppers in broad daylight.
    Ex: A commenter took me to task for being supercilious and said it was inconsistent with my religion.

    chulo2
    2 = neat [neater -comp., neatest -sup.], nifty [niftier -comp., nifitiest -sup.], funky [funkier -comp., funkiest -sup.], swish.

    Ex: What is possibly less easy is to making sure that the guiding stays clean, neat and accurate.

    Ex: Another reason why this is nifty is because this site has plenty of resources available for your use, so you're not having to re-invent the wheel should you decide to adopt this assignment for your course.
    Ex: The scarf can be knit with pockets at the end to keep their hands toasty or trimmed with bobbles for a funky look.
    Ex: The entrance to the hotel is very swish and the rooms although small very well maintained and clean.
    * lo chulo = coolness.
    * ser chulo = be cool.

    * * *
    chulo1 -la
    1 (Esp, Méx) ‹vestido/casa› neat ( AmE colloq), lovely ( BrE)
    tiene una casa más chula … she has a gorgeous house!, she has a neat o lovely house!
    ¡qué chulas flores te regalaron! ( Méx); what nice flowers they gave you!
    2 ( Méx) ‹hombre› good-looking, cute ( esp AmE); ‹mujer› pretty, cute ( esp AmE)
    mira qué niño tan chulo what a lovely-looking o cute o sweet little boy
    ¿por qué llora, chula? why are you crying, sweetheart o love?
    B ( Esp fam) (bravucón) nervy ( AmE colloq), smart ( AmE colloq), mouthy ( AmE colloq), cocky ( BrE colloq), cheeky ( BrE colloq)
    no te me pongas chulo don't get nervy o cocky with me ( colloq)
    C
    ( Esp) (satisfecho, garboso): ¡mira qué chula va con su vestido nuevo! doesn't she look pretty parading around in her new dress!
    chulo2 -la
    masculine, feminine
    B ( Esp fam) (bravucón) flashy type, flash harry ( BrE colloq)
    ( Esp fam)
    B ( Col) ( Zool) black vulture
    C ( Col) (marca, signo) check mark ( AmE), tick ( BrE)
    * * *

     

    chulo 1
    ◊ -la adjetivo

    1 (fam) ( bonito)
    a) (Esp, Méx) ‹vestido/casa neat (AmE colloq), lovely (BrE)

    b) (Méx) ‹ hombre good-looking, cute (esp AmE);

    mujer pretty, cute (esp AmE)
    2 (Esp fam) ( bravucón) nervy (AmE colloq), cocky (BrE colloq)
    3 (Chi fam) ( de mal gusto) tacky (colloq)
    ■ sustantivo masculino, femenino (Esp fam) ( bravucón) flashy type
    chulo 2 sustantivo masculino (Esp fam)
    1 ( proxeneta) pimp
    2 (Col) (Zool) black vulture
    3 (Col) ( signo) check mark (AmE), tick (BrE)
    chulo,-a familiar
    I m,f (presuntuoso) show-off
    (insolente) cocky: tu primo me pareció un chulo, your cousin's a bit of a show-off
    II adjetivo
    1 (insolente, fanfarrón) se puso muy chulo con nosotros, he got all cocky with us
    2 (bonito) smashing: familiar llevas un collar muy chulo, that's a great necklace you've got on
    III sustantivo masculino (proxeneta) pimp
    ' chulo' also found in these entries:
    Spanish:
    chula
    - rufián
    English:
    cocky
    - in-your-face
    - neat
    * * *
    chulo, -a
    adj
    1. Esp [descarado] cocky;
    ponerse chulo to get cocky
    2. Esp, Méx Fam [bonito] cool, Br top, US neat;
    se ha comprado una moto muy chula she's bought a really cool o Br top o US neat bike;
    esta es la canción más chula del disco this is the coolest song on the record;
    lo más chulo del verano es que los días son más largos the coolest thing about summer is that the days are longer;
    Fam
    ir más chulo que un ocho to have one's glad rags on
    3. Esp Fam [lesionado]
    tengo la pata chula I've done my leg in
    nm,f
    Esp
    1. [descarado] cocky person;
    Vulg
    es un chulo de mierda he's a cocky little bastard
    2. [madrileño] = lower-class native of 18th-19th century Madrid
    nm
    Esp [proxeneta] pimp
    * * *
    fam
    I adj
    1 fantastic fam, great fam
    2 Méx ( guapo) attractive
    3 ( presuntuoso) cocky fam ;
    ponerse chulo get cocky
    II m pimp
    * * *
    chulo, -la adj
    1) fam : cute, pretty
    2) Spain fam : cocky, arrogant
    chulo nm, Spain : pimp
    * * *
    chulo adj
    1. (presumido) cocky [comp. cockier; superl. cockiest]
    2. (bonito) smart

    Spanish-English dictionary > chulo

  • 19 fantasma

    adj.
    phantom, solitary, abandoned.
    f. & m.
    show-off (informal) (fanfarrón). (peninsular Spanish)
    m.
    1 ghost, phantom (espectro).
    2 show-off.
    * * *
    1 (espectro) phantom, ghost
    2 familiar (fanfarrón) braggart, show-off
    * * *
    noun m.
    * * *
    1. SM
    1) (=aparición) ghost, phantom liter
    2) (TV) ghost
    2.
    SMF Esp * (=fanfarrón) boaster, braggart
    3. ADJ INV
    1) (=abandonado) ghost antes de s
    2) (=inexistente) phantom antes de s

    compañía fantasmabogus o dummy company

    * * *
    I
    1)
    a) ( aparición) ghost
    b) ( amenaza) specter*
    2) (TV) ghost
    3) fantasma masculino y femenino (Esp fam) ( fanfarrón) show-off (colloq)
    II
    adjetivo bogus; gabinete, etc
    * * *
    I
    1)
    a) ( aparición) ghost
    b) ( amenaza) specter*
    2) (TV) ghost
    3) fantasma masculino y femenino (Esp fam) ( fanfarrón) show-off (colloq)
    II
    adjetivo bogus; gabinete, etc
    * * *
    fantasma1
    1 = ghost, spectre [specter, -USA], wraith, spook, phantasm, phantom.

    Ex: Some authors, of course, object to their work being subjected to compulsory dissection for exams in the traditional deadly manner and like Bernard Shaw, they swear to haunt anyone who so mistreats them (Shaw's ghost must be busy these days).

    Ex: The automated catalogue became a spectre of looming change because the same electronic advances that made the online catalogue a reality promised even greater transformations = El catálogo automatizado se convirtió en un espectro del inminente cambio ya que los mismos avances electrónicos que hicieron realidad el catálogo en línea prometían transformaciones aún mayores.
    Ex: The article is entitled ' Wraiths, revenants and ritual in medieval culture'.
    Ex: The article 'Ghosts, spooks and spectres' looks briefly at some of the ways in which public librarians have been portrayed in popular fiction.
    Ex: Fourniret is a dangerous man obnubilated by the phantasm of virginity.
    Ex: The phantoms of the book's name are those sensed by amputees who have vividfeeling, even pain, in limbs they know are gone.
    * cazar fantasmas = chase + phantoms, grasp at + shadows.
    * perseguir fantasmas = chase + phantoms, grasp at + shadows.
    * pueblo fantasma = ghost town.
    * ver un fantasma = see + a ghost.

    fantasma2
    2 = show-off, showboat, hot dog, braggart.

    Ex: The ebullient Mr Wang is a chatterbox and a bit of a show-off.

    Ex: Steve knows that he is a ' showboat, a little bit of a prick,' but he also knows that it's too late for a man in his fifties to change.
    Ex: Jerry Hairston is a bit of a hot dog and needs to be reined in at times.
    Ex: Palma, described by many as an indiscreet braggart, told people at the gun range that the group was preparing for clandestine trips to Cuba.
    * ser un fantasma = be all mouth.

    * * *
    A
    1 (aparición) ghost
    dicen que en el castillo hay fantasmas the castle is said to have ghosts o to be haunted
    el fantasma de la ópera the Phantom of the Opera
    2 (amenaza) specter*
    torturado por el fantasma del cáncer haunted by the specter of cancer
    B (TV) ghost
    C
    1 (fanfarrón) show-off ( colloq)
    2 (persona misteriosa) mysterious character, mystery ( colloq)
    bogus
    subvenciones para empleados fantasmas subsidies for bogus employees o for employees who do/did not exist
    * * *

     

    fantasma sustantivo masculino

    b) ( amenaza) specter( conjugate specter)

    fantasma
    I sustantivo masculino
    1 (aparición) ghost, phantom
    2 (recuerdos, etc) tienes que deshacerte de tus fantasmas, you must lay the ghosts of your past
    3 fam (fanfarrón) show-off, loud-mouth
    4 (amenaza) specter o spectre: el fantasma de la guerra planeaba sobre el país, the spectre of war loomed over the country
    II adjetivo
    1 (irreal, falso) un buque fantasma, an enchanted ship
    2 (despoblado) un pueblo fantasma, a ghost town
    ' fantasma' also found in these entries:
    Spanish:
    corpórea
    - corpóreo
    - sugestión
    - aparecer
    - coco
    - desvanecerse
    - encanto
    - espantar
    - espectro
    English:
    apparition
    - bombed-out
    - ghost
    - ghost town
    - haunt
    - phantom
    - sink
    - specter
    - spectre
    - spirit
    - front
    - show
    * * *
    adj
    1. [deshabitado]
    pueblo/barco fantasma ghost town/ship
    2. [que no existe]
    una noticia fantasma a false report;
    una empresa fantasma a bogus company;
    el informe fantasma sobre la recuperación económica the mythical report on the economic turnaround
    3. Esp Fam
    es muy fantasma [fanfarrón] he's a real show-off
    4. RP Fam
    es muy fantasma [atontado] she's absolutely crazy
    nm
    1. [espectro] ghost, phantom;
    se le apareció el fantasma de un pirata the ghost of a pirate appeared to him
    el Fantasma de la Ópera the Phantom of the Opera
    2. [amenaza] spectre;
    el fantasma de la guerra civil/del desempleo the spectre of civil war/unemployment
    3. Am TV ghost
    nmf
    1. Esp Fam [fanfarrón] show-off
    2. RP Fam [atontado] loony
    * * *
    I m ghost; fig
    specter, Br
    spectre
    II m/f fam
    show-off fam
    * * *
    : ghost, phantom
    * * *
    fantasma1 adj ghost
    1. (aparición) ghost
    ¿crees en los fantasmas? do you believe in ghosts?
    2. (fanfarrón) show off

    Spanish-English dictionary > fantasma

См. также в других словарях:

  • Wang Pi — Wang Bi série Taoïsme Courants Textes Personnalités Notions et pratiques Divinités …   Wikipédia en Français

  • Wang Bi — ou Wang Pi 王弼 (226 – 249), nom social Fusi (1), lettré chinois de la période des Trois royaumes, est le créateur de la philosophie Xuanxue (2) qui propose, à partir de notions tirées du Dao De Jing (ou Lao Zi) et du Zhuang Zi, une base théorique… …   Wikipédia en Français

  • Wang Du — Wang Du: China Daily Wang Du: Luxe populaire Wang Du (Chinesisch: 王 …   Deutsch Wikipedia

  • Wang — steht für: Wang (Familienname), Personen mit Familienname Wang Stabkirche Wang im polnischen Karpacz Hof Wang (Shanxi), Hof in der chinesischen Provinz Shanxi Wang (Titel), einen König oder Prinzen Wang Laboratories, eine Computerfirma Wang… …   Deutsch Wikipedia

  • Wang — may refer to: Name * Wang (surname), one of two surnames with distinct Chinese characters * Titles in Chinese nobility * A title in Korean nobility Companies * Wang Laboratories, an American computer company * Wang Film Productions Geography *… …   Wikipedia

  • Wang Du — (born 1956) is a contemporary Chinese artist who focuses on three dimensional painted objects [Which he does not like to consider as sculpture. Nuridsany. p68.] . Traditionally trained in Guangzhou, he now lives and has his studio in Paris. His… …   Wikipedia

  • Wang Pi — Wang Bi (chin. 王弼 / 王弼, Wáng Bì, 226–249), auch Fu Si (辅嗣), war ein chinesischer Philosoph. Wang Bi war niederer Beamter im Statte Wei einem der drei Königreiche. Er war verheiratet und hatte eine Tochter. Wang Bi starb bereits mit 24 Jahren.… …   Deutsch Wikipedia

  • WANG BI — [WANG PI] (226 249) Philosophe chinois, principal représentant de l’école des Mystères (Xuanxue), Wang Bi expose ses idées dans des commentaires des textes classiques, notamment du Daode jing et du Yi jing . Il se sert de ces ouvrages comme de… …   Encyclopédie Universelle

  • Wang Bi — (chinesisch 王弼 / 王弼 Wáng Bì; * 226; † 249), auch Fu Si (辅嗣), war ein chinesischer Philosoph. Wang Bi war niederer Beamter im Staate Wei einem der drei Königreiche. Er war verheiratet und hatte eine Tochter. Wang Bi starb… …   Deutsch Wikipedia

  • Wáng È — (chin. 王諤) lebte um 1500 und war ein chinesischer Maler der Ming Zeit. Seine Landschaftsbilder nehmen stilistisch Bezug auf die Malerei der Song Zeit und orientieren sich an dem berühmten Maler der Song Akademie Ma Yuan, der zur Zeit der Süd Song …   Deutsch Wikipedia

  • Wang E — Wáng È (chin. 王諤) lebte um 1500 und war ein chinesischer Maler der Ming Zeit. Seine Landschaftsbilder nehmen stilistisch Bezug auf die Malerei der Song Zeit und orientieren sich an dem berühmten Maler der Song Akademie Ma Yuan, der zur Zeit der… …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»