-
1 władować się
сов. разг.1) вскара́бкаться, взгромозди́ться2) влезть, ввали́тьсяSyn:wpakować się 1), wpakować się 2) -
2 władować\ się
сов. разг. 1. вскарабкаться, взгромоздиться;2. влезть, ввалиться+1, 2. wpakować się
-
3 władować się
влізти, ввалитися, звалитися -
4 władować
(-uję, -ujesz); vb; od ładować* * *pf.(= załadować) load.pf.pot. clamber into; władować się w kłopoty przen. get in(to) trouble, land o.s. in trouble.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > władować
-
5 władować
władować [vwadɔvaʨ̑], władowywać [vwadɔvɨvaʨ̑]perf,\władować coś [na coś] etw [auf etw +akk ] aufladen\władować się na coś sich +akk auf etw +akk heraufdrängeln -
6 wpakować się
сов. разг.1) влезть; ввали́тьсяwpakować się się do łóżka — завали́ться в крова́ть
2) ( najechać na coś) нае́хать, наскочи́ть, налете́ть•- wpakować się się w kłopotySyn:władować się 1), wpaść 2) -
7 wpakować\ się
сов. разг. 1. влезть; ввалиться;\wpakować\ się się do łóżka завалиться в кровать;
2. (najechać na coś) наехать, наскочить, налететь;● \wpakować\ się się w kabałę (kłopoty) попасть в переплёт+1. władówać się 2. wpaść
-
8 ład|ować
impf Ⅰ vt 1. (umieszczać) to load- ładować ziemniaki na ciężarówkę to load potatoes onto a lorry, to load (up) a lorry with potatoes- ładować bagaż do samochodu to load the car with the luggage, to load a. put the luggage in the car2. (napełnić) to load- ładować statek/ciężarówkę to load a ship/lorry- statek był ładowany w dzień i w nocy the ship was loaded a. loading day and night ⇒ załadować3. pot. (wkładać) to put, to stick- maluch ładował brudne palce do buzi the baby shoved a. stuffed its dirty fingers into its mouth ⇒ władować4. Fiz. to charge [akumulator, baterię] ⇒ naładować 5. (o broni) to load, to prime [pistolet] ⇒ naładować, załadować 6. (o pociskach) to load- ładować pociski do lufy to load bullets into the muzzle7. pot. (inwestować) to invest- ładować w coś pieniądze to pour money into sth- ładowaćpieniądze w giełdę to invest money on the stock exchange- ładowali wszystkie pieniądze w nieruchomości they ploughed a. put all (of) their money into property ⇒ władowaćⅡ vi (bić) to pound (away)- ładowała w niego, ile wlezie she hit him for all she was worthⅢ ładować się pot. 1. (wchodzić) to get in- ładować się do autobusu to clamber onto a bus; [wiele osób] to pile onto a bus; (rozpychając się) to push a. shove one’s way onto a bus2. (wplątać się) to get (oneself) (w coś in(to) sth)- ładować się w kłopoty to get (oneself) into trouble, to land oneself in trouble- nie ładuj się w kłopoty! don’t go getting yourself into trouble! ⇒ władować się3. (zderzyć się) to bump (na kogoś/coś into sb/sth)- ładujesz się na drzewo! you’re going to crash into that tree!, you’re heading straight into that tree! ⇒ władować się4. [akumulator, bateria] to charge ⇒ naładować się 5. Komput. [strona internetowa] to load ⇒ załadować sięThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ład|ować
-
9 wład|ować
pf — wład|owywać impf Ⅰ vt pot. to load, to put- władować więźniów do furgonetki to load prisoners into a van- władować bagaże do przedziału to put the luggage in the compartment- władować walizki do samochodu to put the suitcases in the car- władować komuś kulę w nogę to put a bullet in sb’s leg- władowała mu kulę w łeb she put a bullet in his headⅡ władować się — władowywać się pot. to pile pot.- wszyscy władowali się na ciężarówkę everyone piled onto the lorryThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wład|ować
-
10 stecken
stecken ['ʃtɛkən]1) (fest\stecken)im Schnee \stecken ugrząźć w śnieguder Schlüssel steckt im Schloss klucz utkwił w zamku2) ( sich befinden) przesiadywać w ogrodziein Schwierigkeiten ( dat) \stecken Person: być w tarapatach; Land: być pogrążonym w kryzysie3) ( verantwortlich sein)hinter einer Sache \stecken być zamieszanym [o zaplątanym] w jakąś sprawęII. <steckte, gesteckt> vt1) (ein\stecken)etw in eine Schublade \stecken chować [ perf s-] coś do szufladyer steckte ihr den Ring an den Finger włożył jej obrączkę na palecjdn ins Gefängnis \stecken wsadzić kogoś do więzienia ( pot)3) (fam: investieren)4) (fam: verraten)jdm ein paar Informationen \stecken zdradzić komuś pewne informacje
См. также в других словарях:
władować się — komuś z butami do duszy, w życie itp. zob. but 2 … Słownik frazeologiczny
władować — dk IV, władowaćduję, władowaćdujesz, władowaćduj, władowaćował, władowaćowany rzad. władowywać ndk VIIIa, władowaćowuję, władowaćowujesz, władowaćowuj, władowaćwał, władowaćywany 1. «ładując umieścić gdzieś, ułożyć na czymś; rzadziej: wsadzić… … Słownik języka polskiego
władowywać się — Władować się komuś z butami do duszy, w życie itp. zob. but 2 … Słownik frazeologiczny
dusza — 1. Aż dusza rośnie «powiedzenie wyrażające radość, zadowolenie z czegoś»: (...) zgodnie pracują, pomagają sobie... aż dusza rośnie (...). Roz bezp 2001. 2. Bratnia, pokrewna, przyjazna dusza «człowiek bliski komuś pod jakimś względem, podobny do… … Słownik frazeologiczny
życie — 1. Bez życia «bez zapału, mało energicznie» 2. Brać, traktować życie lekko «być lekkomyślnym, postępować lekkomyślnie, beztrosko, niczym się nie przejmując»: Podziwiał jego odwagę brania życia lekko i nieodpowiedzialnie, jakby to było majowe… … Słownik frazeologiczny
but — 1. Szyć, uszyć komuś buty «robić, zrobić intrygi przeciw komuś»: To zapewne pan jest owym panem Brolem, pogromcą zwierząt? Przy tych słowach zwrócił się w kierunku bosmana. Aha, Pawłow już uszył mi buty – pomyślał marynarz, lecz nie okazując… … Słownik frazeologiczny