-
1 ferry
1 ferry* * *noun m.* * *['feri](pl ferries) SM ferry* * *['ferri]* * *= ferry, car ferry, ferry boat.Ex. The public transport system consists of train, underground, bus, coach and ferry, thus making movement around and to Glasgow relatively easy.Ex. In March 1987, a car ferry capsized killing 193 passengers.Ex. This ferry boat capsized just outside the Belgian harbour of Zeebrugge.* * *['ferri]* * *= ferry, car ferry, ferry boat.Ex: The public transport system consists of train, underground, bus, coach and ferry, thus making movement around and to Glasgow relatively easy.
Ex: In March 1987, a car ferry capsized killing 193 passengers.Ex: This ferry boat capsized just outside the Belgian harbour of Zeebrugge.* * *ferry, ferryboat* * *
ferry /'ferri/ sustantivo masculino (pl
ferry sustantivo masculino ferry
' ferry' also found in these entries:
Spanish:
transbordador
- andarivel
English:
bay
- ferry
- cross
- fog
* * *ferry* * *m ferry* * ** * * -
2 dar un vuelco
-
3 dar una vuelta de campana
to overturn, roll over* * *(v.) = capsize, somersault, do + a somersault, summersaultEx. In March 1987, a car ferry capsized killing 193 passengers.Ex. They somersaulted and looped the loop.Ex. She died after injuring herself while trying to do somersaults.Ex. But when his rear wheel clipped the last bus he summersaulted through the air and broke his pelvis -- ending his career.* * *(v.) = capsize, somersault, do + a somersault, summersaultEx: In March 1987, a car ferry capsized killing 193 passengers.
Ex: They somersaulted and looped the loop.Ex: She died after injuring herself while trying to do somersaults.Ex: But when his rear wheel clipped the last bus he summersaulted through the air and broke his pelvis -- ending his career. -
4 transbordador de automóviles
-
5 transbordador de coches
-
6 volcar
v.1 to knock over.2 to empty out.3 to overturn.La explosión volcó los coches The explosion overturned the cars.4 to transpose, to translate.5 to dump.El sistema volcó los datos The system dumped the data.* * *1 (coche etc) to turn over, overturn2 MARÍTIMO to capsize1 (gen) to turn over, knock over, upset2 (vaciar) to empty out, pour out3 figurado (hacer cambiar de parecer) to make change one's mind4 figurado (molestar) to annoy, irritate, upset5 figurado (turbar la cabeza) to make feel dizzy2 figurado (entregarse) to do one's utmost* * *verb1) to overturn2) topple3) upset* * *1. VT1) (=tirar) [+ vaso] to upset, knock over; [+ contenido] to empty out, tip out; [+ carga] to dump; [+ coche, camión] to overturn; [+ barco] to overturn, capsize2)3)volcar a algn † — (=marear) to make sb dizzy, make sb's head swim; (=convencer) to force sb to change his mind
4) † (=irritar) to irritate, exasperate; (=desconcertar) to upset; (=embromar) to tease2.VI [coche, camión] to overturn3.See:* * *1.verbo transitivo1)a) ( tumbar) to knock overb) < carga> to tip, dumpc) < molde> to turn overd) ( vaciar) to empty (out)e) (Inf) to dump2) (poner, depositar)2.volcar algo en alguien/algo: volcó todas sus esperanzas en él she pinned all her hopes on him; vuelca toda su energía en el trabajo — she puts all her energy into her work
volcar vi automóvil/camión to overturn, turn over; embarcación to capsize3.volcarse v pron1)a) vaso/botella to get knocked o tipped overb) volcar verbo intransitivo2)a) (entregarse, dedicarse)volcarse en/a algo — to throw oneself into something
b) ( lanzarse)3) ( desvivirse)volcarse para or por + inf — to go out of one's way to + inf
volcarse con alguien: se volcaron conmigo — they bent over backwards to make me feel welcome
* * *= dump, upset, overturn, capsize, tip over.Ex. A very basic point will be to ensure that, if graphs, charts, etc. are needed in printed form, they can be passed easily (' dumped') from the screen to the printer.Ex. As he stepped onto the porch on his way to the garage, he stumbled over a chair, upsetting a vase of flowers and soaking his trousers.Ex. The library was badly vandalised and the intruders overturned 10 large bookcases, tore paintings down, emptied catalogues, and smashed intercoms, chairs, tables and windows.Ex. In March 1987, a car ferry capsized killing 193 passengers.Ex. These five photographs show houses tipped over or destroyed by the 1913 flood.----* volcarse = topple over, go out of + Posesivo + way to + Infinitivo, keel over.* * *1.verbo transitivo1)a) ( tumbar) to knock overb) < carga> to tip, dumpc) < molde> to turn overd) ( vaciar) to empty (out)e) (Inf) to dump2) (poner, depositar)2.volcar algo en alguien/algo: volcó todas sus esperanzas en él she pinned all her hopes on him; vuelca toda su energía en el trabajo — she puts all her energy into her work
volcar vi automóvil/camión to overturn, turn over; embarcación to capsize3.volcarse v pron1)a) vaso/botella to get knocked o tipped overb) volcar verbo intransitivo2)a) (entregarse, dedicarse)volcarse en/a algo — to throw oneself into something
b) ( lanzarse)3) ( desvivirse)volcarse para or por + inf — to go out of one's way to + inf
volcarse con alguien: se volcaron conmigo — they bent over backwards to make me feel welcome
* * *= dump, upset, overturn, capsize, tip over.Ex: A very basic point will be to ensure that, if graphs, charts, etc. are needed in printed form, they can be passed easily (' dumped') from the screen to the printer.
Ex: As he stepped onto the porch on his way to the garage, he stumbled over a chair, upsetting a vase of flowers and soaking his trousers.Ex: The library was badly vandalised and the intruders overturned 10 large bookcases, tore paintings down, emptied catalogues, and smashed intercoms, chairs, tables and windows.Ex: In March 1987, a car ferry capsized killing 193 passengers.Ex: These five photographs show houses tipped over or destroyed by the 1913 flood.* volcarse = topple over, go out of + Posesivo + way to + Infinitivo, keel over.* * *volcar [A9 ]vtA1 (tumbar) ‹botella/vaso› to knock over; ‹leche/tinta› to spill, knock over2 ‹carga› to tip, dump3 ‹molde› to turn over, tip over4 (vaciar) to empty, empty outvolcó el contenido de la caja sobre la mesa he emptied (out) the contents of the box onto the table, he tipped the contents of the box out onto the table5 ( Inf) to dumpB (poner, depositar) volcar algo EN algn/algo:había volcado todas sus esperanzas en su hijo she had pinned all her hopes on her sonvolcó toda su energía en su trabajo she threw herself wholeheartedly into her work, she put all her energy into her workvolcó todo su capital en el proyecto he poured all his capital into the project■ volcarvi«automóvil/camión» to overturn, turn over; «embarcación» to capsize■ volcarseA1 «vaso/botella» to get knocked o tipped over2 «camión» to overturn, turn overB «persona» (entregarse, dedicarse) volcarse EN/ A algo; to throw oneself INTO sthse volcaron a la tarea de la reconstrucción del país they threw themselves into o devoted themselves to the task of rebuilding the countryel pueblo se volcó a las calles the people took to the streetsla prensa se volcó en duras críticas contra ellos the press piled o heaped severe criticism on themC (esforzarse, desvivirse) volcarse PARAor POR + INF to go out of one's way to + INF, do one's utmost to + INFse volcó para conseguírnoslo he did his utmost o went out of his way to get it for usse vuelca por hacer que te sientas cómodo she goes out of her way to make you feel at homevolcarse CON algn:se volcaron conmigo they leaned over backwards o went out of their way to make me feel welcome, they were extremely kind to me* * *
volcar ( conjugate volcar) verbo transitivo
d) (Inf) to dump
verbo intransitivo [automóvil/camión] to overturn, turn over;
[ embarcación] to capsize
volcarse verbo pronominal
1a) [vaso/botella] to get knocked o tipped overb) See Also→◊ volcar verbo intransitivo
2 (entregarse, dedicarse) volcarse a algo ‹ a tarea› to throw oneself into sth
3 ( desvivirse) volcarse para or por hacer algo to go out of one's way to do sth;
volcarse con algn:
volcar
I verbo transitivo
1 to knock over: el perro volcó el tiesto, the dog knocked the flowerpot over
2 (vaciar) to empty (out)
3 (descargar) to dump
4 Inform to dump
II vi (un automóvil, remolque, etc) to turn over, overturn
(un barco) to capsize
' volcar' also found in these entries:
Spanish:
zozobrar
English:
capsize
- dump
- keel over
- knock over
- overturn
- tip over
- topple
- upset
- keel
- over
- spill
- tip
* * *♦ vt1. [tirar] [botella, jarrón] to knock over;[carretilla] to tip (up); [leche, vino] to spill2. [vaciar] [bolso, recipiente] to empty (out);[contenido] to empty out♦ vi[coche, camión] to overturn; [barco] to capsize* * *I v/t1 knock over2 ( vaciar) empty* * *1) : to upset, to knock over, to turn over2) : to empty out3) : to make dizzy4) : to cause a change of mind in5) : to irritatevolcar vi1) : to overturn, to tip over2) : to capsize* * *volcar vb1. (tirar) to knock over3. (dar una vuelta) to overturn -
7 coletazo
m.1 flick or swish of the tail.2 whisk of the tail.* * *1 (de la cola-perro) wag of the tail; (-vaca, caballo, etc) swisch of the tail\dar coletazos (un coche) to sway about* * *SM1) [de animal] blow or thrash or swipe with the tail2) (Aut) swaying movement* * *a) ( con la cola) thrash of the tailb) (Auto)c) (de movimiento, régimen)* * *----* los últimos coletazos = fag-end.* últimos coletazos = Indian summer.* * *a) ( con la cola) thrash of the tailb) (Auto)c) (de movimiento, régimen)* * ** los últimos coletazos = fag-end.* últimos coletazos = Indian summer.* * *1(con la cola): volcó la embarcación de un coletazo it capsized the boat with a swipe of its tailintentando evitar los coletazos de los tiburones trying to avoid the lashing o thrashing tails of the sharks2 ( Auto):al salir de la curva dio un coletazo the car fishtailed o the rear of the car skidded as we came out of the curve3(de un movimiento, régimen): la dictadura está dando los últimos coletazos the dictatorship is in its death throes* * *
coletazo sustantivo masculino
b) (Auto):
coletazo sustantivo masculino
1 (de un pez) flap of the tail
2 figurado los últimos coletazos del colonialismo, the death throes of colonialism
' coletazo' also found in these entries:
English:
flick
* * *coletazo nm1. [golpe] flick o swish of the tail;un coletazo de la ballena hundió la embarcación a blow from the whale's tail sank the boat* * *m swish of the tail* * *coletazo nm: lash, flick (of a tail) -
8 zozobrar
v.1 to be shipwrecked.2 to fall through.3 to capsize, to sink, to founder.El pobre barquito zozobró The poor little boat capsized.4 to run into failure, to come off badly, to fail, to sink.El mal estudiante zozobra de nuevo The poor student sinks again.5 to be anguished, to feel anguish, to be distressed.Me zozobró el bote My boat foundered.* * *1 (barco) to sink, capsize2 (persona) to worry, be anxious3 (proyecto) to fail, be ruined* * *VI1) [barco] (=hundirse) to founder, sink; (=volcar) to capsize, overturn; (=peligrar) to be in danger2) (=fracasar) [plan] to fail, founder; [negocio] to be ruined3) [persona] to be anxious, worry* * *verbo intransitivo2) proyecto/negocio to founder* * *= founder, keel over.Ex. It is that, without direction, the library craft may founder in the perpetual whitewater.Ex. If I was running at a dead sprint going full tilt, I do not think I could make it much more than maybe one mile before I would keel over.* * *verbo intransitivo2) proyecto/negocio to founder* * *= founder, keel over.Ex: It is that, without direction, the library craft may founder in the perpetual whitewater.
Ex: If I was running at a dead sprint going full tilt, I do not think I could make it much more than maybe one mile before I would keel over.* * *zozobrar [A1 ]viA «barco» (hundirse) to founder; (volcar) to capsizeB «proyecto/negocio» to founderla empresa ya zozobraba the company was already on the verge of collapse o was already foundering* * *
zozobrar ( conjugate zozobrar) verbo intransitivo
1 [ barco] ( hundirse) to founder;
( volcar) to capsize
2 [proyecto/negocio] to founder
zozobrar vi Náut to capsize, to be shipwrecked
' zozobrar' also found in these entries:
English:
capsize
- upset
* * *zozobrar vi1. [barco] to founder, to sink2. [proyecto, empresa] to founder* * *v/i2 figworry, be anxious* * *zozobrar vi: to capsize -
9 darse vuelta
v.1 to turn around, to roll over to one side.Ella se dio la vuelta en la cama She rolled over in bed.2 to capsize.El barquito se dio la vuelta The dinghy capsized.
См. также в других словарях:
Capsized — Capsize Cap*size , v. t. & i. [imp. & p. p. {Capsized}; p. pr. & vb. n. {Capsizing}.] [Cf. Sp. cabecear to nod, pitch, capuzar, chapuzar, to sink (a vessel) by the head; both fr. L. caput head.] To upset or overturn, as a vessel or other body.… … The Collaborative International Dictionary of English
capsized — adj. Capsized is used with these nouns: ↑boat … Collocations dictionary
capsized — (Roget s Thesaurus II) adjective Turned over completely: inverted, overturned, upset, upside down, upturned. See HORIZONTAL … English dictionary for students
capsized — cap·size || kæp saɪz v. upset, overturn; be upset, be overturned (of a boat or ship) n. verturned boat ship … English contemporary dictionary
capsized — Kahuli, luma ia … English-Hawaiian dictionary
Disasters — ▪ 2009 Introduction Aviation January 23, Poland. A Spanish built CASA transport plane carrying members of the Polish air force home from a conference on flight safety in Warsaw crashes near the town of Miroslawiec; all 20 aboard are killed … Universalium
List of shipwrecks — Contents 1 Africa 1.1 East Africa 1.2 North Africa 1.2.1 Algeria … Wikipedia
List of maritime disasters — An advertisement for soap, using RMS Titanic (1912) A maritime disaster is an event which usually involves a ship or ships and can involve military action. Due to the nature of maritime travel, there is often a large loss of life. This transport… … Wikipedia
Royal National Lifeboat Institution — RNLI logo Abbreviation RNLI Motto Train one, save many … Wikipedia
Capsize — The common definition for capsized refers to when a boat or ship is tipped over until disabled. The act of reversing a capsized vessel is called righting.If a capsized vessel has sufficient flotation to prevent sinking, it may recover on its own… … Wikipedia
MV Princess of the Stars — (sometimes mistakenly referred to as Princess of Stars ) Princess of the Stars is seen on the port side of the ship, but Princess of Stars is also used by its shipping company, Sulpicio Lines. See [http://www.sulpiciolines.com/vessels.php?p=str… … Wikipedia