-
1 vivir en las nubes
vivir en las nubesvöllig realitätsfern sein -
2 vivir en las nubes
(v.) = be in cloud cuckoo land, live in + cloud cuckoo landEx. There are always those, who, if they cannot see any immediate relationship between what is being taught and the present state of practice, declare that the schools of librarianship are ' in cloud cuckoo land' or some other improbable location.Ex. He argued that those who believe the status quo is the best way forward for sustainable development were living in cloud cuckoo land.* * *(v.) = be in cloud cuckoo land, live in + cloud cuckoo landEx: There are always those, who, if they cannot see any immediate relationship between what is being taught and the present state of practice, declare that the schools of librarianship are ' in cloud cuckoo land' or some other improbable location.
Ex: He argued that those who believe the status quo is the best way forward for sustainable development were living in cloud cuckoo land. -
3 vivir en las nubes
гл.общ. витать в облаках -
4 vivir en las nubes
• žít na Měsíci (o osobě odtržené od skutečnosti) -
5 estar en las nubes / vivir en las nubes
estar en las nubes / vivir en las nubesto have one's head in the cloudsSpanish-English dictionary > estar en las nubes / vivir en las nubes
-
6 vivir
v.1 to live, to live on.vivió noventa años she lived for ninety yearsalcanzar o dar para vivir to be enough to live on (sujeto: sueldo, pensión)vivir de to live on o offvivir para algo/alguien to live for something/somebodyno dejar vivir a alguien not to give somebody any peace¿quién vive? who goes there?vivir para ver who'd have thought it?Vivir la vida Enjoy life.2 to be alive (estar vivo).todavía vive he's still alive3 to live through.he vivido momentos difíciles I've gone through o had some difficult times4 to keep on, to keep all the time.Ella vive trabajando She keeps working all the time [keeps on working].He keeps working all the time [keeps on working] Él vive trabajando.5 to enjoy.Vivir la vida Enjoy life.* * *1 (tener vida) to live; (estar vivo) to be alive■ ¿vive aún? is she still alive?2 (habitar) to live3 (mantenerse) to live, live on, make a living1 (pasar por, experimentar) to live through, go through, experience1 living, life\hay que seguir viviendo life must go onir viviendo to get by, manageno dejar vivir a alguien figurado to give somebody a hard timesaber vivir to enjoy lifeviven de milagro figurado it's a wonder they're still alivevivir a cuerpo de rey figurado to live like a kingvivir a lo grande familiar to live it up, live in stylevivir de to live onvivir de ilusiones to live in a dream worldvivir de sus ahorros to live off one's savingsvivir del aire figurado to live on fresh airvivir del cuento familiar not to know what hard work is, never to have earned an honest penny¡viva el rey! long live the king!¡vivan los novios! three cheers for the bride and groom!y vivieron felices y comieron perdices and they all lived happily ever aftervivir para algo to live for something■ vive para la música he lives for music, music is his whole lifegente de mal vivir shady characters* * *verb1) to live2) be alive3) reside4) go through* * *1. VI1) (=estar vivo) to livelos elefantes viven muchos años — elephants live long lives, elephants live for many years
•
todavía vive — he's still alive2) (=pasar la vida) to livesolo vive para la música — music is her whole life, she only lives for music
desde que me subieron el sueldo no vivo tan mal — since I had a pay rise I haven't been that badly off
cuerpo 1), Dios 2)en este país se vive bien — people live well in this country, people have a good life in this country
3) (=disfrutar de la vida)•
no dejar vivir a algn, su marido no la deja vivir — her husband is always on at her *, her husband doesn't give her a moment's peace•
saber vivir — to know how to live4) (=habitar) to live¿vives sola? — do you live on your own?
•
viven juntos — (como pareja) they live together; (compartiendo casa) they live together, they share a house (together)5) (=subsistir)la fotografía no me da para vivir — I can't make o earn a living from photography, photography doesn't give me enough to live on
•
vivir de algo — to live on sth•
vivir de las rentas — (lit) to have a private incomeaire 1)publicó un libro hace años y desde entonces vive de las rentas — years ago he published a book and he's lived off it o lived on the strength of it ever since
6) (=durar) [recuerdo] to live, live on; [prenda, objeto] to lastsu recuerdo siempre vivirá en nuestra memoria — his memory will always be with us, his memory will live on in our minds
7) (Mil)¿quién vive? — who goes there?
¡viva! — hurray!
¡viva el rey! — long live the king!
¡vivan los novios! — (here's) to the bride and groom!
2. VT1) (=experimentar) [+ guerra, periodo difícil] to live through, go throughtú dedícate a vivir la vida — go ahead and live life to the full o get the most out of life
2) (=sentir) to experienceparece que estoy viviendo ese momento otra vez — it's as if I were o was experiencing that moment all over again
3.SM (=forma de vida) (way of) life•
de mal vivir, una mujer de mal vivir — a loose woman* * *Imasculino (way of) lifeII 1.de mal vivir: una mujer de mal vivir a loose woman; es gente de mal vivir — they are all undesirable characters
verbo intransitivo1) ( estar vivo) to be alive¿quién vive? — (Mil) who goes there?
2)a) ( pasar la vida)vivir para algo/alguien — to live for something/somebody
no dejar vivir a alguien: los dolores de cabeza no la dejan vivir the headaches are making her life a misery; este niño no me deja vivir this child doesn't give me a moment's peace; vivir para ver! who would believe o credit it!; vive y deja vivir — live and let live
b) ( gozar de la vida) to live3) ( subsistir)viven de la pesca — they live from o by fishing
vivir de ilusiones — to live on dreams o hopes
4) ( residir) to livevive solo — he lives alone o on his own
5) (como interj)2.vivir vta) ( pasar por)b) <personaje/música> to livec) < vida> to live* * *= live, dwell, board.Ex. This is a story about a thirteen-year-old boy who lives in New York and is so often the victim of street bullies that he hides in the subway, where he manages to make a home for himself.Ex. He will dwell in the church that is built by martyrs fighting for justice, by children starving of hunger, by mothers and fathers walking the streets of misery.Ex. When she first arrived she was boarding with friends until she found a place to rent.----* alegría de vivir = joie de vivre.* aprender a vivir con Algo = learn + to live with + Nombre.* arte de vivir, el = art of living, the.* cambiar de forma de vivir = turn + Posesivo + life around.* ciudad donde viven principalmente jubilados = retirement town.* como vivir en un escaparate = like being in a (gold)fish bowl.* continuar viviendo = live on.* convivir = coexist [co-exist].* de ilusiones vive el hombre = We are such stuff as dreams are made on.* de mal vivir = disreputable.* derecho a vivir = right to live.* dicha de vivir = joie de vivre.* en un sinvivir = on tenterhooks.* estar sin vivir = be worried stiff (about), be worried sick.* seguir viviendo = live on.* sólo se vive una vez = you only live once.* vive y deja vivir = live and let live.* vivir acomodadamente = live off + the fat of the land.* vivir a cuerpo de rey = live like + a king, live in + the lap of luxury.* vivir al borde de la pobreza = live on + the poverty line.* vivir al margen de = live on + the fringes of.* vivir amancebados = live in + sin.* vivir asustado = live in + fear.* vivir atemorizado = live in + fear.* vivir cerca = live + locally.* vivir como un rey = live like + a king.* vivir con = live with.* vivir con la conciencia limpia = live with + a clear conscience.* vivir con la conciencia tranquila = live with + a clear conscience.* vivir con lo justo = live on + a shoestring (budget).* vivir con lo mínimo = live on + a shoestring (budget).* vivir con lo puesto = live on + a shoestring (budget).* vivir con miedo = live in + fear.* vivir de = live off, live on.* vivir de acuerdo con + Posesivo + ideales = live up to + Posesivo + ideals.* vivir de las rentas = live off + the fat of the land.* vivir de la tierra = live off + the land.* vivir del campo = live off + the land.* vivir del cuento = live off + the fat of the land.* vivir de nuevo = relive.* vivir de prestado = live on + borrowed time.* vivir despreocupadamente = coast along, live without + worries.* vivir en = live in.* vivir en (el) pecado = live in + sin.* vivir en el umbral de la pobreza = live on + the poverty line.* vivir en la calle = take to + the road.* vivir en la localidad = live + locally.* vivir en la miseria = live in + squalor, walk + the streets of misery, live in + penury.* vivir en la penuria = live in + penury.* vivir en la pobreza = walk + the streets of misery.* vivir en las nubes = be in cloud cuckoo land, live in + cloud cuckoo land.* vivir en libertad = live in + freedom.* vivir en otro mundo = live in + cloud cuckoo land.* vivir en paz = live in + peace.* vivir en un mundo aparte = inhabit + a world of + Posesivo + own.* vivir feliz = live + happily.* vivir felizmente = live + happily.* vivir intensamente = live + life to the full.* vivir la vida al máximo = live + life to the full.* vivir mundo = see + life, see + the world.* vivir peligrosamente = live + dangerously, live + dangerously close to the edge.* vivir pendiendo de un hilo = live on + the line.* vivir siempre pendiente de la hora = live by + the clock.* vivir sin = live without.* vivir sin dar golpe = live off + the fat of the land.* vivir sin preocupaciones = live without + worries.* volver a vivir = relive.* * *Imasculino (way of) lifeII 1.de mal vivir: una mujer de mal vivir a loose woman; es gente de mal vivir — they are all undesirable characters
verbo intransitivo1) ( estar vivo) to be alive¿quién vive? — (Mil) who goes there?
2)a) ( pasar la vida)vivir para algo/alguien — to live for something/somebody
no dejar vivir a alguien: los dolores de cabeza no la dejan vivir the headaches are making her life a misery; este niño no me deja vivir this child doesn't give me a moment's peace; vivir para ver! who would believe o credit it!; vive y deja vivir — live and let live
b) ( gozar de la vida) to live3) ( subsistir)viven de la pesca — they live from o by fishing
vivir de ilusiones — to live on dreams o hopes
4) ( residir) to livevive solo — he lives alone o on his own
5) (como interj)2.vivir vta) ( pasar por)b) <personaje/música> to livec) < vida> to live* * *= live, dwell, board.Ex: This is a story about a thirteen-year-old boy who lives in New York and is so often the victim of street bullies that he hides in the subway, where he manages to make a home for himself.
Ex: He will dwell in the church that is built by martyrs fighting for justice, by children starving of hunger, by mothers and fathers walking the streets of misery.Ex: When she first arrived she was boarding with friends until she found a place to rent.* alegría de vivir = joie de vivre.* aprender a vivir con Algo = learn + to live with + Nombre.* arte de vivir, el = art of living, the.* cambiar de forma de vivir = turn + Posesivo + life around.* ciudad donde viven principalmente jubilados = retirement town.* como vivir en un escaparate = like being in a (gold)fish bowl.* continuar viviendo = live on.* convivir = coexist [co-exist].* de ilusiones vive el hombre = We are such stuff as dreams are made on.* de mal vivir = disreputable.* derecho a vivir = right to live.* dicha de vivir = joie de vivre.* en un sinvivir = on tenterhooks.* estar sin vivir = be worried stiff (about), be worried sick.* seguir viviendo = live on.* sólo se vive una vez = you only live once.* vive y deja vivir = live and let live.* vivir acomodadamente = live off + the fat of the land.* vivir a cuerpo de rey = live like + a king, live in + the lap of luxury.* vivir al borde de la pobreza = live on + the poverty line.* vivir al margen de = live on + the fringes of.* vivir amancebados = live in + sin.* vivir asustado = live in + fear.* vivir atemorizado = live in + fear.* vivir cerca = live + locally.* vivir como un rey = live like + a king.* vivir con = live with.* vivir con la conciencia limpia = live with + a clear conscience.* vivir con la conciencia tranquila = live with + a clear conscience.* vivir con lo justo = live on + a shoestring (budget).* vivir con lo mínimo = live on + a shoestring (budget).* vivir con lo puesto = live on + a shoestring (budget).* vivir con miedo = live in + fear.* vivir de = live off, live on.* vivir de acuerdo con + Posesivo + ideales = live up to + Posesivo + ideals.* vivir de las rentas = live off + the fat of the land.* vivir de la tierra = live off + the land.* vivir del campo = live off + the land.* vivir del cuento = live off + the fat of the land.* vivir de nuevo = relive.* vivir de prestado = live on + borrowed time.* vivir despreocupadamente = coast along, live without + worries.* vivir en = live in.* vivir en (el) pecado = live in + sin.* vivir en el umbral de la pobreza = live on + the poverty line.* vivir en la calle = take to + the road.* vivir en la localidad = live + locally.* vivir en la miseria = live in + squalor, walk + the streets of misery, live in + penury.* vivir en la penuria = live in + penury.* vivir en la pobreza = walk + the streets of misery.* vivir en las nubes = be in cloud cuckoo land, live in + cloud cuckoo land.* vivir en libertad = live in + freedom.* vivir en otro mundo = live in + cloud cuckoo land.* vivir en paz = live in + peace.* vivir en un mundo aparte = inhabit + a world of + Posesivo + own.* vivir feliz = live + happily.* vivir felizmente = live + happily.* vivir intensamente = live + life to the full.* vivir la vida al máximo = live + life to the full.* vivir mundo = see + life, see + the world.* vivir peligrosamente = live + dangerously, live + dangerously close to the edge.* vivir pendiendo de un hilo = live on + the line.* vivir siempre pendiente de la hora = live by + the clock.* vivir sin = live without.* vivir sin dar golpe = live off + the fat of the land.* vivir sin preocupaciones = live without + worries.* volver a vivir = relive.* * *life, way of lifede mal vivir: una mujer de mal vivir a loose womanse juntó con gente de mal vivir he took up with some lowlife o with some shady characters o with some undesirable characters ( colloq)viA (estar vivo) to be alive¿tu abuelo todavía vive? is your grandfather still alive?su recuerdo vivirá siempre entre nosotros his memory will live for ever among us¿quién vive? ( Mil) who goes there?B1(pasar la vida): vive ilusionada pensando que él volverá she spends her life dreaming that he'll come backsólo vive para la danza she lives for dancing, dancing is her whole lifeno me deja vivir tranquila or en paz he won't leave me alone o let me be¡vivir para ver! who would believe o credit it!vive y deja vivir live and let live2 (gozar de la vida) to live¡tú sí que sabes vivir! you certainly know how to live!siempre ha cuidado a su padre, realmente no ha vivido she has always looked after her father, she hasn't really had a life of her ownC(subsistir): la pintura no da para vivir you can't make a living from paintingviven con honradez they make an honest livingvive por encima de sus posibilidades she is living beyond her meanscon ese sueldo no le llega para vivir that salary isn't enough (for him) to live on, he can't make ends meet on that salaryvivir DE algo to live ON sthno sé de qué viven I don't know what they live onvive de las rentas he lives on the income from his property ( o shares etc), he has a private income ( dated)viven de la caridad they live on charityviven de la pesca they live from o by fishing, they make their living from o by fishingno puedes seguir viviendo de ilusiones you can't go on living a dreamD (residir) to liveviven en el campo they live in the countryhace tres años que vive en Rancagua she's lived in Rancagua for three years, she's been living in Rancagua for three yearsvive solo he lives alone o on his ownE ( como interj):¡viva el Rey! long live the King!¡vivan los novios! three cheers for the bride and groom!mañana no habrá clase — ¡viva! there will be no lessons tomorrow — hurray!■ vivirvt1(pasar por): vivimos momentos difíciles we're living in difficult times, these are difficult times we're living inlos que vivimos la guerra those of us who lived through the warel país ha vivido otra semana de violentos enfrentamientos the country has seen o experienced another week of violent clashes2 ‹papel/música› to live3 ‹vida› to live* * *
vivir ( conjugate vivir) verbo intransitivo
1 ( en general) to live;◊ vive solo he lives alone o on his own;
vivir para algo/algn to live for sth/sb;
vivir en paz to live in peace;
la pintura no da para vivir you can't make a living from painting;
el sueldo no le alcanza para vivir his salary isn't enough (for him) to live on;
vivir de algo ‹ de la caridad› to live on sth;
‹del arte/de la pesca› to make a living from sth;
ver tb◊ renta
2 ( estar vivo) to be alive
3 ( como interj):◊ ¡viva el Rey! long live the King!;
¡vivan los novios! three cheers for the bride and groom!;
¡viva! hurray!
verbo transitivoa) ( pasar por):
los que vivimos la guerra those of us who lived through the war
vivir
I verbo intransitivo
1 (tener vida) to live: vivió ochenta años, she lived to be eighty
¡aún vive!, he's still alive!
2 (estar residiendo) to live: viven en Australia, they live in Australia
3 (en la memoria) su recuerdo aún vive en nosotros, our memories of him still live on
4 (subsistir) no es suficiente para vivir, it's not enough to live on
esa gente vive de la caza, those people live from o by hunting
5 (convivir) viven juntos desde hace muchos años, they've been living together for years
II vtr (pasar una experiencia) to live through
III sustantivo masculino
1 life, living
2 (una persona) de mal vivir, loose, disreputable
♦ Locuciones: dejar vivir a alguien, (no molestar) vive y deja vivir, live and let live; familiar no vivir alguien, (preocupación, angustia) desde que tiene esa grave enfermedad, sus padres no viven, his parents have been in a state of anxiety since he's had this serious illness; familiar vivir la vida alguien, (libertad, ociosidad) ha acabado la carrera y ahora se dedica a vivir la vida, now he's finished his university studies he's going to enjoy life
' vivir' also found in these entries:
Spanish:
bien
- compensar
- cuento
- esencial
- hacer
- invitar
- lema
- momento
- ni
- obligar
- pachá
- pareja
- parejo
- poblar
- renta
- salto
- sopa
- vida
- barato
- caridad
- desahogo
- holgura
- incómodo
- junto
- justo
- mujer
- paz
- plenitud
- sí
- siempre
English:
board
- bread line
- day
- drawback
- dread
- freewheel
- hang out
- inexpensively
- land
- leave behind
- live
- live in
- live off
- live through
- outskirts
- previous
- pros and cons
- reside
- rough
- scrounge
- shack up
- simply
- sponge off
- sponge on
- stay
- stick
- style
- beyond
- boom
- bread
- downtown
- dwell
- fringe
- inhabit
- living
- lodging
- man
- move
- other
- sleep
- subsistence
- survive
- will
* * *♦ vi1. [tener vida, existir] to live;vivió noventa años she lived for ninety years;vivir para algo/alguien to live for sth/sb;sólo vive para trabajar/para su hija she only lives for her work/for her daughter;¡esto no es vivir! this is no way to live!, this is no sort of a life!;no dejar vivir a alguien not to give sb any peace;su recuerdo vivirá eternamente his memory will live forever;vivir bien [en armonía] to be happy;¿quién vive? who goes there?;vivir para ver who'd have thought it?2. [estar vivo] to be alive;todavía vive she's still alive or living;su padre ya no vive her father is no longer alive3. [residir] to live;¿dónde vives? where do you live?;vivo con mis padres I live with my parents;en el tercero no vive nadie the third floor is unoccupied;vivir solo to live alone o on one's own;viven en pareja they live together4. [subsistir]vivir bien [económicamente] to live well;con lo que saco de las clases no me alcanza para vivir what I earn from teaching isn't enough for me to live on o isn't enough to make ends meet;¿da para vivir esto de la pintura? can you make a living from painting?;vivir de to live on;viven de un solo sueldo/de lo que les da el Estado they live off a single income/off the state;viven de la agricultura they make their living from farming♦ vt1. [experimentar] to experience, to live through;vivió la guerra he lived through the war;he vivido momentos difíciles I've gone through o had some difficult times;se vivieron momentos de tensión en las gradas there were some moments of tension on the terraces2. [sentir] to live;cuando se pone a bailar se nota que lo vive you can tell she really lives it when she's dancing♦ nmes un amante del buen vivir he enjoys the good life* * *I v/t live through, experienceII v/i live;vivir de algo live on sth;no tienen con qué vivir they don’t have enough to live on;vivir al día live from day to day;irse a vivir a go to live in;no dejar vivir a alguien fig not let s.o. breathe;¡vivir para ver! who would have believed it!;¿quién vive? who goes there?;¡viva la república! - ¡viva! long live the republic! - hurrah!III m way of life* * *vivir vi1) : to live, to be alive2) subsistir: to subsist, to make a living3) residir: to reside4) : to spend one's lifevive para trabajar: she lives to work5)vivir de : to live onvivir vt1) : to livevivir su vida: to live one's life2) experimentar: to go through, to experiencevivir nm1) : life, lifestyle2)de mal vivir : disreputable* * *vivir vb1. (residir) to live¿dónde vives? where do you live?2. (tener vida) to be alive3. (mantenerse) to live¡vivan los novios! three cheers for the bride and groom! -
7 nube
f.1 cloud.como caído de las nubes out of the blueestar en las nubes to have one's head in the cloudsponer algo/a alguien por las nubes (informal) to praise something/somebody to the skiesnubes de tormenta storm clouds2 swarm.* * *1 cloud\caído,-a de las nubes out of the blueestar por las nubes (precio) to be sky-highestar en las nubes / vivir en las nubes to have one's head in the cloudsponer a alguien por las nubes figurado to praise somebody to the skies* * *noun f.* * *SF1) [gen] cloudnube de verano — (lit) summer shower; (fig) brief burst of annoyance
2) [de humo, insectos, polvo] cloud; [de gente] crowd, multitudeuna nube de periodistas — a crowd o pack of journalists
3) (Med) [en el ojo] cloud, film4)5) (=golosina) candy-floss, cotton candy (EEUU)* * *1) (Meteo) cloudun cielo cubierto de nubes — an overcast o a cloudy sky
ninguna nube enturbiaba su felicidad — (liter) not a single cloud marred her happiness (liter)
como caído de las nubes — out of the blue
estar or andar en las nubes — (fam) to have one's head in the clouds
estar/ponerse por las nubes — (fam)
vivir en las nubes — to live in cloud-cuckoo land (colloq)
2) (de polvo, humo) cloud; ( de insectos) cloud, swarm•* * *= plume, cloud.Ex. During this nuclear accident a famous laboratory supplied a continuous flow of meteorological and radioactive plume transport and diffusion data.Ex. The design depicts gods and muses in the clouds and is in the collection of the library.----* bajarse de las nubes = get real.* con la cabeza en las nubes = ditzy [ditzier -comp., ditziest -sup.], ditsy [ditsier -comp., ditsiest -sup.].* costes + ponerse por las nubes = costs + spiral.* costes por las nubes = soaring cost, spiralling costs.* estar por las nubes = be through the roof.* fumar hasta desaparecer en una nube de humo = smoke + Reflexivo + into a cloud.* nube de humo = smoke pall, pall of smoke, smokescreen, puff of smoke, plume of smoke.* nube de mosquitos = mosquito cloud, cloud of mosquitoes.* nube de polvo = cloud of dust, dust cloud.* nube de puntos = scatterplot, cloud of points.* nube de tormenta = storm cloud.* nube nuclear = mushroom cloud.* poner por las nubes = praise + highly, praise + highly, wax + lyrical, wax + rapturous, praise + Nombre + to the skies, sing + Posesivo + praises.* ponerse por las nubes = go + ballistic.* por las nubes = soaring.* precio + ponerse por las nubes = price + go through the roof, price + spiral out of control, price + soar through the roof.* precios + ponerse por las nubes = prices + spiral.* precios por las nubes = spiralling prices.* sentirse como flotando en las nubes = float on + air.* sin nubes = unclouded, uncloudy, cloudless.* sin una nube = unclouded, uncloudy, cloudless.* una nube de = a haze of, a cloud of, a swarm of.* vivir en las nubes = be in cloud cuckoo land, live in + cloud cuckoo land.* * *1) (Meteo) cloudun cielo cubierto de nubes — an overcast o a cloudy sky
ninguna nube enturbiaba su felicidad — (liter) not a single cloud marred her happiness (liter)
como caído de las nubes — out of the blue
estar or andar en las nubes — (fam) to have one's head in the clouds
estar/ponerse por las nubes — (fam)
vivir en las nubes — to live in cloud-cuckoo land (colloq)
2) (de polvo, humo) cloud; ( de insectos) cloud, swarm•* * *= plume, cloud.Ex: During this nuclear accident a famous laboratory supplied a continuous flow of meteorological and radioactive plume transport and diffusion data.
Ex: The design depicts gods and muses in the clouds and is in the collection of the library.* bajarse de las nubes = get real.* con la cabeza en las nubes = ditzy [ditzier -comp., ditziest -sup.], ditsy [ditsier -comp., ditsiest -sup.].* costes + ponerse por las nubes = costs + spiral.* costes por las nubes = soaring cost, spiralling costs.* estar por las nubes = be through the roof.* fumar hasta desaparecer en una nube de humo = smoke + Reflexivo + into a cloud.* nube de humo = smoke pall, pall of smoke, smokescreen, puff of smoke, plume of smoke.* nube de mosquitos = mosquito cloud, cloud of mosquitoes.* nube de polvo = cloud of dust, dust cloud.* nube de puntos = scatterplot, cloud of points.* nube de tormenta = storm cloud.* nube nuclear = mushroom cloud.* poner por las nubes = praise + highly, praise + highly, wax + lyrical, wax + rapturous, praise + Nombre + to the skies, sing + Posesivo + praises.* ponerse por las nubes = go + ballistic.* por las nubes = soaring.* precio + ponerse por las nubes = price + go through the roof, price + spiral out of control, price + soar through the roof.* precios + ponerse por las nubes = prices + spiral.* precios por las nubes = spiralling prices.* sentirse como flotando en las nubes = float on + air.* sin nubes = unclouded, uncloudy, cloudless.* sin una nube = unclouded, uncloudy, cloudless.* una nube de = a haze of, a cloud of, a swarm of.* vivir en las nubes = be in cloud cuckoo land, live in + cloud cuckoo land.* * *A ( Meteo) cloudun cielo cubierto de nubes an overcast o a cloudy skycomo caído de las nubes out of the blueestar or andar en las nubes to be daydreaming, have one's head in the cloudsestar/ponerse por las nubes: la carne se está poniendo por las nubes the price of meat is going through the roof o ( AmE) is going out of sight ( colloq)por aquí las casas están por las nubes around here house prices are sky-high o ( AmE) out of sight ( colloq)poner a algn por las nubes to praise sb to the skies, sing sb's praisesvivir en las nubes to live in cloud-cuckoo land ( colloq)Compuesto:( Meteo) summer showerel enfado fue una nube de verano the quarrel was short-lived o blew over very quicklyun interés que no fue más que una nube de verano an interest that turned out to be very short-lived o to be a nine days' wonderB (de polvo, humo) cloud; (de insectos) cloud, swarmuna nube de fotógrafos a swarm of photographersCompuesto:mushroom cloudC (en una piedra preciosa) cloud; (en el ojo) film* * *
nube sustantivo femenino (Meteo) cloud;
(de polvo, humo) cloud;
( de insectos) cloud, swarm;◊ un cielo cubierto de nubes an overcast o a cloudy sky;
nube atómica mushroom cloud;
estar or andar en las nubes (fam) to have one's head in the clouds
nube sustantivo femenino
1 cloud
2 (de periodistas, acreedores, etc) swarm
♦ Locuciones: estar en las nubes, to have one's head in the clouds
el aceite está por las nubes, the price of oil is sky-high
poner a alguien por las nubes, to praise sb to the skies
' nube' also found in these entries:
Spanish:
salir
English:
cloud
- pall
- puff
- sail
- cloudless
* * *nube nf1. [de lluvia] cloud;como caído de las nubes out of the blue;Famestar en las nubes to have one's head in the clouds;Famponer algo/a alguien por las nubes to praise sth/sb to the skies;Famestar por las nubes [caro] to be terribly expensivenube de tormenta thundercloud;nube de verano summer shower;¿se enfadó mucho? – no, sólo fue una nube de verano was she very angry? – no, it soon blew over2. [de humo] cloudnube de polvo dust cloud3. [de personas, moscas] swarm;una nube de periodistas rodeó al ministro a swarm of reporters surrounded the minister4. [en ojo] film* * *f cloud;nube tóxica toxic cloud, cloud of poison gas;estar en las nubes fig be miles away, be day-dreaming;estar por las nubes fig fam be incredibly expensive;poner en las nubes fig praise to the skies* * *nube nf1) : cloudandar en las nubes: to have one's head in the cloudspor las nubes: sky-high2) : cloud (of dust), swarm (of insects, etc.)* * *nube n1. (en general) cloud2. (de gente, insectos) swarm -
8 dream
1. dri:m noun1) (thoughts and pictures in the mind that come mostly during sleep: I had a terrible dream last night.) sueño2) (a state of being completely occupied by one's own thoughts: Don't sit there in a dream!) sueño3) (something perfect or very beautiful: Your house is a dream!) maravilla4) (an ambition or hope: It's my dream to win a Nobel Prize.) sueño, deseo
2. dremt verb((sometimes with of) to see visions and pictures in the mind, especially when asleep: For years I dreamed of being a great artist; I dreamt last night that the house had burnt down.) soñar- dreamer- dreamless
- dreamy
- dreamily
- dreaminess
- dream up
dream1 n sueñodream2 vb soñartr[driːm]1 (while asleep) sueño■ sweet dreams! ¡felices sueños!, ¡que duermas bien!, ¡que sueñes con los angelitos!2 (daydream) ensueño, sueño3 (hope, fantasy) sueño (dorado), deseo, ilusión nombre femenino■ it's like a dream come true! ¡es como un sueño hecho realidad!4 familiar (wonderful thing, person) sueño, encanto, maravilla1 (imaginary) imaginario,-a; (ideal) ideal, de ensueño1 (while asleep) soñar2 (imagine) imaginarse1 (while asleep) soñar (about/of, con); (daydream) soñar (despierto,-a)2 (imagine) soñar (of, con); (contemplate) soñar, ocurrírsele a uno\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto have a dream (about somebody/something) soñar (con alguien/algo)to live in a dream world vivir en las nubesdream team SMALLSPORT/SMALL equipo de ensueñodream ticket SMALLPOLITICS/SMALL lista de ensueño1) : soñarto dream about: soñar con2) fantasize: fantaseardream vt1) : soñar2) imagine: imaginarse3)to dream up : inventar, ideardream n1) : sueño m, ensueño m2)bad dream nightmare: pesadilla fn.• ensueño s.m.• ilusión s.f.• soñación s.f.• sueño s.m.• visión s.f.v.(§ p.,p.p.: dreamed, dreamt) = soñar v.driːm
I
1)a) ( while sleeping) sueño mto have a dream about something/somebody — soñar* con algo/alguien
sweet dreams! — que duermas bien!, que sueñes con los angelitos! (hum)
b) ( daydream) sueño m, ensueño mhe goes around in a dream — vive en las nubes
2) (fantasy, ideal, aspiration) sueño mI had dreams of being famous — soñaba con la fama or con hacerme famoso; (before n)
he lives in a dream world — vive de ilusiones, vive en las nubes
3) ( something wonderful) (colloq) sueño mto go like a dream — \<\<event\>\> salir* a las mil maravillas; \<\<car\>\> funcionar de maravilla
II
1.
1)a) ( in sleep) soñar*to dream ABOUT o OF something/somebody — soñar* con algo/alguien
b) ( daydream) soñar* (despierto), estar* en las nubes2)a) ( imagine)to dream OF something — soñar* con algo
b) ( contemplate)(not) to dream OF something/-ING: would you do that? - I wouldn't dream of it! ¿harías eso? - ni pensarlo! or ni en sueños!; I wouldn't dream of borrowing money — ni se me ocurriría pedir dinero prestado
2.
vt1) ( in sleep) soñar*2) ( imagine) (usu neg) imaginarse•Phrasal Verbs:- dream up[driːm] (vb: pt, pp dreamed, dreamt)1. N1) (while asleep) sueño m•
to have a dream about sth/sb — soñar con algo/algn•
to see sth in a dream — ver algo en sueñoswet 4.•
sweet dreams! — ¡que sueñes con los angelitos!2) (=daydream) sueño m, ensueño m3) (=fantasy, ideal) sueño mmy (fondest) dream is to... — el sueño de mi vida es..., mi mayor ilusión es...
the house/man/woman of my dreams — mi casa/hombre/mujer ideal, la casa/el hombre/la mujer de mis sueños
the museum was an archaeologist's dream — para un arqueólogo, el museo era un sueño
•
the American Dream — el sueño americano•
it was like a dream come true — fue como un sueño hecho realidad•
a dream holiday in Jamaica — unas vacaciones de ensueño en Jamaica•
in your dreams! * — ¡ni en sueños! *•
she succeeded beyond her wildest dreams — consiguió más éxito del que jamás había soñadonever in my wildest dreams did I expect to win — ni en mis sueños más dorados hubiera podido imaginar que ganaría
pipe 4.in a dream world no one would be poor — en un mundo ideal, nadie sería pobre
4) * (=marvel)"how was the holiday?" - "it was a dream!" — -¿qué tal las vacaciones? -¡de ensueño!
it worked like a dream — funcionó de maravilla or a las mil maravillas
2. VT1) (while asleep) soñar2) (=imagine) soñar, imaginarseyou must have dreamed it — lo habrás soñado, te lo habrás imaginado
I never dreamed that she would accept — jamás soñé con que aceptaría, jamás me imaginé que aceptaría
3. VI1) (while asleep) soñar (of, about con)2) (=daydream) estar en las nubesI'm sorry, I was dreaming — disculpa, estaba en las nubes or pensando en las musarañas
3) (=fantasize) soñarthey have a lifestyle most of us only dream of or about — llevan un tren de vida que para la mayoría de nosotros no pasa de ser un sueño
dream on! * — ¡ni en sueños! *
4) (=imagine) soñar, imaginarse; (in neg context) imaginarsethere were more than I'd ever dreamed of — había más de lo que jamás hubiera podido soñar or imaginar
who would ever dream of a disaster like this? — ¿quién hubiera podido imaginarse una catástrofe así?
5) (=consider)"will you ask them?" - "I wouldn't dream of it!" — -¿les preguntarás? -¡ni pensarlo! or ¡ni en sueños! *
I wouldn't dream of going! — ¿ir? ¡ni pensarlo! or ¡ni en sueños! *
4.CPDdream house N — casa f de ensueño
dream team N — (=ideal group) equipo m de ensueño, dream team m
dream ticket N — (Pol) candidatos mpl ideales
- dream up* * *[driːm]
I
1)a) ( while sleeping) sueño mto have a dream about something/somebody — soñar* con algo/alguien
sweet dreams! — que duermas bien!, que sueñes con los angelitos! (hum)
b) ( daydream) sueño m, ensueño mhe goes around in a dream — vive en las nubes
2) (fantasy, ideal, aspiration) sueño mI had dreams of being famous — soñaba con la fama or con hacerme famoso; (before n)
he lives in a dream world — vive de ilusiones, vive en las nubes
3) ( something wonderful) (colloq) sueño mto go like a dream — \<\<event\>\> salir* a las mil maravillas; \<\<car\>\> funcionar de maravilla
II
1.
1)a) ( in sleep) soñar*to dream ABOUT o OF something/somebody — soñar* con algo/alguien
b) ( daydream) soñar* (despierto), estar* en las nubes2)a) ( imagine)to dream OF something — soñar* con algo
b) ( contemplate)(not) to dream OF something/-ING: would you do that? - I wouldn't dream of it! ¿harías eso? - ni pensarlo! or ni en sueños!; I wouldn't dream of borrowing money — ni se me ocurriría pedir dinero prestado
2.
vt1) ( in sleep) soñar*2) ( imagine) (usu neg) imaginarse•Phrasal Verbs:- dream up -
9 облако
о́блак||оnubo;\облакоа́ nubaro;\облако пы́ли polvonubo;не́бо заволокло́ \облакоа́ми la ĉielo nubiĝis.* * *с. (род. п. мн. облако́в)nube f (тж. перен.)пе́ристые облака́ — cirros m pl
кучевы́е облака́ — cúmulos m pl
слои́стые облака́ — estratos m pl
грозово́е (дождево́е) о́блако — nublado m, nubarrón m
до облако́в — a (hasta) las nubes
в фо́рме о́блака — nubiforme
спусти́ться с облако́в — bajar de las nubes
под облака́ — bajo las nubes
под облака́ми — debajo de las nubes
покры́ться облака́ми — cubrirse de nubes, encapotarse
по лицу́ его́ пробежа́ло о́блако — una sombra corrió por su cara
••Магелла́новы облака́ астр. — nubes de Magallanes
вита́ть в облака́х — vivir en las nubes, estar en la luna
пари́ть в облака́х — remontarse a las nubes, andar por las nubes
с облако́в упа́сть (свали́ться) — caer de las nubes
* * *с. (род. п. мн. облако́в)nube f (тж. перен.)пе́ристые облака́ — cirros m pl
кучевы́е облака́ — cúmulos m pl
слои́стые облака́ — estratos m pl
грозово́е (дождево́е) о́блако — nublado m, nubarrón m
до облако́в — a (hasta) las nubes
в фо́рме о́блака — nubiforme
спусти́ться с облако́в — bajar de las nubes
под облака́ — bajo las nubes
под облака́ми — debajo de las nubes
покры́ться облака́ми — cubrirse de nubes, encapotarse
по лицу́ его́ пробежа́ло о́блако — una sombra corrió por su cara
••Магелла́новы облака́ астр. — nubes de Magallanes
вита́ть в облака́х — vivir en las nubes, estar en la luna
пари́ть в облака́х — remontarse a las nubes, andar por las nubes
с облако́в упа́сть (свали́ться) — caer de las nubes
* * *n1) gener. humareda, nube, nube (тж. перен.; Р. мн. облаков), nublo2) eng. nube (ñì.á¿. nubes) -
10 nube
'nubef1) Wolke f2) (fig: enjambre) Wolke f, Schwarm m3)sustantivo femenino5. (locución)estar en las nubes [estar distraído] nicht bei der Sache seinponer algo/a alguien por las nubes [alabar] etw/jn über den grünen Klee lobennubenube ['nuβe]Wolke femenino; nube de humo y gases Smog masculino; nube de mosquitos Mückenschwarm masculino; nube de verano metereología Platzregen masculino; (enfado) vorübergehende Verstimmung; (pequeñez) Bagatelle femenino; descargar una nube regnen; estar por las nubes entsetzlich teuer sein; se puso por las nubes er/sie ging in die Luft; andar por las nubes geistesabwesend sein; vivir en las nubes völlig realitätsfern sein; bajar de las nubes auf den Boden der Tatsachen zurückkehren; poner a alguien por las nubes jdn in den Himmel heben -
11 nube
f1) облако, туча2) туча, рой, стая3) пятно, замутнение ( на драгоценном камне)4) бельмо6) арго плащ••levantar (subir) a (hasta) las nubes, poner en (sobre) las nubes — превозносить до небесremontarse a las nubes — быть напыщенным (высокопарным)vivir en las nubes — витать в облакахcomo caído de las nubes — как с неба упал, как снег на голову -
12 nube
f1) облако, туча2) туча, рой, стая3) пятно, замутнение ( на драгоценном камне)4) бельмо5) уст. газовый платок; лёгкая накидка на голову6) арго плащ- descargar la nube
- estar por las nubes
- andar por las nubes••levantar (subir) a (hasta) las nubes, poner en (sobre) las nubes — превозносить до небес
levantarse a las nubes — вознестись, возгордиться
subir a las nubes — вздорожать; подскочить, вздуться ( о цене)
como caído de las nubes — как с неба упал, как снег на голову
-
13 облако
с. (род. п. мн. облако́в)nube f (тж. перен.)пе́ристые облака́ — cirros m plкучевы́е облака́ — cúmulos m plслои́стые облака́ — estratos m plдо облако́в — a (hasta) las nubesв фо́рме о́блака — nubiformeспусти́ться с облако́в — bajar de las nubesпод облака́ — bajo las nubesпод облака́ми — debajo de las nubesпокры́ться облака́ми — cubrirse de nubes, encapotarseпо лицу́ его́ пробежа́ло о́блако — una sombra corrió por su cara••Магелла́новы облака́ астр. — nubes de Magallanesвита́ть в облака́х — vivir en las nubes, estar en la lunaпари́ть в облака́х — remontarse a las nubes, andar por las nubesс облако́в упа́сть (свали́ться) — caer de las nubes -
14 nube
f 1) облак; nube de humo димна завеса; nube de lluvia гъсти дъждовни облаци; nube de verano а) буреносен облак; б) прен. временно скарване или неприятност; 2) множество, облак (прах, насекоми, птици и др.); 3) прен. нещо, което скрива или помрачава като облак; 4) прен. голямо количество (хора, предмети); 5) лек ешарп за главата; 6) мед. перде на очите; 7) петно на скъпоценен камък; andar (estar, vivir) por las nubes прен. витая из облаците; como caído de las nubes прен. изведнъж, неочаквано; като паднал от небето; estar por las nubes una cosa прен. поскъпвам, вдига ми се цената (за нещо); ponerse uno por las nubes прен. страшно съм ядосан, бесен съм; descargar la nube а) разразява се буря, дъжд; б) прен. избухвам в ругатни. -
15 left field
noun ( in baseball)a) ( area) jardín m izquierdoto be (out) in left field field — (AmE) \<\<person\>\> estar* or vivir en las nubes
to come from o out of left field field — no venir* a cuento
b) ( position)to play left field field — jugar* de jardinero izquierdo
* * *noun ( in baseball)a) ( area) jardín m izquierdoto be (out) in left field field — (AmE) \<\<person\>\> estar* or vivir en las nubes
to come from o out of left field field — no venir* a cuento
b) ( position)to play left field field — jugar* de jardinero izquierdo
-
16 витать
вита́ть\витать в облака́х ŝvebi en revoj.* * *несов. поэт.1) ( мыслями)мы́сли его́ вита́ли далеко́ — sus pensamientos estaban (se encontraban) lejos
2) ( незримо присутствовать) percibir vt; acechar vtсмерть вита́ет над ним — la muerte le acecha
••вита́ть в облака́х — vivir en las nubes, estar en la luna
* * *несов. поэт.1) ( мыслями)мы́сли его́ вита́ли далеко́ — sus pensamientos estaban (se encontraban) lejos
2) ( незримо присутствовать) percibir vt; acechar vtсмерть вита́ет над ним — la muerte le acecha
••вита́ть в облака́х — vivir en las nubes, estar en la luna
* * *vpoet. (незримо присутствовать) percibir, acechar -
17 cloud-cuckoo-land
tr[klaʊd'kʊkʊːlænd]\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto live in cloud-cuckoo-land vivir en las nubes'klaʊd'kuːkuːlænd, ˌklaʊd'kʊkuːlændshe lives in cloud-cuckoo-land-cuckoo-land — vive en las nubes or en otro mundo
(US)Nto be in cloud-cuckoo-land — estar en babia, estar con la cabeza en el aire (LAm)
* * *['klaʊd'kuːkuːlænd, ˌklaʊd'kʊkuːlænd]she lives in cloud-cuckoo-land-cuckoo-land — vive en las nubes or en otro mundo
-
18 витать в облаках
v1) gener. estar en el limbo, estar en las nubes, vivir en las nubes2) colloq. estar con los angelitos, estar en Babia, estar en la luna3) phras. seguir en Marte4) idiom. estar en Las Batuecas, pensar en Las Batuecas -
19 Wolke
'vɔlkəfnube fWolke ['vɔlkə]<-n> nube Feminin; in den Wolken schweben (bildlich) andar en las nubes; aus allen Wolken fallen (umgangssprachlich) quedarse de una pieza -
20 витать
- 1
- 2
См. также в других словарях:
estar o vivir en las nubes — coloquial Estar distraído y como ausente: ■ no me oyes, estás hoy en las nubes; no se da cuenta del engaño porque vive en las nubes … Enciclopedia Universal
Opio en las nubes — Opio en las nubes, Ganadora del Premio Nacional de Literatura en 1992, es la única novela del escritor colombiano Rafael Chaparro Madiedo. En la línea de autores como Gonzalo Arango y, sobre todo, Andrés Caicedo, el autor refleja una época y una… … Wikipedia Español
andar en las nubes — pop. Estar distraído, no vivir la realidad … Diccionario Lunfardo
Las aves — (griego Όρνιθες, Ornithes, latín Aves). Comedia griega de Aristófanes que ganó el segundo premio en las Grandes Dionisias del año 414 a. C. En el 415 la flota ateniense había partido para la expedición a Sicilia y su éxito estaba… … Wikipedia Español
La ciudad de las bestias — En este artículo sobre literatura se detectaron los siguientes problemas: Necesita ser wikificado conforme a las convenciones de estilo de Wikipedia. Carece de fuentes o referencias que aparezcan en una fuente acreditada … Wikipedia Español
Nube — (Del lat. nubes.) ► sustantivo femenino 1 METEOROLOGÍA Conjunto de pequeñas gotas acuosas o de cristales de hielo en suspensión en la atmósfera, resultantes de la condensación del vapor de agua, que forman una masa de color variable: ■ las nubes… … Enciclopedia Universal
nube — (Del lat. nubes). 1. f. Masa de vapor acuoso suspendida en la atmósfera. 2. Agrupación o cantidad muy grande de algo que va por el aire. Nube de polvo, de humo, de pájaros, de insectos. 3. Cantidad grande de personas o cosas juntas. 4. Cosa que… … Diccionario de la lengua española
Segunda Venida — Las profecías de una Segunda Venida son varias y están presentes en muchas religiones y culturas. La más conocida en Occidente es la creencia del cristianismo sobre el regreso de Jesús. Esta creencia está fuertemente ligada a la creencia en Dios … Wikipedia Español
La Tribu Agua — Las Tribus Agua 水部落 Información territorial Localización Tribu Agua del Norte, Tribu Agua del Sur y Tribu Agua del Pantano Gobierno Capital Tribu Agua del Norte Forma de Gobierno Jefatura Monarquía Tribal Patriarcal Confederada … Wikipedia Español
Anexo:Volúmenes de One Piece — Esta es una lista de capítulos del manga de One Piece. Contenido 1 Volúmenes del 1 al 20 2 Volúmenes del 21 al 40 3 Volúmenes del 41 al 60 4 … Wikipedia Español
Kilimanjaro — Para otros usos de este término, véase Kilimanjaro (desambiguación). Kilimanjaro Imagen del Kibo (5892 m), en diciembre de 2006 … Wikipedia Español