-
1 запутанный
verward, ingewikkeld -
2 растерянный
verward, verstrooid, verloren -
3 сбивчивый
verward, hortend -
4 to become entangled
verward raken -
5 confused
-
6 fuddled
adj. verward, beneveld[ fudld] -
7 fuzzy
-
8 messy
-
9 turbid
adj. drabbig, troebel; vaag, verward[ tə:bid] 〈turbidness; zelfstandig naamwoord: turbidity〉2 verward♦voorbeelden: -
10 entangled
adj. verstrikt, verward; gevangen, verward geraakt, gevangen -
11 confus
-
12 embarrassé
embarrassé [ãbaaraasee]1 verlegen2 verward ⇒ onbegrijpelijk, onduidelijk♦voorbeelden:être bien embarrassé pour répondre • niet weten wat te antwoordenadj1) verlegen2) verward, onduidelijk4) gehinderd [in zijn bewegingen] -
13 embrouiller
embrouiller [ãbroejee]♦voorbeelden:1. v1) verwarren2. s'embrouillerv1) in de war raken, ingewikkeld raken -
14 épars
-
15 incohérent
incohérent [ẽko.eerã]♦voorbeelden:adjonsamenhangend, verward -
16 mêlé
mêlé [mellee]1 gemengd (met) ⇒ gemêleerd, samengesteld (uit)→ sangadj1) gemengd (met), samengesteld (uit)2) verward -
17 vaseux
-
18 emberlificoter
emberlificoter [ãberliefiekottee]♦voorbeelden:3 comme c'est emberlificoté! • wat een ingewikkeld gedoe!2 de draad kwijtraken (van) ⇒ in de war raken, zich verliezen (in) -
19 wirr
♦voorbeelden:jemandem ist ganz wirr im Kopf • iemand is helemaal in de war -
20 смущённый
verlegen, verward
См. также в других словарях:
verward — bruya … Woordenlijst Sranan
verward haar — kayakaya … Woordenlijst Sranan
Seele — 1. Auf des andern Seel und Beutel kann keiner votiren. – Graf, 300, 115. Mit Bezug auf solche Fälle, in denen persönliche Haftung gilt und kein Bürge zulässig ist. Lat.: Nemo voto suo alterius animae aut marsupio praejudicare potest. (Pistor., IX … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Sprache — Etwas zur Sprache bringen, auch: Die Sprache auf etwas bringen: ein Problem zur Diskussion stellen, das Gespräch auf etwas Wichtiges lenken. Die Feststellung Etwas muß (endlich) zur Sprache kommen hat ähnliche Bedeutung: ein bisher vermiedenes… … Das Wörterbuch der Idiome
Verwaerde — Surtout porté dans le département du Nord, paraît correspondre à l adjectif néerlandais verward (= confus, désordonné) … Noms de famille
Babel — 1. Babel war keine Flasche, und mit Wenn steckt man s in die Tasche. 2. Ein wahres Babel. So viel Verwirrung herrscht dort. Holl.: De spraken zijn verward. – Het is een Babel van verwarring. (Harrebomée, I, 26.) [Zusätze und Ergänzungen] 3. Jedem … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Fliege — 1. Auch die Fliege überwindet den Ochsen, wenn der Wolf ihn fängt. (Lit.) 2. Auch die Fliegen haben ihre Galle. Auch kleine Leute zürnen. Dän.: Fluen haver og galde. (Prov. dan., 313.) It.: Anche la mosca ha la sua colera. (Pazzaglia, 57, 1; Bohn … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Sprache — 1. Die deutsche Sprache heisst terribilis (furchtmachend), die französische suavis (zierlich), die griechische compendiosa (zusammengefasst), die italienische corrupta (verderbt), die polnische blanda (schmeichlerisch), die spanische majestatica… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Verworren — * Das ist so verworren wie des Teufels Strickgarn. Holl.: Het is zoo verward als duivels naaigaren. (Harrebomée, I, 165a.) … Deutsches Sprichwörter-Lexikon