-
41 погрязать
погрязать, погрязнуть перен. versinken* vi (s); versumpfen vi (s) погрязнуть в долгах in Schulden stecken -
42 призадуматься
призадуматься, призадумываться разг. in Gedanken versinken* vi (s), nachdenklich werden (впасть в задумчивость) -
43 утонуть
утонуть ertrinken* vi (s) (о живом существе); untergehen* vi (s), versinken* vi (s) (о судне); перен. aufgehen* vi (s), untergehen* vi (s) -
44 утопать
-
45 Brüten
1. сущ.общ. размышления, раздумье er erwachte aus seinem Brьten — он очнулся (прервал свои думы) in finsteres Brьten versinken — погружаться в мрачное раздумье2. гл.1) общ. сидение на яйцах, расширенное воспроизводство ядерного топлива (о реакторе-размножителе), высиживание (птенцов)2) тех. выведение молодняка (птицы), выведение молоди (рыб), расширенное воспроизводство (ядерного топлива)3) пищ. высиживание (яиц), инкубирование (яиц)4) АЭС. воспроизводство ядерного топлива, размножение ядерного топлива -
46 versank
prät от versinken -
47 versunken
part II от versinken -
48 Brüten
Brüten n -s размышле́ния, разду́мье; er erwachte aus seinem Brüten он очну́лся (прерва́л свои́ ду́мы); in finsteres Brüten versinken погружа́ться в мра́чное разду́мье -
49 Meer
Meer n -(e)s, -e мо́ре; океа́нbrandendes Meer си́льный прибо́йflaches Meer мелково́дное мо́реdas hohe [offene] Meer откры́тое мо́реdas weite Meer морски́е просто́рыaus dem Meer steigen появля́ться на горизо́нте (о со́лнце, па́русе). ins Meer sinken, im Meer versinken погружа́ться в мо́ре,:ubers Meer [auf dem Meer ] fahren [wandern, ziehen] е́здить [путеше́ствовать] по мо́рюübers Meer gehen [ziehen] пересели́ться за океа́нzweitausend Meter über dem Meer две ты́сячи ме́тров над у́ровнем мо́ряMeer n - (e)s, e перен. мо́ре, большо́е коли́чество (чего-л.)steinernes Meer геол. ка́менное мо́ре, разва́л камне́й, курумdas Meer der Lüfte необъя́тное возду́шное простра́нствоdas Meer der Leidenschaften мо́ре [океа́н] страсте́йein Meer von Licht мо́ре све́таein Meer von Trümmern сплошны́е разва́линыin einem Meer von Blut ertränken потопи́ть в мо́ре кро́ви: er will das Meer austrinken он хо́чет невозмо́жного, его́ зате́я неосуществи́маdas Meer hat keine Balken посл. кто воды́ бои́тся, в морепла́ватели не годи́тся -
50 Nachdenken
Nachdenken n -s размышле́ниеsich an eigenes Nachdenken gewohnen привы́кнуть самостоя́тельно мы́слитьin tietes Nachdenken versinken впасть в разду́мье, глубоко́ заду́маться; погрузи́ться в размышле́нияj-n zum Nachdenken anregen заста́вить кого́-л. заду́маться -
51 Nacht
Nacht f =, Nächte ночь; перен. тж. тьма, темнота́; мракeine finstere [dunkle] Nacht глуха́я [темная] ночьdiese Nacht э́той но́чьюgute Nacht! споко́йной [до́брой] но́чи!dann gute Nacht, Freiheit! тогда́ проща́й, свобо́да!die Heilige Nacht соче́льник, ночь пе́ред рождество́мeine italienische [venezianische] Nacht ночно́й бал [карнава́л] на откры́том во́здухеdie Nacht bricht herein темне́ет, наступа́ет ночьes war tiefe Nacht э́то бы́ло глубо́кой но́чьюdie Nacht war stark vorgerückt бы́ло уже́ о́чень по́здно, э́то бы́ло по́здней но́чьюes wird Nacht темне́ет; де́ло к но́чи; наступа́ет ночьes wurde Nacht im Saal в за́ле ста́ло темно́ (как но́чью)es wurde ihr Nacht vor den Augen у неё́ потемне́ло в глаза́хfinster [schwarz] wie die Nacht тё́мный [чё́рный, мра́чный] как ночьsie ist häßlich wie die Nacht s она́ страшна́ как сме́ртный грехeine gute Nacht haben хорошо́ проспа́ть ночь (б.ч. о больно́м), eine schlaflose Nacht verbringen [haben] не спать ночь, провести́ бессо́нную ночьwir haben die liebe lange Nacht durchwacht мы не спа́ли всю ночь, мы всю ночь не ложи́лись [не смыка́ли глаз]die Sache bereitet ihm schlaflose Nächte из-за э́того он лиши́лся снаsich (.D) die Nacht um die Ohren schlagen не ложи́ться (спать), провести́ ночь без сна, прогуля́ть [прорабо́тать] всю ночьdas Reich der Nacht ца́рство мра́ка (загро́бный мир), auf die Nacht на ночьbei Nacht но́чью; ночно́й поро́йbei Nacht und Nebel во мра́ке но́чи, во тьме ночно́й, в по́здний час; под покро́вом темноты́; та́йно, скры́тоdurch Nacht und Graus сквозь мрак, че́рез все у́жасыbis tief in die Nacht hinein до по́здней но́чиin dunkler Nacht темной [глухо́й] но́чьюin der Nacht zum Montag [zum Dienstag] в ночь на понеде́льник [на вто́рник]er verbrachte zehn Jahre in der Nacht des Kerkers он де́сять лет провё́л в засте́нках [во мра́ке засте́нков]in der Nacht des Wahnsinns versinken лиши́ться рассу́дка, впасть в безу́миеnach einer durchwachten Nacht по́сле бессо́нной но́чиüber Nacht за ночь; с сего́дня на за́втра; вдруг, внеза́пноer wurde über Nacht berühmt он сра́зу стал знамени́тостьюüber Nacht bleiben оста́ться [останови́ться] на ночь, заночева́тьdie Nacht über но́чью, в тече́ние но́чи, всю ночь, ночь напролё́тer kommt vor der Nacht nicht heim он не вернё́тся домо́й до ве́чераzur Nacht essen ю.-нем. у́жинатьden Tag zur Nacht und die Nacht zum Tage machen преврати́ть день в ночь, а ночь в день; днем спать, а но́чью рабо́тать [развлека́ться]je dunkler die Nacht, je schöner der Tag посл. чем ночь темне́й, тем я́рче звезды́ -
52 versunken
versunken II part adj : in etw. versunken sein быть глубоко́ погружё́нным во что-л. (напр., в размышле́ния) -
53 brüten
1) Zoologie гнезди́ться. auf Eiern sitzen наси́живать. umg сиде́ть на я́йцах | brüten гнездова́ние [наси́живание]2) v. Hitze, Sonne припека́ть | es ist brütend heiß, es herrscht brütende Hitze стои́т невыноси́мая духота́. brütende Mittagssonne испепеля́ющее полу́денное со́лнце3) über etw. grübeln лома́ть (себе́) го́лову над чем-н. vor sich hin brüten размышля́ть про себя́ | in finsteres [tiefes] brüten versinken погружа́ться /-грузи́ться в мра́чное [глубо́кое] разду́мье. aus seinem brüten erwachen очну́ться pf от свои́х размышле́ний -
54 grübeln
(über etw.) (fruchtlos беспло́дно [ düster мра́чно]) размышля́ть <ду́мать, разду́мывать> (о чём-н.). über Aufgabe лома́ть себе́ го́лову над чем-н. in grübelndem Schweigen verharren молчали́во размышля́ть <разду́мывать> | grübeln размышле́ние, размышле́ния, разду́мье. in fruchtloses < tatenloses> [düsteres] grübeln geraten < verfallen> предава́ться /-да́ться беспло́дным [мра́чным] размышле́ниям. in fruchtloses < fruchtlosem> grübeln versinken погружа́ться /-грузи́ться <углубля́ться/углуби́ться > в беспло́дные размышле́ния, погружа́ться /- <углубля́ться/-> в беспло́дное размышле́ние, погружа́ться /- <впада́ть/-па́сть> в беспло́дное разду́мье -
55 klaftertief
глубино́й в са́же́нь nachg. sehr tief сажённый, саже́нный. klaftertief versinken прова́ливаться /-вали́ться на (це́лую) са́же́нь -
56 Lethargie
-
57 Meer
мо́ре auch übertr . die Tiefen des Meeres морска́я бе́здна <пучи́на>. das weite Meer auch морски́е просто́ры. an das Meer fahren: zum Urlaub на мо́ре. am Meer wohnen, Urlaub machen у мо́ря. am Meer gelegen располо́женный у мо́ря <на мо́ре> [ Haus на берегу́ мо́ря]. auf das Meer hinausfahren в (откры́тое) мо́ре. aus dem Meer auftauchen [aufsteigen] v. Sonne появля́ться /-яви́ться [всходи́ть /взойти́] из-за мо́ря. im < ins> Meer versinken v. Sonne скрыва́ться /-кры́ться за кра́ем мо́ря. über das Meer fahren плыть <е́хать> мо́рем <по мо́рю>. das Meer durchqueren пересека́ть /-се́чь мо́ре <океа́н>. über das Meer gehen отправля́ться /-пра́виться за́ море. der Sturm rast über das [tobt über dem] Meer бу́ря свире́пствует <бушу́ет> над мо́рем. in ein Meer von Licht getaucht sein быть за́литым я́рким све́том <мо́рем све́та> das Meer hat keine Balken не зна́я бро́ду - не су́йся в во́ду -
58 nachsinnen
über etw. заду́мываться /-ду́маться над чем-н. lange über etw. nachsinnen до́лго размышля́ть над чем-н. | nachsinnen (über jdn./etw.) разду́мье (о ком-н. чём-н.). in nachsinnen versinken погружа́ться /-грузи́ться в разду́мье, впада́ть /-па́сть в заду́мчивость <в разду́мье> -
59 Scham
1) Gefühl стыд. als Charaktereigenschaft: mädchenhafte, weibliche стыдли́вость. beißende < brennende> Scham жгу́чий стыд. alle < die letzte> Scham ablegen < abtun> забыва́ть /-бы́ть <отбра́сывать/-бро́сить > после́дний стыд. keine Scham besitzen <(im Leibe) haben, zeigen> быть без стыда́, не име́ть стыда́. hast du denn keine Scham im Leibe? как тебе́ не сты́дно ? nur keine falsche Scham! то́лько без ло́жного стыда́ ! aus falscher Scham schweigen из-за ло́жного стыда́. Scham empfinden <fühlen, spüren> испы́тывать /-пыта́ть стыд. jd. empfindet (heftige) Scham auch кому́-н. стано́вится (о́чень) сты́дно. bar aller < jeder> Scham sein, ohne (jede) Scham sein не име́ть ни стыда́, ни со́вести. ohne (jede) Scham etw. tun [sagen] де́лать с- [говори́ть сказа́ть ] что-н. без вся́кого стыда́. voller Scham an etw. denken co стыдо́м ду́мать о чём-н. vor Scham erröten, Augen senken co < от> стыда́. vor Scham vergehen горе́ть с- со <от> стыда́. vor Scham versinken <in die erde (ver)sinken, sich (in ein Mauseloch) verkriechen> быть гото́вым (сквозь зе́млю) провали́ться со <от> стыда́ / не знать, куда́ де́ться со <от> стыда́ | die Scham steigt jdm. ins Gesicht кто-н. красне́ет от стыда́2) Geschlechtsteil срамна́я часть <о́бласть >. seine Scham bedecken verhüllen прикрыва́ть /-кры́ть свой стыд < срам> -
60 Schlamm
1) auf Wegen грязь f . durch den Schlamm waten меси́ть грязь. bis an die Knöchel im Schlamm waten брести́ по щи́колотку в грязи́. im Schlamm versinken тону́ть по- в грязи́, прова́ливаться /-вали́ться в грязь2) in Gewässern ил
См. также в других словарях:
Versinken — Versinken, verb. irreg. neutr. S. Sinken, welches das Hülfswort seyn erfordert, in die Tiefe sinken, durch Untersinken dem Gesichte entzogen werden. Im Schlamme versinken. Das Schiff ist versunken. Eine versunkene Stadt. Figürlich sagt man auch,… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
versinken — V. (Mittelstufe) unter dem Wasser verschwinden Synonym: untergehen Beispiele: Das Boot ist während des Sturms versunken. Der Fotoapparat ist über Bord gefallen und versunken. versinken V. (Aufbaustufe) sich einem Gefühl ganz hingeben und nichts… … Extremes Deutsch
Versinken — Versinken, s.u. Sinken … Pierer's Universal-Lexikon
versinken — ↑ sinken … Das Herkunftswörterbuch
versinken — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • sinken • untergehen • versenken Bsp.: • Seine Füße versanken im Schnee. • Kork geht nicht unter. Er schwimmt … Deutsch Wörterbuch
versinken — sinken; absacken; untergehen * * * ver|sin|ken [fɛɐ̯ zɪŋkn̩], versank, versunken <itr.; ist: 1. a) unter die Oberfläche von etwas geraten und verschwinden: das Schiff versank im Meer; vor Scham wäre ich am liebsten im/in den Erdboden versunken … Universal-Lexikon
versinken — ver·sịn·ken; versank, ist versunken; [Vi] 1 jemand / <ein Boot o.Ä.> versinkt (in etwas (Dat)) ein Boot (bzw. die Personen darin) kommt (kommen) unter die Oberfläche und verschwindet (verschwinden) allmählich ≈ jemand / ein Boot o.Ä. geht… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
versinken — a) absinken, [nieder]sinken, untergehen; (ugs.): absacken, versacken, wegsacken; (salopp): absaufen. b) einsinken. * * * versinken:1.⇨sinken(1)–2.⇨untergehen(1)–3.jmd.würdevorSchamamliebstenimBoden/Erdboden/indieErdev.:⇨schämen,sich(1) versinken … Das Wörterbuch der Synonyme
versinken — unter die Wasseroberflache sinken, untergehen; … Maritimes Wörterbuch
versinken — versinke … Kölsch Dialekt Lexikon
versinken — ver|sịn|ken; versunken … Die deutsche Rechtschreibung