-
21 sich arg verrechnen
мест. -
22 sich verrechnen
мест.1) общ. обсчитаться, просчитаться, ошибиться в расчётах (тж. перен.)2) тех. ошибаться, просчитываться3) бизн. ошибиться в расчёте -
23 sich verrechnen
просчитатьсяошибиться в расчётахDeutsch-Russische Handels-und Wirtschafts-Wörterbuch > sich verrechnen
-
24 sich verrechnen
просчитывать, ошибаться ( в вычислениях)Deutsch-Russische Wörterbuch polytechnischen > sich verrechnen
-
25 ver-
неотд. преф. гл.1) перемещениеverschieben — сдвигать( с места), передвигатьversetzen — переставлять; пересаживать ( деревья); переводить на новое место работы2) удаление3) постепенное угасание, замирание, прекращение действияverklingen — отзвучать ( о музыке); замирать ( о звуках)4) использование, израсходование, переработку, утратуverkochen — израсходовать при варкеverleben — прожить, провести (определённый промежуток времени)verspielen — проигрывать (напр., деньги)5) интенсивность действия, доведение его до конца6) неправильность или неудачный результат действия7) действие, противоположное действию, называемому беспрефиксным глаголом8) соединение, связь9) образует переходные глаголы от существительных и прилагательных со значением превращения, изменения состоянияverarmen — (об)нищать, (о)беднеть10) образует переходные глаголы от существительных и прилагательных со значением снабжения чем-л.( предметом, качеством)vergittern — обносить решёткойverwirklichen — осуществлять, проводить в жизнь -
26 наврать
разг.2) ( допустить ошибку) sich irren, einen Fehler machen; sich verrechnen ( при вычислениях); falsch übersetzen vt ( при переводе); falsch spielen vt ( singen (непр.) vt) ( при исполнении музыкальных произведений) -
27 обсчитаться
-
28 ошибаться
sich irren, sich täuschen; sich verrechnen ( при счете); sich versprechen (непр.) ( оговориться); einen Irrtum ( Fehler) begehen (непр.) ( совершить ошибку) -
29 ошибиться
sich irren, sich täuschen; sich verrechnen ( при счете); sich versprechen (непр.) ( оговориться); einen Irrtum ( Fehler) begehen (непр.) ( совершить ошибку) -
30 прогадать
sich verrechnen ( в расчетах); den kürzeren ziehen (непр.) ( остаться в проигрыше) -
31 просчитаться
sich verrechnen (тж. перен.); die Rechnung ohne den Wirt machen (не учесть возможного противодействия) -
32 наврать
наврать разг. 1. (солгать) lügen* vi 2. (допустить ошибку) sich irren, einen Fehler machen; sich verrechnen( при вычислениях); falsch übersetzen vt (при переводе); falsch spielen vt ( singen* vt] (при исполнении музыкальных произведений) -
33 обсчитаться
обсчитаться sich verrechnen -
34 ошибаться
ошибаться, ошибиться sich irren, sich täuschen; sich verrechnen( при счёте); sich versprechen* (оговориться); einen Irrtum ( Fehler] begehen* (совершить ошибку) вы ошибаетесь Sie irren sich -
35 прогадать
прогадать sich verrechnen( в расчётах); den kürzeren ziehen* (остаться в проигрыше) на этом он прогадал das war für ihn ein Verlustgeschäft -
36 просчитаться
просчитаться sich verrechnen (тж. перен.); die Rechnung ohne den Wirt machen (не учесть возможного противодействия) -
37 auf die falsche Karte setzen
(sich verrechnen, die falschen Mittel wählen)поставить не на ту карту, ошибиться в расчетахDas Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > auf die falsche Karte setzen
-
38 ver
ver= неотд. преф. гл., ука́зывает на перемеще́ние: verstellen переставля́тьverschieben сдвига́ть (с ме́ста), передвига́тьversetzen переставля́ть; переса́живать (дере́вья), переводи́ть на но́вое ме́сто рабо́тыver= неотд. преф. гл., ука́зывает на удале́ние: verjagen прогоня́тьverreisen уезжа́тьverschicken отправля́ть, посыла́ть, рассыла́тьsich verlaufen расходи́ться, рассе́иватьсяver= неотд. преф. гл., ука́зывает на постепе́нное угаса́ние, замира́ние, прекраще́ние де́йствия: verklingen отзвуча́ть (о му́зыке), замира́ть (о зву́ках), verdampfen испаря́тьсяver= неотд. преф. гл., ука́зывает на испо́льзование, израсхо́дование, перерабо́тку, утра́ту: verkochen израсхо́довать при ва́ркеverleben прожи́ть, провести́ (определё́нный промежу́ток вре́мени), verarbeiten перераба́тыватьverspielen прои́грывать (напр., де́ньги)ver= неотд. преф. гл., ука́зывает на интенси́вность де́йствия, доведе́ние его́ до конца́: verschlucken прогла́тыватьverprügeln исколоти́ть, отколоти́тьverbessern исправля́ть, улучша́тьver= неотд. преф. гл., ука́зывает на непра́вильность и́ли неуда́чный результа́т де́йствия: sich verrechnen обсчита́ться; просчита́тьсяsich verschlucken поперхну́ться; подави́тьсяversalzen пересели́тьverschlafen проспа́ть (пропусти́ть)ver= неотд. преф. гл., ука́зывает на де́йствие, противополо́жное де́йствию, называ́емому беспре́фиксным глаго́лом: verlernen разучи́тьсяverachten презира́тьverbieten запреща́ть, воспреща́тьver= неотд. преф. гл., ука́зывает на соедине́ние, связь: verbinden свя́зывать; verwachsen сраста́тьсяver= неотд. преф. гл., ука́зывает на образу́ет перехо́дные глаго́лы от существи́тельных и прилага́тельных со значе́нием превраще́ния, измене́ния состоя́ния: verfilmen экранизи́роватьverwaisen осироте́тьsich verbrüdern брата́тьсяverstummen умо́лкнутьsich verschlechtern ухудша́тьсяver= неотд. преф. гл., образу́ет перехо́дные глаго́лы от существи́тельных и прилага́тельных со значе́нием снабже́ния чем-л. (предме́том, ка́чеством): vergittern обноси́ть решё́ткойvertiefen углубля́тьverwirklichen осуществля́ть, проводи́ть в жизньvergrößern увели́чивать -
39 ver-
ver= неотд. преф. гл., ука́зывает на перемеще́ние: verstellen переставля́тьver= неотд. преф. гл., ука́зывает на удале́ние: verjagen прогоня́тьver= неотд. преф. гл., ука́зывает на постепе́нное угаса́ние, замира́ние, прекраще́ние де́йствия: verklingen отзвуча́ть (о му́зыке), замира́ть (о зву́ках), verdampfen испаря́тьсяver= неотд. преф. гл., ука́зывает на испо́льзование, израсхо́дование, перерабо́тку, утра́ту: verkochen израсхо́довать при ва́ркеver= неотд. преф. гл., ука́зывает на интенси́вность де́йствия, доведе́ние его́ до конца́: verschlucken прогла́тыватьver= неотд. преф. гл., ука́зывает на непра́вильность и́ли неуда́чный результа́т де́йствия: sich verrechnen обсчита́ться; просчита́тьсяver= неотд. преф. гл., ука́зывает на де́йствие, противополо́жное де́йствию, называ́емому беспре́фиксным глаго́лом: verlernen разучи́тьсяver= неотд. преф. гл., ука́зывает на соедине́ние, связь: verbinden свя́зывать; verwachsen сраста́тьсяver= неотд. преф. гл., ука́зывает на образу́ет перехо́дные глаго́лы от существи́тельных и прилага́тельных со значе́нием превраще́ния, измене́ния состоя́ния: verfilmen экранизи́роватьver= неотд. преф. гл., образу́ет перехо́дные глаго́лы от существи́тельных и прилага́тельных со значе́нием снабже́ния чем-л. (предме́том, ка́чеством): vergittern обноси́ть решё́ткой -
40 aufrechnen
1) jdm. etw. anrechnen: Kosten, Spesen засчи́тывать /-счита́ть <ста́вить /по- в счёт> кому́-н. что-н., относи́ть /-нести́ что-н. на чей-н. счёт. alles untereinander aufrechnen рассчи́тываться /-счита́ться друг с дру́гом2) etw. gegen etw. verrechnen: Reparaturen gegen Miete относи́ть /-нести́ что-н. на счёт чего́-н., засчи́тывать /-счита́ть что-н. на что-н. eigene Reparaturkosten gegen die Miete aufrechnen производи́ть /-вести́ перерасчёт расхо́дов за ремо́нт на кварти́рную пла́ту
См. также в других словарях:
verrechnen — verrechnen … Deutsch Wörterbuch
Verrechnen — Verrêchnen, verb. regul. act. 1. Mit in Rechnung bringen. Etwas verrechnen. Ich verrechne nach den Landesgesetzen nur fünf pro Cent, Gell. 2. Sich verrechnen, einen Fehler im Rechnen begehen. Sich um zehn Thaler verrechnen. Daher die Verrechnung … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
verrechnen — ↑ rechnen … Das Herkunftswörterbuch
verrechnen — anrechnen; aufrechnen; miteinander ausgleichen; falsch rechnen * * * ver|rech|nen [fɛɐ̯ rɛçnən]: 1. <tr.; hat Forderungen, die auf zwei Seiten bestehen, miteinander ausgleichen; bei einer Abrechnung berücksichtigen, in die Rechnung einbeziehen … Universal-Lexikon
verrechnen — anrechnen, aufrechnen, berücksichtigen, einbeziehen, einkalkulieren, gutschreiben, in Zahlung nehmen, mitrechnen, mitzählen. sich verrechnen a) einen Fehler machen, falsch rechnen. b) danebenliegen, falsch einschätzen, im Irrtum sein, sich irren … Das Wörterbuch der Synonyme
verrechnen — ver·rẹch·nen; verrechnete, hat verrechnet; [Vr] 1 sich verrechnen beim Rechnen einen Fehler machen: Die Rechnung stimmt nicht da muss ich mich wohl verrechnet haben 2 sich (mit etwas) verrechnen etwas falsch einschätzen und deswegen keinen… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
verrechnen — ver|rẹch|nen (österreichisch auch für in Rechnung stellen); sich verrechnen (auch für sich täuschen) … Die deutsche Rechtschreibung
verrechnen, sich — sich verrechnen V. (Mittelstufe) falsch rechnen, einen Rechenfehler machen Beispiele: Der Verkäufer hat sich um 15 Euro verrechnet. Ich habe mich in der Matheaufgabe verrechnet. sich verrechnen V. (Oberstufe) eine falsche Meinung von jmdm. oder… … Extremes Deutsch
verrechnen — verrechne … Kölsch Dialekt Lexikon
Verrechnen — 1. Verrechnet ist nicht betrogen. – Simrock, 10886; Körte, 6264; Graf, 291, 42. Weil irren menschlich ist. *2. Er hat sich verrechnet. Findet sich in seinen Massregeln getäuscht. Frz.: Se tromper en son calcul … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Buchhaltung — (Buchführung, Rechnungsführung), die geordnete Auszeichnung von Ereignissen, die sich auf die Bewirtschaftung eines Vermögens beziehen. Sie dient entweder bloß zur Darstellung aller auf das Rechnungswesen sich beziehenden Vorkommnisse und zur… … Meyers Großes Konversations-Lexikon