-
1 vergrijp
♦voorbeelden:vergrijp tegen de goede zeden • attentat à la pudeureen vergrijp tegen de traditie • une offense à la tradition -
2 vergrijp
-
3 vergrijp
сущ.общ. проступок -
4 vergrijp
delito, delituDicionário Português-Holandês e Holandês-Português > vergrijp
-
5 vergrijp
n. offence, offense, default, misdemeanour, misdemeanor -
6 vergrijp
delito, delitu -
7 vergrijp tegen de goede zeden
vergrijp tegen de goede zeden -
8 een licht, gering vergrijp
een licht, gering vergrijp -
9 een vergrijp tegen de traditie
een vergrijp tegen de traditie -
10 een licht/gering vergrijp
een licht/gering vergrijpa minor offence, a misdemeanourVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > een licht/gering vergrijp
-
11 een vergrijp oogluikend toelaten
een vergrijp oogluikend toelatenVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > een vergrijp oogluikend toelaten
-
12 проступок
vergrijp, overtreding -
13 проступок
n1) gener. overtreding, fout, misdrijf, tekortkoming, vergrijp2) law. delict, delikt -
14 crime
n. misdaad; zonde[ krajm]1 misdaad ⇒ misdrijf, zwaar vergrijp2 zonde♦voorbeelden:commit a crime • een misdaad begaan♦voorbeelden: -
15 delinquency
n. misdaad, misdrijf[ dillingkwənsie] 〈meervoud: delinquencies〉2 criminaliteit ⇒ misdadigheid, misdaad♦voorbeelden: -
16 lapse
n. vergissing; struikeling; eruit geflapt; uitwijking; tijdperk; kwijnen, langzaam achteruit gaan; verlopen--------v. achteruit gaan; afzakken; zinken; aflopen; verlopen; verdwijnen; wegkwijnenlapse1[ læps] 〈 zelfstandig naamwoord〉1 kleine vergissing ⇒ abuis, fout(je)2 misstap ⇒ (af)dwaling, vergrijp————————lapse2〈 werkwoord〉1 aflaten ⇒ verslappen, versagen2 (gaandeweg) verdwijnen ⇒ achteruitgaan, afnemen3 vervallen ⇒ terugvallen, afglijden♦voorbeelden: -
17 serious offence
-
18 serious
adj. serieus; ernstig; met zwaar hoofd; gewichtig[ siəriəs]1 ernstig ⇒ serieus; belangrijk, aanzienlijk; oprecht, gemeend♦voorbeelden:serious damage • aanzienlijke schadeserious illness • ernstige ziekteserious offence • zwaar vergrijpafter serious thought • na rijp beraadbe serious • het (ernstig/werkelijk) menenare you serious? • meen je dat nu echt? -
19 attentat
attentat [aatãtaa]〈m.〉♦voorbeelden:attentat au plastic • aanslag met een kneedbomattentat à la pudeur • aanranding van de eerbaarheidattentat contre • aanslag opm1) aanslag2) misdrijf -
20 cas
cas [kaa]〈m.〉1 geval ⇒ zaak, kwestie♦voorbeelden:cas de guerre • aanleiding tot oorlog, casus bellicas limite • grensgevalle cas échéant • als het geval zich voordoet, in voorkomende gevallencas social • maatschappelijk probleemgevalc'est son cas aussi • dat is met hem ook het gevalc'est le cas ou jamais • nu of nooitc'est (bien) le cas de le dire • zeg dat welfaire cas de • belangrijk vindenfaire grand cas de • veel waarde hechten aanfaire peu de cas de • weinig waarde hechten aanau cas où • ingevaldans tous les cas où • elke keer daten cas de besoin • als 't nodig isen cas de • in geval vanen tout cas • in elk geval〈 informeel〉 en cas • in elk geval, als het zover mocht komenselon le cas • naar omstandigheid¶ cas type • modelgeval, -zaakm1) geval, kwestie2) ziektegeval3) reden4) naamval
- 1
- 2