-
1 Verhalten
ver·hal·ten *1. ver·hal·ten * [fɛɐ̭ʼhaltn̩]1) ( sich benehmen)2) ( beschaffen sein)die Sache verhält sich anders, als du denkst the matter is not as you thinkdie neue Verbindung verhält sich äußerst stabil the new compound reacts extremely stably4) ( als Relation haben)8 verhält sich zu 16 wie 16 zu 32 eight is to sixteen as sixteen is to thirty-twoetw \Verhalten1) (unterdrücken, zurückhalten) to restrain sth;seinen Atem \Verhalten to hold one's breath;Tränen \Verhalten to hold back tears;Lachen/Zorn \Verhalten to contain one's laughter/anger;seine Stimme \Verhalten to dampen one's voice2)vi a. ( geh);[den Schritt] \Verhalten to pause [or stop]1) ( zurückhaltend) restrained;\Verhaltener Atem bated breath;\Verhaltene Fahrweise/\Verhaltener Markt cautious way of driving/cautious market;\Verhaltener Spott gentle mocking;\Verhaltenes Tempo measured tempo2) ( unterdrückt)\Verhaltener Ärger/ Zorn suppressed angeradv in a restrained manner;\Verhalten fahren to drive cautiously3. Ver·hal·ten <-s> [fɛɐ̭ʼhaltn̩] nt2) chem reaction -
2 verhalten
ver·hal·ten *1. ver·hal·ten * [fɛɐ̭ʼhaltn̩]1) ( sich benehmen)2) ( beschaffen sein)die Sache verhält sich anders, als du denkst the matter is not as you thinkdie neue Verbindung verhält sich äußerst stabil the new compound reacts extremely stably4) ( als Relation haben)8 verhält sich zu 16 wie 16 zu 32 eight is to sixteen as sixteen is to thirty-twoetw \verhalten1) (unterdrücken, zurückhalten) to restrain sth;seinen Atem \verhalten to hold one's breath;Tränen \verhalten to hold back tears;Lachen/Zorn \verhalten to contain one's laughter/anger;seine Stimme \verhalten to dampen one's voice2)vi a. ( geh);[den Schritt] \verhalten to pause [or stop]1) ( zurückhaltend) restrained;\verhaltener Atem bated breath;\verhaltene Fahrweise/\verhaltener Markt cautious way of driving/cautious market;\verhaltener Spott gentle mocking;\verhaltenes Tempo measured tempo2) ( unterdrückt)\verhaltener Ärger/ Zorn suppressed angeradv in a restrained manner;\verhalten fahren to drive cautiously3. Ver·hal·ten <-s> [fɛɐ̭ʼhaltn̩] nt2) chem reaction -
3 verhalten *
ver·hal·ten *1. ver·hal·ten * [fɛɐ̭ʼhaltn̩]1) ( sich benehmen)2) ( beschaffen sein)die Sache verhält sich anders, als du denkst the matter is not as you thinkdie neue Verbindung verhält sich äußerst stabil the new compound reacts extremely stably4) ( als Relation haben)8 verhält sich zu 16 wie 16 zu 32 eight is to sixteen as sixteen is to thirty-twoetw \verhalten *1) (unterdrücken, zurückhalten) to restrain sth;seinen Atem \verhalten * to hold one's breath;Tränen \verhalten * to hold back tears;Lachen/Zorn \verhalten * to contain one's laughter/anger;seine Stimme \verhalten * to dampen one's voice2)vi a. ( geh);[den Schritt] \verhalten * to pause [or stop]1) ( zurückhaltend) restrained;\verhalten *er Atem bated breath;\verhalten *e Fahrweise/\verhalten *er Markt cautious way of driving/cautious market;\verhalten *er Spott gentle mocking;\verhalten *es Tempo measured tempo2) ( unterdrückt)\verhalten *er Ärger/ Zorn suppressed angeradv in a restrained manner;\verhalten * fahren to drive cautiously3. Ver·hal·ten <-s> [fɛɐ̭ʼhaltn̩] nt2) chem reaction -
4 Vergehen
ver·ge·hen *1) ( verstreichen) to go by, to pass2) ( schwinden) to wear off;igitt! da vergeht einem ja gleich der Appetit yuk! it's enough to make you lose your appetite3) ( sich zermürben)vr haben2) ( verstoßen)2. Ver·ge·hen <-s, -> [fɛɐ̭ʼge:ən] nt -
5 vergehen
ver·ge·hen *1) ( verstreichen) to go by, to pass2) ( schwinden) to wear off;igitt! da vergeht einem ja gleich der Appetit yuk! it's enough to make you lose your appetite3) ( sich zermürben)vr haben2) ( verstoßen)2. Ver·ge·hen <-s, -> [fɛɐ̭ʼge:ən] nt -
6 vergehen *
ver·ge·hen *1) ( verstreichen) to go by, to pass2) ( schwinden) to wear off;igitt! da vergeht einem ja gleich der Appetit yuk! it's enough to make you lose your appetite3) ( sich zermürben)vr haben2) ( verstoßen)2. Ver·ge·hen <-s, -> [fɛɐ̭ʼge:ən] nt -
7 verbeißen
ver·bei·ßen * irreg vrsich [den] Schmerz \verbeißen to bear [or endure] [the] pain -
8 verbeißen
(unreg.)I v/t1. (Schmerz, Lächeln etc.) suppress; sich (Dat) das Lachen verbeißen force o.s. not to laugh, stifle one’s laughter; ich konnte mir das Lachen nicht verbeißen I couldn’t keep a straight faceII v/refl: sich in etw. verbeißen Tier: sink its teeth into s.th.; fig. become set ( oder bent) on doing s.th.; sich in etw. verbissen haben Hund etc.: have sunk its teeth into s.th.; fig. (Arbeit etc.) keep at s.th. doggedly; (Meinung etc.) hold onto s.th. grimly, sink one’s fangs in s.th.; er hat sich in seine Arbeit verbissen auch he’s working obsessively* * *ver|bei|ßen ptp verbi\#ssen irreg1. vt (fig inf)etw verbéíßen (Zorn etc) — to stifle sth, to suppress sth; Bemerkung to bite back sth; Schmerz to hide sth
das Lachen verbéíßen — to keep a straight face
2. vrverbéíßen (lit) — to bite into sth; (Hund) to sink its teeth into sth; (fig) to become set or fixed on sth
See:→ auch verbissen* * *ver·bei·ßen *I. vr* * *unregelmäßiges transitives Verb suppress; hold back <tears etc.>* * *verbeißen (irr)A. v/t1. (Schmerz, Lächeln etc) suppress;sich (dat)das Lachen verbeißen force o.s. not to laugh, stifle one’s laughter;ich konnte mir das Lachen nicht verbeißen I couldn’t keep a straight faceB. v/r:sich in etwas verbissen haben Hund etc: have sunk its teeth into sth; fig (Arbeit etc) keep at sth doggedly; (Meinung etc) hold onto sth grimly, sink one’s fangs in sth;er hat sich in seine Arbeit verbissen auch he’s working obsessively* * *unregelmäßiges transitives Verb suppress; hold back <tears etc.> -
9 vergnügt
I P.P. vergnügenII Adj. (guter Laune) happy; (fröhlich) cheerful, chirpy umg., Am. chipper umg.; erfreut: pleased ( über + Akk with); Gesicht, Lachen etc.: happy; Abend, Feier etc.: enjoyable; immer heiter und vergnügt always happy and cheerful; vergnügte Runde enjoyable companyIII Adv. lachen, dreinschauen etc.: happily; sich (Dat) vergnügt die Hände reiben rub one’s hands together in delight* * *jolly; jovial; merry; hilarious; cheery; gay; cheerful* * *ver|gnügt [fɛɐ'gnyːkt]1. adjAbend, Stunden enjoyable; Mensch, Gesichter, Gesellschaft, Lachen, Stimmung cheerfulvergnǘgt sein — to be pleased or happy about sth
2. advhappily, cheerfullyvergnǘgt aussehen — to look cheerful
vergnǘgt lachen — to laugh happily
See:→ auch vergnügen* * *ver·gnügt[fɛɐ̯ˈgny:kt]I. adj happy, cheerfulein \vergnügtes Gesicht a cheerful faceII. adv happily, cheerfully* * *1.1) cheerful; happy < smile>; merry < group of people>2) (unterhaltsam) enjoyable2.* * *immer heiter und vergnügt always happy and cheerful;vergnügte Runde enjoyable companyC. adv lachen, dreinschauen etc: happily;sich (dat)vergnügt die Hände reiben rub one’s hands together in delight* * *1.1) cheerful; happy < smile>; merry < group of people>2) (unterhaltsam) enjoyable2.* * *adj.amused adj.blithe adj.gay adj.hilarious adj. adv.hilariously adv. -
10 verkneifen
v/t (unreg.) umg.1. er konnte sich das Lachen nicht verkneifen he couldn’t help laughing, he couldn’t keep a straight face; ich konnte mir die Bemerkung nicht / kaum verkneifen I couldn’t resist saying it, I just had to come out with it / I could hardly stop myself from saying it* * *ver|knei|fen ptp verkni\#ffen [fɛɐ'knɪfn]vt irreg (inf)etw verknéífen — to stop oneself (from) saying/doing etc sth; Lächeln to keep back sth; Bemerkung to bite back sth
ich konnte mir das Lachen nicht verknéífen — I couldn't help laughing
das kann ich mir verknéífen — I can manage without that (iro)
See:→ auch verkniffen* * *ver·knei·fen *vr irreg (fam)1. (nicht offen zeigen) to repress sthich konnte mir ein Grinsen nicht \verkneifen I couldn't keep a straight face [or help grinning2. (sich versagen) to do without sth* * *unregelmäßiges reflexives Verb (ugs.)1)sich (Dat.) eine Frage/Bemerkung verkneifen — bite back a question/remark
ich konnte mir das Lachen kaum verkneifen — I could hardly keep a straight face; I could hardly stop myself laughing
2) (verzichten) manage or do withoutes sich (Dat.) verkneifen, etwas zu tun — stop oneself doing something
* * *verkneifen v/t (irr) umg1.er konnte sich das Lachen nicht verkneifen he couldn’t help laughing, he couldn’t keep a straight face;ich konnte mir die Bemerkung nicht/kaum verkneifen I couldn’t resist saying it, I just had to come out with it/I could hardly stop myself from saying it2.sich (dat)etwas verkneifen (auf etwas verzichten) do without sth* * *unregelmäßiges reflexives Verb (ugs.)1)sich (Dat.) eine Frage/Bemerkung verkneifen — bite back a question/remark
ich konnte mir das Lachen kaum verkneifen — I could hardly keep a straight face; I could hardly stop myself laughing
2) (verzichten) manage or do withoutes sich (Dat.) verkneifen, etwas zu tun — stop oneself doing something
* * *v.to deny oneself a thing expr. -
11 vergehen
(unreg.)I v/i (ist vergangen) Zeit, Gefühl etc.: pass; Schmerz: auch go away; Zorn etc.: blow over; (nicht fortbestehen) cease (to exist); (sterben) die; (verschwinden) disappear, vanish; Schönheit, Erinnerung etc.: auch fade; wie die Zeit vergeht! how time flies!; das vergeht schon wieder it’ll pass, it won’t last; es werden Jahre vergehen, bis oder bevor... it’ll be years before...; dir wird das Lachen bald vergehen! you’ll soon be laughing on the other side of your face; da wird ihm das Lachen schon vergehen! that’ll wipe the grin ( oder smile) off his face; mir ist der Appetit vergangen I’ve lost my appetite; vor Ungeduld etc. vergehen be dying of impatience etc.; hören IIII v/refl (hat): sich vergehen an tätlich: assault; unsittlich: commit indecent assault on; er hat sich an ihr vergangen (hat sie vergewaltigt) he indecently assaulted her; sich vergehen gegen ein Gesetz etc.: offend against, violate; sich gegen ein Gesetz vergehen auch commit an offen|ce (Am. -se)* * *das Vergehenoffense; offence; trespass; misdemeanour; misdemeanor; crime; malfeasance; guilt; fault; transgression; delinquency* * *Ver|ge|hen [fɛɐ'geːən]nt -s, -Vergéhen im Amt — professional misconduct no pl
das ist doch kein Vergéhen, oder? — that's not a crime, is it?
* * *das1) (a crime: The police charged him with several offences.) offence2) ((of sickness, an emotion etc) to go away: By the evening, his sickness had passed off and he felt better.) pass off* * *Ver·ge·hen<-s, ->[fɛɐ̯ˈge:ən]anzeigepflichtiges \Vergehen JUR notifiable offence* * *das; Vergehens, Vergehen: crime; (Rechtsspr.) offence* * *vergehen (irr)A. v/i (ist vergangen) Zeit, Gefühl etc: pass; Schmerz: auch go away; Zorn etc: blow over; (nicht fortbestehen) cease (to exist); (sterben) die; (verschwinden) disappear, vanish; Schönheit, Erinnerung etc: auch fade;wie die Zeit vergeht! how time flies!;das vergeht schon wieder it’ll pass, it won’t last;es werden Jahre vergehen, bis oderbevor … it’ll be years before …;dir wird das Lachen bald vergehen! you’ll soon be laughing on the other side of your face;da wird ihm das Lachen schon vergehen! that’ll wipe the grin ( oder smile) off his face;mir ist der Appetit vergangen I’ve lost my appetite;vor Ungeduld etcB. v/r (hat):er hat sich an ihr vergangen (hat sie vergewaltigt) he indecently assaulted her;sich vergehen gegen ein Gesetz etc: offend against, violate;* * *das; Vergehens, Vergehen: crime; (Rechtsspr.) offence* * *- n.delinquency n.malfeasance n.misdemeanor n.misdoing n.offence n.offense n.trespass n. -
12 verächtlich
I Adj.2. verachtenswertII Adv. lachen etc.: contemptuously, disdainfully, scornfully; sich verächtlich äußern speak with contempt* * *disdainful; scornful; contemptible* * *ver|ạ̈cht|lich [fEɐ'|ɛçtlɪç]1. adjcontemptuous, scornful; (= verachtenswert) despicable, contemptiblejdn/etw verächtlich machen — to run sb down/belittle sth
2. advcontemptuously, scornfully* * *1) (showing contempt: a contemptuous sneer.) contemptuous3) (feeling or showing scorn: a scornful expression/remark.) scornful4) scornfully* * *ver·ächt·lich[fɛɐˈʔɛçtlɪç]I. adj1. (Verachtung zeigend) contemptuous, scornful2. (verabscheuungswürdig) contemptible, despicableII. adv contemptuously, scornfully* * *1.1) (abschätzig) contemptuous2) (verachtenswürdig) contemptible; despicable2.jemanden/etwas verächtlich machen — disparage somebody/something; run somebody/something down
adverbial contemptuously* * *A. adj1. contemptuous, disdainful, scornful;verächtlich machen run sb oder sth downB. adv lachen etc: contemptuously, disdainfully, scornfully;sich verächtlich äußern speak with contempt* * *1.1) (abschätzig) contemptuous2) (verachtenswürdig) contemptible; despicable2.jemanden/etwas verächtlich machen — disparage somebody/something; run somebody/something down
adverbial contemptuously* * *adj.abject adj.contemptible adj.despicable adj.scornful adj. adv.contemptibly adv.contemptuously adv.despicably adv.scornfully adv. -
13 Vergehen
(unreg.)I v/i (ist vergangen) Zeit, Gefühl etc.: pass; Schmerz: auch go away; Zorn etc.: blow over; (nicht fortbestehen) cease (to exist); (sterben) die; (verschwinden) disappear, vanish; Schönheit, Erinnerung etc.: auch fade; wie die Zeit vergeht! how time flies!; das vergeht schon wieder it’ll pass, it won’t last; es werden Jahre vergehen, bis oder bevor... it’ll be years before...; dir wird das Lachen bald vergehen! you’ll soon be laughing on the other side of your face; da wird ihm das Lachen schon vergehen! that’ll wipe the grin ( oder smile) off his face; mir ist der Appetit vergangen I’ve lost my appetite; vor Ungeduld etc. vergehen be dying of impatience etc.; hören IIII v/refl (hat): sich vergehen an tätlich: assault; unsittlich: commit indecent assault on; er hat sich an ihr vergangen (hat sie vergewaltigt) he indecently assaulted her; sich vergehen gegen ein Gesetz etc.: offend against, violate; sich gegen ein Gesetz vergehen auch commit an offen|ce (Am. -se)* * *das Vergehenoffense; offence; trespass; misdemeanour; misdemeanor; crime; malfeasance; guilt; fault; transgression; delinquency* * *Ver|ge|hen [fɛɐ'geːən]nt -s, -Vergéhen im Amt — professional misconduct no pl
das ist doch kein Vergéhen, oder? — that's not a crime, is it?
* * *das1) (a crime: The police charged him with several offences.) offence2) ((of sickness, an emotion etc) to go away: By the evening, his sickness had passed off and he felt better.) pass off* * *Ver·ge·hen<-s, ->[fɛɐ̯ˈge:ən]anzeigepflichtiges \Vergehen JUR notifiable offence* * *das; Vergehens, Vergehen: crime; (Rechtsspr.) offence* * ** * *das; Vergehens, Vergehen: crime; (Rechtsspr.) offence* * *- n.delinquency n.malfeasance n.misdemeanor n.misdoing n.offence n.offense n.trespass n. -
14 verhalten
n; -s, kein Pl. behavio(u)r (auch ZOOL. etc.), conduct; CHEM., eines Gases etc.: reaction; unprofessionelles Verhalten unprofessional conduct; das Verhalten im Straßenverkehr conduct on the road; das richtige Verhalten im Brandfalle etc. the correct procedure in case of fire etc.; sie warf ihm sein liebloses Verhalten ( gegen sie) vor she reproached him for his inconsiderate behavio(u)r (toward[s] her); ich finde sein Verhalten unmöglich I find his behavio(u)r ridiculous* * *das Verhaltenmanner; behaviour; conduct; procedure; bearing; behavior* * *Ver|hạl|ten [fɛɐ'haltn]nt -s, no pl(= Benehmen) behaviour (Brit), behavior (US); (= Vorgehen) conduct; (CHEM) reactionfalsches Parken ist rechtswidriges Verhalten — unauthorized parking is an offence (Brit) or offense (US)
* * *das1) (actions or reactions: the behaviour of rats; the behaviour of metals in acids.) behaviour2) (manner; bearing; the way one behaves.) demeanour* * *Ver·hal·ten<-s>[fɛɐ̯ˈhaltn̩]abgestimmtes \Verhalten concerted actionfriedliches \Verhalten der Streikposten peaceful picketinggleichförmiges \Verhalten level [or parallel] behaviourstandeswidriges \Verhalten eines Anwalts legal malpracticeunangemessenes \Verhalten unreasonable behaviour2. CHEM reaction* * *das; Verhaltens behaviour; (Vorgehen) conduct* * *verhalten1 (irr)A. v/r1. Person: behave, act, be;sich korrekt/tapfer verhalten behave correctly/courageously;sich richtig/falsch verhalten act correctly/wrongly;sich abwartend verhalten adopt a “wait and see” attitude;ich weiß nicht, wie ich mich verhalten soll I’m not sure what to do;wie verhält er sich gegenüber seinen Mitschülern etc? how does he behave toward(s) his fellow pupils (US his classmates) etc?;2. Sache: be;sich anders/umgekehrt verhalten be different/be just the reverse;die Sache verhält sich ganz anders it’s a completely different state of affairs;wenn es sich so verhält if that is the case;A verhält sich zu B wie C zu D MATH A is to B as C is to DB. v/t & v/i obs, geh1. hold back, retain (auch Urin etc)den Atem verhalten hold one’s breath;den Schritt verhalten slow down; (innehalten) stop;sein Pferd verhalten rein in one’s horse;vor der Tür verhielt er einen Moment he stopped for a moment outside the doorverhalten2A. pperf → verhalten1B. adj (zurückhaltend) restrained; Lachen etc: stifled; Stimme, Farbe, Ton, Stimmung etc: subdued; Begeisterung etc: muted;mit verhaltener Stimme/Wut in a subdued voice/in suppressed rage…verhalten n im subst:Brutverhalten brood(-ing) behavio(u)r;Essverhalten eating habits pl;Freizeitverhalten leisure-time behavio(u)r, behavio(u)r in one’s leisure time;Seitenwindverhalten cross-wind handling* * *das; Verhaltens behaviour; (Vorgehen) conduct* * *n.behavior (US) n.behaviour (UK) n. -
15 verlernen
v/t forget; das Lachen etc. verlernen forget how to laugh etc.; Radfahren verlernt man nicht one never forgets how to ride a bicycle* * *to unlearn* * *ver|lẹr|nen ptp verle\#rntvtto forget, to unlearn* * *ver·ler·nen *vt▪ etw \verlernen to forget sthdas Tanzen \verlernen to forget how to dance* * *transitives Verb forget* * *verlernen v/t forget;das Lachen etcverlernen forget how to laugh etc;Radfahren verlernt man nicht one never forgets how to ride a bicycle* * *transitives Verb forget* * *v.to forget how to do something expr.to unlearn v.(§ p.,p.p.: unlearned) -
16 Verhaltenheit
f restraint; von Lachen: stifled nature; von Stimme, Farbe, Ton, Stimmung: subdued nature; von Begeisterung: muted nature* * *Ver|hạl|ten|heitf -, no plrestraint* * *Verhaltenheit f restraint; von Lachen: stifled nature; von Stimme, Farbe, Ton, Stimmung: subdued nature; von Begeisterung: muted nature -
17 verkrampft
I P.P. verkrampfenII Adj. Muskeln: cramped; Person: tensed up, tense; fig., innerlich: auch uptight; fig., Lachen: forced, artificialIII Adv. lächeln etc.: forcedly* * *constrained* * *ver·krampftI. adj1. (unnatürlich wirkend) tense, strained2. (innerlich nicht gelöst) tense, nervousII. adv1. (unnatürlich) tensely\verkrampft wirken to seem unnatural2. (in angespannter Verfassung) tensely, nervously* * *B. adj Muskeln: cramped; Person: tensed up, tense; fig, innerlich: auch uptight; fig, Lachen: forced, artificialC. adv lächeln etc: forcedly* * *adj.tense adj.
См. также в других словарях:
verlernen — ver|ler|nen [fɛɐ̯ lɛrnən] <tr.; hat: (einmal Gelerntes, eine Fertigkeit, die man brachliegen lässt o. Ä.) nach einer gewissen Zeit schließlich nicht mehr beherrschen: Radfahren verlernt man nicht. * * * ver|lẹr|nen 〈V. tr.; hat〉 etwas… … Universal-Lexikon
verebben — ver|ẹb|ben 〈V. intr.; ist〉 langsam abklingen, verklingen, nachlassen, allmählich still werden ● der Beifall, der Lärm, das Stimmengewirr verebbte (allmählich) * * * ver|ẹb|ben <sw. V.; ist (geh.): a) in der Lautstärke abnehmen, leiser… … Universal-Lexikon
verdutzt — ver|dutzt [fɛɐ̯ dʊts̮t] <Adj.> (ugs.): überrascht, verblüfft, verwirrt: sie war ganz verdutzt; er machte ein verdutztes Gesicht. Syn.: ↑ sprachlos, überrascht, verblüfft. * * * ver|dụtzt 〈Adj.〉 überrascht, verblüfft, verwirrt ● ein… … Universal-Lexikon
verhalten — ver·hạl·ten, sich1; verhält sich, verhielt sich, hat sich verhalten; [Vr] sich irgendwie verhalten in bestimmter Art und Weise in einer Situation handeln oder reagieren <sich ruhig, still, abwartend, distanziert, reserviert verhalten, sich… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
veralbern — ver·ạl·bern; veralberte, hat veralbert; [Vt] jemanden veralbern gespr; jemandem zum Spaß unwahre Dinge erzählen, damit er sie glaubt und man über ihn lachen kann || hierzu Ver·ạl·be·rung die || ⇒↑albern (1) … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
verbeißen — ver·bei·ßen; verbiss, hat verbissen; [Vt] 1 sich (Dat) etwas verbeißen sich so beherrschen, dass man etwas nicht tut oder sagt ≈ etwas unterdrücken <sich eine Bemerkung, das Lachen, einen Schrei verbeißen> 2 <meist Rehe, Hirsche>… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
verkneifen — ver·knei·fen; verkniff, hat verkniffen; [Vt] sich (Dat) etwas verkneifen eine Bemerkung, eine Reaktion o.Ä. unterdrücken: Ich konnte mir ein Lachen kaum verkneifen … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Verrückte — Ver·rụ̈ck·te der / die; n, n; gespr; 1 jemand, der geistig gestört ist ≈ Geistesgestörte(r), Geisteskranke(r) 2 pej; jemand, der sich nicht normal benimmt 3 wie ein Verrückter / eine Verrückte sehr heftig oder intensiv <wie ein Verrückter… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
verkneifen — ver|knei|fen; das Lachen verkneifen; sich etwas verkneifen (auf etwas verzichten; etwas unterdrücken) … Die deutsche Rechtschreibung
Ding — 1. Acht Dinge bringen in die Wirthschaft Weh: Theater, Putzsucht, Ball und Thee, Cigarren, Pfeife, Bierglas und Kaffee. 2. Acht Dinge haben von Natur Feindschaft gegeneinander: der Bauer und der Wolf, Katze und Maus, Habicht und Taube, Storch und … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Gott — 1. Ach du grosser Gott, was lässt du für kleine Kartoffeln wachsen! – Frischbier2, 1334. 2. Ach Gott, ach Gott, seggt Leidig s Lott, all Jahr e Kind on kein Mann! (Insterburg.) – Frischbier2, 1335. 3. Ach, du lieber Gott, gib unserm Herrn ein n… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon