-
1 ventolera
ventolera sustantivo femenino gust of wind
ventolera sustantivo femenino
1 gust of wind
2 familiar darle a alguien la ventolera, (decisión repentina, capricho) to suddenly take it into one's head: me dio la ventolera y me compré una moto antigua, the old motorbike was an impulse buy -
2 Antigua
antiguo,-a adjetivo
1 old, ancient: Antiguo Testamento, Old Testament
2 (pasado de moda) old-fashioned
3 (empleado, cargo) senior
4 (anterior) former ' antigua' also found in these entries: Spanish: carca - chalet - chapada - chapado - contienda - estratificación - resentirse - tálero - tribuno - urna - usanza - vellón - ventolera - antiguo - historia - pluma English: dredge up - model - old-fashioned - shoptr[æn'tiːgə]1 Antigua[æn'tiːɡǝ]N Antigua f -
3 bluster
tr['blʌstəSMALLr/SMALL]1 fanfarronadas nombre femenino plural1 fanfarronear2 (wind) soplar con fuerza, bramarbluster ['blʌstər] vi1) blow: soplar con fuerza2) boast: fanfarronear, echar bravatasbluster n: fanfarronada f, bravata fn.• jactancia s.f.• ruido s.m.• tumulto s.m.• ventolera s.f.
I 'blʌstər, 'blʌstə(r)a) ( talk threateningly) bravuconearb) \<\<wind\>\> rugir*, bramar
II
mass noun bravatas fpl, bravuconería f['blʌstǝ(r)]1.2.VI [wind] soplar con fuerza, bramar3.VTto bluster it out — defenderse echando bravatas, baladronear
* * *
I ['blʌstər, 'blʌstə(r)]a) ( talk threateningly) bravuconearb) \<\<wind\>\> rugir*, bramar
II
mass noun bravatas fpl, bravuconería f -
4 decision
di'siʒən(the act of deciding; a judgement: a time/moment of decision; I think you made the wrong decision.) decisióndecision n decisión
decisión sustantivo femenino su decisión de marcharse her decision to leavec) (AmL) ( en boxeo):◊ ganó por decisión he won on points o by a decision
decisión sustantivo femenino
1 decision: es hora de tomar una decisión, it's time to make a decision
2 (firmeza) decisiveness: entró en el despacho con decisión, he marched into the office ' decisión' also found in these entries: Spanish: acertada - acertado - cacicada - competer - comunicar - concernir - condicionante - contravenir - debilitar - decididamente - declararse - determinar - determinación - detrimento - ecuánime - enérgica - enérgico - final - impugnar - juicio - madurar - mando - pensar - posponer - precedente - prórroga - prorrogar - providencia - provocar - ratificar - resolución - sabia - sabio - salomónica - salomónico - terminante - última - último - unánime - unitaria - unitario - ventolera - acierto - adoptar - anunciar - apresurado - arbitraje - atinado - caliente - demorar English: accord - agonizing - ambit - appeal - arguable - astute - breathing space - clash - clean-cut - clear - contest - decide - decision - decision making - early - entail - far-reaching - fight - final - go against - govern - hasty - hinge on - ill-advised - make - override - overrule - pending - question - rash - rationale - resolve - reverse - ruling - second thought - sensible - shrewd - smart - snap - spur - stand by - take - unanimous - vital - wise - withhold - adamant - agonize - altogether - approvetr[dɪ'sɪʒən]1 (choice, verdict) decisión nombre femenino2 (resolution, ability to decide, decisiveness) resolución nombre femenino, decisión nombre femenino, determinación nombre femenino\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto come to a decision / reach a decision llegar a una decisiónto make a decision / take a decision tomar una decisióndecision [dɪ'sɪʒən] n: decisión f, determinación fto make a decision: tomar una decisiónn.• decisión s.f.• fallo s.m.• firmeza s.f.• laudo s.m.• resolución s.f.dɪ'sɪʒəncount & mass noun decisión f[dɪ'sɪʒǝn]to make o (BrE also) take a decision — tomar una decisión
1. Nto come to or reach a decision — llegar a una decisión
to make or take a decision — tomar or adoptar una decisión
2) (=resoluteness) resolución f, decisión f2.CPDdecision table N — (Comput) tabla f de decisiones
decision time N — hora f de tomar una decisión
* * *[dɪ'sɪʒən]count & mass noun decisión fto make o (BrE also) take a decision — tomar una decisión
-
5 pinwheel
n.• erizo s.m.• molinete s.m.• molino de viento s.m.• rueda giratoria s.f.• ventolera s.f.['pɪnˌwiːl]N (esp US) rueda f catalina -
6 whim
wim(a sudden desire or change of mind: I am tired of that child's whims.) caprichowhim n caprichotr[wɪm]1 antojo, capricho\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLon a whim por caprichoas the whim takes somebody según se le antoja a alguienwhim ['hwɪm] n: capricho m, antojo mn.• antojo s.m.• capricho s.m.• chifladura s.f.• desvarío s.m.• golondro s.m.• gusto s.m.• veleidad s.f.• ventolera s.f.hwɪm, wɪmcount & mass noun capricho m, antojo m[wɪm]N capricho m, antojo ma passing whim — un capricho pasajero, un antojo
* * *[hwɪm, wɪm]count & mass noun capricho m, antojo m -
7 gust of wind
-
8 wild idea
-
9 capricho
capricho sustantivo masculino 1 ( antojo) whim, caprice (liter); se lo compró por puro capricho he bought it on a whim; entran y salen a capricho they come in and go out at will o as they please 2 (Mús) capriccio
capricho sustantivo masculino
1 (deseo) whim, caprice: ponte el vestido rojo, dame ese capricho, put on that red dress just for me
2 (marca de nacimiento) birthmark
3 Mús caprice, capriccio ' capricho' also found in these entries: Spanish: antojo - ventolera - manía - maña - pasajero - puro - someter English: caprice - fancy - folly - freak - gratify - indulge - passing - quirk - spoil - whim -
10 moto
moto sustantivo femenino ( motocicleta) motorcycle, motorbike (BrE); (motoneta, escúter) (motor) scooter;
moto f Auto motorbike ' moto' also found in these entries: Spanish: birlar - guiar - paquete - pedazo - pilotar - piloto - torta - ventolera - caballete - cross - cruzar - encapricharse - estrellar - estribo - jalar - llevar - motocross - motorista - puño - traer English: bike - dead - dirt bike - motorbike - motorcycle - part-payment - ride - rider - scrambler - motor - pillion - spin -
11 repentina
repentino,-a adjetivo sudden ' repentina' also found in these entries: Spanish: mosquearse - ocurrencia - pronta - pronto - ventolera - volatilizarse English: boom - flash flood - jump - slump -
12 boastfulness
s.jactancia, chulería, fanfarria, fanfarronería, baladronada, bravata, charanga, faroleo, farolería, majencia, majeza, ventolera. -
13 curvet
s.1 corveta, corcovo, salto que da el caballo.2 ventolera, capricho.3 saltar de alegría: ser revoltoso.v.corvetear, hacer corvetas.vi.1 corcovear, dar corcovos.2 cabriolar, hacer cabriola (pt & pp curveted) -
14 wind gust
s.ráfaga de aire, ventolera. -
15 windiness
s.1 tiempo ventoso; calidad de ventoso.2 ventosidad, flatulencia o flato.3 hinchazón, vanidad, presunción.4 ventolera, mucho viento.
См. также в других словарях:
Ventolera — es una obra de teatro de los Hermanos Álvarez Quintero, estrenada en 1944. Argumento Tórtola Cisneros es una joven viuda va descubriendo poco a poco que su marido la había engañado, lo que le llevará a emprender una nueva vida. Representaciones… … Wikipedia Español
ventolera — (De ventola). 1. f. Golpe de viento recio y poco durable. 2. Varita en cuya punta hay una cruz o estrella de papel que gira. 3. coloq. Vanidad, jactancia y soberbia. 4. coloq. Pensamiento o determinación inesperada y extravagante. Le dio la… … Diccionario de la lengua española
ventolera — ► sustantivo femenino 1 Golpe de viento fuerte. SINÓNIMO ventada 2 JUEGOS Juguete que consiste en una varilla con una cruz o estrella en la punta que gira movida por el viento. SINÓNIMO molinete rehilandera 3 Acción o palabras inesperadas y… … Enciclopedia Universal
ventolera — {{#}}{{LM SynV40645}}{{〓}} {{CLAVE V39654}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}ventolera{{]}} {{《}}▍ s.f.{{》}} = {{<}}1{{>}} ventarrón • ráfaga • tremolina = {{<}}2{{>}} {{※}}col.{{¤}} ataque • arrebato • venada • pronto (col … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
ventolera — sustantivo femenino 1) (juguete) molinete, rehilandera. 2) coloquial humorada, antojo, capricho, fantasía, extravagancia. En esta acepción, ventolera se construye con el verbo dar: le dio la ventolera de dormir cada noche al raso … Diccionario de sinónimos y antónimos
ventolera — pop. Enojo; irritación// pensamiento o determinación inesperada o extravagante … Diccionario Lunfardo
ventolera — ven|to|le|ra Mot Pla Nom femení … Diccionari Català-Català
Antonio Martínez Ares — Agrupaciones de carnaval Título Año Puesto Calle de la mar 2003 Tercer Premio La Revolución 2002 Segundo Premio La Niña de mis Ojos 2001 Primer Premio … Wikipedia Español
Discografía de Víctor Jara — Anexo:Discografía de Víctor Jara Saltar a navegación, búsqueda El director teatral y cantautor chileno Víctor Jara creó, grabó y editó una extensa obra musical. Tras su asesinato a manos de las fuerzas militares que protagonizaron el golpe de… … Wikipedia Español
Luis Marquina — (Barcelona, 25 de mayo de 1904 Madrid, 26 de junio de 1980) fue un guionista y director de cine español. Biografía Hijo del dramaturgo Eduardo Marquina, consagró su vida al cine, medio en el que debutó en 1935 con Don Quintín el amargao,… … Wikipedia Español
Luis Miguel González Cruz — En este artículo sobre cine se detectaron los siguientes problemas: Necesita ser wikificado conforme a las convenciones de estilo de Wikipedia. Carece de fuentes o referencias que aparezcan en una fuente acreditada. Por fa … Wikipedia Español