-
1 vellen
-
2 vellen
adj. skinny, thin--------n. felling, chopping down of trees--------v. fell, chop down (a tree); pronounce, declare -
3 bomen vellen
bomen vellen -
4 de lans vellen
de lans vellen -
5 een oordeel over iets vellen
een oordeel over iets vellenVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > een oordeel over iets vellen
-
6 een oordeel vellen (over iemand)
een oordeel vellen (over iemand)Van Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > een oordeel vellen (over iemand)
-
7 een vonnis vellen/wijzen/strijken/uitspreken (over)
een vonnis vellen/wijzen/strijken/uitspreken (over)pass/pronounce/give judgement (on)Van Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > een vonnis vellen/wijzen/strijken/uitspreken (over)
-
8 het doodvonnis uitspreken/vellen over
het doodvonnis uitspreken/vellen overpronounce/pass sentence of death onVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > het doodvonnis uitspreken/vellen over
-
9 oordeel vellen
v. give judgement -
10 beoordelen
♦voorbeelden:hoe beoordeel jij de situatie? • how do you view the situation?ik denk dat je dat het beste zelf kunt beoordelen • I think you're the best judge of thatiets positief/negatief beoordelen • judge something positively/negativelyiemand streng beoordelen • judge someone harshlyiemand verkeerd beoordelen • misjudge someonebeoordelen op • judge on2 dat kan ik zelf wel beoordelen! • I can judge for myself (, thank you very much)!dat is moeilijk te beoordelen • that's hard to saydat kun je van hieraf niet beoordelen • it's hard to tell from here -
11 doodvonnis
♦voorbeelden:1 het doodvonnis voltrekken aan • execute, carry out the death sentence onhet doodvonnis uitspreken/vellen over • pronounce/pass sentence of death on -
12 kaalslag
-
13 katern
-
14 lans
-
15 misdruk
-
16 nieten
-
17 nietmachine
-
18 oordeel
2 [mening] opinion♦voorbeelden:het laatste oordeel • the Last Judgementeen oordeel vellen (over iemand) • pass judg (on someone)mag ik dat aan uw oordeel overlaten? • can I leave that to your discretion?naar mijn oordeel • in my opinionvan oordeel zijn dat • be of the opinion that -
19 vonnis
1 [rechterlijke uitspraak] judgement ⇒ 〈 in strafzaken〉 sentence, 〈 in strafzaken〉 conviction, 〈 schuldig of onschuldig〉 verdict♦voorbeelden:1 een vonnis vellen/wijzen/strijken/uitspreken (over) • pass/pronounce/give judgement (on)een vonnis vernietigen • reverse a judgement/verdicteen vonnis voltrekken • carry out a sentencebij rechterlijk vonnis • by a judgement/an order of the court -
20 wijzen
1 [hand uitstrekken; op een punt gericht zijn] point2 [aanduiden] indicate♦voorbeelden:het kompas wijst naar het noorden • the compass points (to the) North〈 figuurlijk〉 iemand wijzen op iets/op het feit dat … • point out to someone that …〈 figuurlijk〉 er moet op worden gewezen dat … • it should be pointed out that …2 alles wijst erop dat … • everything seems to indicate that …niets wijst erop dat … • there is no indication that …dat wijst op een nieraandoening • it is indicative of a kidney conditionII 〈 overgankelijk werkwoord〉1 [tonen] show, point out2 [duidelijk maken] point out♦voorbeelden:III 〈wederkerend werkwoord; zich wijzen〉1 [blijken] show♦voorbeelden:
См. также в других словарях:
vellen van bomen — fala … Woordenlijst Sranan
fällen — Vsw std. (9. Jh., bi u.a. 8. Jh.), mhd. vellen, ahd. fellen, as. fellian Stammwort. Aus g. * fall eja Vsw. fällen , auch in anord. fella, ae. fellan, fyllan, afr. fella, falla. Kausativum zu fallen, also eigentlich fallen machen . Ebenso nndl … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
fallen — fallen: Das altgerm. Verb mhd. vallen, ahd. fallan, niederl. vallen, engl. to fall, schwed. falla ist verwandt mit armen. p ul »Einsturz« und der balt. Sippe von lit. pùlti »fallen«. – Wichtige Präfixbildungen und Zusammensetzungen mit »fallen«… … Das Herkunftswörterbuch
ausfallend — fallen: Das altgerm. Verb mhd. vallen, ahd. fallan, niederl. vallen, engl. to fall, schwed. falla ist verwandt mit armen. p ul »Einsturz« und der balt. Sippe von lit. pùlti »fallen«. – Wichtige Präfixbildungen und Zusammensetzungen mit »fallen«… … Das Herkunftswörterbuch
befallen — fallen: Das altgerm. Verb mhd. vallen, ahd. fallan, niederl. vallen, engl. to fall, schwed. falla ist verwandt mit armen. p ul »Einsturz« und der balt. Sippe von lit. pùlti »fallen«. – Wichtige Präfixbildungen und Zusammensetzungen mit »fallen«… … Das Herkunftswörterbuch
gefallen — fallen: Das altgerm. Verb mhd. vallen, ahd. fallan, niederl. vallen, engl. to fall, schwed. falla ist verwandt mit armen. p ul »Einsturz« und der balt. Sippe von lit. pùlti »fallen«. – Wichtige Präfixbildungen und Zusammensetzungen mit »fallen«… … Das Herkunftswörterbuch
Fall — fallen: Das altgerm. Verb mhd. vallen, ahd. fallan, niederl. vallen, engl. to fall, schwed. falla ist verwandt mit armen. p ul »Einsturz« und der balt. Sippe von lit. pùlti »fallen«. – Wichtige Präfixbildungen und Zusammensetzungen mit »fallen«… … Das Herkunftswörterbuch
falls — fallen: Das altgerm. Verb mhd. vallen, ahd. fallan, niederl. vallen, engl. to fall, schwed. falla ist verwandt mit armen. p ul »Einsturz« und der balt. Sippe von lit. pùlti »fallen«. – Wichtige Präfixbildungen und Zusammensetzungen mit »fallen«… … Das Herkunftswörterbuch
Falle — fallen: Das altgerm. Verb mhd. vallen, ahd. fallan, niederl. vallen, engl. to fall, schwed. falla ist verwandt mit armen. p ul »Einsturz« und der balt. Sippe von lit. pùlti »fallen«. – Wichtige Präfixbildungen und Zusammensetzungen mit »fallen«… … Das Herkunftswörterbuch
fällen — fallen: Das altgerm. Verb mhd. vallen, ahd. fallan, niederl. vallen, engl. to fall, schwed. falla ist verwandt mit armen. p ul »Einsturz« und der balt. Sippe von lit. pùlti »fallen«. – Wichtige Präfixbildungen und Zusammensetzungen mit »fallen«… … Das Herkunftswörterbuch
fällig — fallen: Das altgerm. Verb mhd. vallen, ahd. fallan, niederl. vallen, engl. to fall, schwed. falla ist verwandt mit armen. p ul »Einsturz« und der balt. Sippe von lit. pùlti »fallen«. – Wichtige Präfixbildungen und Zusammensetzungen mit »fallen«… … Das Herkunftswörterbuch