-
1 vanner
-
2 vanner
vanner [vane]➭ TABLE 1 transitive verb* * *vane1) Agriculture to winnow2) (colloq) ( fatiguer) to tire [somebody] out [personne]je suis vannée! — I'm tired out ou knackered (sl) GB!
* * *vane vt *1) (= fatiguer) to wear out2) * (= se moquer de) to tease3) [blé] to winnow* * *vanner verb table: aimer vtr1 Agric to winnow;2 ○( fatiguer) to tire [sb] out [personne]; je suis vannée! I'm tired out ou knackered○ GB ou pooped○![vane] verbe transitif -
3 girouette
girouette [ʒiʀwεt]feminine noun• c'est une vraie girouette (figurative) he changes his mind depending on which way the wind is blowing* * *ʒiʀwɛt1) windvane2) figc'est une vraie girouette — he/she is very capricious
* * *ʒiʀwɛt nfweather vane, weather cock* * *girouette nf1 windvane;[ʒirwɛt] nom féminin3. (familier) [personne] weathercockc'est une vraie girouette! he keeps changing his mind!, he's a real weathercock! -
4 aube
aube [ob]feminine nouna. ( = lever du jour) dawnb. [de bateau] paddle ; [de moulin] vane* * *ob1) ( point du jour) dawn2) ( début) dawn* * *ob nf1) (lever du jour) dawn, daybreakà l'aube — at dawn, at daybreak
à l'aube de fig — at the dawn of
2) RELIGION alb* * *aube nf1 ( point du jour) dawn; à l'aube at dawn; à l'aube du 6 juin at dawn on 6 June; avant l'aube before dawn; dès l'aube at the crack of dawn;[ob] nom féminin1. [aurore] dawnà l'aube at dawn, at daybreak4. [d'un moulin] vane[pale] blade -
5 habitude
noun fmådevanesædxxx fvane -
6 aube
лопасть
Часть лопастного колеса ГДП, непосредственно изменяющая момент количества движения рабочей жидкости.
[ ГОСТ 19587-74]Тематики
EN
DE
FR
лопатка компрессора (турбины)
лопатка
Деталь компрессора (турбины), предназначенная для изменения параметров воздуха (газа).
[ ГОСТ 23537-79]
[ ГОСТ 23851-79]Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > aube
-
7 aube refroidie a parois poreuses
лопатка турбины с проникающим охлаждением
лопатка с проникающим охлаждением
Лопатка турбины ГТД, в полом пере которой имеются поры или отверстия, расположенные по всей поверхности пера и предназначенные для выпуска воздуха, образующего защитный слой на поверхности лопатки.
[ ГОСТ 23851-79]Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
115. Лопатка турбины с проникающим охлаждением
Лопатка с проникающим охлаждением
D. Turbinenschaufel mit poroser Kühlung
Е. Transpiration cooled vane
F. Aube refroidie a parois poreuses
Лопатка турбины ГТД, в полом пере которой имеются поры или отверстия, расположенные по всей поверхности пера и предназначенные для выпуска воздуха, образующего защитный слой на поверхности лопатки
Источник: ГОСТ 23851-79: Двигатели газотурбинные авиационные. Термины и определения оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > aube refroidie a parois poreuses
-
8 secteur de distributeur
сектор сопловых лопаток
Труппа лопаток соплового аппарата ступени турбины, выполненная в виде единой отливки.
[ ГОСТ 23851-79]Тематики
EN
FR
110. Сектор сопловых лопаток
E. Nozzle vane sector
F. Secteur de distributeur
Группа лопаток соплового аппарата ступени турбины, выполненная в виде единой отливки
Источник: ГОСТ 23851-79: Двигатели газотурбинные авиационные. Термины и определения оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > secteur de distributeur
-
9 pompe à paliettes entraînées
шиберный насос
Роторно-поступательный насос с рабочими органами в виде шиберов.
[ ГОСТ 17398-72]Тематики
EN
DE
FR
шланговый насос
Зубчатый насос с рабочим органом в виде упругого шланга, пережимаемого вращающимися роликами.
[ ГОСТ 17398-72]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > pompe à paliettes entraînées
-
10 vanné
-
11 vanner
-
12 aube de diffusion
Dictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > aube de diffusion
-
13 compteur à moulinet
mmass flowmeter (US), screw flowmeter (UK), vane flowmeter (UK)Dictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > compteur à moulinet
-
14 flache
Dictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > flache
-
15 girouette
fchimney cowl, vane, weathercock, weathervaneDictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > girouette
-
16 coq de clocher
weathercock, weather vane -
17 coq
coq [kɔk]masculine noun[de basse-cour] cock* * *kɔknom masculin1) ( de poulailler) cockerel, rooster US; ( oiseau mâle) cockrouge comme un coq — [personne] bright red in the face
2) Culinaire cockerel3) Architecture ( de clocher) weathercock4) ( séducteur)•Phrasal Verbs:••* * *kɔk1. nmcock, roosterau chant du coq (= à l'aube) [se lever, se réveiller, revenir, s'achever] — at cockcrow
2. adj inv* * *coq nm1 ( de poulailler) cockerel, rooster US; ( oiseau mâle) cock; au chant du coq at cockcrow; rouge comme un coq [personne] bright red in the face; mollets or jambes de coq skinny legs; le coq gaulois the French cockerel (symbol of the French fighting spirit); ⇒ grand;2 Culin cockerel;3 Archit ( de clocher) weathercock;4 ( jeune séducteur) le coq du village the local Casanova;5 Naut (ship's) cook.coq de bruyère grouse; coq de combat fighting cock; coq faisan cock pheasant; coq nain bantam cock; coq au vin coq au vin.être comme un coq en pâte to be in clover; sauter du coq à l'âne to hop from one subject to another.[kɔk] nom masculincoq de bruyère capercailie, capercailliepasser ou sauter du coq à l'âne to jump from one subject to another2. [figure, symbole]coq de clocher weathercock, weather vane4. (familier) [fanfaron, séducteur] lady-killer————————[kɔk] adjectifThe cockerel is the symbol of France. Its cry, cocorico!, is sometimes used to express national pride: trois médailles d'or pour la France - cocorico! -
18 vanné
vanne [van]feminine noun* * *van1) ( de barrage) gate; (d'écluse, de moulin) sluice gate2) (colloq) ( propos) dig (colloq)envoyer une vanne or des vannes à quelqu'un — to have a dig at somebody (colloq)
••ouvrir les vannes — (colloq) to make funds available
fermer les vannes — (colloq) to cut funding
* * *van nf1) [barrage, écluse] gate2) (= remarque) * dig * crack *lancer une vanne à qn — to have a go at sb * Grande-Bretagne to knock sb *
* * *vanne nf1 ( de barrage) gate; (d'écluse, de moulin) sluice gate;2 ○( propos) dig○; envoyer une vanne or des vannes à qn to have a dig at sb○.vanne de décharge Tech floodgate; vanne glissante Tech slide gate; vanne levante Tech lift gate; vanne roulante Tech roller gate; vanne de sécurité Ind ( dans un forage pétrolier) kelly cock; vanne de vidange sluice gate.ouvrir les vannes○ to make funds available; fermer les vannes○ to cut funding. -
19 voyant
voyant, e [vwajɑ̃, ɑ̃t]1. adjective[couleurs] loud2. masculine noun, feminine noun( = illuminé) visionary ; ( = personne qui voit) sighted person3. feminine noun4. masculine noun• voyant d'essence/d'huile petrol/oil light* * *
1.
voyante vwajɑ̃, ɑ̃t adjectif [couleur, robe] loud
2.
nom masculin, féminin1) ( extralucide) clairvoyant2) ( qui y voit) sighted person
3.
nom masculin lightvoyant d'huile — Automobile oil warning light
* * *vwajɑ̃, ɑ̃t voyant, -e1. adj(couleur) loud, gaudy2. nm/f1) (extralucide) clairvoyant2) (= personne qui voit) sighted person3. nm(lumineux) warning light* * *A adj1 ( criard) [couleur, robe] loud;2 ( ostentatoire) [train de vie] ostentatious, showy.B nm,f1 ( extralucide) clairvoyant;2 ( qui y voit) sighted person; les voyants the sighted.C nm light; voyant d'huile oil warning light; voyants d'un tableau de bord Aut dashboard warning lights.————————, voyante [vwajɑ̃, ɑ̃t] nom masculin, nom féminin[spirite]2. [non aveugle] sighted person————————nom masculinvoyant (lumineux) indicator ou warning light[d'un signal] mark[plaque de nivellement] vane levelling shaft -
20 pré
nm.: PRÂ nms./nmpl. (Aillon-V., Albanais.001, Albertville.021, Annecy.003, Arvillard, Attignat-Oncin, Balme-Si.020, Billième, Chambéry, Chamonix.044, Combe-Si., Compôte-Bauges, Cordon.083, Doucy-Bauges, Giettaz.215, Houches, Leschaux.006, Marthod, Montagny-Bozel, Montendry, Notre-Dame-Be., Morzine.081b, Peisey, Praz-Arly, St-Martin-Porte, St-Pierre-Alb., Ste-Reine, Saxel.002, Table, Thoiry, Thônes, Thorens-Gl., Tignes, Villards-Thônes.028), prô (081a) || prâ nms., pl. prê (Lanslevillard) || prâ nfs., pl. pré (Thonon), R. l. pratum, D.=> Prairie. - E.: Aire, Champ, Gazon, Prairie, Ratisser.A2) pré de peu de valeur, mauvais pré, de peu d'étendue, peu accessible, pentu: rifla nf. (002), ripa (001), rupa (044, 083), ripalye (001,028), garôpa, dérupa, morin-na (001) ; radyé nm. (Sallanches, Samoëns.010), râdiva (215) ; lanshéru, ranzo (083).A3) très mauvais pré: rubêr nm. (010).A4) pré long et étroit: langô nf., lanshe (083).A5) pré long, étroit et très en pente: lanshî nm. (Samoëns), R. lanche ; réssa nf. (001,003,006,020). - E.: Bois.A6) pré très long et assez large qui domine un à-pic (falaise): vané nm. (081), R. => Rocher.A7) pré en pente du côté ouest ou nord: kolâ nf., keulâ (021).A8) morceau de pré, au bas des vignes, ombré par des arbres, qu'on laisse en pâturage: stavassèna nf. (021), R. => Bordure.A9) pré situé dans la montagne: éssé nm. (001, Moye).A10) champ de blé converti en pré ; pré artificiel: tata nf. (001,010), R.4 || tapa (083,215), R.4 => Alpage.A11) champ de blé récemment converti en pré: tata novala nf. (010), R.4.A12) champ de blé converti en pré depuis longtemps: tata vilye nf. (010), R.4.A13) vieux pré: somâ nm. (001, Ansigny.093), prâ-vyeu (028).A14) petit morceau de pré où l'herbe crève pendant l'été par temps sec: éshèron nm. (001).A15) zone de broutage dans un pré, enclos qui délimite dans un pré la partie qui doit être brouté: pâkî nm. (Villards-Thônes).A16) bonne prairie pour pâture: tapa nf. (083), R.4.A17) teppe, terre en friche, lande: tata nf. (001), R.4.B1) v., enherber, semer de la prairie, transformer // mettre // convertir pré un champ en pré pré / prairie: êprâlyî vt. (001), anprâlâ (083), êprâlâ, inprâlâ (021), R. Prairie (prâlye) ; antapâ (083), R.4.B2) retourner un pré (en le labourant, pour en faire un champ ou pour le remettre en pré): somarâ vt. (001,093), rontre < casser> (Charvonnex). - E.: Défricher, Labourer.B3) former son gazon (ep. d'un pré): antapâ vi. (083), R.4.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Vane — is a surname, and may refer to:* Ben Vane * Charles Vane * Charles Vane Tempest Stewart, 6th Marquess of Londonderry * Charles Vane Tempest Stewart, 7th Marquess of Londonderry * Christopher Vane, 1st Baron Barnard * Edith Vane Tempest Stewart,… … Wikipedia
Vane — (v[=a]n), n. [OE. & E. Prov. E. fane weathercock, banner, AS. fana a banner, flag; akin to D. vaan, G. fahne, OHG. fano cloth, gund fano flag, Icel. f[=a]ni, Sw. fana, Dan. fane, Goth. fana cloth, L. pannus, and perhaps to Gr. ? a web, ? a bobbin … The Collaborative International Dictionary of English
Vane — ist der Familienname folgender Personen: Charles Vane († 1720), Pirat Henry Vane (1612–1662), englischer Politiker und Staatsmann John Robert Vane (1927–2004), britischer Biochemiker Diese Seite ist eine B … Deutsch Wikipedia
Vane — Vane, John R. * * * (as used in expressions) King, William Rufus de Vane Vane, Sir Henry Sir Henry Vane, el Joven … Enciclopedia Universal
Vane — (spr. Wehn), 1) Harry, Ritter, geb. 1589 in England; wurde vom König Jakob I. zum Ritter ernannt u. von Carlisle zum Mitglied des Parlaments gewählt. Der König ernannte ihn zum Schatzmeister des Prinzen von Wallis (nachherigen Königs Karl I.),… … Pierer's Universal-Lexikon
Vane — [veɪn], Sir (seit 1984) John Robert, britischer Pharmakologe, * Tardebigg (County Hereford and Worcester) 29. 3. 1927; 1966 73 Professor für experimentelle Pharmakologie am Royal College of Surgeons in London, 1973 85 Leiter des… … Universal-Lexikon
vane — [vān] n. [S Brit var. of fane, small flag or pennon < OE fana, a flag < PGmc * fanan < IE base * pan > PANE] 1. a flat piece of metal, strip of cloth, etc. set up high to swing with the wind and show which way it is blowing; weather… … English World dictionary
Vane — (spr. wēn), Sir Henry, engl. Politiker, geb. 1613 in Hadlow (Kent), gest. 14. Juni 1662, Sohn des Staatssekretärs Karls I., Sir Henry V. (gest. 1655), machte große Reisen auf dem Festland, lebte dann einige Zeit in Amerika, trat 1640 in das Kurze … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Vane — Vane, s. Londonderry … Herders Conversations-Lexikon
Vane — Sir John Robert … Scientists
Vane — vane, vanne nf ruelle, petite rue Centre de la France … Glossaire des noms topographiques en France