-
1 dak
♦voorbeelden:onder dak komen • trouver un toitonder dak brengen • loger (qn.); 〈 figuurlijk〉 caser (qn.)onder één dak wonen • vivre sous le même toit〈 figuurlijk〉 iets van de daken verkondigen, schreeuwen • crier qc. sur les toits¶ op zijn dak krijgen • s'attirer (qc. de désagréable); 〈m.b.t. verwijten enz.〉 essuyer (qc.)iemand op zijn dak hebben • avoir qn. sur les brasiemand op zijn dak vallen • surprendre qn. chez luiiemand iets op zijn dak schuiven • mettre qc. sur le dos de qn.uit je, zijn dak gaan • s'éclater (comme une bête) -
2 de mussen vallen (van de hitte) van het dak
de mussen vallen (van de hitte) van het dakDeens-Russisch woordenboek > de mussen vallen (van de hitte) van het dak
-
3 de pannen waaien van het dak
de pannen waaien van het dak -
4 de storm heeft een stuk van het dak afgeslagen
de storm heeft een stuk van het dak afgeslagenDeens-Russisch woordenboek > de storm heeft een stuk van het dak afgeslagen
-
5 de storm heeft een stuk van het dak afgewaaid
de storm heeft een stuk van het dak afgewaaidDeens-Russisch woordenboek > de storm heeft een stuk van het dak afgewaaid
-
6 hij viel van het dak te pletter
hij viel van het dak te pletterDeens-Russisch woordenboek > hij viel van het dak te pletter
-
7 slaan
2 〈 in het gezicht〉 gifler (qn.)3 [door een zwaaiende beweging op, van de plaats brengen; ook m.b.t. het oog, de blik] jeter4 [van het speelbord verwijderen] prendre♦voorbeelden:een steen sloeg een barst in het raam • une pierre a fêlé la vitreeiwit slaan • battre les blancs d'oeufsde gevangenen werden geslagen • les prisonniers étaient battuseen spijker in de muur slaan • enfoncer un clou dans le murde trommel slaan • battre le tambouralles kort en klein slaan • tout démolirzich door het werk heen slaan • venir à bout de son travail〈 figuurlijk〉 niet van iemand af te slaan zijn • être toujours pendu aux basques de qn.〈 figuurlijk〉 ergens niet weg te slaan zijn • ne pouvoir être délogé de qp.iemand in elkaar slaan • rouer qn. de coupsiemand in het gezicht slaan • frapper qn. au visagede bal over het hek slaan • envoyer le ballon par-dessus la grillestof uit een tapijt slaan • battre un tapisstof van zijn jas slaan • secouer la poussière de son manteau; épousseter son manteau 〈 met borstel〉2 iemand een mantel om het lichaam slaan • envelopper qn. dans un manteaude armen om de hals van iemand slaan • jeter les bras autour du cou de qn.zijn arm om iemand heen slaan • enlacer qn.de armen over elkaar slaan • croiser les bras2 [m.b.t. hart, pols; ook deur, trom] battre3 [m.b.t. klok] sonner4 [+ op][betreffen] concerner5 [begin maken met] se mettre (à faire qc.)♦voorbeelden:hard slaan • taper durmet de vleugels slaan • battre des ailesmet de armen en benen slaan • se démenerer maar op los slaan, in het wilde weg slaan • taper dans le taser flink op los slaan • ne pas y aller de main mortehet schip slaat aan stukken • le navire se brisehet water slaat tegen het schip • l'eau bat le navirede regen slaat tegen de ruit • la pluie fouette contre la vitrehet slaan van het hart • le battement du coeurhet slaan van de regen • le fouettement de la pluiehet slaat twee uur • deux heures sonnentdat slaat nergens op • ça ne rime à riendat slaat op de huidige situatie • cela se rapporte à la situation actuelleoverboord slaan • passer par-dessus bordde angst slaat hem om het hart • l'angoisse le paralysede rook slaat me op de adem • la fumée me suffoquetegen de grond slaan • tomber par terrede vlammen sloegen uit het dak • les flammes jaillissaient du toit -
8 afhangen
1 [naar beneden hangen] pendre♦voorbeelden:afhangende schouders • épaules tombanteszijn leven hangt er van af • il y va de sa viedat hangt er van af • cela dépend→ link=leven leven -
9 afwaaien
1 [door de wind weggedreven, weggerukt worden] être emporté par le vent♦voorbeelden:het schip was van zijn koers afgewaaid • le bateau avait été dévié de sa routeer woei veel sneeuw van de weg af • le vent balayait la neige qui recouvrait la routeII 〈 overgankelijk werkwoord〉1 [wegwaaien] emporter♦voorbeelden: -
10 onder
onder1〈 bijwoord〉♦voorbeelden:we wonen onder • nous habitons au rez-de-chausséeonder in de mand • au fond du panieronder tegen het dak • tout contre le toitiemand van onder tot boven opnemen • examiner qn. des pieds à la têteten onder gaan • sombrer (dans la misère, le vice etc.)————————onder2〈 voorzetsel〉1 [algemeen] sous2 [te midden van; in de kring van] parmi3 [tijdens] pendant4 [minder dan] moins de♦voorbeelden:onder iemand staan • être sous les ordres de qn.van onder de tafel • de dessous la tableonder ons gezegd (en gezwegen) • soit dit entre nousonder ons • entre nousonder meer • entre autres choseszij is nog onder de dertig • elle n'a pas trente ans -
11 afslaan
2 [m.b.t. machine, motor] s'arrêter♦voorbeelden:1 links afslaan • 〈m.b.t. iemand〉 prendre à gauche; 〈m.b.t. weg〉 tourner à gauche; 〈m.b.t. auto〉 virer à gaucheII 〈 overgankelijk werkwoord〉1 [door slaan verdrijven] repousser2 [afwijzen] refuser3 [wegslaan] faire tomber♦voorbeelden:de vijand afslaan • repousser l'ennemide vliegen van het vlees afslaan • chasser les mouches de la viandedat sla ik niet af! • je ne dis pas non!hij sloeg alle boeken van de tafel af • il a flanqué tous les livres par terrede storm heeft een stuk van het dak afgeslagen • la tempête a arraché une partie du toit -
12 glazen
1 [van glas] de, en verre2 [van ruiten voorzien] vitré♦voorbeelden:een glazen oog • un oeil de verreeen glazen wand • un vitrage -
13 mus
♦voorbeelden:1 iemand blij maken met een dode mus • donner une fausse joie à qn.zich blij maken met een dode mus • se faire des illusionsde mussen vallen (van de hitte) van het dak • il fait une chaleur accablante -
14 plat
plat1〈 het〉♦voorbeelden:————————plat2♦voorbeelden:een korte platte neus • un nez épatéeen plat vlak • une surface planeplat op de buik • à plat ventre〈 figuurlijk〉 iemand plat krijgen • arriver à retourner qn.de patiënt moet twee weken plat • le malade doit garder le lit pendant deux semainesplat op de grond vallen • s'aplatir de tout son longplatte taal • un langage vulgairezich plat uitdrukken • s'exprimer grossièrement7 ik ben er plat voor • je suis pour à 100 % -
15 pletter
pletter1♦voorbeelden:hij viel van het dak te pletter • il s'est tué en tombant du toithij heeft zich te pletter gereden • il s'est tué sur la routezich te pletter vervelen • s'ennuyer à mourirzich te pletter schrikken • mourir de peur————————pletter2〈de〉 -
16 vlam
♦voorbeelden:iemand een vlammetje geven • donner du feu à qn.haar ogen schoten vlammen • ses yeux lançaient des éclairsde vlammen slaan me uit • le feu me monte au visagede vlam sloeg in de pan • la poêle a pris feude vlammen sloegen uit het dak • les flammes jaillissaient du toitin vlammen opgaan • être dévoré par les flammesin vlam raken • prendre feuin vlam staan • flamberiemands hart in vlam zetten • embraser le coeur de qn. -
17 waaien
1 [algemeen] faire du vent2 [blazen] souffler3 [wegwaaien] être emporté par le vent♦voorbeelden:het waait hard • le vent souffle fortde wind waait uit het noordoosten • le vent souffle du nord-est¶ laat maar waaien! • laisse tomber!
См. также в других словарях:
Dak Son Massacre — v · … Wikipedia
Dak van Brabant — Das Dak van Brabant (Dach von Brabant), auch als Ehemalige Mülldeponie Razob (Voormalige Vuilstort Razob) bekannt, ist mit 60 Metern die höchste Erhebung der niederländischen Provinz Noord Brabant. Es befindet sich zwischen Nuenen und Geldrop.… … Deutsch Wikipedia
Nguyen Van Hieu — In this Vietnamese name, the family name is Nguyen. According to Vietnamese custom, this person should properly be referred to by the given name Hieu. General Nguyễn Văn Hiếu (June 23, 1929, Tientsin April 8, 1975, Bien Hoa) was a general in the… … Wikipedia
Général Nguyen Van Hieu — Nguyễn Văn Hiếu Fichier:Hieu wiki.jpg Nguyễn Văn Hiếu 1968 Nguyễn Văn Hiếu est un général vietnamien né à Tianjin le 23 juin 1929 et mort assassiné à Bien Hoa le 8 avril 1975. Sommaire 1 Biographie … Wikipédia en Français
Nguyen Van Hieu — Nguyễn Văn Hiếu Fichier:Hieu wiki.jpg Nguyễn Văn Hiếu 1968 Nguyễn Văn Hiếu est un général vietnamien né à Tianjin le 23 juin 1929 et mort assassiné à Bien Hoa le 8 avril 1975. Sommaire 1 Biographie … Wikipédia en Français
Nguyễn Văn Hiếu — 1968 Nguyễn Văn Hiếu est un général vietnamien né à Tianjin le 23 juin 1929 et mort assassiné à Bien Hoa le 8 avril 1975. Sommaire 1 Biographie 2 … Wikipédia en Français
Willeke van Ammelrooy — Infobox actor imagesize = 150px name = Willeke van Ammelrooy birthdate = April 5, 1944 birthplace = AmsterdamWilly Geertje van Ammelrooij (born April 5, 1944), better known as Willeke van Ammelrooy, is a Dutch actress and director. She was born… … Wikipedia
Willeke van Ammelrooy — Willeke en 1973 Données clés Naissance 5 avril … Wikipédia en Français
Operations Magazine — provides Multi Man Publishing with its own house organ for articles and discussion of its wargaming products. The first issue was produced in the summer of 1991 by The Gamers and was printed regularly until The Gamers were taken over by MMP. The… … Wikipedia
Freedom of religion in Vietnam — The Constitution provides for freedom of worship; however, government restrictions still remained on the organized activities of religious groups.The status for the respect of religious freedom and practice continued to experience important… … Wikipedia
Peter Koelewijn — (born 29 december, 1940 in Eindhoven, the Netherlands) is a founding father of Dutch language rock and roll. Koelewijn is also a successful producer and songwriter for other Dutch artists. His most famous song is Kom van dat dak af ( Come Off… … Wikipedia