-
1 vacarme
-
2 vacarme
-
3 vacarme
сущ.общ. гам, крик, сильный шум, содом, грохот, шум -
4 vacarme
гвалт -
5 un vacarme tel qu'on ne s'entend pas
сущ.общ. шум такой, что друг друга не слышноФранцузско-русский универсальный словарь > un vacarme tel qu'on ne s'entend pas
-
6 tel
1. adj ( fém - telle)rien de tel — нет ничего лучше (, чтобы..., для...)tel que — 1) такой, как; такой, какой ( качество) 2) такой, что ( следствие) 3) прост. так как есть, именно так (, как я говорю)tel qu'il faut — такой, какой нуженvoir les hommes tels qu'ils sont — видеть людей такими, какие они естьune femme telle que sa mère — такая женщина, как его (её) матьtels que... — такие как ( при перечислении)tel quel — такой, какой есть; в том же виде; в данном состоянии; без измененияon n'a jamais rien vu de tel — никогда ничего подобного не былоà un tel point que... loc conj — до такой степени, что...de telle sorte que..., de telle façon que..., de telle manière que... loc conj — так что..., таким образом, что...comme tel, en tant que tel loc conj — как таковой••telle vie, telle fin [mort] посл. — собаке - собачья смерть2) такой-тоil faut telle longueur de fil — нужна нить такой-то длины2. pronтот, такой-тоtel fait la faute qu'un autre boit посл. — в чужом пиру похмельеtel rit aujourd'hui, qui pleurera demain посл. — хорошо смеётся тот, кто смеётся последним3. conjse précipiter tel un torrent — мчаться подобно потоку -
7 буча
-
8 гам
м. разг.brouhaha m, vacarme m, tintamarre m, chahut mподнять шум и гам — pousser des hauts (придых.) cris -
9 гвалт
-
10 скандал
м.устроить скандал — faire un scandale ( или un esclandre) -
11 скандалить
разг.faire du tapage, faire du vacarme; faire du boucan (fam) -
12 стукотня
ж. разг.tintamarre m, vacarme m -
13 тарахтеть
разг.faire du bruit ( или du vacarme) -
14 шум
м.bruit m; boucan m ( fam); chahut m, tapage m, vacarme m ( сильный); fracas m ( грохот); tumulte m ( суета); bruissement m (деревьев, ветра, волн)адский шум — train m du diable, train d'enferшум в ушах — bourdonnement m dans l'oreille, cornement mподнять шум — faire du bruit, du tapage; перен. faire toute une affaire( de qch); faire grand bruit de qch••много шуму из ничего — beaucoup de bruit pour rien -
15 cheval de retour
1) арго рецидивист... Je devine de quelle espèce est le bandit. Un "cheval de retour", sur qui la police a l'œil ouvert... (F. Coppée, Le Coupable.) — Я догадываюсь, какого сорта эта личность. Рецидивист, состоящий под наблюдением полиции...
Me voilà donc cheval de retour. On me remit à Toulon; cette fois avec les bonnets verts. (V. Hugo, Le Dernier jour d'un condamné.) — И вот я снова в тюрьме. Меня переводят в Тулон: на этот раз уже вместе с приговоренными к пожизненной каторге.
Un autre détenu, vieux cheval de retour, hochait la tête, sceptique. (P. le Bailly, Scandale pour un Goncourt.) — Другой заключенный, старый рецидивист, скептически покачивал головой.
2) шутл. престарелая кокетка4) бывалый, опытныйOn a empanné, répéta le capitaine, et il éclata d'un rire qui domina le vacarme de la tempête et par lequel il se libérait de sa peur, défiait la mer et montrait à son navire la confiance qu'il lui gardait. Passé le choc, celui-ci se comportait avec vaillance, vieux cheval de retour qui en avait vu d'autre... (M. Mohrt, La Prison maritime.) — - Увернулись, - повторил капитан и разразился смехом, покрывшим шум бури, и которым, освобождаясь от страха, он бросал вызов морю и выказывал своему кораблю доверие, которое он сохранил. Миновал шквал, и корабль - видавший виды старый бродяга - твердо держался.
-
16 faire chorus
1) подпевать, поддакивать, быть заодноPirot, qui n'avait pas un poil de sec, revêt la peau du lion et fait chorus... (J. Fréville, Plein vent.) — Пиро, у которого до этого поджилки тряслись, теперь тоже храбрится и поддакивает другим.
Arrivés au moulin, ils trouvèrent dans la cour tous les gens de la ferme et les autres invités qui les reçurent avec un vacarme assourdissant. Les poules, les canards et les chiens faisaient chorus. (R. Rolland, L'Adolescent.) — Когда Сабина с Кристофом приехали на мельницу, работники фермы и другие приглашенные на крестины встретили их оглушительными криками. Им вторили куры, утки, собаки.
-
17 étourdissant
-E adj. ошеломи́тельный (stupéfiant); головокружи́тельный (vertigineux); оглуши́тельный, оглуша́ющий (assourdissant); дурма́нящий (grisant); одуря́ющий (hébétant);un succès étourdissant — головокружи́тельный <ошеломи́тельный> успе́х; des toilettes étourdissantes — умопомрачи́тельные туале́ты <наря́ды>un vacarme étourdissant — оглуши́тельный гро́хот;
-
18 tintouin
m pop.1. (tracas) моро́ка; маета́; хло́поты ◄-пот, -'потам► neutre;cela m'a donné du tintouin ∑ — ну и нама́ялся я с э́тим 1; quel tintouin! — одна́ моро́ка!, хлопо́т не оберёшься!donner du tintouin à qn. — наде́лать pf. хлопо́т кому́-л.;
2. (vacarme) гро́хот
См. также в других словарях:
vacarme — Vacarme … Thresor de la langue françoyse
vacarme — [ vakarm ] n. m. • 1534; wascarme 1288; moy. néerl. wacharme « hélas ! pauvre ! » 1 ♦ Grand bruit de gens qui crient, se querellent (sens primitif), s amusent. ⇒ clameur. Un vacarme d enfer, assourdissant. ⇒ chahut, charivari, tapage, tumulte;… … Encyclopédie Universelle
vacarme — VACARME. s. m. Tumulte, grand bruit, bruit de gens qui se querellent, ou qui se battent. Il y a eu aujourd huy un grand vacarme dans cette ruë, dans cette maison. appaiser le vacarme. faire cesser le vacarme. il est allé chez un tel faire du… … Dictionnaire de l'Académie française
vacarme — (va kar m ) s. m. 1° Grand bruit, grands cris. • Celle ci [une veuve] faisait un vacarme, Un bruit et des regrets à percer tous les coeurs, LA FONT. Matr. d Éph.. • La nuit, ni son obscurité, Son silence et ses autres charmes De la reine… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
VACARME — s. m. Tumulte, grand bruit, bruit de gens qui se querellent ou qui se battent. Il y a du vacarme dans cette maison. Faire vacarme. Faire un grand vacarme, un vacarme épouvantable. Apaiser le vacarme. Faire cesser le vacarme. Voilà bien du vacarme … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
VACARME — n. m. Tumulte, grand bruit. Il y a beaucoup de vacarme dans cette maison. Faire vacarme. Faire un grand vacarme, un vacarme épouvantable. Apaiser, faire cesser le vacarme. Voilà bien du vacarme pour peu de chose … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
vacarme — nm. vakârmo nm. (Albanais 001, Arvillard 228b, Chambéry 025), vakârno (Villards Thônes), bakârmo, bakâmro, vakâmro (228a). A1) tapage, raffut, barouf(le), vacarme, grondement, bruit de voix, boucan : kmédya <comédie> nf. (001), alârmo… … Dictionnaire Français-Savoyard
Vacarme — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Sur les autres projets Wikimedia : « Vacarme », sur le Wiktionnaire (dictionnaire universel) Vacarme, nom commun qui signifie « grand… … Wikipédia en Français
Vacarme (revue) — Pour les articles homonymes, voir Vacarme. Vacarme Pays France Langue Français … Wikipédia en Français
boucan — 1. boucan [ bukɑ̃ ] n. m. • 1578; tupi moukem « viande fumée » ♦ Vx Viande fumée, chez les Caraïbes. Par ext. Gril de bois dont ils se servent pour fumer la viande. boucan 2. boucan [ bukɑ̃ ] n. m. • 1790; « lieu de débauche » 1624; p. ê. de… … Encyclopédie Universelle
raffut — [ rafy ] n. m. • 1867; du v. dial. raffuter « gronder, rosser » (XVIII e), de affûter « arranger » ♦ Fam. Tapage, vacarme. ⇒ 2. boucan, ramdam. « Ce mot déchaîna le raffut. Esther [...] hurla [...] le chien faisait chorus » (Aragon). Quel raffut… … Encyclopédie Universelle