-
21 вопль
-
22 гудение
-
23 звериный
прил.2) перен. (жестокий, свирепый) bestiale; belluino, ferino книжн.3) ( невероятно сильный) bestiale -
24 disumano
disumano agg 1) бесчеловечный; зверский, жестокий 2) нечеловеческий urlo disumano -- нечеловеческий крик dolore disumano -- невыносимая боль -
25 squarciare
-
26 disumano
diś umano agg 1) бесчеловечный; зверский, жестокий 2) нечеловеческий urlo disumano — нечеловеческий крик dolore disumano — невыносимая боль -
27 squarciare
squarciare vt разрывать, раздирать un urlo atroce squarciò il silenzio — дикий вопль разорвал тишину squarciare il velo del mistero fam — снять покров таинственности -
28 sirena
I ж.; мифол. II ж.сирена, гудокla sirena di una fabbrica — фабричный [заводской] гудок
* * *сущ.1) общ. гудок, сирена2) перен. обольстительница3) миф. (S.) Сирена -
29 cacciare
1. v.i.2. v.t.1) охотиться на + acc.2) (scacciare) гнать, прогонять, выгонять; выдворятьcacciare in malo modo — спустить с лестницы (прогнать взашей, вытолкать)
il dittatore ha cacciato via i giornalisti stranieri — диктатор выдворил иностранных журналистов из страны
3) (tirare fuori) вынимать (вытаскивать) из + gen.4) (ficcare) совать, запихивать; девать3. cacciarsi v.i.(ficcarsi) забраться в + acc.; (andare a finire) попасть, влипнуть; подеваться, запропаститься4.•◆
cacciare un urlo — вскрикнуть (закричать, испустить вопль) -
30 disumano
agg.бесчеловечный; нечеловеческий -
31 lacerare
1. v.t.1) разрывать, раздирать, рвать; кромсать2) (fig.)3) (fig.) точить, терзать2. lacerarsi v.t.1) (med.)2) -
32 rabbioso
agg.2) (fig.) -
33 selvaggio
1. agg.(anche fig.) дикий; (selvatico) дикорастущий; (non addomesticato) неприрученный; (primitivo) дикарский; (rozzo) неотёсанный; (scontroso) нелюдимый, необщительныйurlo selvaggio — дикий (страшный, неистовый) крик
2. m. -
34 sirena
I f.2) (fig.) обольстительница, чаровницаII f. (fischio) -
35 straziante
agg.душераздирающий; невыносимый -
36 -C1613
ломать себе голову:— Sì, sì, — urlò il sindaco Fedani che da un pezzo si torturava il cervello per trovar qualche cosa da dire. (E. Castelnuovo, L'onorevole Paolo Leonforte»)
— Да, да! — закричал мэр Федани, уже давно напрягавший свои мыслительные способности, чтобы вставить слово. -
37 -F171
farcela (тж. fargliela)
выдерживать; мочь, справляться, быть в состоянии:...il carro carico di pietre si era interrato al passo del cancello e il cavallo non ce la faceva più. (A. Moravia, «Racconti romani»)
...телега, груженная камнями, увязла при въезде в ворота, и лошадь никак не могла ее вытянуть.— Ho un appuntamento, — cercò di difendersi Livio. — Non ho tempo.
— L'ufficio è qui dietro.— Non ce la faccio. Ho un appuntamento all'Exelsior. (D. Paolella, «Le notti del cinema»)— У меня свидание, попытался оправдаться Ливио. — Мне некогда.— Контора здесь, рядом.— Я не успею, у меня свидание в Эксельсиоре.Fu preso da un'ira irrefrenabile e si mise a dar pugni nel muro. — Io non ce la faccio più, io mi ammazzo! — urlò. (C. Cassola, «Il taglio del bosco»)
Охваченный безудержной яростью, он принялся молотить кулаками по стене. «Не могу больше, я убью себя!» — брал он.Ad ogni modo a ottobre avrei senz'altro potuto farcela: sono, secondo lei, un ragazzo svogliato ma intelligente. (P. Spalletti, «Esame di riparazione»)
В октябре я, безусловно, с экзаменом справлюсь, по ее мнению я ленивый, но умный мальчик.Ancora un paio d'estati, e voglio vedere chi ce la fa contro di me: si presentasse pure un campione internazionale!. (E. Morante, «L'isola di Arturo»)
Еще два лета, и тогда посмотрим, кто сможет тягаться со мной, хоть мировой рекордсмен пусть пробует.I loro volti apparivano contratti nella tenue luce di ottobre.
— Gliela fai, Livio?— Certo, che gliela fo. (D. Paolella, «Le notti del cinema»)В слабом свете октябрьского дня их лица, казалось, были искажены гримасой. — Провернешь это дело, Ливио?— Разумеется, проверну. -
38 -G885
± взорваться, выйти из себя (от гнева, негодования):Il confessionale parve gonfiarsi come un mantice.
— Basta! — urlò don Gaetano. — Questo è uno sproloquio. (S. Magi Bonfanti, «Speranza»)Исповедующий кажется готов был лопнуть от негодования.— Хватит! — заорал на нее дон Гаэтано. Это просто кощунство. -
39 -M1351
± устраниться, перестать вмешиваться; сойти со сцены:—...Ma volevi fare il dongiovanni con questa. E cosa avevi in mente?
— Poco, — dice tranquillamente Augusto.— Allora perché non ti sei levato di mezzo?. (R. Brignetti, «La deriva»)—...А ты начал приударять за ней. Чего тебе было надо?— Да ничего, — спокойно отвечал Аугусто.— Так почему ты не оставил ее в покое?«Toglietevi di mezzo», urlò. (V. Pratolini, «Lo scialo»)
«Убирайтесь», — крикнул он.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
urlo — s.m. [der. di urlare ] (pl. gli urli, degli animali e dell uomo; le urla, solo dell uomo). 1. [suono di voce umana alto e acuto: un u. di gioia, di spavento ] ▶◀ grido, (ant.) strido, strillo. ‖ urlìo. ● Espressioni: cacciare (o gettare) un urlo… … Enciclopedia Italiana
urlo — ùr·lo s.m. AU 1a. grido acuto e prolungato: gettare, cacciare un urlo, un urlo di dolore, di gioia, urli, urla di protesta Sinonimi: grido, strillo. Contrari: sussurro. 1b. estens., spec. al pl., serie di frasi, parole e sim., concitate e… … Dizionario italiano
urlo — {{hw}}{{urlo}}{{/hw}}s. m. (pl. urli , m. nei sign. 1 , 2 , 4 , 5 , urla , f. nei sign. 3 , 5) 1 Grido forte, cupo e prolungato, di animale: gli urli delle belve. 2 (est.) Strepito, fragore: l urlo della tempesta. 3 Acuto grido umano, per… … Enciclopedia di italiano
Urlo — ormeau, tremble Basque … Glossaire des noms topographiques en France
UrlO — Urlaubsordnung EN leave regulations … Abkürzungen und Akronyme in der deutschsprachigen Presse Gebrauchtwagen
urlo — pl.m. urli pl.f. urla … Dizionario dei sinonimi e contrari
urlo — s. m. 1. (di animale) grido, ululato, ululo, mugghio, muglio (lett.), ruggito, rugghio (lett.), barrito, bramito, muggito, latrato 2. (est., di tempesta, di mare, ecc.) strepito, fragore, stridore 3. (di persona) grido, strillo, urlio, strido … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Chapelle Saint-Urlo — Présentation Date de construction XVIe siècle Destination initiale Culte Propriétaire … Wikipédia en Français
Pardon de Saint-Urlo fin juillet 1675 — Pardon de Saint Urlo Le pardon de Saint Urlo est un pardon qui se déroule à Saint Urlo le dernier dimanche de juillet. Un incident significatif de l état d esprit de la population paysanne pendant la Révolte des Bonnets Rouges se produit au cours … Wikipédia en Français
Pardon de saint-urlo — Le pardon de Saint Urlo est un pardon qui se déroule à Saint Urlo le dernier dimanche de juillet. Un incident significatif de l état d esprit de la population paysanne pendant la Révolte des Bonnets Rouges se produit au cours du pardon de Saint… … Wikipédia en Français
Pardon de Saint-Urlo — Le pardon de Saint Urlo est un pardon qui se déroule à la chapelle Saint Urlo, le dernier dimanche de juillet. Un incident significatif de l état d esprit de la population paysanne pendant la Révolte des Bonnets Rouges se produit au cours du… … Wikipédia en Français