Перевод: с английского на чешский

с чешского на английский

up+train

  • 1 train

    I [trein] noun
    1) (a railway engine with its carriages and/or trucks: I caught the train to London.) vlak
    2) (a part of a long dress or robe that trails behind the wearer: The bride wore a dress with a train.) vlečka
    3) (a connected series: Then began a train of events which ended in disaster.) sled
    4) (a line of animals carrying people or baggage: a mule train; a baggage train.) kolona, řada, transport
    II [trein] verb
    1) (to prepare, be prepared, or prepare oneself, through instruction, practice, exercise etc, for a sport, job, profession etc: I was trained as a teacher; The race-horse was trained by my uncle.) (vy)školit; drezírovat
    2) (to point or aim (a gun, telescope etc) in a particular direction: He trained the gun on/at the soldiers.) zamířit
    3) (to make (a tree, plant etc) grow in a particular direction.) usměrnit růst
    - trainee
    - trainer
    - training
    * * *
    • trénovat
    • vycvičit
    • vlak
    • vytrénovat
    • vlečka
    • procvičit
    • školit
    • nacvičit
    • natrénovat
    • cvičit

    English-Czech dictionary > train

  • 2 train connection

    • vlakové spojení

    English-Czech dictionary > train connection

  • 3 by train

    • vlakem

    English-Czech dictionary > by train

  • 4 express train

    • rychlík

    English-Czech dictionary > express train

  • 5 freight train

    • nákladní vlak

    English-Czech dictionary > freight train

  • 6 goods-train

    • nákladní vlak

    English-Czech dictionary > goods-train

  • 7 local train

    • osobní vlak

    English-Czech dictionary > local train

  • 8 stopping train

    • osobní vlak

    English-Czech dictionary > stopping train

  • 9 through train

    • přímý vlak

    English-Czech dictionary > through train

  • 10 wagon train

    • karavana vozů
    • kolona povozů

    English-Czech dictionary > wagon train

  • 11 express

    [ik'spres] 1. verb
    1) (to put into words: He expressed his ideas very clearly.) vyjádřit
    2) ((with oneself etc) to put one's own thoughts into words: You haven't expressed yourself clearly.) vyjádřit se
    3) (to show (thoughts, feelings etc) by looks, actions etc: She nodded to express her agreement.) vyjádřit
    4) (to send by fast (postal) delivery: Will you express this letter, please?) poslat spěšně
    2. adjective
    1) (travelling, carrying goods etc, especially fast: an express train; express delivery.) spěšný
    2) (clearly stated: You have disobeyed my express wishes.) výslovný
    3. adverb
    (by express train or fast delivery service: Send your letter express.) expres
    4. noun
    1) (an express train: the London to Cardiff express.) rychlík
    2) (the service provided eg by the post office for carrying goods etc quickly: The parcel was sent by express.) zrychlená doprava
    - expression
    - expressionless
    - expressive
    - expressiveness
    - expressively
    - expressway
    * * *
    • vyjadřovat
    • vyjádřit
    • expres

    English-Czech dictionary > express

  • 12 halt

    [ho:lt] 1. verb
    (to (cause to) stop walking, marching, running etc: The driver halted the train; The train halted at the signals.) zastavit (se)
    2. noun
    1) (a complete stop: the train came to a halt.) zastavení
    2) (a short stop (on a march etc).) zastávka
    3) (a small railway station.) zastávka
    - call a halt to
    - call a halt
    * * *
    • zastavit
    • zastavovat
    • zastavit se

    English-Czech dictionary > halt

  • 13 catch

    [kæ ] 1. past tense, past participle - caught; verb
    1) (to stop and hold (something which is moving); to capture: He caught the cricket ball; The cat caught a mouse; Did you catch any fish?; I tried to catch his attention.) chytit; upoutat
    2) (to be in time for, or get on (a train, bus etc): I'll have to catch the 9.45 (train) to London.) stihnout
    3) (to surprise (someone) in the act of: I caught him stealing (my vegetables).) chytit při, načapat
    4) (to become infected with (a disease or illness): He caught flu.) chytit
    5) (to (cause to) become accidentally attached or held: The child caught her fingers in the car door.) (za)chytit
    6) (to hit: The punch caught him on the chin.) zasáhnout
    7) (to manage to hear: Did you catch what she said?) slyšet, rozumět
    8) (to start burning: I dropped a match on the pile of wood and it caught (fire) immediately.) chytit
    2. noun
    1) (an act of catching: He took a fine catch behind the wicket.) chycení
    2) (a small device for holding (a door etc) in place: The catch on my suitcase is broken.) zámek, západka
    3) (the total amount (of eg fish) caught: the largest catch of mackerel this year.) lov, úlovek
    4) (a trick or problem: There's a catch in this question.) chyták, háček
    - catchy
    - catch-phrase
    - catch-word
    - catch someone's eye
    - catch on
    - catch out
    - catch up
    * * *
    • zachytit
    • záchytka
    • zastihnout
    • rozumět
    • stihnout
    • catch/caught/caught
    • chytit
    • chytat

    English-Czech dictionary > catch

  • 14 connection

    [-ʃən]
    1) (something that connects or is connected: a faulty electrical connection.) spojení
    2) ((a) state of being connected or related: My connection with their family is very slight; I wish to talk to you in connection with my daughter's career.) styk, spojení; spojitost
    3) (a useful person whom one can contact, especially in business: his connections in the clothing trade.) styky, konexe
    4) (a train, bus etc to which one changes from another in the course of a journey: As the local train was late, I missed the connection to London.) spoj(ení)
    * * *
    • přípojka
    • spojení
    • souvislost

    English-Czech dictionary > connection

  • 15 on

    [on] 1. preposition
    1) (touching, fixed to, covering etc the upper or outer side of: The book was lying on the table; He was standing on the floor; She wore a hat on her head.) na
    2) (in or into (a vehicle, train etc): We were sitting on the bus; I got on the wrong bus.) v, do
    3) (at or during a certain day, time etc: on Monday; On his arrival, he went straight to bed.) v, při
    4) (about: a book on the theatre.) o
    5) (in the state or process of: He's on holiday.) na
    6) (supported by: She was standing on one leg.) na
    7) (receiving, taking: on drugs; on a diet.) na
    8) (taking part in: He is on the committee; Which detective is working on this case?) v, na
    9) (towards: They marched on the town.) k
    10) (near or beside: a shop on the main road.) na, u
    11) (by means of: He played a tune on the violin; I spoke to him on the telephone.) na
    12) (being carried by: The thief had the stolen jewels on him.) na, při
    13) (when (something is, or has been, done): On investigation, there proved to be no need to panic.) při
    14) (followed by: disaster on disaster.) po
    2. adverb
    1) ((especially of something being worn) so as to be touching, fixed to, covering etc the upper or outer side of: She put her hat on.) na sebe
    2) (used to show a continuing state etc, onwards: She kept on asking questions; They moved on.) dále
    3) (( also adjective) (of electric light, machines etc) working: The television is on; Turn/Switch the light on.) zapnutý
    4) (( also adjective) (of films etc) able to be seen: There's a good film on at the cinema this week.) na programu
    5) (( also adjective) in or into a vehicle, train etc: The bus stopped and we got on.) dovnitř
    3. adjective
    1) (in progress: The game was on.) v běhu
    2) (not cancelled: Is the party on tonight?) konat se
    - ongoing
    - onwards
    - onward
    - be on to someone
    - be on to
    - on and on
    - on time
    - on to / onto
    * * *
    • na

    English-Czech dictionary > on

  • 16 passenger

    ['pæsin‹ə]
    (a person who travels in any vehicle, boat, aeroplane etc (not the driver or anyone working there): a passenger on a train; ( also adjective) a passenger train.) cestující; osobní
    * * *
    • osobní
    • pasažér
    • cestující

    English-Czech dictionary > passenger

  • 17 platform

    ['plætfo:m]
    1) (a raised part of a floor eg in a hall, for speakers, entertainers etc: The orchestra arranged themselves on the platform.) pódium
    2) (the raised area between or beside the lines in a railway station: They waited on the platform for their train to arrive; The London train will leave from platform 6.) perón, nástupiště
    * * *
    • pódium
    • plošina
    • platforma
    • nástupiště

    English-Czech dictionary > platform

  • 18 points

    1) (a movable section of rails which allow a train to cross over other lines or pass from one line to another: The points had to be changed before the train could continue.) výhybky
    2) (the solid tips in the toes of ballet shoes: She can dance on her points.) špičky
    * * *
    • body

    English-Czech dictionary > points

  • 19 sleeper

    1) (a person who sleeps: Nothing occurred to disturb the sleepers.) spáč
    2) (a berth or compartment for sleeping, on a railway train: I'd like to book a sleeper on the London train.) lůžko
    * * *
    • pražec
    • spáč
    • lůžkový vůz

    English-Czech dictionary > sleeper

  • 20 through

    [Ɵru:] 1. preposition
    1) (into from one direction and out of in the other: The water flows through a pipe.) skrz
    2) (from side to side or end to end of: He walked (right) through the town.) z jednoho konce na druhý
    3) (from the beginning to the end of: She read through the magazine.) od začátku do konce
    4) (because of: He lost his job through his own stupidity.) vinou
    5) (by way of: He got the job through a friend.) prostřednictvím
    6) ((American) from... to (inclusive): I work Monday through Friday.) až do... (včetně)
    2. adverb
    (into and out of; from one side or end to the other; from beginning to end: He went straight/right through.) srz, napříč
    3. adjective
    1) ((of a bus or train) that goes all the way to one's destination, so that one doesn't have to change (buses or trains): There isn't a through train - you'll have to change.) přímý
    2) (finished: Are you through yet?) hotový
    4. adverb
    (in every part: The house was furnished throughout.) skrz, naskrz
    - soaked
    - wet through
    - through and through
    - through with
    * * *
    • přes
    • prostřednictví
    • skrze
    • skrz
    • docela

    English-Czech dictionary > through

См. также в других словарях:

  • train — [ trɛ̃ ] n. m. • XIIe; de traîner I ♦ 1 ♦ Vx File de bêtes de somme qui suivent qqn. Train de mulets. ♢ Mod. File de choses traînées ou entraînées. « Un train de péniches derrière un remorqueur » (Vercel). Train de bois de flottage : troncs d… …   Encyclopédie Universelle

  • Train (militaire) —  Ne doit pas être confondu avec Chemin de fer militaire. Dans le vocabulaire militaire, le train désigne une unité spécialisée dans la logistique, le transport (matériel, munitions, ravitaillement…) et l appui au mouvement (circulation… …   Wikipédia en Français

  • Train régimentaire — Train (militaire)  Ne doit pas être confondu avec Chemin de fer militaire. Dans le vocabulaire militaire, le train désigne une unité spécialisée dans la logistique, le transport (matériel, munitions, ravitaillement…) et l appui au mouvement… …   Wikipédia en Français

  • train-train — [ trɛ̃trɛ̃ ] n. m. inv. • fin XVIIIe; altér. de trantran « son du cor » (1561 onomat.) sous l infl. de train ♦ Marche régulière sans imprévu. ⇒ routine. « le train train universitaire, d ordinaire si emmitouflé, si routinier dans l habitude et si …   Encyclopédie Universelle

  • Train (band) — Train Origin San Francisco, California, United States Genres Rock, roots rock, pop rock, jam band[1] Years active 19 …   Wikipedia

  • Train order operation — is a system by which the railroads of North America conveyed operating instructions before the days of centralized traffic control, direct traffic control, and the use of track warrants conveyed by radio.Train order operation still exists on a… …   Wikipedia

  • Train Simulator series — Train Simulator (トレインシミュレータ, toreinshimyurēta or abbreviated TS ) is a Japanese train simulation game series produced by Ongakukan. The game is significant as it is was one of the earliest of its kind since the series started in 1995. No versions …   Wikipedia

  • Train Simulator — (jap. トレインシミュレータ, Torein Shimyurēta) ist eine japanische Eisenbahnsimulationsreihe von Ongakukan mit dem Musiker Minoru Mukaiya als Produzenten. Die Serie zählt in seinem Genre zu einer der ersten, da das erste Spiel 1995 erschien. Keines der… …   Deutsch Wikipedia

  • train — TRAIN. s. m. Alleure. Il se dit principalement des chevaux, & autres bestes de voiture. Le train de ce cheval est doux, est incommode. ce cheval va grand train. il se fait tard, allons bon train, grand train. ce cocher nous a menez beau train. On …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Train of Thought (canción) — «Train Of Thought (1986)» Sencillo de A ha del álbum Hunting High And Low Formato 7 y 12 Duración (4:11) (Duración de la Canción) Discográfica Warner Bros. Records …   Wikipedia Español

  • Train — Train, n. [F. train, OF. tra[ i]n, trahin; cf. (for some of the senses) F. traine. See {Train}, v.] 1. That which draws along; especially, persuasion, artifice, or enticement; allurement. [Obs.] Now to my charms, and to my wily trains. Milton.… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»