Перевод: с немецкого на русский

с русского на немецкий

unvermeidlich

  • 21 Absage

    Absage f, -n отка́з; отме́на; отрече́ние
    die Absage des Besuches war unvermeidlich визи́т неизбе́жно пришло́сь отмени́ть
    j-m eine Absage erteilen отказа́ть (кому-л.)
    sich (D) eine Absage holen получи́ть отка́з
    Absage о́тповедь
    eine Absage an jeglichen Nationalismus осужде́ние национали́зма в любо́й фо́рме
    Absage объявле́ние (де́йствующих лиц, исполни́телей и т.п.) в конце́ переда́чи; объявле́ние (де́йствующих лиц, исполни́телей и т.п.) в конце́ но́мера (телеви́дение, эстра́да)
    Absage уст. объявле́ние войны́

    Allgemeines Lexikon > Absage

  • 22 ausbleiben

    1) nicht kommen, eintreffen не приходи́ть прийти́. v. Angebot, Auftrag, Bestellung, Lieferung не поступа́ть /-ступи́ть. nicht zurückkehren: v. Pers не возвраща́ться. etw. bleibt aus v. elektrischem Strom, Wasser, Nachschub, Unterstützung, Erfolg, Applaus, Witterungserscheinung чего́-н. нет. die Besucher [Gäste/Kunden] blieben aus го́сти [посети́тели клие́нты] не пришли́ <не яви́лись>. er ist schon einige Abende ausgeblieben он не приходи́л не́сколько вечеро́в. ich werde nicht lange ausbleiben я ухожу́ ненадо́лго. bleib nicht so lange aus! приходи́ ! [возвраща́йся] поскоре́е ! die Nacht über < die ganze Nacht> ausbleiben не возвраща́ться всю ночь | nicht ausbleiben unvermeidlich sein der Erfolg wird nicht ausbleiben успе́х придёт. die Enttäuschung blieb nicht aus наступи́ло разочарова́ние. die Folgen werden nicht ausbleiben после́дствия (неизбе́жно) ска́жутся. die Wirkung wird nicht ausbleiben результа́ты ска́жутся. der Lohn wird nicht ausbleiben iron вознагражде́ние не заста́вит себя́ ждать. die Strafe wird nicht ausbleiben наказа́ние неизбе́жно <не заста́вит себя́ ждать>. es blieb nicht aus <es konnte nicht ausbleiben>, daß er davon erfuhr он всё-таки узна́л об э́том | sein langes ausbleiben beunruhigte sie её беспоко́ило, что он до́лго не приходи́л [не возвраща́лся]. ich bitte mein ausbleiben zu entschuldigen я прошу́ меня́ извини́ть за то, что не пришёл [ wiederholt приходи́л]
    2) nicht geschehen не происходи́ть произойти́. aus einem best. Grunde nicht zustandekommen не получа́ться получи́ться. das erwartete Ereignis [die erwartete Sensation] blieb aus ожида́емого (собы́тия) [ожида́емой сенса́ции] не произошло́. Überraschungen blieben aus неожи́данностей не произошло́ <не́ было>. der erwartete hartnäckige Kampf blieb aus ожида́вшейся упо́рной борьбы́ не произошло́ <не́ было> [не получи́лось]. die erwartete Wirkung blieb (zunächst) aus э́то пока́ не́ дало ожида́емых результа́тов

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > ausbleiben

  • 23 umgehen

    1) Bogen o. Kreis um etw. machen обходи́ть обойти́. fahrend объезжа́ть /-е́хать
    2) Militärwesen обходи́ть /- | umgehen обхо́д [объе́зд]
    3) etw. vermeiden обходи́ть обойти́ что-н., избега́ть /-бежа́ть, <избе́гнуть pf> чего́-н. das läßt sich nicht umgehen э́того (де́ла) не обойдёшь <нельзя́ обойти́>. ist unvermeidlich э́то неизбе́жно. unumgänglich э́то необходи́мо | umgehen обхо́д [избежа́ние]
    4) etw. nicht einhalten, beachten: Gesetz, Bestimmung, Verordnung обходи́ть обойти́ что-н. Verpflichtung уклоня́ться /-клони́ться от чего́-н.
    ————————
    1) ( wo) sich verbreiten ходи́ть (где-н.). v. Gerede, Gerücht auch носи́ться (где-н.). v. Gerede, Gerücht: langsam auch ползти́ (где-н.). v. Krankheit auch гуля́ть (где-н.)
    2) im Umlauf sein, kursieren: v. Schriftstück ходи́ть по рука́м, переходи́ть из рук в ру́ки | umgehen lassen пуска́ть пусти́ть по рука́м | umgehen перехо́д из рук в ру́ки
    3) herumgeistern, spuken броди́ть
    4) mit jdm. Umgang haben обща́ться с кем-н. sage mir, mit wem du umgehst, und ich will dir sagen, wer du bist скажи́ мне, кто твой друг, и я скажу́ тебе́, кто ты
    5) mit jdm./etw. jdn. in best. Weise behandeln обраща́ться обрати́ться <обходи́ться /обойти́сь> с кем-н. чем-н. mit Kindern umzugehen wissen уме́ть обраща́ться /- <обходи́ться/-> с детьми́. man ist mit jdm. schlecht umgegangen с кем-н. пло́хо обошли́сь <поступи́ли> | umgehen обраще́ние, обхожде́ние
    6) mit etw. in best. Weise handhaben, gebrauchen обраща́ться с чем-н. mit etw. umgehen können < umzugehen wissen> уме́ть обраща́ться с чем-н. mit Fertigkeit владе́ть чем-н. leichtsinnig mit dem Gelde umgehen auch транжи́рить де́ньги. sparsam mit seinem Gelde umgehen обраща́ться с деньга́ми с бережли́востью, эконо́мно расхо́довать свои́ де́ньги | umgehen обраще́ние с чем-н. [владе́ние чем-н.]
    7) mit dem Gedanken < Plan> umgehen + Inf замышля́ть замы́слить [umg носи́ться с мы́слью <пла́ном>] + Inf
    8) rotieren верте́ться, враща́ться | umgehen враще́ние

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > umgehen

См. также в других словарях:

  • unvermeidlich — unvermeidlich …   Deutsch Wörterbuch

  • Unvermeidlich — Unvermeidlich, er, ste, adj. et adv. was nicht vermieden werden kann. Die Reise ist unvermeidlich. Zu deinem Unglücke ist der Grund schon unvermeidlich gelegt. Ein unvermeidlicher Verlust. So auch die Unvermeidlichkeit …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • unvermeidlich — ↑obligat …   Das große Fremdwörterbuch

  • unvermeidlich — unabwendbar; unaufhaltsam; unausweichlich; unumgänglich; zwingend; unvermeidbar; vorgeschrieben; nötig; notwendig; benötigt werden; vonnöten; …   Universal-Lexikon

  • unvermeidlich — a) mit Sicherheit, nicht zu umgehen/verhindern/vermeiden, schicksalhaft, unabänderlich, unabwendbar, unausbleiblich, unausweichlich, unumgänglich, unvermeidbar, zwangsläufig; (geh.): unentrinnbar. b) erforderlich, fällig, geboten, nötig,… …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • unvermeidlich — un·ver·meid·lich, ụn·ver·meid·lich Adj; nicht adv; nicht zu vermeiden (z.B. weil es die Folge von etwas ist) ↔ vermeidbar <ein Fehler, ein Unglück> || ID sich ins Unvermeidliche fügen sein Schicksal akzeptieren, weil man es sowieso nicht… …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • unvermeidlich — un|ver|meid|lich [auch ʊ... ] …   Die deutsche Rechtschreibung

  • unausweichlich — unabwendbar; unaufhaltsam; unumgänglich; zwingend; unvermeidbar; unvermeidlich; nötig; unerläßlich; dringend; notwendig; erforderlich; …   Universal-Lexikon

  • obligat — zwingend; vorgeschrieben; nötig; notwendig; benötigt werden; vonnöten; erforderlich; unvermeidlich; obligatorisch; unabdingbar * * * ob|li|gat 〈Adj.〉 Ggs …   Universal-Lexikon

  • Geschichte der Euthanasie — Als Euthanasie (griechisch ευθανασία, euthanasía „guter Tod“; auch: „gute Tötung“ oder „sehr schöner Tod“) wurden im Laufe der Zeit verschiedene Sachverhalte bezeichnet, die mit dem Sterben zusammenhängen. Die heutige Hauptbedeutung dieses Wortes …   Deutsch Wikipedia

  • Gottfried Ludolf Camphausen — (* 10. Januar 1803 in Hünshoven (heute zu Geilenkirchen gehörend) im Regierungsbezirk Aachen; † 3. Dezember 1890 in Köln) war ein rheinischer Bankier und Politiker. Als gemäßigter Pol unter den führenden Liberalen der preußischen Rhe …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»