-
1 unterwegs
1) ( auf dem Weg)\unterwegs nach Warschau sein być w drodze do Warszawyfür \unterwegs na drogę\unterwegs sein być w podróży -
2 droga
droga [drɔga] fdrogą lotniczą/morską auf dem Luftweg/Seeweg\droga boczna Nebenstraße f\droga dojazdowa Zufahrtsstraße f\droga główna Haupt[verkehrs]straße fdrogą elektroniczną auf elektronischem Wegpo drodze unterwegsz drogi! aus dem Weg!, weg da! ( fam)w drodze powrotnej auf dem Rückwegna drogę für unterwegs, für die Reisecoś jest w drodze etw ist im Kommen, etw steht bevor\droga między czymś a czymś [ lub od czegoś do czegoś] der Weg zwischen etw und etw [ lub von etw nach etw]drogą polubowną auf gütlichem Wege\droga prawna Rechtsweg mdrogą służbową/urzędową auf dem Dienstweg/Amtswegna drodze sądowej auf dem Rechtswegw drodze wyjątku ausnahmsweisebyć na rozstajnych \drogach am Scheideweg stehenswoją drogą andererseits, dennochszerokiej drogi! gute Fahrt! [ lub Reise!]\droga wolna! Bahn frei!kpisz, czy o drogę pytasz? willst du mich auf den Arm nehmen? ( fam), willst du mich verkohlen [ lub verschaukeln] ? ( fam)otwierać komuś drogę do czegoś jdm den Weg zu etw frei machen [ lub bahnen]sprowadzać kogoś na złą drogę jdn auf Abwege führen, jdn irreleitenstanąć komuś na drodze do czegoś jdm in den Weg zu etw kommenustępować [ lub schodzić] komuś z drogi jdm aus dem Weg gehenzamknąć komuś drogę do czegoś jdm den Weg zu etw verbauen ( fam)zatarasować [ lub zajść] komuś drogę jdm den Weg versperrenzejść na śliską drogę [ lub zboczyć z prostej drogi] auf die schiefe Bahn geraten, vom rechten Wege abkommenbyć na drodze do czegoś zu etw unterwegs sein -
3 teren
mGelände n, Terrain n; figur. Gebiet nteren fabryki — Fabrikgelände n; mot.
być (gdzieś) na terenie — (im großen Gelände, Gebäude) unterwegs sein
-
4 droga
droga startowa Startbahn f;droga gruntowa unbefestigte Straße f;droga okrężna Umweg m;droga wylotowa Ausfahrtsstraße f;Droga Mleczna ASTR Milchstraße f;Droga Krzyżowa REL Passion f;wybrać się w drogę sich auf den Weg machen;w pół drogi auf halbem Wege;drogą urzędową auf dem Dienstweg;swoją drogą ander(er)seits;w drodze unterwegs;po drodze bei der Gelegenheit;w drodze wyjątku ausnahmsweise;droga wolna! Bahn frei!;szczęśliwej drogi! gute Reise!;chodzić swoimi drogami eigene Wege gehen -
5 jeździć
jeździć samochodem mit dem Auto fahren;jeździć na łyżwach Schlittschuh laufen;jeździć konno reiten;jeździć na rowerze Rad fahren;umiesz jeździć na nartach? kannst du Ski laufen?;jeździmy na urlop do Grecji wir fahren gewöhnlich in den Urlaub nach Griechenland;jeździć po świecie viel auf Reisen sein;jeździć często w delegacje viel auf Dienstreisen sein;jeździć na kimś jak na łysej kobyle fam. auf jemandem herumreiten -
6 przydawać
przydawać się nützlich sein, brauchbar sein;to może się jeszcze przydać das kann man noch gut gebrauchen; das kann noch sehr nützlich sein;w podróży na pewno przyda ci się termos du kannst unterwegs eine Thermoskanne gut gebrauchen;przydałoby się (+ inf) es wäre gut zu (+ inf);przydałby mi się śrubokręt ich könnte einen Schraubenzieher gebrauchen;to mu się na niewiele przydało das nützte ihm nicht viel;to na nic się nie przyda das kann man zu nichts gebrauchen -
7 rozjazd
być w rozjazdach viel unterwegs sein -
8 rozjazd
-
9 Kind
Kind [kɪnt] <-[e]s, -er> nt1) (opp: Erwachsener) dziecko ntuneheliches \Kind dziecko nieślubneein \Kind [von jdm] erwarten ( geh) oczekiwać [czyjegoś] dziecka, być w ciąży [z kimś]sie kriegt ein \Kind ( fam) ona spodziewa się dziecka3) das \Kind mit dem Bade ausschütten wylać dziecko z kąpielądas \Kind beim Namen nennen nazywać rzecz po imieniuein \Kind seiner Zeit sein być dzieckiem swoich czasówsich bei jdm lieb \Kind machen ( fam) przymilać się do kogoświr werden das \Kind schon schaukeln ( fam) damy sobie jakoś radęvon \Kind auf od dziecka -
10 ziehen
zie hen ['ʦ̑i:ən] <zog, gezogen>2) ( bewegen)die Rollläden nach oben \ziehen podnosić [ perf podnieść] roletyjdn/etw aus dem Auto \ziehen wyciągnąć kogoś/coś z samochodu3) ( zerren)jdn an den Haaren \ziehen ciągnąć [ perf po-] kogoś za włosy4) (opp: drücken) Türins Schloss \ziehen domykać [ perf domknąć]5) ( steuern)das Flugzeug nach oben \ziehen wznieść samolot ku górze11) (durch\ziehen)den Gürtel durch etw \ziehen przeciągać [ perf przeciągnąć] pasek przez coś15) (an\ziehen)Veränderungen nach sich ( akk) \ziehen pociągać za sobą zmianyjdm eins über die Rübe \ziehen dać komuś po głowie ( pot)II. vi2) sein (um\ziehen)nach Berlin \ziehen przenosić [ perf przenieść] się do Berlinadurch die Stadt \ziehen iść przez miasto5) ( sich bewegen)nach rechts/links \ziehen Fahrzeug: odbijać [ perf odbić] w prawo/lewoins Wohnzimmer \ziehen Duft: wlecieć do pokoju dziennego ( przen)8) sein (ein\ziehen)in die Haut \ziehen wnikać [ perf wniknąć] do skóry[bei jdm] \ziehen Komplimente: robić [ perf z-] [na kimś] wrażeniediese Masche zieht bei mir nicht! ten numer nie robi na mnie wrażenia!1) ( es gibt einen Durchzug)es zieht jest przeciąg2) ( schmerzen)es zieht [mir] in den Beinen rwie [mnie] w nogachein \ziehender Schmerz rwący ból mjdn zieht es in die Ferne kogoś ciągnie w dalekie strony1) ( sehr lange dauern)sich \ziehen Verhandlungen: przeciągać [ perf przeciągnąć] się2) ( sich erstrecken)sich durch das Tal \ziehen Straße: rozciągać się wzdłuż doliny3) (sich hoch\ziehen)sich [am Seil] in die Höhe \ziehen podciągać [ perf podciągnąć] się [na linie] w górę
См. также в других словарях:
unterwegs in — unterwegs in … Deutsch Wörterbuch
Unterwegs — (Originaltitel On The Road) ist ein Roman des US amerikanischen Schriftstellers Jack Kerouac, der 1957 veröffentlicht wurde. Das Buch gilt als Manifest der so genannten Beatniks und als einer der wichtigsten Texte der Beat Generation.… … Deutsch Wikipedia
unterwegs — Adv. (Grundstufe) sich auf dem Weg befindend Beispiele: Der Zug hält unterwegs an keiner Station. Ich war den ganzen Tag unterwegs. Unterwegs holen wir noch Anna ab … Extremes Deutsch
unterwegs — 1. Warte auf mich. Ich bin unterwegs und komme gleich. 2. Unterwegs können wir noch etwas essen. 3. Stell dir vor, der Brief war zwei Wochen unterwegs … Deutsch-Test für Zuwanderer
unterwegs — unterwegs(unterwegens)adv 1.etwunterwegslassen=etwunterlassen;voneinerSacheAbstandnehmen.ManläßtdasGemeinteaufhalbemWegeliegen.SeitmhdZeit. 2.esistetwasunterwegs=einBabywirderwartet.Seitdem18.Jh … Wörterbuch der deutschen Umgangssprache
unterwegs — ↑en route, ↑on the road … Das große Fremdwörterbuch
unterwegs — (älter unterwegen) Adv std. (11. Jh., Form 18. Jh.), mhd. unterwegen, mndd. underwege(n), mndl. onderwege(n) Stammwort. Eigentlich zwischen den Wegen, in/auf den Wegen , nachträglich mit adverbialem Genetiv. deutsch s. unter, s. Weg … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
unterwegs — [Network (Rating 5600 9600)] Auch: • auf dem Weg Bsp.: • Auf dem Weg nach Hause haben wir Freunde getroffen … Deutsch Wörterbuch
unterwegs — auf Achse (umgangssprachlich); auf Reisen; auf dem Weg zu * * * un|ter|wegs [ʊntɐ ve:ks] <Adverb>: sich auf dem Weg irgendwohin befindend; auf, während der Fahrt, Reise: wir haben unterwegs viel Neues gesehen; sie ist den ganzen Tag… … Universal-Lexikon
unterwegs — un·ter·we̲gs Adv; 1 auf dem Weg zu einem bestimmten Ziel: Unterwegs traf sie ihren Bruder 2 unterwegs sein ≈ auf Reisen sein: Er ist geschäftlich viel unterwegs || ID Bei ihr ist ein Baby / Kind unterwegs gespr euph; sie ist schwanger … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Unterwegs — 1. Was man unterwegs bekommen kann, soll man nicht mit sich führen. Wird häufig angewandt, wenn eine Frau ihren Mann auf einer Reise begleiten will. 2. Wer underwegs öss, mot fôrt, segt jener, als er vom Kirchthurm fiel. – Frischbier2, 3879. 3.… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon