-
1 jeżdżę
-
2 jeździć
глаг.• выехать• ездить• ехать• катать• поехать• путешествовать• разъезжать• странствовать* * *jeżdżę, jeździ, jeżdżą несов. ездить;\jeździć autobusem ездить на автобусе; \jeździć na nartach ходить на лыжах; \jeździć na łyżwach кататься на коньках;
autobusy jeżdżą автобусы ходят;● \jeździć komuś po nosie ни во что не ставить кого-л., помыкать кем-л.* * *jeżdżę, jeździ, jeżdżą несов.е́здитьjeździć autobusem — е́здить на авто́бусе
jeździć na nartach — ходи́ть на лы́жах
jeździć na łyżwach — ката́ться на конька́х
autobusy jeżdżą — авто́бусы хо́дят
-
3 jeździć
to go; ( podróżować) to travel; (o pociągu, autobusie: kursować) to run, to gojeździć za granicę/na urlop — to go abroad/on holiday
* * *ipf.1. (= podróżować) travel; (autobusem, w samochodzie l. pociągu t.) ride; jeździć za granicę travel abroad.2. (= kierować np. pojazdem) ride; jeździć konno ride (a horse); jeździć na motocyklu ride a motorbike l. motorcycle; jeździć na rowerze ride a bicycle/bike, cycle; jeździć na wrotkach roller-skate; jeździć samochodem drive (a car); łaska pańska na pstrym koniu jeździ you can't count on the higher-ups' favours to last.3. (= kursować) run; o tej porze tramwaje już nie jeżdżą streetcars don't run at this time of night.4. pot. (= ślizgać się, posuwać się) slide, run.5. przen. (= wodzić) run ( po czymś along, down l. through sth); jeździć wzrokiem po czymś run one's eyes over sth; przejechał ręką po jej plecach he ran his hand down her back.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > jeździć
-
4 objeżdżać
* * *ipf.1. (= okrążać) circle, go around; objeżdżać miasto bypass the city.2. (= odwiedzać) tour, visit; objechać cały kraj tour the whole country, travel around the whole country; objechać całą rodzinę visit the whole family (esp. in one tour around the country/an area, etc.).3. pot. (= opieprzać) dress down.4. tylko ipf. (= testować samochód) test-drive.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > objeżdżać
-
5 pojeździć
pf.- jeżdżę -jeździsz (np. rowerem) have a ride; (np. po świecie) travel around l. about (e.g. the world).The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pojeździć
-
6 przejeździć
pf.- jeżdżę -jeździsz, - jeźdź1. (= jeździć przez jakiś czas) ride l. drive for some time.2. (= wydać pieniądze na podróże) spend (money) on travel.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przejeździć
-
7 rozjeździć
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rozjeździć
-
8 wyjeździć
pf.1. (= wyżłobić, zniszczyć jeżdżeniem) rut.2. (= jeżdżąc, zużyć l. nadwyrężyć) wear (out l. down).pf.(= zmęczyć się podróżowaniem) do a lot of driving l. riding l. travelling.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wyjeździć
-
9 zajeździć
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zajeździć
-
10 bli|sko
Ⅰ adv. grad. 1. (w przestrzeni) (w pobliżu) close, near- mieszkali blisko parku they lived near the park- dzieci bawiły się blisko the children were playing nearby- nie podchodź za blisko don’t come too close a. near- dom był już blisko we/they were already close to home- stąd masz/jest już blisko it’s not far from here- mieszkać blisko od szkoły to live close to school a. near the school- sklep jest blisko od stadionu the shop is close to a. near the stadium- mam blisko od a. do dworca, więc nie jeżdżę samochodem I live close to the station, so I don’t go by car- stałem blisko płotu I was standing near a. by the fence- stoisz zbyt blisko urwiska you’re too close to a. near to the precipice- siedział blisko niej he was sitting right up close to her- sędzia był blisko akcji the referee was on the spot- z rynku było wszędzie blisko the market place was centrally located- przez las jest blisko nad jezioro/na plażę it’s close to the lake/beach when you go through the forest- stąd jest znacznie bliżej it’s much nearer from here- tędy jest/będzie/masz bliżej that way it’s quicker/it’ll be quicker- chciała mieszkać bliżej córki she wanted to live closer to her daughter- podszedł bliżej, żeby lepiej zobaczyć he went up closer to get a better look- tłum był coraz bliżej the crowd was drawing closer a. nearer- jak najbliżej as close a. near as possible- budynek położony najbliżej rzeki the building standing closest to the river- blisko osadzone oczy close-set eyes2. (w czasie) not far off- jesień już blisko autumn’s not far off- święta już coraz bliżej Christmas/Easter is approaching fast a. getting closer and closer- było blisko północy, gdy usłyszał krzyki it was close on a. just before midnight when he heard the screams- im było bliżej jego przyjazdu, tym stawała się niecierpliwsza the closer it got to his visit, the more impatient she became3. (o związkach) closely; (silnie) intimately- wpółpracować z kimś blisko to work closely a. in close cooperation with sb- zetknąłem się z nim blisko na studiach I came into close contact with him at university- być z kimś blisko to be (very) close to sb, to be on close/intimate terms with sb- w dzieciństwie byłyśmy ze sobą a. byłam z nią blisko we were close childhood friends/I was a close childhood friend of hers- przyjaźnić się blisko z kimś to be sb’s close a. intimate friend- zaprzyjaźnić się z kimś bliżej to form a. forge a close friendship with sb- blisko związany z kimś/z czymś closely connected/linked with sb/sth- świadek był blisko powiązany z oskarżonymi the witness had close links with a. was closely linked with the accused- ta historia jest blisko związana z wydarzeniami sprzed roku this story is closely related to a. connected with the events of last year- blisko spokrewniony closely related- ludzie, którzy są blisko prezydenta people who are close to the president4. przen. close- był blisko pięćdziesiątki he was almost a. approaching fifty- bliżej jej do czterdziestki niż do trzydziestki she’s closer to a. nearer thirty than forty- było już całkiem blisko do zwycięstwa we/they were on the verge of victory- jesteś blisko prawdy you’re close to a. not far from the truth- byłem blisko ich spraw I knew a lot about their affairs a. livesⅡ part. (prawie) close on, nearly- blisko godzinę/tydzień/rok close on a. nearly an hour/a week/a year- blisko połowa/sto osób nearly half the people/close on a. nearly a hundred people- blisko pięć milionów close on a. nearly five million- miał blisko 50 lat he was almost a. approaching fifty- znamy się blisko 20 lat we’ve known each other for close on a. almost twenty years- wrócił po blisko dwuletnim pobycie za granicą he came back after almost a. nearly two years abroadⅢ bliżej adv. comp. (lepiej) better- poznać kogoś bliżej to get to know sb better- zapoznać się bliżej ze sprawą/z zagadnieniem/z dokumentami to take a closer look at a. become better acquainted with the matter/problem/documents- bliżej nieznany/nieokreślony unidentified/undefined- mówili o sprawach bliżej mi nieznanych they were talking about things I knew very little about- wyjechał na czas bliżej nieokreślony he went away for an indefinite period of timeⅣ z bliska adv. 1. (z małej odległości) [patrzeć, widzieć] (from) close up- z bliska widać, że… from close up you can see that…- dopiero z bliska dostrzegła, jak bardzo się zestarzał it was only (from) close up that she noticed how he had aged- oglądał z bliska każdy bibelot he examined a. inspected every trinket closely2. (dokładnie) well- znać się/poznać się z bliska (z kimś) to know/get to know (sb) well a. closely- przyjrzeć się z bliska czemuś to take a good a. close a. closer look at sthThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > bli|sko
-
11 mi|asto
n 1. town; (wielkie) city- po zakupy jeżdżę do miasta I go shopping to a. into town/the city- iść na miasto pot. to go to a. into town a. the city- spotkać się na mieście to neet in town a. the city- zjem coś na mieście I’ll eat out- wyjechać za miasto to go to the country(side)- mieszkać/pracować za miastem to live/work outside the city (borders)- rodzinne miasto home town GB, hometown US- warszawskie Stare Miasto Warsaw Old Town2. pot. (mieszkańcy) town, townspeople- mówiło o tym całe miasto the whole town was talking about it- na mieście mówią, że… there are rumours that…, people say that…3. (zarząd) municipality- □ miasto na prawie niemieckim a. magdeburskim Hist. town/city incorporated under German Law a. the Law of Magdeburg- miasto otwarte Polit. open city- miasto stołeczne the capital (city)- miasto wojewódzkie Admin. the provincial capital- miasto-państwo Hist. a city-state- święte miasto książk. holy city a. town- Wieczne Miasto książk. (Rzym) Eternal City- wolne miasto Hist., Polit. free city- wolne miasto Gdańsk Hist. the free city of GdańskThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > mi|asto
-
12 szesnast|ka
f 1. (liczba) sixteen 2. pot. (oznaczenie) number sixteen- jeżdżę do pracy szesnastką I take the number sixteen (bus/tram) to work- mieszkam pod szesnastką I live at number sixteen3. (część) sixteenth- podzielił arkusz papieru na szesnastki he divided the sheet of paper into sixteenths4. Druk sextodecimo- jego tomik wierszy został wydany w szesnastce a volume of his poetry was published in sextodecimo5. Muz. semiquaver GB, sixteenth note US 6. pot. sixteen-year-old girlThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > szesnast|ka
-
13 trój|ka
f 1. (cyfra) three 2. (ocena) C- trójka z matematyki/biologii a C in a. for maths/biology- dostać trójkę to get a C- nauczyciel postawił mi trójkę z dyktanda I’ve got a C for a spelling test3. pot. (oznaczenie) number three- mieszkam pod trójką I live at number three- do pracy jeżdżę trójką I take the number three (tram/bus) to get to work- zanieś obiad do trójki take dinner to room number three- trójka pik/kier the three of spades/hearts4. (grupa) threesome, trio- mieszkali w trójkę w jednym pokoju the three of them shared a room- trójka rodzeństwa three siblings- przez rynek przeszliśmy trójkami we walked across the market square in threes5. pot. (bieg w samochodzie) third gear- wrzuć trójkę put the car into third (gear)The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > trój|ka
-
14 zj|azd
m (G zjazdu) 1. (zjeżdżanie) pierwszy zjazd do kopalni rusza o 6 rano the first shift goes down the mine at 6 o’clock- zjazd windą trwa 45 sekund it takes 45 seconds to go down by lift- autokar przewrócił się podczas zjazdu śliską drogą the coach overturned while going down a slippery road- udało nam się zdążyć na ostatni zjazd kolejką linową we managed to catch the last cable car down- jeszcze tylko jeden zjazd na sankach i idziemy do domu one more slide and we’re going home- ostre podjazdy i karkołomne zjazdy steep climbs and breakneck descents- skręć w prawo w zjazd prowadzący ku rzece turn right into the road leading down to the river- zjazd z autostrady exit, off ramp US3. (zebranie) (doroczny, krajowy, międzynarodowy) convention; (rodzinny, familijny, koleżeński) reunion- doroczny zjazd lekarzy onkologów/literatów an annual oncologists’/writers’ convention- co roku jeżdżę na zjazd absolwentów swojej szkoły every year I attend a reunion organized by my school4. pot. (zjechanie się) rally, mass meeting- lato to okres najtłumniejszego zjazdu turystów do nadmorskich miejscowości in the summer tourists descend in hordes on the seaside resorts5. Sport (konkurencja narciarska) downhill (race)- □ zjazd do zajezdni (napis na pojeździe) ‘returning to depot’- zjazd walny general meetingThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zj|azd
-
15 rower
mFahrrad n -
16 jeździć
jeździć samochodem mit dem Auto fahren;jeździć na łyżwach Schlittschuh laufen;jeździć konno reiten;jeździć na rowerze Rad fahren;umiesz jeździć na nartach? kannst du Ski laufen?;jeździmy na urlop do Grecji wir fahren gewöhnlich in den Urlaub nach Griechenland;jeździć po świecie viel auf Reisen sein;jeździć często w delegacje viel auf Dienstreisen sein;jeździć na kimś jak na łysej kobyle fam. auf jemandem herumreiten
См. также в других словарях:
jeździć — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIb, jeżdżę, jeździ, jeźdź {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} przemieszczać się za pomocą naziemnego środka lokomocji lub zwierzęcia; podróżować : {{/stl 7}}{{stl 10}}Jeździć pociągami,… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Переднеязычные звуки — (linguales priores) согласные звуки человеческой речи, при произношении которых активным органом является передняя часть языка. Язык при этих звуках может иметь или корональную (см.), или дорсальную (см.), или латеральную (см.), иначе боковую… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Изменение согласных в сочетании с j в праславянском языке — История русского языка … Википедия
przyjemny — Łączyć przyjemne z pożytecznym «robić coś, co jest i przyjemne i pożyteczne zarazem»: W moim życiu ważną rolę odgrywa sport. Gram w tenisa, piłkę nożną, jeżdżę na rowerze i pływam. W ten sposób łączę przyjemne z pożytecznym – kondycja i sprawność … Słownik frazeologiczny
ząb — 1. Bronić się, bronić kogoś, czegoś zębami i pazurami «bronić się, bronić kogoś, czegoś, walczyć o kogoś, o coś z zaciekłością, z pasją, nie licząc się z niczym»: Mojej odrębności (czyli wyższości) bronić będę zębami i pazurami. J. Błoński, Forma … Słownik frazeologiczny
zgoda — Być w zgodzie ze swoim, z własnym sumieniem, ze sobą, z samym sobą «mieć świadomość, że się postępuje właściwie, nie mieć wyrzutów sumienia, odczuwać wewnętrzny spokój»: – Mieli żal, że mam ładne mieszkanie, jeżdżę za granicę, dostaję nagrody. –… … Słownik frazeologiczny
jeździć — ndk VIa, jeżdżę, jeździsz, jeźdź, jeździł 1. «przebywać (stale, wielokrotnie, od czasu do czasu) odległość jakimkolwiek środkiem lokomocji; prowadzić pojazd; podróżować, udawać się dokądś» Jeździć konno. Jeździć wozem, tramwajem, pociągiem,… … Słownik języka polskiego
gdzie tam — {{/stl 13}}{{stl 8}}mod. {{/stl 8}}{{stl 7}} tym zwrotem mówiący zaprzecza z pewnym rozczarowaniem, zniechęceniem temu, co zostało powiedziane wcześniej, i sygnalizuje, że opisany stan rzeczy jest sprzeczny z jego oczekiwaniami; nie, ale skąd,… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
od czasu do czasu — {{/stl 13}}{{stl 8}}przysł. {{/stl 8}}{{stl 7}} w pewnych, zazwyczaj nieregularnych odstępach czasowych; co jakiś czas, czasami : {{/stl 7}}{{stl 10}}Od czasu do czasu jeżdżę na zagraniczne wycieczki. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień