-
1 Entladung
f1. unloading; dumping; discharge2. fig. release; eruption; entladen* * *die Entladungdischarge* * *Ent|la|dungf1) (= das Entladen) unloading2) (von Gewitter) breaking; (von Schusswaffe, elektrisch) discharge; (von Sprengladung) explosion; (von Emotionen) ventingetw zur Entládung bringen (Mil, fig) — to detonate sth
* * *Ent·la·dungf1. (das Entladen) unloading2. ELEK discharge* * ** * ** * * -
2 Löscherlaubnis
Löscherlaubnis
discharging (landing) permit;
• Löschgeld unloading charges, wharfage;
• Löschhafen port of discharge;
• Löschkommando unloading party;
• Löschkosten unloading charges, charges for unloading, wharfage, discharging expenses (fees), landing rates;
• Löschplatz port of discharge, discharging port (berth, place), (Schiff) unloading berth, wharf, pier, destination;
• amtlich genehmigte Löschplätze zollpflichtiger Waren approved wharfs (Br.);
• Löschquantum rate of delivery;
• Löschrisiko unloading risk;
• Löschschein landing certificate;
• Löschtage laying days;
• Löschtaste erasure key, (Buchführung) cancel key;
• Lösch- und Korrekturtaste (Computer) clear entry key. -
3 Ausladen
-
4 Abladefrist
Abladefrist
free (unloading) time;
• Abladegebühr unloading charges, dumpage;
• Abladegewicht shipping (delivered) weight;
• Abladekommando unloading detail (party);
• Abladekosten, Abladelohn unloading charges, charges for unloading, discharging fees. -
5 Entladebeginn
Entladebeginn
breaking bulk;
• Entladedauer time of discharge, unloading time;
• Entladedock unloading dock;
• Entladefrist unloading time (period), free time;
• Entladegebühren discharging expenses (fees);
• Entladegerät unloading equipment;
• Entladegewinn [bei sofortiger Löschung] dispatch earnings;
• Entladegleis team track;
• Entladehafen port of discharge;
• Entladekosten discharging fees (expenses), unloading charges (expenses);
• Entlademannschaft (Schiff) dock crew. -
6 Abladen
Abladen n GEN, IND, LOGIS offloading, unloading* * *n <Geschäft, Ind, Transp> offloading, unloading* * *Abladen
unloading, unlading, discharging, (Müll) dumping;
• Abladen übernehmen to attend to the unloading. -
7 Abladeplatz
-
8 beladen
I v/t (unreg.) (Fahrzeug, Schiff, Lasttier) load (up); jemanden mit etw. beladen mit Gepäck: load s.o. (down) with s.th.; fig. mit Arbeit etc.: load s.o. down with s.th.; mit Problemen etc.: burden s.o. with s.th.II Adj. (fully) loaded; mit etw. beladen sein be loaded with s.th., Tisch etc.: auch be piled high with s.th.; mit Problemen / Schuld beladen weighed down ( oder burdened with) problems / guilt* * *das Beladenloading* * *be|la|den I [bə'laːdn] ptp beladen irreg1. vtSchiff, Zug to load (up); (fig mit Sorgen etc) jdn to burdenetw mit Holz etc beláden — to load sth with wood etc, to load wood etc onto sth
ein Tier mit einer schweren Last beláden — to put a heavy load on an animal
2. vr(mit Gepäck etc) to load oneself upsich mit Verantwortung/Sorgen beláden — to take on responsibilities/worries
II [bə'laːdn]sich mit Schuld beláden — to incur guilt
adjloaded; Mensch laden; (mit Schuld) laden, burdenedmit etw beláden sein — to be loaded with sth; (Mensch) to be loaded down or laden with sth; (mit Schuld etc) to be weighed down or laden or burdened with sth
* * *1) (carrying a lot; heavily loaded (with): People left the shops laden with purchases; Several laden lorries turned out of the yard.) laden2) (carrying a load: a loaded van.) loaded3) (to take or put on what is to be carried (especially if heavy): They loaded the luggage into the car; The lorry was loading when they arrived.) load* * *be·la·den *1I. vt1. (mit Ladung versehen)etw mit Gütern \beladen to load sth with goods, to load goods on[to] sth2. (Last aufbürden)be·la·den *2▪ [mit etw dat] \beladen sein to be loaded [with sth]; (von Menschen a.) to be laden [or loaded down] [with sth]2. (belastet)* * *Iunregelmäßiges transitives Verb load < ship>; load [up] <car, wagon>; load up <horse, donkey, etc.>IIBe- und Entladen gestattet/verboten — loading and unloading permitted/no loading or unloading
sie war schwer mit Paketen beladen — she was loaded or laden down with parcels
mit Sorgen/Schuld beladen sein — (fig.) < person> be burdened with cares/guilt
* * *jemanden mit etwas beladen mit Gepäck: load sb (down) with sth; fig mit Arbeit etc: load sb down with sth; mit Problemen etc: burden sb with sthB. adj (fully) loaded;mit etwas beladen sein be loaded with sth, Tisch etc: auch be piled high with sth;mit Problemen/Schuld beladen weighed down ( oder burdened with) problems/guilt* * *Iunregelmäßiges transitives Verb load < ship>; load [up] <car, wagon>; load up <horse, donkey, etc.>IIBe- und Entladen gestattet/verboten — loading and unloading permitted/no loading or unloading
sie war schwer mit Paketen beladen — she was loaded or laden down with parcels
mit Sorgen/Schuld beladen sein — (fig.) < person> be burdened with cares/guilt
* * *adj.loaded adj. v.to charge v.to load v. -
9 Löschung
f1. eines Eintrags: deletion; WIRTS., einer Forderung: cancel(l)ation; einer Hypothek: auch discharge; einer Firma: striking off the register2. von Waren: unloading* * *die Löschungdischarge* * *Lọ̈|schung ['lœʃʊŋ]f -, -en1) (von Schuld, Hypothek) paying off; (von Eintragung) deletion; (von Konto) closing; (von Firma, Namen) striking (Brit) or crossing off; (COMPUT von Daten) erasing, deletion* * *Lö·schung1<-, -en>f cancellation, removal; JUR (im Grundbuch) cancellation, deletion; Schulden paying off, repayment; Eintragungen deletion; Firmen striking off; Computerdaten erasing, deletion; Bankkonto closing\Löschung einer Eintragung cancellation of an entry\Löschung im Handelsregister deregistrationeine \Löschung beantragen to apply for cancellation\Löschung einer Firma dissolution of a company\Löschung einer Grundschuld cancellation of land charge\Löschung einer Hypothek cancellation of a mortgage\Löschung einer Marke cancellation of a brandLö·schung2<-, -en>* * *Löschung f1. eines Eintrags: deletion; WIRTSCH, einer Forderung: cancel(l)ation; einer Hypothek: auch discharge; einer Firma: striking off the register2. von Waren: unloading* * *-en f.cancellation n.deletion n. -
10 abladen
Abladen n GEN, IND, LOGIS offloading, unloading* * *v 1. <Geschäft, Ind, Transp> offload, unload; 2. <Geschäft, Ind, Transp> offload, unload* * *Abladen
unloading, unlading, discharging, (Müll) dumping;
• Abladen übernehmen to attend to the unloading. -
11 ausladen
-
12 Entladen
Entladen n IND, LOGIS offloading, unloading* * *n <Ind, Transp> offloading, unloading* * *Entladen
unloading, discharge, turnround, offloading (South Africa);
• mit dem Entladen beginnen to break bulk. -
13 Entladung
Entladung f LOGIS unloading, unshipment; devanning (eines Lieferwagens)* * ** * *Entladung
unloading, (Flugzeug) deplaning. -
14 Löschrisiko
Löschrisiko n GEN, LOGIS, VERSICH unloading risk* * *n <Geschäft, Transp, Versich> unloading risk* * *Löschrisiko
unloading risk -
15 Löschung
Löschung f 1. COMP clearing, deletion, erasure; 2. PAT cancellation (eines Warenzeichens im Register); 3. RECHT discharge, extinction (Schuld); 4. LOGIS discharge, landing, unloading* * *f 1. < Comp> clearing, deletion, erasure; 2. < Patent> eines Warenzeichens im Register cancellation; 3. < Recht> Schuld discharge, extinction; 4. < Transp> discharge, landing, unloading* * *Löschung
(Auflösung einer Firma) extinguishment, liquidation, (Ausstreichung) effacement, deletion, cancellation, (Dezimalstelle) drop-out, (Entladen) off-loading, unloading, landing, unshipping, debarkation, (im Grundbuch) cancellation, satisfaction (Br.), release (US);
• franko Löschung landed terms;
• Löschung einer Belastung registration of satisfaction;
• Löschung einer Buchschuld extinguishment of a book account;
• Löschung einer Dienstbarkeit release of an easement;
• Löschung eines Eintrags (einer Eintragung) cancellation of an entry, vacation of an entry of record;
• Löschung einer Firma im Handelsregister cancellation of a firm in the register of business names, removing a firm off the books;
• Löschung einer Grundstücksbelastung discharging an encumbrance;
• Löschung im Handelsregister removal from the register, deregistration;
• Löschung einer Hypothek satisfaction of a mortgage (Br.);
• Löschung durch Leichter lighterage;
• Löschung in der Warenzeichenrolle cancellation of trademark registrations;
• Löschung beantragen (Warenzeichen) to apply for cancellation;
• Löschung einer Hypothek im Grundbuch eintragen lassen to enter satisfaction (Br.). -
16 Ausschiffung
f (Ladung) unloading; (Passagiere) disembarkation* * *die Ausschiffungdebarkation; disembarkation* * *Aus|schif|fungf -, -endisembarkation; (von Ladung) unloading, discharging* * ** * *f.debarkation n.disembarkation n. -
17 Abladeplatz
Abladeplatz
unloading place (platform, rack), (mil.) unloading point, (Schiffsplatz) port of discharge, unloading port (berth), (Schutt) dump, dumping ground, tip. -
18 Entladerisiko
Entladerisiko
unloading risk;
• Entladestelle discharging place (berth), (mil.) unloading point;
• Entlade tage (Schiff) ship’s days;
• Entladezeit unloading time (period);
• befristete Entladezeit (Bahn) expiration of free time. -
19 Löschungsantrag
Löschungsantrag
(Grundbuchrecht) memorandum of satisfaction (Br.), (Patentrecht) application for revocation;
• Löschungsanzeige notice of cancellation;
• Löschungsbescheinigung (Waren) landing certificate;
• Löschungsbewilligung (Grundbuchrecht) satisfaction (release, US) of mortgage;
• Löschungsbuch landing book;
• Löschungsgebühren unloading (landing) charges, discharging fees, (Leichter) lighterage;
• Löschungsgeld wharfage;
• Löschungshafen port of discharge (delivery), discharging (unloading) port, place of transmission;
• Löschungsort, Löschungsplatz unloading berth, port (place) of discharge, port of delivery;
• Löschungstage lay days;
• Löschungsverfahren (Warenzeichen) cancellation proceedings (US);
• Löschungsvermerk (Grundbuch) entry of satisfaction;
• besondere Löschungszustimmung (Hypothek) express release. -
20 Abstoßen
Abstoßen n BÖRSE bailing out, dumping, unloading* * *n < Börse> bailing out, dumping, unloading* * *abstoßen
(Effekten) to unload, to sell off, (Lagerbestände) to clear, to get rid of, to work off (sl.), (Schulden) to liquidate, to discharge;
• Aktienpaket abstoßen to sell a block of shares;
• seine Beteiligungen abstoßen to divest o. s. of one's holdings;
• sein Lager abstoßen to liquidate one’s stock of goods;
• Waren abstoßen to sell off (dispose of) goods.
См. также в других словарях:
unloading — Act of discharging a cargo; taking a load from; disburdening or removing from. American Oil & Supply Co. v. United States Casualty Co., 19 N.J.Misc. 7, 18 A.2d 257, 259. An unloading clause in an automobile liability policy covers the entire… … Black's law dictionary
unloading — Selling securities or commodities ( commodity) whose prices are dropping to minimize loss. Bloomberg Financial Dictionary * * * unload un‧load [ʌnˈləʊd ǁ ˈloʊd] verb 1. [intransitive, transitive] TRANSPORT to remove a load from a vehicle, ship… … Financial and business terms
unloading — iškeltis statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. down loading; dump; roll out; swap out; unload; unloading vok. Auslagern, n; Ausspeicherung, f; Entladen, n rus. откачка данных, f; разгрузка, f pranc. déchargement, m; vidage, m … Automatikos terminų žodynas
unloading — apkrovos sumažinimas statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. load drop; unloading vok. Lastabwurf, m rus. разгрузка, f; сброс нагрузки, m pranc. coupure brusque de la charge, f; délestage brusque, m … Automatikos terminų žodynas
unloading — /ʌn ləυdɪŋ/ noun the act of selling off goods at a lower price than usual, often when they are no longer being produced and the producers merely want to get rid of remaining stock ● Many customers are taking advantage of our unloading and are… … Marketing dictionary in english
unloading — See loading and unloading … Ballentine's law dictionary
unloading valve — A special type of pressure regulator installed as part of an accumulator system. Its functions are to direct fluid into the accumulator system, to maintain pressure within set pressure limits, and to unload completely and bypass all fluid flowing … Aviation dictionary
unloading gun — šaudmens išėmimas statusas T sritis Gynyba apibrėžtis Veiksmas, kuriuo iš užtaisyto pabūklo išimamas šaudmuo. Ppr. tai atliekama šūviu (minosvaidyje – ir išimant miną iš vamzdžio). atitikmenys: angl. unloading gun rus. разряжание орудия … Artilerijos terminų žodynas
unloading clause — See loading and unloading clause … Ballentine's law dictionary
unloading — Synonyms and related words: alleviation, cleaning out, clearance, clearing, defecation, depletion, disburdening, discharging cargo, disembarrassment, disencumberment, disencumbrance, drainage, draining, easement, easing, egress, elimination,… … Moby Thesaurus
unloading — n. removing, dismantlingv. disburden, empty, unpack; give outlet to (feelings, etc.) … English contemporary dictionary