-
1 insólito
in'solitoadjungewohnt, ungewöhnlichinsólitoinsólito , -a [in'solito, -a]num1num (inhabitual) ungewöhnlichnum2num (extraordinario) außergewöhnlich -
2 común
ko'munadj1) ( en común) gemeinsamtener algo en común — etw gemeinsam haben, etw teilen
2) ( frecuente) durchschnittlich, landläufig, weit verbreitetpoco común — ungemein, ungewöhnlich
adjetivo1. [compartido] gemeinsam2. [de la mayoría] gemeinschaftlich3. [frecuente] häufig4. [ordinario] gewöhnlichcomúncomún [ko'mun]I adjetivonum1num (conjunto) gemeinsam [a mit+dativo]; (de la comunidad) gemeinschaftlich; común acuerdo gegenseitiges Einvernehmen; de común acuerdo nach gegenseitiger Übereinkunft; tener algo/no tener nada en común con alguien mit jemandem etwas/nichts gemeinsam habennum2num (normal) gewöhnlich; (abundante) häufig (vorkommend); (corriente) geläufig; (habitual) üblich; (cotidiano) alltäglich; sentido común gesunder Menschenverstand; fuera de lo común außergewöhnlich; poco común ungewöhnlich -
3 inusitado
inusi'tađoadjungebräuchlich, ungewohntinusitadoinusitado , -a [inusi'taðo, -a]num1num (inhabitual) ungewöhnlichnum2num (extraordinario) außergewöhnlichnum3num (raro) selten -
4 inusual
adjetivoinusualinusual [inusu'al]num1num (inhabitual) ungewöhnlichnum2num (extraordinario) außergewöhnlich -
5 desacostumbrado
đesakɔstum'bra-đoadj( femenino desacostumbrada) adjetivodesacostumbradodesacostumbrado , -a [desakostum'braðo, -a](fuera de la rutina) ungewohnt; (no común) ungewöhnlich -
6 extraño
es'traɲoadjmerkwürdig, absonderlich, seltsam1. [raro] sonderbar2. [sorprendente] merkwürdig3. [ajeno] fremd————————[desconocido] Fremde der, dieextrañoextraño , -a [es'tra28D7FBEFɲ28D7FBEFo, -a]I adjetivoII sustantivo masculino, femenino -
7 fuera
1. 'fwera advauswärts, draußen, heraus2. 'fwera prep3. 'fwera konjfuera de — außer, ausgenommen
fuera de ello — außerdem, ferner
I1. → link=ir ir{2. → link=ser ser{IIadverbio1. [en exterior] draußen2. [otro lugar] auswärtsde fuera [extranjero] von auswärts3. (figurado) [alejado]————————sustantivo masculino————————interjección¡fuera! raus!¡fuera de aquí! raus hier!————————fuera de locución adverbial[excepto] außer (D)————————fuera de serie sustantivo masculino y femeninofuerafuera ['fwera]I adverbionum1num (lugar) draußen; por fuera außen; de fuera (por la parte exterior) von außen; (de otro lugar) von außerhalb; el nuevo maestro es de fuera der neue Lehrer ist nicht von hiernum2num (dirección) hinaus; ¡fuera! raus!; ¡fuera con esto! weg damit!; ¡fuera de mi vista! geh mir bloß aus den Augen!; salir fuera hinausgehen; hacia fuera nach draußen; echar a alguien fuera jdn hinauswerfenII preposiciónnum1num (local) ( también figurativo) außer +dativo; estar fuera de casa außer Haus sein; fuera de serie ausgezeichnet; fuera de juego deporte Abseits neutrofuera de que... subjuntivo abgesehen davon, dass...Buhruf masculino -
8 igual
i'ɡ̱waladj1) gleich, egalDa igual. — Das ist egal.
2) ( de la misma condición) gleich, übereinstimmend3) ( del mismo valor) ebenbürtig4)sin igual — unvergleichlich, einzigartig
5) ( signo de igualdad) MATH Gleichheitszeichen n6) (constante, sin cambios) ebenmäßig, regelmäßig, gleich bleibend7)8)dos más tres es igual a cinco — MATH ist gleich, entspricht
9) ( en la misma proporción) gleichwertig, gleichförmig10)11) ( que tiene la misma condición) Gleichheit f, Gleichberechtigkeit f12) (fig)no tener igual — herausragend sein, ungewöhnlich sein
adjetivo1. MATEMÁTICAS [idéntico, parecido] gleich2. [liso] eben3. [constante] gleich bleibend————————sustantivo masculino y femeninoEbenbürtige der, die————————adverbio1. [de la misma manera] gleich2. [posiblemente] eventuell3. (locución)dar o ser igual a alguien jm egal seinigual1igual1 [i'γwal]I adjetivonum1num (idéntico) (genau) gleich; (semejante) (sehr) ähnlich; ¿habrá cosa igual? hat man so etwas schon einmal gesehen?num2num (llano) ebennum4num matemática kongruentnum5num (lo mismo) gleichgültig; ¡es igual! (das ist) egal!; me da [ oder me es] igual es ist mir egalGleichgestellte(r) masculino y femenino; no tener igual einzigartig seinnum1num (familiar: quizá) vielleichtnum2num (loc): igual que... genauso wie...; al igual que... ebenso wie...————————igual2igual2 [i'γwal]matemática Gleichheitszeichen neutro -
9 particular
partiku'laradj1) besondere(r,s), außerordentlich, speziell, apart2)adjetivo2. [característico] eigen3. [concreto] bestimmt4. [inusual] ungewöhnlich————————sustantivo masculino y femenino————————sustantivo masculinoparticular1particular1 [partiku'lar]I adjetivonum1num (propio) eigen; (individual) individuell; (típico) typisch; (personal) persönlich; el sabor particular del azafrán der typische Safrangeschmacknum2num (raro) eigenartignum3num (extraordinario) besondere(r, s); caso particular Sonderfall masculino; en particular besonders; posee un talento particular para dibujar er/sie kann außergewöhnlich gut zeichnennum5num (determinado) bestimmt; tenemos que concentrarnos en este problema particular wir müssen uns auf dieses eine Problem konzentrierenPrivatperson femenino————————particular2particular2 [partiku'lar]Angelegenheit femenino -
10 peregrino
1. pere'grino mREL Wallfahrer m, Pilger m2. pere'grino adj1) ( que viaja por tierras extrañas) Pilger m, Wallfahrer m2) ( aves que migran) ZOOL Zugvogel…3) (fig: extraño) fremdartig, ungewöhnlich[extraño] seltsam————————————————peregrina sustantivo femeninoperegrinoperegrino , -a [pere'γrino, -a]I adjetivonum1num (extraño) fremdnum2num (raro) seltsamnum3num (extraordinario) außerordentlichII sustantivo masculino, femeninoPilger(in) masculino (femenino) -
11 poco común
poco comúnungewöhnlich -
12 Quien te hace fiesta que no te suele hacer, o te quiere engañar o te ha menester
Wer dich ungewöhnlich reich beschenkt, will dich hintergehen oder hat dich nötig.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Quien te hace fiesta que no te suele hacer, o te quiere engañar o te ha menester
См. также в других словарях:
Ungewöhnlich — Ungewöhnlich, er, ste, adj. et adv. nicht gewöhnlich, was in den meisten ähnlichen Fällen nicht ist oder geschiehet. Eine ungewöhnliche Kleidung. Ein ungewöhnliches Wort … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
ungewöhnlich — ↑abnorm, ↑anormal, ↑extrem, ↑kolossal … Das große Fremdwörterbuch
ungewöhnlich — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • außergewöhnlich Bsp.: • Er ist ein außergewöhnlicher Mann … Deutsch Wörterbuch
ungewöhnlich — Adj. (Grundstufe) über das Übliche hinausgehend, außerordentlich Beispiele: Das ist eine ungewöhnliche Geschichte. Sie ist ein Mädchen von ungewöhnlicher Schönheit … Extremes Deutsch
ungewöhnlich — Haben Sie etwas Ungewöhnliches gesehen? … Deutsch-Test für Zuwanderer
ungewöhnlich — eigentümlich; komisch; merkwürdig; außergewöhnlich; seltsam; eigenartig; wunderlich; verschroben; sonderbar; unkonventionell; unvertraut; … Universal-Lexikon
ungewöhnlich — 1. anders, auffallend, aufsehenerregend, aus dem Rahmen fallend, außergewöhnlich, außerordentlich, beeindruckend, bemerkenswert, bizarr, eindrucksvoll, exotisch, fantastisch, herausragend, hervorragend, hervorstechend, imponierend, imposant,… … Das Wörterbuch der Synonyme
ungewöhnlich — ụn·ge·wöhn·lich Adj; 1 anders als sonst, anders als erwartet: ,,Er ist noch nicht im Büro. ,,Das ist aber ungewöhnlich! 2 nur adv ≈ besonders: Dieser Winter ist ungewöhnlich mild … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
ungewöhnlich — usgefalle, ungewöhnlich … Kölsch Dialekt Lexikon
ungewöhnlich — gewöhnlich: Mhd. gewonlich »gewohnt; herkömmlich, üblich« ist – wie auch das unter ↑ Gewohnheit behandelte Wort – eine Ableitung von dem alten Adjektiv mhd. gewon, ahd. giwon »üblich, herkömmlich« (vgl. ↑ gewohnt). Das Adjektiv »gewöhnlich« wird… … Das Herkunftswörterbuch
ungewöhnlich sein — ungewöhnlich sein … Deutsch Wörterbuch