-
1 inusitada
inusitada -
2 inusitada
inusitado,-a adjetivo unusual, rare
' inusitada' also found in these entries:
Spanish:
estridencia
English:
unusual
-
3 inusitada pérdida neta en operación
• unused net operating lossDiccionario Técnico Español-Inglés > inusitada pérdida neta en operación
-
4 asumir
v.1 to assume.el descontento asumió caracteres alarmantes the discontent began to take on alarming proportionsRicardo asume la fidelidad de María Richard assumes Ann's faithfulness.Pedro asume poses afectadas Peter assumes affected poses.Pedro asume un aire de presunción Peter assumes a grandiose air.2 to accept.asumir la responsabilidad de algo to take on responsibility for something* * *1 to assume, take on, take upon oneself* * *verb* * *1. VT1) (=responsabilizarse de) [+ reto, tarea] to take on; [+ cargo] to take up; [+ mando] to take over, assume más frmno han sido capaces de asumir la tarea de gobernar — they have been incapable of taking on the task of government
el alcalde debería asumir sus responsabilidades por el accidente — the mayor should take o assume responsibility for the accident
el gobierno asumió el compromiso de crear empleo — the government committed itself to creating employment o made a commitment to create employment
asumió la presidencia en 1999 — he took up o assumed más frm the presidency in 1999
ha asumido la dirección de la empresa en un momento muy difícil — he has taken control of o has taken over the company at a very difficult time
2) (=aceptar) [+ consecuencias] to take, accept; [+ crítica] to accept; [+ problema, enfermedad, derrota] to come to terms with, acceptlo hice asumiendo el riesgo de ser castigado — I did it in the knowledge that I risked being punished
ya he asumido que no podré volver a esquiar — I've already come to terms with o accepted the fact that I won't be able to ski again
3) (=adoptar) to adopt, takeasumieron una actitud crítica — they adopted o took a critical stance
la población había asumido una actitud contraria a la presencia militar — people had come out against the military presence
4) (=adquirir) to assumela cuestión del paro ha asumido una dimensión distinta — the question of unemployment has taken on o assumed a different dimension
5) (=suponer)2.VI (Pol) to take office, take up office* * *verbo transitivo1)a) <cargo/tarea/responsabilidad> to take on, assume (frml)b) ( adquirir) <importancia/dimensiones> to assume (frml)d) ( aceptar) to come to terms with2) (AmL) ( suponer) to assume* * *= assume, assume, come to + grips with, take over, get to + grips with, take on.Ex. The foregoing discussion concerning analytical entries assumes implicitly a conventional catalogue format, that is, card, microform or other printed catalogue.Ex. A pseudonym is the name assumed by an author to conceal or obscure his or her identity.Ex. Right now the management team is beginning to come to grips with our annual budget process, as it does every year.Ex. We need to replace those aspects of traditional public library service which have been taken over by other media or rendered redundant by social change.Ex. The Treasure has made good use of a number of methodologies in getting to grips with the principles and applications of information management.Ex. If we decide to take on making up a subject file there'd be a lot of footwork even if we use that list as a basis = Si decidimos aceptar crear un fichero ordenado por materias habría mucho trabajo incluso si usamos esta lista como base.----* asumir Algo = take (+ Nombre) + on board (+ Nombre).* asumir el papel = dress + the part.* asumir el papel de = step into + the role of.* asumir el papel de Alguien = step into + the shoes of, stand in + Posesivo + shoes.* asumir la dirección = take over + the leadership (from).* asumir la responsabilidad = assume + responsibilitiy (for).* asumir las consecuencias = take + the consequences, live with + the consequences.* asumir poder = assume + power.* asumir prioridad = assume + priority.* asumir responsabilidad = take over, take + responsibility.* asumir una apariencia + Adjetivo = take on + Adjetivo + aspect.* asumir una característica + Adjetivo = take on + Adjetivo + character.* asumir una forma = assume + form.* asumir una función = take upon + Reflexivo + role.* asumir una nueva faceta = take on + new dimension.* asumir una tarea = assume + duty.* asumir un papel = assume + role.* asumir un riesgo = bear + risk, take + risks.* asumir un significado = take on + meaning.* * *verbo transitivo1)a) <cargo/tarea/responsabilidad> to take on, assume (frml)b) ( adquirir) <importancia/dimensiones> to assume (frml)d) ( aceptar) to come to terms with2) (AmL) ( suponer) to assume* * *= assume, assume, come to + grips with, take over, get to + grips with, take on.Ex: The foregoing discussion concerning analytical entries assumes implicitly a conventional catalogue format, that is, card, microform or other printed catalogue.
Ex: A pseudonym is the name assumed by an author to conceal or obscure his or her identity.Ex: Right now the management team is beginning to come to grips with our annual budget process, as it does every year.Ex: We need to replace those aspects of traditional public library service which have been taken over by other media or rendered redundant by social change.Ex: The Treasure has made good use of a number of methodologies in getting to grips with the principles and applications of information management.Ex: If we decide to take on making up a subject file there'd be a lot of footwork even if we use that list as a basis = Si decidimos aceptar crear un fichero ordenado por materias habría mucho trabajo incluso si usamos esta lista como base.* asumir Algo = take (+ Nombre) + on board (+ Nombre).* asumir el papel = dress + the part.* asumir el papel de = step into + the role of.* asumir el papel de Alguien = step into + the shoes of, stand in + Posesivo + shoes.* asumir la dirección = take over + the leadership (from).* asumir la responsabilidad = assume + responsibilitiy (for).* asumir las consecuencias = take + the consequences, live with + the consequences.* asumir poder = assume + power.* asumir prioridad = assume + priority.* asumir responsabilidad = take over, take + responsibility.* asumir una apariencia + Adjetivo = take on + Adjetivo + aspect.* asumir una característica + Adjetivo = take on + Adjetivo + character.* asumir una forma = assume + form.* asumir una función = take upon + Reflexivo + role.* asumir una nueva faceta = take on + new dimension.* asumir una tarea = assume + duty.* asumir un papel = assume + role.* asumir un riesgo = bear + risk, take + risks.* asumir un significado = take on + meaning.* * *asumir [I1 ]vtA1 ‹cargo/tarea› to take on, assume ( frml)no quiere asumir la responsabilidad del cuidado de los niños he doesn't want to take on o assume responsibility for looking after the childrendebe asumir las consecuencias de sus errores he must accept the consequences of his mistakesasumió el mando del regimiento he assumed command of the regimenthan asumido el compromiso de reconstruir la ciudad they have undertaken to rebuild the cityasumió la defensa del presunto asesino he took on the defense of the alleged murdererno estaban dispuestos a asumir ese riesgo they were not prepared to take that risk2 (adquirir) ‹características›la situación ha asumido una gravedad inusitada the situation has assumed o taken on an unwonted gravity ( frml), the situation has become unusually seriousel incendio asumió grandes proporciones it turned into a major fireasumió un aire de indiferencia he adopted o assumed an air of indifference4 (aceptar) to come to terms withtodavía no han logrado asumir esta nueva realidad they have not come to terms with this new situation yetya tengo totalmente asumido el problema I've learned to live with o I've come to terms with o I've come to accept the problem nowaun asumiendo que estos datos fueran ciertos even supposing o even assuming that these figures were correct, even if we assume that these figures are correct* * *
asumir ( conjugate asumir) verbo transitivo
1
‹ riesgo› to take
2 (AmL) ( suponer) to assume
asumir verbo transitivo to assume
' asumir' also found in these entries:
English:
assume
- blame
- face up to
- take on
- take over
- take up
- take upon
- undertake
- grip
- take
- under
* * *asumir vt1. [hacerse cargo de] [puesto] to take up;[papel] to take on; [inversión] to make; [gasto] to cover;asumir la responsabilidad de algo to take on responsibility for sth;asumir el mando/control (de) to take charge/control (of);cuando murió su padre, él asumió el papel de cabeza de familia when his father died he took over as head of the family;el general asumió la presidencia del país the general took over the presidency of the country;el presidente asumió el compromiso de ayudar a las víctimas the president gave a commitment to help the victims;asumieron el riesgo de viajar sin mapa they took the risk of travelling without a map;el Estado asumirá las pérdidas de la empresa the State will cover the company's losses2. [adquirir] to take on;el descontento asumió caracteres alarmantes the discontent began to take on alarming proportions;el incendio asumió proporciones descontroladas the fire got out of control3. [aceptar] to accept;el equipo ha asumido su papel de favorito the team has accepted the mantle o role of favourites;asumieron su reacción como algo normal they accepted her reaction as something that was to be expected;no asume la muerte de su esposa he can't come to terms with his wife's death;eso lo tengo completamente asumido I've fully come to terms with that* * *v/t1 assume2 ( aceptar) accept, come to terms with* * *asumir vt1) : to assume, to take onasumir el cargo: to take office2) suponer: to assume, to suppose -
5 inusitado
adj.unusual, unexpected, uncommon, freak.* * *► adjetivo1 uncommon, rare* * *ADJ unusual, rare* * *- da adjetivo unusual, rare, uncommon (frml)* * *- da adjetivo unusual, rare, uncommon (frml)* * *inusitado -daunusual, rare, uncommon ( frml)la oferta ha despertado inusitado interés the offer has aroused an unusual amount of interestun paisaje de inusitada belleza a landscape of rare o uncommon beauty* * *
inusitado◊ -da adjetivo
unusual, rare
inusitado,-a adjetivo unusual, rare
' inusitado' also found in these entries:
Spanish:
inusitada
English:
uncharacteristic
- freak
* * *inusitado, -a adjuncommon, rare;con una valentía inusitada with uncommon valour* * *adj unusual, uncommon* * *inusitado, -da adj: unusual, uncommon♦ inusitadamente adv -
6 inusitado
inusi'tađoadjungebräuchlich, ungewohntinusitadoinusitado , -a [inusi'taðo, -a]num1num (inhabitual) ungewöhnlichnum2num (extraordinario) außergewöhnlichnum3num (raro) selten -
7 crueldad
f.1 cruelty.2 act of cruelty.3 cruel act, cruelty.* * *1 cruelty2 (dureza) harshness, severity* * *noun f.* * *SF1) (=cualidad) cruelty2) (=acción) cruelty¡es una crueldad! — that's so cruel!, it's such a cruel thing to do o say!
* * *femenino cruelty* * *= cruelty, callousness, ruthlessness, inhumanity.Ex. Cruelty TO CHILDREN is quite clearly child abuse.Ex. Lack of proper self-evaluation may explain both their callousness and their imprudence = La falta de una autoevaluación adecuada puede explicar su insensibilidad e imprudencia.Ex. Aggression and ruthlessness are inappropriate in this context: the librarian must be sensitive to the realities of power and influence and be able to present library issues in a manner that demonstrates their importance to the academic community.Ex. Humanism is seen as the last best way to combat inhumanity & injustice.* * *femenino cruelty* * *= cruelty, callousness, ruthlessness, inhumanity.Ex: Cruelty TO CHILDREN is quite clearly child abuse.
Ex: Lack of proper self-evaluation may explain both their callousness and their imprudence = La falta de una autoevaluación adecuada puede explicar su insensibilidad e imprudencia.Ex: Aggression and ruthlessness are inappropriate in this context: the librarian must be sensitive to the realities of power and influence and be able to present library issues in a manner that demonstrates their importance to the academic community.Ex: Humanism is seen as the last best way to combat inhumanity & injustice.* * *1 (cualidad) crueltyes difícil imaginar la crueldad con que los trataban it's hard to imagine just how cruelly they were treated2 (acción) crueltylas crueldades cometidas durante la guerra the cruelties o atrocities committed during the wares una crueldad privar a estos animales de su libertad it's cruel o it's cruelty to deprive these animals of their freedomCompuesto:mental cruelty* * *
crueldad sustantivo femenino
cruelty;
crueldad mental mental cruelty
crueldad sustantivo femenino cruelty
' crueldad' also found in these entries:
Spanish:
acusar
- sadismo
- saña
English:
ASPCA
- cruelty
- dearly
- heartlessness
- viciously
- wanton
- inhumanity
* * *crueldad nf1. [de persona, acción] cruelty;mostró una crueldad inusitada he displayed extraordinary cruelty2. [acción cruel] act of cruelty;es una crueldad abandonar animales it's cruel to abandon animals3. [del clima] harshness* * *f cruelty* * *crueldad nf: cruelty* * *crueldad n cruelty -
8 expectación
f.1 expectation, expectance, expectancy, watchfulness.2 abeyance.* * *1 (esperanza) expectation, expectancy, anticipation2 (emoción) excitement* * *noun f.expectation, anticipation* * *SF (=esperanza) expectation; (=ilusión) excitement; (=ansia) eagernesscrece la expectación — excitement is growing, there is mounting excitement
* * *femenino sense of expectancy o anticipation* * *= anticipation.Ex. They expressed anticipation at being able to search the bibliography by computer.----* con expectación = expectantly.* haber un aire de expectación = there + be + an air of expectation.* respirarse un aire de expectación = there + be + an air of expectation.* * *femenino sense of expectancy o anticipation* * *= anticipation.Ex: They expressed anticipation at being able to search the bibliography by computer.
* con expectación = expectantly.* haber un aire de expectación = there + be + an air of expectation.* respirarse un aire de expectación = there + be + an air of expectation.* * *sense of expectancy o anticipationsu visita produjo (una) gran expectación her visit created a great deal of excitement o a sense of great expectancy o a sense of great anticipation* * *
expectación sustantivo femenino
sense of expectancy o anticipation
expectación sustantivo femenino excitement, expectancy
' expectación' also found in these entries:
Spanish:
emoción
- excitación
English:
anticipation
- dicey
- expectancy
- well
- expectation
* * *expectación nf1. [interés] interest;el juicio ha despertado una expectación inusitada the trial has aroused an unusual degree of interest2. [espera] expectation* * *f sense of anticipation;causar mucha expectación arouse a great deal of excitement* * * -
9 estridencia
f.1 stridency, shrillness.2 stridence, shrillness, brassiness, stridency.* * *1 (ruido) stridency, shrillness2 (color etc) loudness, garishness, gaudiness* * *SF stridency, raucousness* * *femenino shrillness* * *femenino shrillness* * *shrillness* * *
estridencia sustantivo femenino shrillness, stridency: se levantó y habló con inusitada estridencia, he got up and spoke with an unusual shrillness
* * *estridencia nf1. [de ruido, risa, voz] stridency, shrillness2. [de colores] loudness3. [de persona, comportamiento, quejas] loudness* * *f shrillness, stridency
См. также в других словарях:
Vicente Blasco Ibáñez — Nacimiento 29 de enero de 1867 Valencia, España … Wikipedia Español
Composición étnica de Argentina — La composición étnica de la población de la Argentina está muy influida por la gran ola de inmigración, principalmente de varones europeos mayoritariamente italianos y en segundo lugar españoles, sucedida entre mediados del siglo XIX hasta… … Wikipedia Español
Elecciones presidenciales de Uruguay de 2009 — Saltar a navegación, búsqueda ‹ 2004 • • 2014 › Elecciones presidenciales 2009 (Balotaje) … Wikipedia Español
Harry Potter y las Reliquias de la Muerte — Para otros usos de este término, véase Harry Potter y las Reliquias de la Muerte (desambiguación). Harry Potter y las Reliquias de la Muerte … Wikipedia Español
Historia de Colombia — Poporo de la Cultura Quimbaya en exhibición en el Museo del Oro Hace referencia a los acontecimientos que han marcado el devenir histórico de la actual República de Colombia, un país latinoamericano ubicado al noroccidente de América del Sur, con … Wikipedia Español
Provincia de Tocache — Saltar a navegación, búsqueda Tocache es una provincia peruana ubicada en la cuenca alta del río Huallaga, al sur de la Región San Martín, con una extensión de 5 865.44 km2, representando el 11.44% del territorio. Limita por el norte con la… … Wikipedia Español
Tocache — es una localidad peruana ubicada en la cuenca alta del río Huallaga, al sur de la Región San Martín. Contenido 1 Toponimia 2 Historia 2.1 Época Preinca 2.2 Época Inca … Wikipedia Español
cuadrar — (Del lat. quadrare, hacer cuadrado.) ► verbo transitivo 1 Dar forma cuadrada a una cosa: ■ cuadró la masa para hacer una tarta. ► verbo intransitivo 2 coloquial Resultar agradable o conveniente: ■ tu carácter no cuadra con el suyo. SINÓNIMO … Enciclopedia Universal
inusitado — {{#}}{{LM I22518}}{{〓}} {{SynI23074}} {{[}}inusitado{{]}}, {{[}}inusitada{{]}} ‹i·nu·si·ta·do, da› {{《}}▍ adj.{{》}} Extraño o poco habitual: • Aunque llegó tarde, no me enfadé, porque es algo inusitado en él.{{○}} {{★}}{{\}}ETIMOLOGÍA:{{/}} Del… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
A Voz de Vilalba — (en castellano: La Voz de Villalba) fue un periódico editado en Villalba (Lugo, Galicia, España) entre 1983 y 1986. Contó con veintisiete números y varios especiales, y una tirada media de quinientos ejemplares. Llegó a tener entre sus… … Wikipedia Español
Abiogénesis — Para los procesos de la evolución de la vida, véase Historia evolutiva de la vida. Estromatolitos del … Wikipedia Español