-
1 nos une una gran amistad
nos une una gran amistaduns verbindet eine enge Freundschaft -
2 unificador
( femenino unificadora) adjetivo1. [que une] vereinend2. [que uniformiza] vereinheitlichendunificadorunificador (a) [unifika'ðor(a)]num1num (que une) vereinigendnum2num (que uniforma) vereinheitlichend -
3 hacer
a'θɛrv irr1) machen, tunsin hacer nada — tatenlos, untätig
¡Hecho! — Abgemacht!
2) (absolver, realizar) absolvieren3) ( terminar) anfertigen4) (ejecutar, cumplir) verrichten5) ( rendir) leisten6) ( producir un efecto) wirken7) ( disponer) zubereiten, machen8) machen, zerteilen, verwandelnhacer papilla a alguien — (fam) jdn zur Schnecke machen
hacerle picadillo a alguien — (fam) Hackfleisch aus jdm machen
9) ( suponer) glauben, halten fürTe hacía en Londres. — Ich glaubte dich in London.
10) ( suministrar) verschaffen, besorgen, liefernMis amigos me hicieron de libros. — Meine Freunde besorgten mir Bücher.
11) ( el resultado de una suma) machenVeinte y seis hacen veintiseis. — Zwanzig und sechs macht sechsundzwanzig.
12) ( obligar) verpflichten, tun lassen¿Para qué me hiciste venir? — Warum hast du mich kommen lassen?
13) ( desempeñar un trabajo no fijo) arbeiten, erledigenEstoy haciendo de camarero. — Ich arbeite gerade als Kellner.
14) ( fingir) so tun als obHice como que no lo ví. — Ich habe so getan, als ob ich ihn nicht sehen würde.
15) sein16) ( tiempo transcurrido) her seinHace dos años que vivo aquí. — Seit zwei Jahren wohne ich hier.
17)(fam) haberla hecho buena — schön hereingefallen sein, etwas Schönes angerichtet haben
¡Ahora si la he hecho buena! — Da habe ich ja was Schönes angerichtet!
18)Mi hermano ha vuelto a hacer de las suyas. — Mein Bruder treibt wieder sein Unwesen.
19)hacer por hacer — etw tun, damit es erledigt ist
20) tun¡Qué se le ha de hacer! — Was ist zu tun?
¡Qué le hemos de hacer! — Was will man da machen!
21)hacer de buena/mala gana — gerne, widerwillig tun
22)hacer ver algo — etw zu verstehen geben, etw zeigen
23) (trabajar, obrar) tun, arbeiten¡Tengo mucho que hacer! — Ich habe viel zu tun!
24)hacer el amor con alguien — mit jdm Liebe machen, mit jdm schlafen (fam)
25)verbo transitivo1. [gen] machenhacer tenis, balonmano Tennis, Handball spielen3. (antes de sust) [comportarse mal]4. [sensación, impresión]5. [mostrar actitud]6. [representar] spielen7. [suponer] vermuten8. (antes de infin o que) [ser causa de]hacer que bewirken, dass10. (locución)————————verbo intransitivo[trabajar] arbeiten als2. [aparentar]hacer como so tun, als ob3. [procurar, intentar]hacer por hacer algo sich bemühen, etw zu machen4. (locución)¿hace? abgemacht?————————verbo impersonal1. [tiempo meteorológico] sein2. [tiempo transcurrido] vor————————hacerse verbo pronominal1. [formarse] sich bilden2. [desarrollarse, crecer] wachsen3. [guisarse, cocerse] kochen4. [convertirse] werden5. (antes de adj) [resultar] sein6. [imaginarse, figurarse]7. [mostrarse]8. [simular] so tun, als ob9. [acostumbrarse]10. [quedarse, apropiarse]hacerhacer [a'θer]num1num (producir) machen; (vestido) nähen; (coche) herstellen; la casa está hecha de madera das Haus ist aus Holz; Dios hizo al hombre Gott schuf den Menschennum2num (realizar) machen, tun; (servicio) erweisen; (maleta) packen; (favor) tun; (balance) ziehen; (libro) schreiben; (disparo) abgeben; (solitario) legen; ¿qué hacemos hoy? was unternehmen wir heute?; hacer una llamada anrufen; demuestra lo que sabes hacer zeig, was in dir steckt; hazlo por mí tu es mir zuliebe; a medio hacer halb fertig; ¡Dios mío, qué has hecho! mein Gott, was hast du da angerichtet!; lo hecho, hecho está was geschehen ist, ist geschehen; puedes hacer lo que quieras du kannst tun und lassen, was du willst; ¿qué haces por aquí? was bringt dich hierher?; ¡me la has hecho! du hast mich reingelegt!num3num (con el intelecto: demagogia) betreiben; (poema) schreiben; (pregunta) stellen; (observación) anstellen; (discurso) haltennum4num (ocasionar: sombra) spenden; (ruido) machen; (daño) zufügen [a+dativo]; (destrozos) anrichten; no puedes hacerme esto das kannst du mir nicht antunnum7num (disponer: maleta) packennum9num (transformar) hacer pedazos algo etw kaputtmachen; estás hecho un hombre du bist ja groß gewordennum14num (más sustantivo) hacer caja finanzas abrechnen; hacer caso a alguien jdm gehorchen; hacer cumplidos Umstände machen; hacer frente a algo/alguien etw dativo /jemandem die Stirn bieten; hacer gimnasia (con aparatos) turnen; (en el suelo) Gymnastik machen; hacer uso de algo etw gebrauchennum15num (más verbo) hacer creer algo a alguien jdm etwas weismachen; hacer venir a alguien jdn zu sich dativo rufen; hazle pasar bitte ihn herein; no me hagas contarlo erspare es mir, das erzählen zu müssennum17num teatro hacer una obra ein Theaterstück aufführen; hacer el (papel de) Fausto den Faust spielennum19num (gastr: comida) zubereiten; (patatas) kochen; (pastel) backen; quiero la carne bien hecha ich möchte das Fleisch gut durchgebratennum3num (con preposición) por lo que hace a Juan... was Juan angeht,...; hizo como que no me vio er/sie übersah mich (einfach)■ hacersenum2num (crecer) wachsennum6num (parecer) glaubennum7num (conseguir) schaffen; hacerse respetar sich dativo Respekt verschaffen; hacerse con el poder an die Macht gelangennum1num (tiempo) hace frío/calor es ist kalt/warm; hoy hace un buen día heute haben wir schönes Wetternum2num (temporal) vor +dativo; hace tres días vor drei Tagen; no hace mucho vor kurzem; desde hace un día seit einem Tag -
4 nudo
'nuđomKnoten msustantivo masculinonudonudo ['nuðo]num1num (atadura) Knoten masculino; (mota) Noppe femenino; nudo corredizo Schlinge femenino; deshacer el nudo den Knoten lösen; hacer un nudo en la garganta die Kehle zuschnürennum4num (punto de reunión) Knotenpunkt masculino; nudo de comunicaciones Verkehrsknotenpunkt masculino -
5 uniformador
uniformadoruniformador (a) [uniforma'ðor(a)]num1num (que une) vereinigendnum2num (que uniforma) vereinheitlichend -
6 unir
u'nirv1) verbinden, anschließen, zusammenlegen, zusammenfügen2) (fig: reunir) vereinigen3) ( juntar una cosa con otra) vereinen, vereinigenverbo transitivo1. [gen] verbinden2. [mezclar] mischen3. [asociar] vereinigen4. [casar] verheiraten————————unirse verbo pronominal1. [partes separadas] sich treffen2. [empresas] sich vereinigen3. [personas] die Ehe schließen4. [a grupo] sich anschließenunirunir [u'nir]num2num (territorios, familia) verein(ig)en; nos une una gran amistad uns verbindet eine enge Freundschaftnum3num (ingredientes) verrührennum4num (esfuerzos) vereinen■ unirse (territorios) sich vereinigen; economía sich zusammenschließen; (dos personas) sich zusammentun; unirse en matrimonio heiraten -
7 vinculante
biŋku'lanteadjadjetivovinculantevinculante [biŋku'laDC489F9Dn̩DC489F9Dte]num1num (que une) (ver)bindendnum2num (obligatorio) verpflichtend
См. также в других словарях:
UNE — can mean:* University of New England, Maine * University of New England, Australia * UNE Universidad del Noreste (University of the Northeast), Tampico, Tamaulipas, Mexico * Unnilennium (Une), the former name of the chemical element Meitnerium… … Wikipedia
Une — is a municipality and town of Colombia in the department of Cundinamarca … Wikipedia
UNE — ist die Abkürzung von: Unidad Nacional de la Esperanza University of New England (Australien) University of New England (Vereinigte Staaten) Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehrerer mit demselb … Deutsch Wikipedia
Une Seule Nuit — National anthem of Burkina Faso Also known as L Hymne de la victoire English: The Anthem of Victory Ditanyè Lyrics … Wikipedia
Une hirondelle a fait le printemps — Directed by Christian Carion Produced by Christophe Rossignon … Wikipedia
Unė Babickaitė — or Une Bay (1897 1961, born Uršulė Babickaitė) is a Lithuanian actress. She moved to the United States in 1919 and changed her first name to Unė , and later changed her last name to Baye . She took leading roles in three films. Her last name… … Wikipedia
Une voix dans le désert — ”Une voix dans le désert ( A Voice in the Desert ) is a recitation, with a soprano soloist and orchestra, written by the English composer Edward Elgar in 1915 as his Op. 77. The words are by the Belgian poet Émile Cammaerts .It was first produced … Wikipedia
Une histoire américaine — is a novel published in 1986 by Canadian novelist, essayist, children s writer, journalist, filmmaker and poet, Jacques Godbout. Une histoire américaine was one of the novels chosen for inclusion in the French version of Canada Reads , broadcast… … Wikipedia
Une Semaine de Bonté — (A Week of Kindness) is a graphic novel and artist s book composed in collage by Max Ernst, made during a three week visit in Italy around the time of Hitler s rise to power in Germany. The novel was first published in Paris in 1934, as a series… … Wikipedia
Une fois encore — (frz.: Noch einmal) ist eine Enzyklika von Papst Pius X., mit der er sich am 6. Januar 1907 an das französische Episkopat, an den französischen Klerus und das französische Volk wendet. In dieser Enzyklika, welche in einem ausgesprochen scharfen… … Deutsch Wikipedia
Une saison en enfer — (meist übersetzt als Eine Zeit in der Hölle) ist eine relativ kleine Sammlung kurzer Texte in lyrischer Prosa mit eingestreuten Versgedichten. Sie stammt von dem französischen Dichter Arthur Rimbaud und entstand von April bis August 1873 in dem… … Deutsch Wikipedia