-
101 idéal
-E adj.1. (parfait) идеа́льный, соверше́нный;le caractère idéal — идеа́льностьune beauté idéale — идеа́льная красота́;
2. fam. (rêvé) идеа́льный, о кото́ром [то́лько] мо́жно мечта́ть;c'est l'endroit idéal pour se reposer — идеа́льное (↓ прекра́сное) ме́сто для о́тдыхаc'est le mari idéal — он идеа́льный муж;
3. (imaginaire, fictif) вообража́емый;l'équateur est une ligne idéale — эква́тор есть вообража́емая ли́ния
■ m1. philo. идеа́льное 2. (chose parfaite ou rêvée) идеа́л; заве́тная цель (but);l'idéal ce serait de + inf — бы́ло бы идеа́льно + inf; c'est l'idéal de l'employé — он идеа́льный <образцо́вый> рабо́тникil poursuit son idéal sans penser à la réalité — он стреми́тся к идеа́лу, не ду́мая о действи́тельности;
-
102 imaginaire
adj.1. (fictif) вообража́емый, нереа́льный;un pays imaginaire — вообража́емая страна́; une histoire imaginaire — вы́мышленная исто́рия; une ligne imaginaire — вообража́емая ли́нияun personnage imaginaire — вообража́емое <вы́мышленное> лицо́;
2. (qui n'est tel que dans sa propre imagination) мни́мый; вы́думанный, приду́манный (inventé);«le Malade imaginaire» de Molière «— Мни́мый больно́й» Молье́ра; vivre dans un monde imaginaire — жить ipf. в вы́думанном <в вы́мышленном> ми́реdes craintes imaginaires — мни́мые опасе́ния;
■ m вообража́емое;chez elle, l'imaginaire l'emporte sur le réel — для неё вообража́емое важне́е реа́льного
-
103 infléchir
vt. меня́ть, изменя́ть/ измени́ть ◄-'ит, pp. -ё-► направле́ние;infléchir une ligne de conduite — меня́ть ли́нию поведе́ния; infléchir une politique [— из-] меня́ть направле́ние поли́тики [в сто́рону (+ G)]le bateau a infléchi sa route vers l'ouest — парохо́д, измени́в курс, напра́вился к за́паду;
■ vpr.- s'infléchir -
104 jalonner
vt.1. (marquer la direction) расставля́ть/расста́вить ве́хи; прове́шивать/прове́сить ли́нию (marquer l'alignement de qch.);des arbres jalonnent l'avenue ∑ — проспе́кт обса́жен дере́вьями; вдоль проспе́кта иду́т ряды́ дере́вьевjalonner une ligne téléphonique — прове́шивать телефо́нную ли́нию;
2. fig. отмеча́ть/отме́тить (+);une série de succès jalonne sa vie sportive ∑ — его́ спорти́вная жизнь была́ отме́чена ря́дом успе́хов
-
105 tension
f1. напряже́ние; напряжённость (état); натяже́ние (d'une corde, etc.);le volt est l'unité de tension — вольт — едини́ца напряже́ния; un courant de haute tension — ток высо́кого напряже́ния; une ligne de haute tension — высоково́льтная ли́ния; la tension des muscles — напряже́ние му́скулов; la tension des nerfs (nerveuse) — не́рвное напряже́ние; la tension d'esprit — напряже́ние ума́ ║ la tension internationale — междунаро́дная напряжённость; la tension des relations entre deux pays — напряжённость в отноше́ниях ме́жду двумя́ стра́нами ║ la tension d'un câble — натяже́ние ка́беляla tension électrique — напряже́ние электри́чества;
2. (pression) давле́ние;la tension artérielle — артериа́льное <кровяно́е> давле́ние; il a de la tension — у него́ давле́ниеla tension d'un gaz — давле́ние га́за;
-
106 traçage
-
107 tramway
m трамва́й;une ligne (une station) de tramway — трамва́йная ли́ния (остано́вка)prendre le tramway — е́здить ipf. indét., е́хать/по= на трамва́е <трамва́ем>; сади́ться/сесть на трамва́й;
-
108 rapport d'impédance du réseau
отношение величин сопротивления в системе
Для заданной точки измерения, обычно на одном конце линии - отношение сопротивления источника к полному сопротивлению защищаемой зоны.
[Разработка типовых структурных схем микропроцессорных устройств РЗА на объектах ОАО "ФКС ЕЭС". Пояснительная записка. Новосибирск 2006 г.]
отношение сопротивлений
Для конкретной точки измерений это отношение сопротивления источника (системы) к сопротивлению цепи КЗ (сопротивление защищаемой зоны).
[Циглер Г. Цифровая дистанционная защита: принципы и применение. М.: Энергоиздат. 2005]EN
system impedance ratio
source impedance ratio (US)
at a given measurement location, commonly at one end of a line, the ratio of the power system source impedance to the impedance of the protected zone
[IEV ref 448-14-14]FR
rapport d'impédance du réseau
en un point de mesure donné, en général à une extrémité d'une ligne, rapport de l'impédance de source du réseau d'énergie à l'impédance de la zone protégée
[IEV ref 448-14-14]Тематики
EN
DE
- Impedanzverhältnis, n
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > rapport d'impédance du réseau
-
109 permutation
транспозиция (линии электропередачи)
Перемена взаимного расположения фаз линии электропередачи с целью компенсации электромагнитной несимметрии линии электропередачи.
[ ГОСТ 24291-90]EN
transposition
a change of the relative positions of the phase conductors of a line
NOTE – The transposition is carried out in order to establish adequate electrical symmetry of the conductors one to another or with respect to earth or with respect to neighbouring systems.
[IEV number 466-05-10]FR
transposition
permutation
changement de la position relative des phases d'une ligne
NOTE – La transposition a pour but de tendre vers une symétrie électrique des conducteurs entre eux, vis-à-vis du sol, ou vis-à-vis d'un réseau voisin.
[IEV number 466-05-10]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > permutation
-
110 transposition
транспозиция (линии электропередачи)
Перемена взаимного расположения фаз линии электропередачи с целью компенсации электромагнитной несимметрии линии электропередачи.
[ ГОСТ 24291-90]EN
transposition
a change of the relative positions of the phase conductors of a line
NOTE – The transposition is carried out in order to establish adequate electrical symmetry of the conductors one to another or with respect to earth or with respect to neighbouring systems.
[IEV number 466-05-10]FR
transposition
permutation
changement de la position relative des phases d'une ligne
NOTE – La transposition a pour but de tendre vers une symétrie électrique des conducteurs entre eux, vis-à-vis du sol, ou vis-à-vis d'un réseau voisin.
[IEV number 466-05-10]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > transposition
-
111 jalonner
1. vi2) воен. ставить линейных2. vt1) ставить вехи вдоль чего-либо; отмечать вехами2) стоять вдоль (на более или менее равном расстоянии)3) перен. отмечать4) давать направление ( в работе), проложить путь -
112 rentrer
1. vi (ê)1) возвращаться; возвращаться домойà sept heures je serai rentré — в семь часов я буду дома; я вернусь в семь часов2) вернуться на сцену ( об актёре)3) снова входить; вновь вступать; вернуться к какой-либо деятельностиrentrer dans les bonnes grâces — снова войти в милостьrentrer dans son devoir — вновь приступить к выполнению своего долгаrentrer dans ses droits — снова вступить в свои праваrentrer en soi-même перен. — уйти в себя; углубиться в себя; сосредоточиться4) входить ( внутрь чего-либо); проникать, поступать в...faire rentrer dans la tête — вбить в голову••les jambes me rentrent dans le corps — я ног под собой не чувствую••rentrer dedans [dans le lard, dans le chou] à qn, rentrer dans qn — налететь, наехать; наброситься на кого-либо6) возобновлять деятельность ( после перерыва); возобновлять занятия ( после каникул); возобновлять свои заседания (о суде, о парламенте)7) поступать (о доходах, сборах, денежных суммах)8) заключаться в...; входить в..., составлять часть чего-либо9) муз. вступать (о голосе, об инструменте)2. vt (a)1) свозить, убиратьrentrer la récolte — убрать урожайrentrer des bêtes — поставить скот под прикрытиеrentrer le ventre — втянуть, подтянуть живот3)rentrer un but — забить гол4)rentrer une ligne — оставить значительный отступ перед началом строки5) вводить, всовывать -
113 se fixer
1) поселяться, обосновываться3) ( sur qch) останавливаться на чём-либо4) ставить себе, определять ( для себя)se fixer une ligne de conduite — определить свою линию поведенияse fixer pour tâche — поставить перед собой задачу -
114 йота
ж.( буква греческого алфавита) iota m••ни на йоту не уступить разг. — ne pas céder d'un pouce ( или d'une ligne, d'un iota) -
115 отграничивать
délimiter vt, tracer une ligne de démarcation -
116 отграничить
délimiter vt, tracer une ligne de démarcation -
117 au piquet
Depuis qu'Ève forme des projets de retour en Ukraine, l'élan est de nouveau coupé; Balzac ne peut plus écrire une ligne; il reste assis à sa table comme un écolier au piquet pendant toute la journée, sans extraire de son cerveau la moindre pensée. (A. Maurois, Prométhée ou la vie de Balzac.) — С тех пор как Ева задумала возвратиться на Украину, начался спад его творческой энергии; Бальзак больше не может написать ни строчки; он сидит целый день за столом, как наказанный школьник, не в силах извлечь из своей головы ни единой мысли.
-
118 départ
-
119 autobus
m авто́бус;une ligne d'autobus — авто́бусн|ая ли́ния <-ый маршру́т>prendre l'autobus — сади́ться/сесть в авто́бус; е́здить indét., е́хать/по= inch. на авто́бусе;
-
120 caténaire
adj. цепно́й;une ligne caténaire double — двухпро́водная конта́ктная сеть
■ f цепна́я конта́ктная подве́ска ◄о► <сеть f>
См. также в других словарях:
Drôles d'oiseaux sur une ligne à haute tension — Données clés Titre original For the Birds Réalisation Ralph Eggleston Sociétés de production Pixar Pays d’origine … Wikipédia en Français
Capacité d'une ligne, d'une liaison — ● Capacité d une ligne, d une liaison nombre de voies de transmission indépendantes ou nombre de conversations distinctes qui peuvent être assurées … Encyclopédie Universelle
matrice à une ligne — vieneilė matrica statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. row matrix; single row matrix vok. Zeilenmatrix, f rus. матрица строчка, f; однострочная матрица, f pranc. matrice à une ligne, f; matrice ligne, f; matrice uniligne, f … Fizikos terminų žodynas
Charge d'une ligne, d'un circuit ou d'un appareil — ● Charge d une ligne, d un circuit ou d un appareil circuit d impédance appropriée connecté aux bornes de sortie … Encyclopédie Universelle
Filer une ligne — ● Filer une ligne la mettre à l eau, la mouiller … Encyclopédie Universelle
Monter une ligne, un engin de pêche — ● Monter une ligne, un engin de pêche les établir ou les fabriquer … Encyclopédie Universelle
Mouiller une ligne — ● Mouiller une ligne la jeter dans l eau … Encyclopédie Universelle
capacité de transport d'une ligne de transmission — perdavimo linijos pralaida statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. transmission line capability vok. Übertragungsfähigkeit, f; Übertragungskapazität einer Übertragungsleitung, f rus. пропускная способность линии передачи, f pranc.… … Automatikos terminų žodynas
moment d’inertie d’une ligne — linijos inercijos momentas statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. linear moment of inertia; moment of inertia of a line vok. Linienträgheitsmoment, n rus. линейный момент инерции, m; момент инерции линии, m pranc. moment d’inertie d’une… … Fizikos terminų žodynas
capacité d’une ligne de chemin de fer — geležinkelių linijos pralaidumas statusas T sritis Gynyba apibrėžtis Didžiausias skaičius traukinių, kurie gali pervažiuoti per 24 valandas konkretų ruožą abiem kryptimis. atitikmenys: angl. railway line capacity pranc. capacité d’une ligne de… … NATO terminų aiškinamasis žodynas
ligne — [ liɲ ] n. f. • 1118; lat. linea, proprt « (corde) de lin » I ♦ Trait allongé, visible ou virtuel. 1 ♦ Trait continu allongé, sans épaisseur. Tracer, tirer des lignes. Ligne horizontale, verticale. Les cinq lignes de la portée musicale. ♢ Géom.… … Encyclopédie Universelle