Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

uncir

  • 1 впрячь

    впряга́ть, впрячь
    jungi.
    * * *
    (1 ед. впрягу́) сов., вин. п.
    enganchar vt, uncir vt, poner el tiro
    * * *
    (1 ед. впрягу́) сов., вин. п.
    enganchar vt, uncir vt, poner el tiro
    * * *
    v
    gener. enganchar, poner el tiro, uncir

    Diccionario universal ruso-español > впрячь

  • 2 заложить

    заложи́ть
    1. (отдать в залог) prodoni;
    lombardi (вещи);
    hipoteki (недвижимость);
    2. (фундамент) fundamenti;
    3. (положить куда-л.) meti;
    perdi (потерять).
    * * *
    сов.
    1) (положить куда-либо; тж. спец.) poner (непр.) vt, colocar vt; meter vt ( засунуть)

    заложи́ть ру́ки в карма́ны — meter las manos en los bolsillos

    заложи́ть ми́ну — poner una mina

    2) разг. ( положить не туда) meter vt, esconder vt
    3) ( загромоздить) amontonar vt

    заложи́ть весь стол кни́гами — llenar la mesa de libros

    4) ( заделать) tapiar vt; condenar vt (дверь, окно)

    заложи́ть окно́ — condenar la ventana

    заложи́ть дымохо́д кирпичо́м — condenar (tapiar) la chimenea con ladrillos

    5) прост. ( закрыть) cerrar (непр.) vt; atrancar vt ( двери)
    6) ( основать) fundar vt, echar los cimientos; meter en astillero (судно и т.п.)

    он заложи́л фунда́мент но́вой нау́ки — echó (sentó) las bases de una nueva ciencia

    7) перен. (дать начало каким-либо свойствам, качествам) engendrar vt, originar vt

    заложи́ть осно́вы — fundar vt

    заложи́ть до́брые нача́ла — inculcar buenos principios

    8) ( впрячь лошадей) enganchar vt, uncir vt

    заложи́ть лошаде́й — enganchar los caballos

    заложи́ть коля́ску — enganchar el coche

    9) ( отдать в залог) empeñar vt; hipotecar vt ( недвижимость)

    заложи́ть в ломба́рд — meter en el monte de piedad

    10) безл. разг.

    у меня́ заложи́ло нос — tengo un constipado de nariz, tengo la nariz taponada

    ему́ заложи́ло грудь — tiene el pecho oprimido

    11) прост. ( выдать) traicionar vt, vender vt; denunciar vt ( донести)
    ••

    заложи́ть страни́цу — poner una señal en la página, señalar una página

    заложи́ть скла́дку — hacer un pliegue

    заложи́ть за га́лстук прост. — emborracharse, empinar el codo

    * * *
    сов.
    1) (положить куда-либо; тж. спец.) poner (непр.) vt, colocar vt; meter vt ( засунуть)

    заложи́ть ру́ки в карма́ны — meter las manos en los bolsillos

    заложи́ть ми́ну — poner una mina

    2) разг. ( положить не туда) meter vt, esconder vt
    3) ( загромоздить) amontonar vt

    заложи́ть весь стол кни́гами — llenar la mesa de libros

    4) ( заделать) tapiar vt; condenar vt (дверь, окно)

    заложи́ть окно́ — condenar la ventana

    заложи́ть дымохо́д кирпичо́м — condenar (tapiar) la chimenea con ladrillos

    5) прост. ( закрыть) cerrar (непр.) vt; atrancar vt ( двери)
    6) ( основать) fundar vt, echar los cimientos; meter en astillero (судно и т.п.)

    он заложи́л фунда́мент но́вой нау́ки — echó (sentó) las bases de una nueva ciencia

    7) перен. (дать начало каким-либо свойствам, качествам) engendrar vt, originar vt

    заложи́ть осно́вы — fundar vt

    заложи́ть до́брые нача́ла — inculcar buenos principios

    8) ( впрячь лошадей) enganchar vt, uncir vt

    заложи́ть лошаде́й — enganchar los caballos

    заложи́ть коля́ску — enganchar el coche

    9) ( отдать в залог) empeñar vt; hipotecar vt ( недвижимость)

    заложи́ть в ломба́рд — meter en el monte de piedad

    10) безл. разг.

    у меня́ заложи́ло нос — tengo un constipado de nariz, tengo la nariz taponada

    ему́ заложи́ло грудь — tiene el pecho oprimido

    11) прост. ( выдать) traicionar vt, vender vt; denunciar vt ( донести)
    ••

    заложи́ть страни́цу — poner una señal en la página, señalar una página

    заложи́ть скла́дку — hacer un pliegue

    заложи́ть за га́лстук прост. — emborracharse, empinar el codo

    * * *
    v
    1) gener. (âïðà÷ü ëîøàäåì) enganchar, (çàãðîìîçäèáü) amontonar, (çàäåëàáü) tapiar, (îññîâàáü) fundar, (отдать в залог) empeнar, (положить куда-л.; тж. спец.) poner, colocar, condenar (дверь, окно), echar los cimientos, hipotecar (недвижимость), meter (засунуть), meter en astillero (судно и т. п.), uncir
    2) colloq. (положить не туда) meter, esconder
    3) liter. (дать начало каким-л. свойствам, качествам) engendrar, originar
    4) simpl. (âúäàáü) traicionar, (çàêðúáü) cerrar, atrancar (двери), denunciar (донести), vender

    Diccionario universal ruso-español > заложить

  • 3 запрячь

    запря́чь
    jungi.
    * * *
    (1 ед. запрягу́) сов., вин. п.
    1) aparejar vt, enganchar vt; uncir vt ( парой)
    2) разг. ( засадить за работу) enganchar vt, cargar de trabajo (pesado)
    * * *
    (1 ед. запрягу́) сов., вин. п.
    1) aparejar vt, enganchar vt; uncir vt ( парой)
    2) разг. ( засадить за работу) enganchar vt, cargar de trabajo (pesado)
    * * *
    v
    1) gener. aparejar, enganchar, estar aparejado (enganchado), uncir (парой)
    2) colloq. (засадить за работу) enganchar, cargar de trabajo (pesado)

    Diccionario universal ruso-español > запрячь

  • 4 запрягать

    запряга́ть
    см. запря́чь.
    * * *
    несов.
    * * *
    v
    gener. enjaezar, uncir, aparejar, aperar, enganchar

    Diccionario universal ruso-español > запрягать

  • 5 надевать ярмо

    Diccionario universal ruso-español > надевать ярмо

  • 6 впрячь

    впряга́ть, впрячь
    jungi.
    * * *
    (1 ед. впрягу́) сов., вин. п.
    enganchar vt, uncir vt, poner el tiro
    * * *
    atteler (ll) vt

    Diccionario universal ruso-español > впрячь

  • 7 запрячь

    запря́чь
    jungi.
    * * *
    (1 ед. запрягу́) сов., вин. п.
    1) aparejar vt, enganchar vt; uncir vt ( парой)
    2) разг. ( засадить за работу) enganchar vt, cargar de trabajo (pesado)
    * * *
    прям., перен.
    atteler (ll) vt à qch

    Diccionario universal ruso-español > запрячь

См. также в других словарях:

  • uncir — 1. ‘Unir [animales de tiro] al yugo o a aquello de lo que deben tirar’ y, figuradamente, ‘unir o atar [a alguien o algo] a una cosa, especialmente a una carga’. Además del complemento directo, suele llevar un complemento con a: «Aparejabas los… …   Diccionario panhispánico de dudas

  • uncir — (Del lat. iungĕre). tr. Atar o sujetar al yugo bueyes, mulas u otras bestias …   Diccionario de la lengua española

  • uncir — (Del lat. jungere.) ► verbo transitivo Sujetar un animal al yugo. SE CONJUGA COMO zurcir * * * uncir (del lat. «iungĕre»; «a») tr. Sujetar al yugo las ↘mulas, bueyes, etc. ⇒ Acoyundar, enyuntar, juncir, juñir, uñir, yungir. ➢ Desuncir. ➢… …   Enciclopedia Universal

  • uncir — {{#}}{{LM SynU40100}}{{〓}} {{CLAVE U39122}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}uncir{{]}} {{《}}▍ v.{{》}} = enganchar {{#}}{{LM U39122}}{{〓}} {{ConjU39122}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynU40100}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS{{/}}… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • uncir — transitivo enyugar. * * * Sinónimos: ■ enganchar, enyugar, acoyundar, aparear, juntar, unir, atar, amarrar Antónimos: ■ separar, desatar …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • uncir — Atar un animal al yugo …   Diccionario Castellano

  • Cobra — I (Del lat. copula, lazo, unión.) ► sustantivo femenino 1 AGRICULTURA Yugo para uncir bueyes. 2 AGRICULTURA Yeguas enlazadas y adiestradas para trillar. II (Del port. cobra < bajo lat. colobra.) ► sustantivo femenino ZOOLOGÍA Reptil ofidio, de …   Enciclopedia Universal

  • uncidor — ► adjetivo/ sustantivo RELIGIÓN Que unce o sirve para uncir. * * * uncidor, a adj. y n. Aplicable al que o a lo que unce o sirve para uncir. * * * uncidor, ra. adj. Que unce o sirve para uncir. U. t. c. s …   Enciclopedia Universal

  • Bos taurus — «res» redirige aquí. Para otras acepciones, véase res (desambiguación).   Vaca / toro …   Wikipedia Español

  • Jasón — El Jasón de Gustave Moreau (Museo de Orsay). Para otros usos de este término, véase Jasón (desambiguación). Jasón (en griego antiguo, Ἰάσων) es un héroe mitológico griego …   Wikipedia Español

  • acoyundar — ► verbo transitivo AGRICULTURA Poner la coyunda a los bueyes. * * * acoyundar (de «a 2» y «coyunda») tr. *Uncir los ↘bueyes o caballerías. * * * acoyundar. tr. Uncir o poner la coyunda. * * * ► …   Enciclopedia Universal

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»