-
1 uncanny
adjective1) (seemingly supernatural) unheimlich2) (mysterious) verblüffend* * *(strange or mysterious: She looks so like her sister that it's quite uncanny.) unheimlich- academic.ru/93107/uncannily">uncannily* * *un·can·ny[ʌnˈkæni]adj unheimlichit's \uncanny how alike you two look es ist schon frappierend, wie ähnlich ihr euch sehtan \uncanny knack eine außergewöhnliche Fähigkeitan \uncanny likeness eine unglaubliche Ähnlichkeit* * *[ʌn'knɪ]adjunheimlich* * *with uncanny sureness mit nachtwandlerischer Sicherheit* * *adjective1) (seemingly supernatural) unheimlich2) (mysterious) verblüffend* * *adj.unheimlich adj. -
2 uncanny
unheimlich;it's \uncanny how alike you two look es ist schon frappierend, wie ähnlich ihr euch seht;an \uncanny knack eine außergewöhnliche Fähigkeit;an \uncanny likeness eine unglaubliche Ähnlichkeit -
3 anticipation
Erwartung, diein anticipation of something — in Erwartung einer Sache (Gen.)
thanking you in anticipation — Ihnen im Voraus dankend
* * *noun I'm looking forward to the concert with anticipation (= expectancy, excitement).) die Erwartung* * *an·tici·pa·tion[ænˌtɪsɪˈpeɪʃən, AM -səˈ-]n no plthank you in \anticipation vielen Dank im Vorauseager \anticipation gespannte Erwartung* * *[n"tIsI'peISən]n1) (= expectation) Erwartung fwe took our umbrellas in anticipation of rain — wir nahmen unsere Schirme mit, weil wir mit Regen rechneten
2) (= seeing in advance) Vorausberechnung fwe were impressed by the hotel's anticipation of our wishes — beeindruckt, wie man im Hotel unseren Wünschen zuvorkam
his uncanny anticipation of every objection — die verblüffende Art, in der or wie er jedem Einwand zuvorkam
the driver showed good anticipation — der Fahrer zeigte or bewies gute Voraussicht
* * *anticipation [ænˌtısıˈpeıʃn] s1. Vorgefühl n, (Vor)Ahnung f3. a) Vorfreude fb) Erwartung f:in anticipation of in Erwartung (gen);with pleasant anticipation voller Vorfreudein anticipation im Voraus dankend etc5. Zuvorkommen n6. Vorgreifen n7. Verfrühtheit f(payment by) anticipation Vorauszahlung f9. MED zu früher Eintritt (z. B. der Menstruation)10. MUS Antizipation f, Vorwegnahme f (eines Akkordtons etc)* * *noun, no pl.Erwartung, die* * *n.Erwartung f.Vorausnahme f.Vorwegnahme f. -
4 bear
I noun1) Bär, der2) (Astron.)II 1. transitive verb,Great/Little Bear — Großer/Kleiner Bär
1) (show) tragen [Wappen, Inschrift, Unterschrift]; aufweisen, zeigen [Merkmal, Spuren, Ähnlichkeit, Verwandtschaft]bear a resemblance or likeness to somebody — Ähnlichkeit mit jemandem haben
2) (be known by) tragen, führen [Namen, Titel]3)bear some/little relation to something — einen gewissen/wenig Bezug zu etwas haben
I was borne along by the fierce current — die starke Strömung trug mich mit [sich]
5) (endure, tolerate) ertragen [Schmerz, Kummer]; with neg. aushalten [Schmerz]; ausstehen [Geruch, Lärm, Speise]6) (sustain) tragen, übernehmen [Verantwortlichkeit, Kosten]; auf sich (Akk.) nehmen [Schuld]; tragen, aushalten [Gewicht]7) (be fit for) vertragenit does not bear repeating or repetition — das lässt sich unmöglich wiederholen
it does not bear thinking about — daran darf man gar nicht denken
bear comparison with something — den od. einen Vergleich mit etwas aushalten
8) (give birth to) gebären [Kind, Junges]; see also academic.ru/8296/born">born9) (yield) tragen [Blumen, Früchte usw.]2. intransitive verb,bear fruit — (fig.) Früchte tragen (geh.)
bore, borne1)bear left — [Person:] sich links halten
2)bring to bear — aufbieten [Kraft, Energie]; ausüben [Druck]
Phrasal Verbs:- bear away- bear down- bear off- bear on- bear out- bear up- bear upon- bear with* * *I [beə] past tense - bore; verb1) ((usually with cannot, could not etc) to put up with or endure: I couldn't bear it if he left.) ertragen2) (to be able to support: Will the table bear my weight?)3) ((past participle in passive born [bo:n]) to produce (children): She has borne (him) several children; She was born on July 7.) gebären,geboren4) (to carry: He was borne shoulder-high after his victory.) tragen5) (to have: The cheque bore his signature.) tragen6) (to turn or fork: The road bears left here.) führen•- bearable- bearer
- bearing
- bearings
- bear down on
- bear fruit
- bear out
- bear up
- bear with
- find/get one's bearings
- lose one's bearings II [beə] noun(a large heavy animal with thick fur and hooked claws.) der Bär- bearskin* * *bear1[beəʳ, AM ber]I. nblack/brown \bear Schwarz-/Braunbär mshe-\bear Bärin fto be like a \bear with a sore head [or AM like a real \bear] ( fig fam) ein richtiger Brummbär sein fam2. STOCKEX (sb calculatedly selling stocks) Baissier m, Baissespekulant(in) m(f), Bär(in) m(f), Bear mcovered \bear gedeckter Baissieruncovered \bear Baissier m, der seine Position noch nicht glattstellen konnte3.▶ it's a \bear to do sth es ist kompliziert, etw zu tunbear2[beəʳ, AM ber]I. vt1. (carry)he was borne backwards by a large wave er wurde von einer großen Welle zurückgerissento \bear arms ( form) Waffen tragento \bear gifts ( form) Geschenke mitbringento \bear tidings ( old liter) Neuigkeiten überbringen2. (display)to \bear a date/an imprint/an inscription ein Datum/einen Aufdruck/eine Aufschrift tragento \bear sb's name jds Namen tragen [o geh führen4. (behave)▪ to \bear oneself:he bore himself with dignity er zeigte Würde5. (support)to \bear the load/the weight die Last/das Gewicht tragen; ( fig)to \bear the cost die Kosten tragen6. (endure, shoulder)▪ to \bear sth etw ertragen [o erdulden]what might have happened doesn't \bear thinking about man darf gar nicht daran denken, was hätte passieren könnenhe said something so awful that it doesn't \bear repeating er sagte so etwas Schreckliches, dass ich es gar nicht wiederholen möchteto \bear the blame die Schuld auf sich akk nehmento \bear the [burden of] responsibility die [Last der] Verantwortung tragento \bear one's cross sein Kreuz tragen figto \bear the discomfort/hardship die Unbequemlichkeit/Mühe auf sich akk nehmento \bear the pain/tribulation den Schmerz/Kummer ertragen7. (tolerate)▪ to not be able to \bear sb/sth jdn/etw nicht ertragen [o ausstehen] können▪ to not be able to \bear the boredom/suspense Langeweile/Spannung nicht aushalten▪ to not be able to \bear jokes/criticism Spaß/Kritik nicht vertragen▪ to not \bear to do sth es nicht ertragen können, etw zu tun8. (harbour resentments)to \bear sb a grudge einen Groll gegen jdn hegen gehto \bear sb ill-feeling auf jdn nicht gut zu sprechen seinto not \bear any ill-feeling against sb nichts gegen jdn habento \bear sb ill-will jdm gegenüber nachtragend seinto \bear no ill-will keine Feindschaft empfinden9. (possess)to \bear an [uncanny] likeness [or similarity] to sb [unheimliche] Ähnlichkeit mit jdm habento \bear a [strong] resemblance to sb [große] Ähnlichkeit mit jdm haben, jdm sehr ähnlich sehen10. (keep)I'll \bear that in mind ich werde das mit berücksichtigen11. (give birth to)to \bear a baby ein Kind gebären [o zur Welt bringen]to \bear sb a child jdm ein Kind gebärenhis wife bore him a son seine Frau schenkte ihm einen SohnI was born in April ich bin im April geborento \bear cubs/foals/young ZOOL Welpen/Fohlen/Junge bekommen12. AGR, BOTto \bear interest at 8% 8 % Zinsen bringen, mit 8 % verzinst sein13.to \bear testimony [or witness] Zeugnis ablegenII. vi1. (tend)to \bear left/right sich akk links/rechts halten2. (be patient)▪ to \bear with sb mit jdm Geduld [o Nachsicht] haben3. (press) drückento \bear on a lever einen Hebel betätigen4. (approach)5. (be relevant)6. (put pressure on)to bring pressure to \bear on sb/sth Druck m auf jdn/etw ausüben* * *I [bɛə(r)] pret bore, ptp borne1. vt1) (= carry) burden, arms tragen; gift, message bei sich tragen, mit sich führento bear away/back — mitnehmen/mit (sich) zurücknehmen; (through the air)
the music was borne/borne away on the wind (liter) — die Musik wurde vom Wind weiter-/weggetragen
2) (= show) inscription, signature tragen; mark, traces also, likeness, relation aufweisen, zeigen → witnessSee:→ witness3) (= be known by) name, title tragen, führenthe love/hatred he bore her — die Liebe, die er für sie empfand/der Hass, den er gegen sie hegte (geh) or empfand
See:→ mindto bear examination/comparison — einer Prüfung/einem Vergleich standhalten
it doesn't bear thinking about — man darf gar nicht daran denken
6) (= endure, tolerate) ertragen; (with neg also) ausstehen, leiden; pain aushalten; criticism, joking vertragen; smell, noise etc aushalten, vertragenshe can't bear being laughed at —
See:→ interestSee:→ born2. vi1)(= move)
to bear right/left/north — sich rechts/links/nach Norden halten2) (fruit tree etc) tragen3)to bring one's energies/powers of persuasion to bear — seine Energie/Überzeugungskraft aufwenden (on für)
to bring pressure to bear on sb/sth — Druck auf jdn/etw ausüben
3. vrsich haltenIIhe bore himself with dignity — er hat Würde gezeigt
1. n2) (ASTRON)the Great/Little Bear — der Große/Kleine Bär or Wagen
3) (ST EX) Baissespekulant m, Baissier m2. vi (ST EX)auf Baisse spekulieren* * *bear1 [beə(r)] prät bore [bɔː(r); US auch ˈbəʊər], obs bare [beə(r)], pperf borne [bɔː(r)n; US auch ˈbəʊərn], bei 4born [bɔː(r)n; US auch ˈbəʊərn]A v/t1. Lasten etc tragen2. fig Kosten, einen Verlust, die Verantwortung, die Folgen etc tragen3. Blumen, Früchte, auch Zinsen etc tragen: → fruit A 2, interest A 11 (und andere Verbindungen mit Substantiven)4. (pperf borne oder born;Letzteres nur in der passiven Bedeutung: geboren [werden], sofern nicht by … von … folgt) zur Welt bringen, gebären:a) ein Kind gebären,b) ein Kind (unter dem Herzen) tragen;the children borne to him by this woman die ihm von dieser Frau geborenen Kinder;be born geboren werden;he was born in 1941 auch er ist Jahrgang 1941;he was born into a rich family er kam als Kind reicher Eltern zur Welt oder auf die Welt;my father died two months before I was born vor meiner Geburt;I wasn’t born yesterday ich bin doch nicht von gestern;there’s one born every minute umg die Dummen werden nicht alle oder weniger; → park A 1, silver spoon5. einen Namen, einen Titel, auch Waffen etc tragen, führen:6. ein Amt etc innehaben, ausüben7. ein Datum, einen Stempel, ein Zeichen etc tragen, aufweisen:8. eine Bedeutung etc haben, in sich schließen9. ein Gefühl hegen:11. Schmerzen etc ertragen, (er)dulden, (er)leiden12. aushalten, einer Prüfung etc standhalten:that doesn’t bear thinking about man darf gar nicht daran denken; → comparison 1, repeat A 1, repetition 114. eine Nachricht etc überbringen16. Zeugnis ablegen:17. bear o.s. sich betragen, sich benehmenB v/i1. tragen, (sicher) halten (Balken, Eis etc)4. (on, upon)a) einwirken, Einfluss haben (auf akk)how does this bear on …? in welchem Zusammenhang steht das mit …?;bring to bear (up)ona) einwirken lassen auf (akk),5. eine Richtung einschlagen, sich halten:bear (to the) left sich links halten;bear to a star FLUG, SCHIFF ein Gestirn anpeilen;the beacon bears 240 degrees die Bake liegt bei oder auf 240°6. SCHIFFa) abfahren, absegeln ( beide:to nach)b) abfallen7. sich erstreckenwould ( oder could) you bear with me for a second? einen kleinen Augenblick, bitte, TEL auch bleiben Sie bitte einen kleinen Moment am Apparat9. BOT (Früchte) tragenbear on beschießen (akk)bear2 [beə(r)]A s1. ZOOL Bär m:he’s like (od umg [as] cross as) a bear with a sore head today er ist heute unausstehlich oder in einer Stinklaune; → hungry A 12. figa) Bär m, Tollpatsch mb) Brummbär m, Ekel n pejc) US umg Kanone f (at, for in dat)3. WIRTSCH Bear m, Baissier m, Baissespekulant(in):sell a bear → B4. ASTRON5. METALL Eisenklumpen m, Bodensau fB v/i WIRTSCH auf Baisse spekulieren, fixenD adj WIRTSCHb) Baisse…:bear campaign Angriff m der Baissepartei;bear market Baisse f;bear operation Baissespekulation f;bear sale Leerverkauf m* * *I noun1) Bär, der2) (Astron.)II 1. transitive verb,Great/Little Bear — Großer/Kleiner Bär
1) (show) tragen [Wappen, Inschrift, Unterschrift]; aufweisen, zeigen [Merkmal, Spuren, Ähnlichkeit, Verwandtschaft]bear a resemblance or likeness to somebody — Ähnlichkeit mit jemandem haben
2) (be known by) tragen, führen [Namen, Titel]3)bear some/little relation to something — einen gewissen/wenig Bezug zu etwas haben
4) (poet./formal): (carry) tragen [Waffe, Last]; mit sich führen [Geschenk, Botschaft]I was borne along by the fierce current — die starke Strömung trug mich mit [sich]
5) (endure, tolerate) ertragen [Schmerz, Kummer]; with neg. aushalten [Schmerz]; ausstehen [Geruch, Lärm, Speise]6) (sustain) tragen, übernehmen [Verantwortlichkeit, Kosten]; auf sich (Akk.) nehmen [Schuld]; tragen, aushalten [Gewicht]7) (be fit for) vertragenit does not bear repeating or repetition — das lässt sich unmöglich wiederholen
bear comparison with something — den od. einen Vergleich mit etwas aushalten
8) (give birth to) gebären [Kind, Junges]; see also born9) (yield) tragen [Blumen, Früchte usw.]2. intransitive verb,bear fruit — (fig.) Früchte tragen (geh.)
bore, borne1)bear left — [Person:] sich links halten
2)bring to bear — aufbieten [Kraft, Energie]; ausüben [Druck]
Phrasal Verbs:- bear off- bear on- bear out- bear up* * *(stock exchange) n.Börsenspekulant -en m. n.Baissier -s m.Bär -en m. (on) v.betreffen v.sich beziehen (auf) v. (to give birth to) v.zur Welt bringen ausdr. v.(§ p.,p.p.: bore, borne)= aushalten v.ausstehen v.ausüben v.ertragen v.gebären v.(§ p.,pp.: gebar, geboren)halten v.(§ p.,pp.: hielt, gehalten)lasten v.tragen v.(§ p.,pp.: trug, getragen) -
5 scary
adjective(coll.): (frightening) furchterregend [Anblick]; schaurig [Film, Geschichte]; angsteinflößend [Person, Gesicht]it was scary to listen to — beim Zuhören konnte man richtig Angst kriegen (ugs.)
* * *[ˈskeəri, AM ˈskeri]1. (frightening) Furcht erregend2. (uncanny) unheimlich* * *['skɛərɪ]1) unheimlich; film grus(e)lig (inf)it was pretty scary — da konnte man schon Angst kriegen (inf)
* * *scary [ˈskeərı] adj umg1. a) grus(e)lig, schaurig (Geschichte etc):scary dream Angsttraum m;scary film Gruselfilm mb) unheimlich (Gegend etc)2. a) furchtsamb) schreckhaft* * *adjective(coll.): (frightening) furchterregend [Anblick]; schaurig [Film, Geschichte]; angsteinflößend [Person, Gesicht]* * *adj.erschreckend adj.schaurig adj.ängstlich adj. -
6 weird
adjective* * *[wiəd](odd or very strange: a weird story; She wears weird clothes.) seltsam- academic.ru/93698/weirdly">weirdly- weirdness* * *[wɪəd, AM wɪrd]I. adjthat's \weird das ist aber merkwürdig2. (supernatural) unheimlich▪ to \weird sb out (give sb feeling of alienation) jdn abschrecken; (make sb freak out) jdn ausflippen lassen fam* * *[wɪəd]adj (+er)(= uncanny) unheimlich; (inf = odd) seltsam* * *weird [wıə(r)d]A adj (adv weirdly)1. obs Schicksals…:weird sisters MYTH Parzen2. unheimlich3. überirdisch4. umg verrückt, närrisch (Einfall etc)* * *adjective* * *adj.abartig adj.eigenartig adj.gruselig adj.sonderbar adj.unheimlich adj.übernatürlich adj. -
7 bear
she \bear Bärin f;to be like a \bear with a sore head [or (Am) like a real \bear]; ( fig) ( fam) ein richtiger Brummbär sein ( fam)PHRASES:it's a \bear to do sth es ist kompliziert, etw zu tun1) ( carry)to \bear sth etw tragen ( liter);he was borne backwards by a large wave er wurde von einer großen Welle zurückgerissen;to \bear arms ( form) Waffen tragen;to \bear gifts ( form) Geschenke mitbringen;2) ( display)3) ( be identified by)4) ( behave)to \bear oneself;he bore himself with dignity er zeigte Würde5) ( support)to \bear the cost die Kosten tragen6) (endure, shoulder)to \bear sth etw ertragen [o erdulden];what might have happened doesn't \bear thinking about man darf gar nicht daran denken, was hätte passieren können;he said something so awful that it doesn't \bear repeating er sagte so etwas Schreckliches, dass ich es gar nicht wiederholen möchte;to \bear the blame die Schuld auf sich akk nehmen;to \bear the [burden of] responsibility die [Last der] Verantwortung tragen;to \bear one's cross sein Kreuz tragen ( fig)to \bear the pain/ tribulation den Schmerz/Kummer ertragen7) ( tolerate)to not be able to \bear sb jdn nicht ertragen [o ausstehen] können;to not be able to \bear sth jdn/etw nicht ertragen können;to not be able to \bear boredom/ suspense Langeweile/Spannung nicht aushalten;to not be able to \bear jokes/ criticism Spaß/Kritik nicht vertragen;to not \bear to do sth es nicht ertragen können, etw zu tun8) ( harbour resentments)to \bear sb a grudge einen Groll gegen jdn hegen ( geh)to \bear sb ill-feeling auf jdn nicht gut zu sprechen sein;to not \bear any ill-feeling against sb nichts gegen jdn haben;to \bear sb ill-will jdm gegenüber nachtragend sein;to \bear no ill-will keine Feindschaft empfinden9) ( possess)to \bear a [strong] resemblance to sb [große] Ähnlichkeit mit jdm haben, jdm sehr ähnlich sehen;I'll \bear that in mind ich werde das mit berücksichtigen11) ( give birth to)to \bear a baby ein Kind gebären [o zur Welt bringen];to \bear sb a child jdm ein Kind gebären;his wife bore him a son seine Frau schenkte ihm einen Sohn;I was born in April ich bin im April geboren;12) agr, botto \bear fruit (a. fig) Früchte tragen (a. fig) fin, econto \bear interest at 8% 8 % Zinsen bringen, mit 8 % verzinst seinto \bear witness to sth von etw dat Zeugnis ablegen, etw bezeugen;1) ( tend)2) ( be patient)to \bear with sb mit jdm Geduld [o Nachsicht] haben3) ( press) drücken;to \bear on a lever einen Hebel betätigen4) ( approach)5) ( be relevant)to \bear on sth etw betreffen;( have affect on) etw beeinflussen6) ( put pressure on) -
8 scary
См. также в других словарях:
uncanny — [un kan′ē] adj. [see UN & CANNY] 1. mysterious or unfamiliar, esp. in such a way as to frighten or make uneasy; preternaturally strange; eerie; weird 2. so remarkable, acute, etc. as to seem preternatural [uncanny shrewdness] SYN. WEIRD uncannily … English World dictionary
Uncanny — Un*can ny, a. Not canny; unsafe; strange; weird; ghostly. Sir W. Scott. {Un*can ni*ness}, n. G. Eliot. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
uncanny — I adjective astonishing, exceptional, inconceivable, incredible, intuitional, magical, mysterious, mystifying, noteworthy, odd, peculiar, preternatural, rare, remarkable, secret, singular, strange, supernatural, unaccountable, unbelievable,… … Law dictionary
uncanny — (adj.) 1590s, mischievous; 1773 in the sense of associated with the supernatural, originally Scottish and northern English, from UN (Cf. un ) (1) not + CANNY (Cf. canny) … Etymology dictionary
uncanny — *weird, eerie Analogous words: *strange, singular, erratic, eccentric, odd, queer: *mysterious, inscrutable … New Dictionary of Synonyms
uncanny — [adj] very strange, unusual astonishing, astounding, creepy, devilish, eerie, exceptional, extraordinary, fantastic, ghostly, ghoulish, incredible, inexplainable, inspired, magical, miraculous, mysterious, mystifying, preternatural, prodigious,… … New thesaurus
uncanny — ► ADJECTIVE (uncannier, uncanniest) ▪ strange or mysterious. DERIVATIVES uncannily adverb … English terms dictionary
Uncanny — The Uncanny (Ger. Das Unheimliche scary , creepy ) is a Freudian concept of an instance where something can be familiar, yet foreign at the same time, resulting in a feeling of it being uncomfortably strange or uncomfortably familiar.[1] (See… … Wikipedia
uncanny — adj. 1) positively uncanny 2) uncanny to + inf. (it was uncanny to see how closely they resemble each other) 3) uncanny that + clause (it s uncanny that we got here on the same day after traveling for three months) 4) (misc.) it s uncanny how… … Combinatory dictionary
uncanny — adjective a) strange, and mysteriously unsettling (as if supernatural); weird He bore an uncanny resemblance to the dead sailor. b) The Uncanny is a … Wiktionary
uncanny — uncannily, adv. uncanniness, n. /un kan ee/, adj. 1. having or seeming to have a supernatural or inexplicable basis; beyond the ordinary or normal; extraordinary: uncanny accuracy; an uncanny knack of foreseeing trouble. 2. mysterious; arousing… … Universalium