-
1 ulubiony
adjfavourite (BRIT), favorite (US)* * *a.- eni favorite, best-loved, favored, of choice; (o potrawie, autorze) favorite; ( o zwierzęciu) pet; ulubiona rozrywka favorite pastime; czyjeś ulubione miejsce sb's favorite haunt, sb's stamping ground; czyjś ulubiony temat sb's pet subject, sb's hobbyhorse; rozwodzić się na ulubiony temat be l. ride on one's hobbyhorse; czyjaś ulubiona teoria sb's pet theory; ulubiona gazeta/wino newspaper/wine of choice; to moja ulubiona książka this book is my favorite; czyjaś ulubiona rzecz sb's most prized possession; czyjaś ulubiona kafejka sb's hangout.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ulubiony
-
2 ulubiony
ulubiony Lieblings- -
3 ulubiony
-
4 ulubiony
ulubi|ony\ulubionyeni любимый, излюбленный;\ulubionyопа książka любимая книга; \ulubionyone zajęcie излюбленное занятие
* * *люби́мый, излю́бленныйulubiona książka — люби́мая кни́га
ulubione zajęcie — излю́бленное заня́тие
-
5 ulubiony
• favoriteSłownik polsko-angielski z Elektroniki i Informatyki > ulubiony
-
6 ulubiony
• favorite -
7 ulubiony
-
8 ulubiony
adj(napój, książka) favourite BRIT, favorite US -
9 ulubiony
[улюбіони]adj -
10 ulubiony
улюблений -
11 ulubiony
1 itinatangì2 minamahal -
12 allerliebste
allerliebste(r, s)I. adj1) ( Lieblings-) ulubiony(-a, -e)der \allerliebste von ihren Schülern jej ulubiony uczeńdas wäre mir das Allerliebste [o am \allerliebsten] to by mi najbardziej odpowiadało2) ( Anrede im Brief)mein \allerliebster Konrad/meine \allerliebste Hanna! najukochańszy Konradzie/najukochańsza Haniu!II. advetw am \allerliebsten tun najchętniej coś robić [ perf z-] -
13 konik
Ⅰ m pers. (N pl koniki) pot. (sprzedawca biletów) (ticket) tout GB; scalper US pot.- kupić bilety u konika to buy tickets from a toutⅡ m anim. 1. dim. small horse 2. dziec. gee-gee, horsie Ⅲ m inanim. (A konika) 1. pot. (ulubione zajęcie) hobby, favourite pastime; (ulubiony temat) hobby horse, pet subject- jego konik to zbieranie znaczków his hobby is stamp-collecting, he collects stamps as a hobby- każdy ma swojego konika every man has his hobby2. Gry (w szachach) knight 3. (w haftce) hook- □ konik morski Zool. sea horse- konik polny grasshopper■ wsiąść na swojego konika a. dosiąść swojego konika to get on one’s hobby horse- nie mogę tego słuchać – znów wsiadł na swojego konika I can’t listen to this – he’s off on his hobby horse again* * *1) ( figura szachowa) knight; ( zainteresowanie) hobby2) (pot) ( spekulant) scalper* * *ma(= mały koń)1. little horse; dziec. horsie, gee-gee.2. ( zabawka) hobbyhorse.3. szachy knight, horse.5. mech. tailstock.mppl. -i pot. (= spekulant) ticket tout, scalper.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > konik
-
14 kolo|r
Ⅰ m (G koloru) 1. (barwa) colour GB, color US- ciemne/jasne kolory dark/light colours- intensywne/jaskrawe/stonowane kolory vivid/bright/muted colours- ciepłe/chłodne kolory warm/cool colours- kolory podstawowe/pochodne primary/secondary colours- kolor czerwony/niebieski (the colour) red/blue- kolor ochronny protective colouring- kolor trawy/morza the colour of grass/the sea- kolor oczu/włosów eye/hair colour- zestawienie kolorów a colour combination- gra kolorów na płótnie the play of colours on a canvas- suknia koloru czerwonego a. w kolorze czerwonym a red dress- materiał w kolorze nieba/piasku sky-/sand-coloured fabric- włosy w kolorze jesiennych liści hair the colour of autumn leaves- oczy/włosy o nieokreślonym kolorze eyes/hair of an undefined a. nondescript colour- marynarka w tym samym kolorze a. tego samego koloru co spodnie a jacket (of) the same colour as the trousers- w jakim kolorze a. jakiego koloru jest twój samochód? what colour is your car?- jakiego koloru miała oczy? what colour were her eyes?- szminka pod kolor sukienki lipstick to match a. matching the dress- ubierać się pod kolor to dress in (shades of) one colour- być dopasowanym pod względem koloru to be in matching colours- nadać czemuś rubinowy kolor to give sth a ruby-red colour, to turn sth ruby red- nabrać czerwonego koloru to turn red a. take on a red colour- jaki jest twój ulubiony kolor? what’s your favourite colour?2. (rasa) colour U GB, color U US- kolor skóry skin colour, the colour of one’s skin- bez względu na kolor skóry regardless of (skin) colour a. the colour of one’s skin3. (w filmie, fotografii) colour U GB, color U US- kolor na zdjęciach wyblakł the pictures have lost their colour- zdjęcie w kolorze a colour picture- nakręcić film w kolorze to shoot a film in colour4. (barwnik) colour GB, color US- kolor puszcza/nie puszcza w praniu the colour runs/doesn’t run in the wash- nałożyć kolor to apply colour (paint)5. (w kartach) suit- mocny/słaby kolor a strong/weak suit- długi/krótki kolor a long/short suit- kolor atutowy the trump suit- mieć karty we wszystkich kolorach to have cards in all suits- dodawać do koloru to follow suit- zgłosić kolor to declare a suitⅡ kolory plt 1. (rumieńce) colour U GB, color U US- odzyskał kolory he regained his colour, the colour came back to his face- kolory wystąpiły jej na twarzy colour flooded her face, her face flooded with colour2. (koloryt) colour U GB, color U US- nabrać kolorów to take on new colour- dodać czemuś kolorów to add some colour to sth- moje życie jest pozbawione kolorów my life lacks colour3. (kolorowe ubrania) colours GB, colors US- kolory należy prać oddzielnie colours should be washed separately- nosić jasne/ciemne kolory to wear light/dark colours■ widzieć coś w ciemnych a. czarnych kolorach to look on the dark side (of sth)- przedstawiać coś w ciemnych a. czarnych kolorach to paint sth in dark colours, to paint a gloomy picture of sth- widzieć coś w jasnych a. różowych kolorach to see sth through rose-coloured spectacles a. glasses- przedstawiać coś w jasnych a. różowych kolorach to paint a. present sth in rosy colours, to paint a rosy picture of sthThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kolo|r
-
15 lub|y
Ⅰ adj. przest., żart. (ulubiony) [dźwięk, zapach] dear; (przyjemny) [cień, chłód, wietrzyk] delightful Ⅱ lub|y m, luba f przest., żart. paramour przest.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > lub|y
-
16 manewr|ować
impf Ⅰ vt (manipulować) to manipulate pejor.; to manoeuvre GB, to maneuver US- próbowali nim manewrować, aby publicznie przyznał się do winy they tried to manipulate a. goad him into making a public confessionⅡ vi 1. (pojazdem) to manoeuvre GB, to maneuver US- manewrować samochodem/motocyklem/jachtem to manoeuvre a car/motorbike/yacht2. przen. (działać podstępnie) to manoeuvre GB, to maneuver US- ustawicznie manewrował, aby uzyskać awans he was constantly jockeying for a promotion- zawsze tak manewrujesz, żeby rozmowa zeszła na twój ulubiony temat you always manoeuvre the conversation round to your favourite subjectThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > manewr|ować
-
17 piosenka|rz
m, piosenkarka f ( Gpl piosenkay, piosenkarek) singer- popularny/ulubiony piosenkarz a popular/favourite singer- rockowy/popowy piosenkarz a rock/pop singerThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > piosenka|rz
-
18 mój
mój [muj]\mój brat mein Brudermoja siostra meine Schwestermoje dziecko mein Kindmoi rodzice meine Elternto jest \mój samochód/moja gazeta/moje łóżko das ist mein Wagen/meine Zeitung/mein Bettmoja obecność/\mój przyjazd meine Anwesenheit/Ankunftmoje uszanowanie! [ich] habe die Ehre!(pot: ulubiony)to \mój kolor das ist meine LieblingsfarbeII. ntmoje Mein[ig]e nt -
19 najulubieńszy
najulubieńszy [najulubjɛj̃ʃɨ] adj -
20 twój
twój [tfuj]\twój brat dein Brudertwoja siostra deine Schwestertwoje dziecko dein Kindtwoi rodzice deine Elternto jest \twój samochód/twoja gazeta/twoje łóżko das ist dein Wagen/deine Zeitung/dein Bett\twój przyjazd deine Ankunft2) (pot: ulubiony)to \twój kolor das ist deine [Lieblings]Farbe
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ulubiony — {{/stl 13}}{{stl 8}}przym. Ia, ulubionybieni, ulubionybieńszy {{/stl 8}}{{stl 7}} taki, który jest bardziej lubiany od innych lub od czegoś innego, będący przedmiotem czyjegoś upodobania : {{/stl 7}}{{stl 10}}Ulubiony piosenkarz. Ulubiona melodia … Langenscheidt Polski wyjaśnień
ulubiony — ulubionybieni, ulubionybieńszy «szczególnie lubiany, bardziej niż kto inny lub co innego» Ulubiony autor, profesor. Ulubione książki, potrawy, gatunki win. Palić ulubione papierosy … Słownik języka polskiego
konik — m III, DB. a, N. konikkiem; lm M. i 1. «pieszczotliwie o koniu; także: mały koń» Siwy, kary konik. Wio koniku! ∆ Konik polny «owad z podrzędu szarańczaków, skaczący; wydaje charakterystyczne dźwięki przez pocieranie tylnych nóg o pokrywy» ∆ zool … Słownik języka polskiego
Stanisław Michalkiewicz — Infobox Person name = Stanisław Michalkiewicz image size = caption = January, 2007 birth name = birth date = birth date and age|1947|11|08 birth place = Lublin, Poland death date = death place = death cause = resting place = resting place… … Wikipedia
Szkło kontaktowe — (trans. Contact lens ) is a Polish satirist programme shown 7 times a week on TVN 24. Szkło kontaktowe launched on January 25, 2005. It is hosted by Grzegorz Miecugow, Tomasz Sianecki and Wojciech Zimiński.Satirists (Artur Andrus, Ilona Łepkowska … Wikipedia
Mieczysław Jałowiecki — Mieczysław Pieriejasławski Jałowiecki (2 December 1876 1962 or 1963^ ) was a Polish diplomat, agronomist, writer and nobleman. Mieczysław was born in his family manor in Saldutiškis (Syłgudyszki) on the lands of the partitioned Polish Lithuanian… … Wikipedia
konik — Dosiąść swego (swojego) konika; wsiąść na swego (swojego) konika «zacząć mówić na swój ulubiony temat»: – No tak – stwierdził naczelny – marnuje pan swoje zdrowie. (...) Fiński, zwany przez pracowników harcerzem, wsiadł na swego konika. – Niech… … Słownik frazeologiczny
dosiąść — dk XI, dosiąśćsiądę, dosiąśćsiądziesz, dosiąśćsiądź, dosiąśćsiadł, dosiąśćsiedli, dosiąśćsiadłszy dosiadać ndk I, dosiąśćam, dosiąśćasz, dosiąśćają, dosiąśćaj, dosiąśćał 1. «usiąść na grzbiecie zwierzęcia w celu jazdy wierzchem» Dosiąść konia,… … Słownik języka polskiego
dziadkowy — dziadkowywi przym. od dziadek a) w zn. 1: Ulubiony dziadkowy wnuczek. Dziadkowy majątek. b) w zn. 3: Dziadkowy kostur … Słownik języka polskiego
luby — lubybi przestarz. «darzony szczególną sympatią, miły, przyjemny, ulubiony, ukochany» Luby cień, chłód, wietrzyk. Luby zapach. Lube dźwięki. Luby spokój. Lube dziecko. luby, luba w użyciu rzecz. przestarz. dziś żart. «osoba kochana, bliska sercu;… … Słownik języka polskiego
pieszczoszek — m III, DB. pieszczoszekszka, N. pieszczoszekszkiem; lm M. pieszczoszekszki, DB. pieszczoszekszków zdr. od pieszczoch Ulubiony pieszczoszek mamy … Słownik języka polskiego