-
1 ulcus
ulcus (hulcus), eris, n. (v. ελκος), das Geschwür, Schwären, I) eig. u. übtr.: a) eig., Cels., Verg. u.a. – Sprichw., ulcus tangere, einen heiklen Punkt beruhren, Ter. Phorm. 690. – b) übtr., der Auswuchs an Bäumen, Plin. 17, 227: ulcera montium, Marmorbruch, Plin. 36, 125. – II) bildl.: ulcus (v. der Liebe) enim vivescit et inveterascit alendo, Lucr. 4, 1060 (1068): quicquid horum attigeris, ulcus est, ist eine wunde Stelle (ist faul), Cic. de nat. deor. 1, 104.
-
2 ulcus
ulcus (hulcus), eris, n. (v. ελκος), das Geschwür, Schwären, I) eig. u. übtr.: a) eig., Cels., Verg. u.a. – Sprichw., ulcus tangere, einen heiklen Punkt beruhren, Ter. Phorm. 690. – b) übtr., der Auswuchs an Bäumen, Plin. 17, 227: ulcera montium, Marmorbruch, Plin. 36, 125. – II) bildl.: ulcus (v. der Liebe) enim vivescit et inveterascit alendo, Lucr. 4, 1060 (1068): quicquid horum attigeris, ulcus est, ist eine wunde Stelle (ist faul), Cic. de nat. deor. 1, 104. -
3 ulcus
I.Lit., Cels. 5, 9; 5, 14; 5, 26, n. 31; 5, 28, n. 6 al.; Plin. 23, 6, 60, § 112; 23, 9, 81, § 161; 22, 23, 49, § 103; Lucr. 6, 1148; 6, 1166; Verg. G. 3, 454; Hor. Ep. 1, 16, 24; Pers. 3, 113 al.—Prov.:B.ulcus tangere,
to touch a sore spot, touch on a delicate subject, Ter. Phorm. 4, 4, 9.—Transf., of trees, an excrescence, Plin. 17, 24, 37, § 227:II.montium hulcera,
i. e. marble quarries, id. 36, 15, 24, § 125.—Trop.: ulcus (i. e. amor) enim vivescit et inveterascit alendo, Lucr. 4, 1068: quicquid horum attigeris, ulcus est, it will prove a sore place, i. e. will turn out absurd, Cic. N. D. 1, 37, 104:si tu in hoc ulcere tamquam inguen exsisteres,
id. Dom. 5, 12. -
4 ulcus
ulcus eris, n [cf. ἕλκοσ], a sore, ulcer: ulceris os, V.: pudor malus ulcera celat, H.—Fig.: hoc ulcus tangere, i. e. this painful subject, T.: quicquid horum attigeris, ulcus est, i. e. it cannot bear examination.* * *ulcer, sore -
5 ulcus
ulcus ulcus, eris n язва -
6 ulcus
ulceris n.1) нарыв, язва Lcr, V, H, CC etc.2) перен. слабое или больное местоu. tangere погов. Ter — касаться больного места4) каменоломня ( ulcera montium PM) -
7 ulcus
нарыв (1. 4 § 6 D. 21, 1).Латинско-русский словарь к источникам римского права > ulcus
-
8 ulcus
eris, n третье склонение язваЛатинско-русский медицинско-фармацевтический словарь > ulcus
-
9 ulcus
ĕris nязва -
10 ulcus
, eris nязва -
11 comprimo
com-primo, pressi. pressum, ere [ premo ]1) сжимать, стискивать (digitos C; in pugnum manus compressa Q; dentes C)compressis manibus sedere погов. L — сидеть со сжатыми руками, т. е. сложа руки (ничего не делать)2) смежить, сомкнуть, закрыть (oculos Q, O CC)3) сдавливать ( serpentem C); выжимать (immodicos humores Sen; spengiam manu CC); сужать ( nares Lcr)4) воен. смыкать ( ordines L)5) закреплять (alvum, ventrem CC)7) насиловать (aliquam vi c. L)8) задерживать, припрятывать, не выпускать на рынок (annonam L; frumentum C)9) утаивать, не разглашать, скрывать (delicta C; famam alicujus rei L): затаивать ( odium C)10) сдерживать ( risum Pt); замедлять ( gressum V)animam c. Ter — задержать (затаить) дыханиеalicui linguam c. погов. Pl — зажимать кому-л. рот11) остановить, задержать ( hostem Cs lacrunas alicujus bAl); укрощать, смирять ( audaciam alicujus C); умерять ( cupiditates iracundiasque C); подавлять ( seditionem L)se c. Pl — обуздывать себя, сдерживаться -
12 nutrio
nūtrio, īvī (iī), ītum, īre1) кормить, питать (pullos aliquā re J; aliquem lacte O); вскармливать грудью ( pueros O)2) взращивать, выращивать ( silvam H); ухаживать ( capillum T); лелеять ( simultates T)3) воспитывать ( nutriri in armis Su); культивировать ( studia litterarum AV)4) поддерживать ( ignem foliis O)5) охранять, оберегать ( pacem T)6) лечить ( ulcus CC); исправлять ( damnum naturae L); укреплять ( aegrum cibis CC) -
13 puter
(putris), tris, tre [ pus ]1) гниющий, гнилой, прогнивший (fanum H; poma O); гноящийся ( ulcus CC)4) тусклый, мутный ( oculi H)in Venerem p. Pers — утопающий в разврате -
14 putresco
putrēsco, truī, —, ere [inchoat. к putreo ]тлеть, истлевать ( vestis putrescit H); гнить ( dentes putrescunt PM); гноиться ( ulcus putrescit CC); становиться рыхлым ( solum putrescit Col) -
15 rescindo
re-scindo, scidī, scissum, ere1) вновь разрывать, вскрывать ( ulcus ferro V); растравлять, бередить (vulnus H, O; cicatrīcem H; luctum O); нарушать, расстраивать ( gratiam H); разламывать, разрушать, сносить (pontem, vallum Cs; tecta domosque Fl); срывать ( vestem e membris Tib); прокладывать силой, пробивать (viam Lcr; locum firmatum C)2) отменять, уничтожать, объявлять недействительным (judicia, testamentum, praetūram C)r. quod sit factum legibus Ter — отменить то, что установлено законами -
16 saniosus
saniōsus, a, um [ sanies ]полный гнойной крови, гнойный (partus PM; ulcus Aug) -
17 subcrudus
-
18 supernatus
-
19 ulceris
gen. к ulcus -
20 ulcero
(āvī), ātum, āre [ ulcus ]причинять нарывы, изъязвлять, ранить ( mulo mantĭca lumbos onere ulcerāt H)u. jecur H — ранить в (самую) печень, т. е. в сердце, заставить воспылать любовью
См. также в других словарях:
Ulcus — Datos generales Origen Sogndal, Noruega Estado Activo Información artística Género(s) … Wikipedia Español
ulcus — ÚLCUS, ulcuse, s.n. 1. Ulcer (1). 2. Rană, umflătură. – Din lat., fr. ulcus. Trimis de ana zecheru, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 úlcus s. n., pl. úlcuse Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic ÚLCUS … Dicționar Român
ulcus — ● ulcus nom masculin (latin ulcus) Nom donné parfois à l ulcère gastro duodénal. ● ulcus (expressions) nom masculin (latin ulcus) Ulcus rodens, forme ulcéreuse de l épithélioma basocellulaire atteignant surtout la face chez les sujets âgés. ulcus … Encyclopédie Universelle
ulcus — úlcera, en particular la úlcera de estómago CIE 10 [véase http://www.iqb.es/patologia/ulcus.htm] Diccionario ilustrado de Términos Médicos.. Alvaro Galiano. 2010 … Diccionario médico
Ulcus — (lat.), ein Geschwür, Eiterbeule, U. abdominale (U. gastricum), Geschwür, welches von Unterleibsleiden abhängt. U. adenosum, ein Drüsengeschwür. U. cancrosum (U. cancrōdes, U. carcinodes, U. carcinomatosum), s.u. Krebs. U. cariosum, Knochenfraß.… … Pierer's Universal-Lexikon
Ulcus — (lat.), soviel wie Geschwür; U. molle, weicher Schanker; U. ventriculi, Magengeschwür … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Ulcus — (lat.), Geschwür; U. durum, der harte Schanker; U. molle, der weiche Schanker; U ventricŭli rotundum, das runde dyspeptische Magengeschwür … Kleines Konversations-Lexikon
Ulcus — Ulcus, lat., Geschwür; ulceriren, schwären; ulcerös, eiterig … Herders Conversations-Lexikon
ulcus — (izg. ȕlkus) DEFINICIJA v. ulkus … Hrvatski jezični portal
Ulcus — Aufbau der Haut Ein Ulcus (pl. Ulcera), zu deutsch etwa „Geschwür“, bezeichnet in der Medizin einen „tiefliegenden Substanzdefekt“ der Haut oder einer Schleimhaut, der nicht traumatischer, sondern z.B. infektiöser, ischämischer oder… … Deutsch Wikipedia
Ulcus — Lation for kronisk sår med ringe tilbøjelighed til heling. Ulcus opstår på baggrund af indre årsager og ikke ved læsioner. Vulnus er ulcus modsat … Danske encyklopædi