-
1 tworzyć
(świat, podstawy) perf; s- to create; (oddział, rząd) perf; u- lub s- to form; ( komponować) perf; s- to produce; ( stanowić) perf; u- to form, to make up* * *ipf.- órz1. (= pracować nad dziełem sztuki) create; produce.2. (= ustanawiać, formować) form; create; (plany, strategię) formulate.ipf.form; be formed, arise, take shape.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > tworzyć
-
2 tworzyć tworz·yć
-ę, -ysz; impf twórz1. vt1) pf s- [dzieło sztuki] to create3) pf s- [muzykę] to produce4) pf u- (= stanowić) to form2. tworzyć się vr1) (= powstawać) to be formed2) (= formować się) to form -
3 tworzyć się
vr( powstawać) to be formed; ( formować się) to formThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > tworzyć się
-
4 tworzyć całość z
• be integral with -
5 tworzyć emulsję
• emulsify -
6 tworzyć kąt
• form an angle• make an angle -
7 tworzyć kopię zapasową
• back upSłownik polsko-angielski dla inżynierów > tworzyć kopię zapasową
-
8 tworzyć pory
• expand -
9 utw|orzyć
pf Ⅰ vt książk. 1. (powołać do życia) to set up, to form- utworzyć nowy zarząd to set up a new board- komitet utworzony z przedstawicieli wszystkich działów a committee made up of representatives of all departments- utworzyć nowy oddział szpitala to open a new hospital ward ⇒ tworzyć2. (spowodować powstanie) to create [miejsca pracy]; to form [kałuże, wydmy, sople] ⇒ tworzyć 3. (uformować) to form, to make- gałęzie utworzyły sklepienie nad drogą the branches formed a sort of vault over the road ⇒ tworzyćⅡ utworzyć się książk. 1. (powstać) to form, to be formed- na jej czole utworzyły się zmarszczki wrinkles appeared on her forehead- na rzece utworzył się zator z kry an ice jam has formed on the river ⇒ tworzyć się2. (zostać powołanym do życia) to be formed a. established- utworzyła się nowa organizacja a new organization has been set up ⇒ tworzyć sięThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > utw|orzyć
-
10 tw|orzyć
impf Ⅰ vt książk. 1. (powodować, sprawiać) to build, to form- tworzyć nowe osiedla to build new housing estates- tworzyć armię/nowy rząd to form an army/a new government- tworzyć wyrazy pochodne to form derivatives ⇒ utworzyć2. książk. (nadawać formę) to create, to produce- siadał do fortepianu i tworzył nowe kompozycje he would sit at the piano and compose new works- artysta tworzył w granicie the artist’s material a. medium was granite3. (stanowić) to form, to make up- drzewa tworzyły szpaler the trees formed a line- tworzyli zgraną parę they were a well-matched couple ⇒ utworzyćⅡ tworzyć się 1. (formować się) to be formed, to be made up- oddziały partyzanckie tworzyły się z ochotników the guerrilla squads were made up of volunteers ⇒ utworzyć się2. (powstawać) to form- na gotowanym mleku tworzy się kożuch skin forms on boiled milk ⇒ utworzyć sięThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > tw|orzyć
-
11 stw|orzyć2
impf vt 1. (stać się autorem) to create [dzieło]- aktor stworzył wybitną kreację the actor created a remarkable character ⇒ tworzyć2. (zorganizować) to form [zespół] ⇒ tworzyć 3. (nadać cechy) to create [wizerunek] ⇒ tworzyćThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > stw|orzyć2
-
12 formować
(-uję, -ujesz); perf u-; vt( tworzyć) to form; ( kształtować) to shape* * *ipf.1. (= nadawać kształt) shape, form, fashion; ( kapelusz) block; (pomysł, ideę) gestate.2. (= tworzyć) form.3. (= ustawiać w szyk) form.4. techn. mold.ipf.form, be shaped.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > formować
-
13 spisywać
impf ⇒ spisać* * *(-uję, -ujesz); perf -ać; vt( sporządzać wykaz) to make a list of; (umowę, protokół) to draw up* * *ipf.1. (= tworzyć spis) list, make a list, inventory; ( w kolejności wydarzeń) chronicle; ( z taśmy) transcribe; spisać coś/kogoś na straty write sb/sth off, give sb/sth up; spisywać coś na karb czegoś put sth down to, charge sth off to sth, chalk sth up to.2. (= tworzyć tekst na podstawie wspomnień, notatek) write down, note down; spisać testament make one's last will.3. (= przepisywać skądś) copy; szkoln. (= odpisywać) cheat, crib, copy.4. ( osobę zatrzymaną przez policję) book.ipf.(= wypełniać zadanie) perform well, do well; spisać się na medal do an outstanding l. excellent job, deserve a medal; spisywać się dobrze/źle do well/badly; (o samochodzie, maszynach itp.) run good/badly; dzielnie się spisywać keep l. hold one's end up.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > spisywać
-
14 układać
impf ⇒ ułożyć* * *(książki, papiery, bukiet) to arrange; (wiersz, melodię) to compose; ( rannego) to lay downukładać sobie włosy — to have one's hair set lub styled
* * *ipf.1. (= umieszczać, porządkować) arrange, order, set, place; układać pasjansa play patience; układać sobie życie plan one's life; ułożyć komuś życie set sb up for life; układać parami pair, geminate; układać pochyło (o dachu, dachówkach) weather; układać warstwami stratify; ułożyć w kolejności alfabetycznej arrange in alphabetical order; kulin. layer; układać według skali graduate; układać w tabelę tabulate; układać w stos heap up, pile up, stack; układać w kategorie/grupy/zespoły sort into categories/groups/teams.2. (= tworzyć całość) compose, arrange, put together; ( bukiet) bunch (up), arrange (the flowers); (podłogę, płytki, wykładzinę) lay.3. (= formować) form, shape; ( włosy) dress, coiffure, set; (tkaninę, firankę) drape; ułożyć kwiaty do the flowers; układać sobie włosy do one's hair.4. (= umieszczać w pozycji leżącej) lay down, put down; układać do snu put to bed, lay to sleep.5. (= tworzyć) compose; (muzykę, wiersz) compose, make up; ( przemówienie) prepare; (list, pismo) pen, phrase, draft, formulate; (egzamin, pytania) set; układać horoskop cast a horoscope.6. (= ustalać) plan, design, arrange, settle.7. (= tresować zwierzęta) school, train.ipf.1. (= kłaść się) lie, lie down, couch; układać się w pozycji półleżącej recline; ułożyć się do snu lie down to sleep, bed down; ułożyć się wygodnie snug, lie l. settle l. nestle comfortably; assume a comfortable position.2. (= przybierać kształt) assume a shape; ( o tkaninie) drape, fall into folds ( w fałdy); moje włosy nie układają się my hair doesn't set.3. (= przebiegać) occur, happen, pan out, turn out; sprawy nie układają się najlepiej things are not the way they should be, things are not doing fine; wszystko się jakoś ułoży it'll all come right, everything's going to be all right; układać się (dobrze) shape up, fall into place.4. (= pertraktować) negotiate, discuss terms ( z kimś with sb).The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > układać
-
15 zgran|y
Ⅰ pp ⇒ zgrać Ⅱ adj. 1. (zżyty) [grupa] harmonious; [społeczność] close-knit, well-integrated; [kolektyw] close-knit- zgrana drużyna a well-coordinated a. tight team, a team used to playing together- tworzyć zgraną parę (aktorską, małżeńską) to make a good couple- tworzyć zgrany zespół [sportowcy] to make a good team, to play well together; [pracownicy] to work well together (as a team), to get on well together; [muzycy] to demonstrate a high level of ensemble (playing), to be used to playing together- stanowimy zgraną paczkę we’re a tight group a. bunch2. pot., pejor. [motyw] hackneyed; [sztuka] clichéd 3. [płyta] (well-)worn 4. (taki, który przegrał wszystko) broke- zgrany gracz a player who has gambled away all his money- z kasyna wrócił zupełnie zgrany he returned from the casino completely brokeThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zgran|y
-
16 banda
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > banda
-
17 całość
- ci; -ci; f( wszystko) whole, the lot; ( nienaruszalność) integrityiść (pójść perf) na całość — pot to go the whole hog, to go all the way
* * *f.(= wszystko razem) whole, entirety; całość dzieła the work as a whole; tworzyć zamkniętą całość belong together; form l. constitute a whole; dane układają się w logiczną całość the data begin l. begins to add up; iść na całość go all the way, go (the) whole hog; w całości (= zupełnie) entirely, completely; (= traktowany jako całość) as a whole.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > całość
-
18 harmonizować
(-uję, -ujesz); perf; z-; vt/vi* * *ipf.1. (= współgrać, pasować) mesh, accord ( z czymś with sth); go together.2. (= tworzyć całość, uzgadniać) harmonize ( coś z czymś sth with sth).3. muz. harmonize.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > harmonizować
-
19 improwizować
* * *ipf.1. (= tworzyć utwór muzyczny, literacki bez przygotowania) improvise.2. (= działać bez przygotowania) extemporise.3. muz. ( w jazzie) jam.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > improwizować
-
20 kłębić się
ipf.(= tworzyć kłębowisko) whirl, swirl; (= wzbierać) surge, swell; ( o kurzu) fluff; ( o chmurach) cumulate.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kłębić się
См. также в других словарях:
tworzyć — I {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIa, tworzyćrzę, tworzyćrzy, tworzyćrzony {{/stl 8}}– utworzyć {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIIa {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} organizować coś, co do tej pory nie istniało; ustanawiać,… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
tworzyć — ndk VIb, tworzyćrzę, tworzyćrzysz, twórz, tworzyćrzył, tworzyćrzony 1. «powodować powstawanie czegoś, być sprawcą rzeczy, której przedtem nie było; ustanawiać, organizować, konstytuować» Tworzyć nowe osiedla. Tworzyć wyrazy pochodne. Tworzyć… … Słownik języka polskiego
tworzyć się – utworzyć się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} być ustanawianym, organizowanym, powoływanym do życia; formować się, kształtować się : {{/stl 7}}{{stl 10}}Tworzyły się samorządy terytorialne. Utworzył się komitet strajkowy.… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
wiązać — ndk IX, wiążę, wiążesz, wiąż, wiązaćał, wiązaćany 1. «umocowywać (tkaninę, wstążkę itp.) tworząc węzeł, kokardę; łączyć końce (tkaniny, taśmy, sznura itp.), przeplatając je w węzeł, kokardę» Wiązać końce sznura. Wiązać zerwaną nić. Wiązać krawat … Słownik języka polskiego
publiczka — Grać, tworzyć, pisać itp. pod publiczkę, pod publikę «grać, tworzyć, pisać itp., schlebiając miernym gustom, licząc na popularność»: Być może pójście na emigrację było dla mnie ratunkiem, bo w ciągu wielu lat Francji i Ameryki nie pisałem pod… … Słownik frazeologiczny
kłębić — ndk VIa, kłębićbi, kłębićbił rzad. «formować, tworzyć kłęby; burzyć, kotłować» kłębić się «zbijać się w kłąb, w kłęby; tworzyć kłębowisko» Kurz kłębił się na drodze. Chmury kłębią się na niebie. przen. Myśli się kłębią w głowie … Słownik języka polskiego
kolektywizować — ndk IV, kolektywizowaćzuję, kolektywizowaćzujesz, kolektywizowaćzuj, kolektywizowaćował, kolektywizowaćowany «tworzyć formy życia zbiorowego, nadawać czemuś formy kolektywne, uspołeczniać; zwłaszcza tworzyć wielkie spółdzielcze gospodarstwa rolne … Słownik języka polskiego
konstytuować — ndk IV, konstytuowaćtuuję, konstytuowaćtuujesz, konstytuowaćtuuj, konstytuowaćował, konstytuowaćowany «ustanawiać, organizować, tworzyć» Konstytuować zarząd organizacji. konstytuować się «organizować się, tworzyć się» Konstytuuje się nowy komitet … Słownik języka polskiego
publiczka — ż III, CMs. publiczkaczce, blm «ironicznie lub żartobliwie o publiczności mało kulturalnej, mającej zły gust» Schlebiać najniższym gustom publiczki. ◊ pot. Grać, tworzyć, pisać itp. pod publiczkę «grać, tworzyć, pisać itp. schlebiając złym gustom … Słownik języka polskiego
snuć — ndk Xa, snuję, snujesz, snuj, snuł, snuty 1. «skręcać nitkę z przędziwa za pomocą wrzeciona lub kołowrotka; prząść» Snuć przędzę. ◊ Snuć bajkę, gawędę, opowieść, opowiadanie «opowiadać coś» ◊ Snuć plany, projekty, domysły, marzenia itp. «tworzyć … Słownik języka polskiego
układać — ndk I, układaćam, układaćasz, układaćają, układaćaj, układaćał, układaćany ułożyć dk VIb, układaćżę, układaćżysz, ułóż, układaćył, układaćżony 1. «kłaść, umieszczać coś w określonym porządku, w pewnej kolejności, według jakiejś zasady;… … Słownik języka polskiego