-
41 value
1) значение; величина; параметр2) стоимость; цена3) оценка || оценивать•- acceptable value
- accumulative value
- active value
- actual value
- agreed value
- allowable value
- average value of size
- average value
- best value
- braking value
- certainty value
- characteristic value
- CLA value
- closeness value
- component value
- computed value
- conjugate value
- constant value
- continuous value
- controlled value
- conventional true value
- corrected parameter value
- corrected value
- correction value
- cutoff value
- cutting value
- default value
- depth-of-cut value
- design value
- desired value
- dimension value
- dimensional value
- disengaging value
- division value
- effective value
- equilibrium value
- final value
- fundamental value
- gray level values
- gray value
- hold value of contact
- ideal final value
- ideal value
- index value
- information value
- instantaneous value
- instruction value
- jog increment value
- just value
- landmark value
- level change value
- limit value
- limiting continuous value
- limiting dynamic value
- limiting thermal withstand value
- limiting value
- lubrication value
- master OOR value
- master value
- mean value of modulus
- mean value
- measured value
- minimum grade value
- model estimated value
- must value
- must-not-operate value
- NC value
- nominal value
- nonoperate value
- nonrelease value
- nonrevert value
- numerical value
- observation value
- offset value
- operate value
- operating value of quantity of electrical relay
- output value per employee
- output value
- part-program value
- peak value
- peak-to-peak value
- performance value
- pick feed value
- pickup value
- positional values
- preselected value
- preset value
- prestored value
- qualitative values
- quantity value
- rated value
- reference value
- release value
- resetting value
- reversal value
- RMS value
- root-mean-square value
- sampled values
- saturation value of the contact
- set point value
- set value
- setting value of a specified time
- setting value
- short-duration value
- short-time value
- stable value
- starting value
- steady-state value
- switching value
- target value
- test value
- thermal value
- thermal withstand value
- threshold value
- tool offset value
- true value
- value of a quantity
- value of reading
- value of the graduation
- value of the smallest graduation
- value of train
- variation value
- VB value
- weight removal value
- weighted value
- yield valueEnglish-Russian dictionary of mechanical engineering and automation > value
-
42 find
1. Iseek, and уе shall find bibl. ищите и обрящите2. III1) find smth., smb. find a misplaced letter (one's gloves, her hat, one's lost dog, the lost child, etc.) находить /отыскивать/ затерявшееся письме и т. д.', I ran to find a doctor я побежал за врачом; I don't know where to find time не знаю, где взять время; find a new method (a new island, America, etc.) открывать новый метод и т.д; find the means (ways, data, a market, etc.) изыскивать /находить/ средства и т. д.; where shall I find the money? где мне (раздобыть деньги?, где я возьму деньги?; put the book back where you found it положите книгу обратно на место; leave the windows (the papers, her things, etc.) as one finds them оставить окна и т. д. как есть; we must leave everything as we find it мы ничего не должны трогать; take us as you find us принимайте нас такими, какие мы есть; the book found very few readers книга не была популярна у читателей, на книгу почти не было спроса; the anchor found bottom якорь коснулся дна; the bullet found its mark пуля попала в цель2) find smth. find the sum (the actual figures, the result, etc.) находить /определять, вычислять/ сумму и т. д.; find the sum of several numbers (the cube root of 71, the value of the unknown quantity, etc.) определить /вычислить/ сумму нескольких чисел и т. д.', what did you find the total? какой у вас получился итог?3. IVfind smth., smb., in some manner find smth., smb. easily (promptly, suddenly, unexpectedly, by chance, intuitively, etc.) легко и т. д. находить что-л., кого-л.; find smth., smb. somewhere find one's way home (in, there, etc.) находить дорогу домой и т. д.', find smb. in (out) (не) заставать кого-л. дома; I can't find my keys anywhere [я] нигде не могу отыскать свой ключи; find smth., smb. at some time at last he found his way наконец он выбрался на [правильную] дорогу; at last he finds a wife for himself наконец он нашел себе жену4. V1) find smb. smth. find her a taxi (him his hat, them a boat, me a good book, etc.) найти ей такой и т. д.; I found him a job я подыскал ему работу2) find smb., smth. smb., smth. find him a trustworthy man (her a clever girl, it an offence, it a shame, etc.) считать /находить/ его надежным человеком и т. д.', I found him an agreeable person он показался мне приятным человеком, у меня сложилось о нем мнение как о приятном человеке; I find it my duty я считаю это своим долгом5. VI1) find smb. in some state find smb. gloomy (fretful, despondent, etc.) застать кого-л. в мрачном и т. д. настроении; I came and found her ill я пришел и увидел, что она больна; find smb. dead обнаружить, что кто-л. умер /мертв/, найти кого-л. мертвым, не застать кого-л. в живых2) find smb., smth. possessing some quality find smb. funny (ridiculous, foolish, very clever, pleasant, dishonest, etc.) находить /считать/ кого-л. смешным и т. д.; I find him strange today он мне кажется странным сегодня; find smb. guilty (innocent, insane. etc.) признавать кого-л. виновным и т.д., find smth. easy (the translation difficult, the remark helpful, the terms reasonable the bed comfortable, the story boring, it very annoying, etc.) находить /считать/ что-л. легким и т. д.; I find the weather pleasant today сегодня мне погода нравится; find it difficult (impossible, easy, etc.) to understand him (to make her come on time, to remember these figures, etc.) трудно и т. д. понять его и т. д.; we may find it necessary to leave early нам может быть придется рано уйти6. VII1) find smth. to do smth. find time to read (place to put it, courage to contradict him, a way to do so, one's way to make both ends meet, etc.) находить время [.чтобы] читать и т. д., he found nothing new to say он ничего нового не мог сказать; find the case to contain a pearl necklace обнаружить, что в футляре лежит жемчужное ожерелье2) find smth. to possess some quality find smth. to be true (to be false, to be funny, to be unusual, etc.) находить /убеждаться в том/, что это правильно /правда/ и т. д.7. VIIIfind smb. doing smth. find the girl waiting (her crying, the children gathering flowers, etc.) обнаружить /увидеть/. что девушка ждет и т. д.; I found myself disagreeing я вдруг [неожиданно для себя] начал спорить; понял, что я не согласен8. IXfind smth., smb. in some state find the room locked (the event forgotten, the glass broken, the book borrowed, them gone, him arrested, her beaten up, the child taken from him, etc. обнаружить, что комната заперта и т. д.; find one self surrounded by children оказаться окруженным детьми; I found myself obliged to leave мне пришлось уйти9. XII. be found in some place hares are found in woods зайцы водятся в лесах; pin-trees are found in most European countries сосны растут в большинстве европейских стран; it is found everywhere это можно найти где угодно. be found at some time these qualities are not often found такие качества нечасто встречаются2)be found smth. he was found a situation out of tow; ему нашли работу за городом; be found in some state he was found wounded (injured, beaten up, etc.) когда его нашли, увидели /обнаружили/. что он ранен и т. д.; be found somewhere a dagger was found on him when he was searched при обыске у него обнаружили кинжал; be found with smth. that is the only fault to be found with him это его единственный недостаток; it is not the only fault to be found with the play это отнюдь не единственный недостаток пьесы3)be found possessing some quality be found useful /of use (invaluable, of interest, etc.) быть признанным /считаться/ полезным и т. д.; he was found guilty его признали виновным; be found that it has been found that... было установлено, что...10. XVIIIfind oneself (at some time/ this author hasn't fount himself yet этот писатель еще не нашел себя11. XXI11) find smth. in (through, etc.) smth. find mistakes in a composition (the required page in the book, a nickel in the street, copper in the mountains, one's way through the forest, etc.) находить ошибки в сочинении и т. д.; find ten stamps in that drawer найти десять марок в том ящике; find smth. in some state find the room in perfect order (the house in a filthy state, my papers in a mess, etc.) находить комнату в полном порядке и т. д. find smth. for smb., smth. find a post for him (time for almost anything, money for his education, etc.) найти ему место / должность / и т. д.; find smth. after smth. find smth. after a careful search найти / обнаружить / что-л. после тщательных поисков2) find smth. to(about, etc.) smth. find an answer to the problem (all about it, information on the subject, etc.) выяснить / найти / ответ на вопрос и т. д.3) find smb., smth. in / at, on / some place find smb. at home (in the garden, in the camp, at table, etc.) застать / найти / кого-л. дома и т. д.; I found him still in bed я застал его еще в постели; find oneself in hospital (in prison, on board the ship, etc.) оказаться в больнице и т. д.4) find its / one's / way (in)to (out of) smth. the river finds its way to the sea река впадает в море; how did it find its way into print? как это попало в печать?; I'll find my way out of these difficulties я сумею найти выход из этих трудностей5) find smth., smb. in smth., smb. find expression in smth. найти свое выражение в чём-л.; find a true friend in her (a warm supporter in him. etc.) обрести истинного друга в ней и т. д.; I can find по faults in him я не замечаю у него никаких недостатков; find smth. with smb. find happiness with smb. обрести счастье с кем-л.; find smth. for smth. find no reason for smth. не видеть / не находить / [никаких] причин для чего-л.; I can find по excuse for his behaviour я не представляю, как можно оправдать его поведение12. XXIIfind smth. in doing smth. find pleasure in gardening ( joy in dancing, difficulty in speaking aloud, etc.) с удовольствием заниматься садоводством и т. д.13. XXVfind [that]... find that I was mistaken понять, что я ошибался; find that he could not swim обнаружить, что он не умеет плавать; this letter, I find, arrived yesterday письмо, я вижу / я обнаружил /, пришло вчера -
43 fact
факт имя существительное: -
44 that
I [ðætˌ ðət] prn1) (указательное местоимение) тот, та, то, это- that year
- that week
- that month
- by that time
- that is true
- that's why
- that'll do2) (относительное местоимение) который, кто; тот, который- book that you gave me- year that he died
- all the books that...
- everything that...3) (заместитель существительных); that is то есть (сокращённо i. e.)They paid all the bills including those for heating. — Они оплатили все счета, в том числе счета за отопление.
Her face is like that of her mother. — Ее лицо похоже на лицо ее матери.
•USAGE:(1.) При телефонном разговоре местоимения this и that выбираются в соответствии с тем, к кому они относятся - к говорящему или к собеседнику на другом конце провода: Is that Mr. Smith? Yes, this is me. Is that the Metropole Hotel? Yes, this is the Metropole Hotel. /No, this is the Central Hotel. (2.) That может заменять целую ситуацию относительно уже законченных действий: Is that right? That's right. Это правильно? Это так верно. Let him do that. Пусть он это сделает. Stop that noise. Прекратите этот шум; That was nice. Это было замечательно. Who said that? Кто это сказал? (3.) Указательное местоимение that часто употребляется для перехода к другой теме и введения новой информации: That you don't like him has nothing to do with it. То, что он тебе не нравится, не имеет к этому никакого отношения. (4.) Относительное местоимение that часто используется вместо who. That употребляется чаще с any, only и с превосходной степенью прилагательных: He is the only man that can help you. он единственный, кто может тебе помочь. Any person that has the money can join the club. Все, у кого емть деньги, могут вступить в клуб. She is the dearest girl that I have ever known. Она самый мтлый человек, каких я когда-либо знала. (5.) See afternoon, nII [ðætˌ ðət] cjчто, чтобы, кто, который; тот, который- it was so dark that...He is rge man that asked about you. — Это тот человек, который спрашивал о тебе.
USAGE:(1.) В сложноподчиненном предложении союз that обычно опускается, если он одновременно не выполняет функции подлежащего в придаточном предложении: He said (that) he was busy. cp., Did you see the letter that came today? (где that не может быть опущено). (2.) Союз that обычно вводит придаточное предложение: (а.) вконструкциях типа it is strange (true, etc) that...; (б) в конструкциях с прилагательными типа afraid, angry, anxious, aware, certain, confident, conscious, convenient, disappointed, glad, happy, pleased, positive, proud, relieved, sad, sorry, sure, surprised, unaware, upset, worried: It is (How) sad that he'll never learn about our success. Как грустно/печально, что он никогда не узнает о нашем успехе.; (в) в конструкциях с существительными, обозначающими суждения, чувства, верования, мнения и т. п.: admission, advice, agreement, announcement, argument, assertion, assumption, belief, decision, expectation, feeling, hope, idea, impression, information, news, promise, report, rule, rumour, saying, sense, statement, thought, threat, view, warning: It is my belief that nothing will ever ruin theirhappiness. Я верю в то, что мх счастье никогда не будет нарушено.; (г) в конструкции the fact (that): The fact is that my father is against my going abroad. Лело в том, что мой отец против моего отъезда за границу -
45 reliable
1. a надёжныйa very reliable medicine — очень надёжное лекарство, верное средство
2. a заслуживающий доверия; достоверный3. a тех. надёжный в работе или эксплуатацииСинонимический ряд:1. certain (adj.) accurate; authentic; certain2. credible (adj.) credible; reputable; responsible3. dependable (adj.) conscientious; constant; dependable; faithful; infallible; secure; solid; stable; sure; sure-fire; tried; tried and true; true; trustworthy; trusty; unerring; unfailingАнтонимический ряд:irresponsible; unreliable -
46 достоверная информация
Большой англо-русский и русско-английский словарь > достоверная информация
-
47 model
1) модель (1. упрощённое представление объекта, процесса или явления; структурная аналогия 2. макет 3. образец; эталон; шаблон 4. пример; тип 5. стиль; дизайн) || моделировать (1. создавать упрощённое представление объекта, процесса или явления; пользоваться структурной аналогией 2. макетировать 3. создавать образец, эталон или шаблон 4. пользоваться примером; относить к определённому типу) || модельный (1. относящийся к упрощённому представлению объекта, процесса или явления; использующий структурную аналогию 2. макетный 3. образцовый; эталонный; шаблонный 4. примерный; типовой)2) служить моделью; выполнять функции модели3) создавать по образцу, эталону или шаблону4) придерживаться определённого стиля; следовать выбранному дизайну•- 2-D model
- adaptive expectations model
- additive model of neural network
- analog model
- antenna scale model
- application domain model
- AR model
- ARCH model
- ARDL model
- ARIMA model
- ARMA model
- atmospheric density model
- autoregressive conditional heteroscedastic model
- autoregressive distributed lags model
- autoregressive integrated moving average model
- autoregressive moving average model
- band model
- behavioral model
- Benetton model
- Berkeley short-channel IGFET model
- binary model
- binary choice model
- Bohr-Sommerfeld model
- Bohr-Sommerfeld model of atom
- Box-Jenkins model
- Bradley-Terry-Luce model
- brain-state-in-a-box model
- breadboard model
- Brookings models
- BSB model
- business model
- CAD model
- capability maturity model
- carrier-storage model
- causal model
- censored model
- centralized model
- charge-control model
- Chen model
- classical normal linear regression model
- classical regression model
- client-server model
- CMY model
- CMYK model
- cobweb model
- collective-electron model
- color model
- compact model
- component object model
- computer model
- computer-aided-design model
- conceptual model of hypercompetition
- conceptual data model
- conductor impedance model
- congruent model
- connectionist model
- continuum model
- Cox proportional hazards regression model
- data model
- Davidson-Hendry-Srba-Yeo model
- descriptive model
- design model
- deterministic model
- DHSY model
- discrete choice model
- distributed component object model
- distributed computing model
- distributed lags model
- distributed system object model
- distribution-free model
- document object model
- domain model
- domain architecture model
- duration model
- dynamic model
- EER-model
- energy-gap model
- entity-relationship model
- ER-model
- error correction model
- errors-in-variables model
- experimental model
- extended entity-relationship model
- extended relational model
- extended relational data model
- extensional model
- ferromagnetic Fermi-liquid model
- file level model
- financial model
- finite-population model
- fixed-effects model
- flat Earth model
- flat free model of advertising
- formalized model
- fractal model
- frame model
- fuzzy model
- GARCH model
- generalized autoregressive conditional heteroscedastic model
- generalized linear model
- geometric model
- geometrical lags model
- gross-level model
- ground-environment model
- Haken-Kelso-Bunz model
- Heisenberg model
- heuristic model
- hierarchical data model
- HLS model
- holographic model
- HSB model
- HSV model
- Hubbard model
- huge model
- hybrid-pi model
- hypothesis model
- ideal model
- imaging model
- indexed colors model
- information model
- information-logical model
- intensional model
- intercept-only model
- ionospheric model
- irreversible growth model
- Ising model
- ISO/OSI reference model
- Klein model
- Kronig-Penney model
- L*a*b* model
- large model
- large-signal device model
- LCH model
- learning, induction and schema abstraction model
- life cycle model
- limited dependent variable model
- linear model
- linear probability model
- LISA model
- logical model
- logical-linguistic model
- logistic model
- logit model
- loglinear model
- Londons' model of superconductivity
- lookup-table model
- Lorentz model
- low-signal device model
- machine model
- macrolevel model
- magnetic hysteresis model
- magnetohydrodynamic plasma model
- mathematical model
- matrix-memory model
- medium model
- memory model
- MHD plasma model
- microlevel model
- Minsky model
- Minsky frame model
- mixed model
- molecular-field model
- moving average model
- multiple regression model
- multiplicative model
- nested model
- network model
- network data model
- non-nested model
- non-parametric model
- N-state Potts model
- N-tier model
- null model
- object model
- object data model
- one-dimensional model
- one-fluid plasma model
- operations model
- optimizing model
- parabolic-ionosphere model
- parametric model
- parsimonious model
- partial adjustment model
- phenomenological model
- physical model
- pilot model
- Pippard nonlocal model
- plant model
- Poisson model
- polar model
- polynomial lags model
- postrelational model
- postrelational data model
- Potts model
- predictive model
- Preisach model
- preproduction model
- price model of advertising
- probabilistic model
- probit model
- proportional hazard model
- proportional-odds model
- prototype model
- quadratic model
- qualitative dependent variable model
- quantum mechanical model of superconductivity
- quasi-equilibrium model
- quasi-linear model
- random coefficients model
- random-effects model
- register model
- relational model
- relational data model
- relative model
- representative model
- response-surface model
- RGB model
- Ridley-Watkins-Hilsum model
- rival models
- Rössler model
- RWH model
- saturated model
- scalar model
- SCSI architecture model
- semantic model
- semiotic model
- sharply bounded ionosphere model
- simulation model
- single-ion model
- Skyrme model
- small model
- small-signal device model
- solid model
- spherical Earth model
- state-space model
- statistical model
- stochastic model
- Stoner-Wohlfart model
- structural model
- stuck-at-fault model
- surface model
- symbolic model
- symbolic-form model
- synergetic model
- system model
- system object model
- test model
- thermodynamical model
- three-tier model
- tobit model
- transistor model
- translog model
- tropospheric model
- true model
- truncated model
- two-dimensional model
- two-dimensional regression model
- two-fluid model of superconductivity
- two-fluid plasma model
- two-tier model
- Van der Ziel's noise model
- variable parameter model
- vector model
- wire-frame model
- working model -
48 model
1) модель (1. упрощённое представление объекта, процесса или явления; структурная аналогия 2. макет 3. образец; эталон; шаблон 4. пример; тип 5. стиль; дизайн) || моделировать (1. создавать упрощённое представление объекта, процесса или явления; пользоваться структурной аналогией 2. макетировать 3. создавать образец, эталон или шаблон 4. пользоваться примером; относить к определённому типу) || модельный (1. относящийся к упрощённому представлению объекта, процесса или явления; использующий структурную аналогию 2. макетный 3. образцовый; эталонный; шаблонный 4. примерный; типовой)2) служить моделью; выполнять функции модели3) создавать по образцу, эталону или шаблону4) придерживаться определённого стиля; следовать выбранному дизайну•- 2-D model
- adaptive expectations model
- additive model of neural network
- analog model
- antenna scale model
- application domain model
- AR model
- ARCH model
- ARDL model
- ARIMA model
- ARMA model
- atmospheric density model
- autoregressive conditional heteroscedastic model
- autoregressive distributed lags model
- autoregressive integrated moving average model
- autoregressive model
- autoregressive moving average model
- band model
- behavioral model
- Benetton model
- Berkeley short-channel IGFET model
- binary choice model
- binary model
- Bohr-Sommerfeld model of atom
- Bohr-Sommerfeld model
- Box-Jenkins model
- Bradley-Terry-Luce model
- brain-state-in-a-box model
- breadboard model
- Brookings models
- BSB model
- business model
- CAD model
- capability maturity model
- carrier-storage model
- causal model
- censored model
- centralized model
- charge-control model
- Chen model
- classical normal linear regression model
- classical regression model
- client-server model
- CMY model
- CMYK model
- cobweb model
- collective-electron model
- color model
- compact model
- component object model
- computer model
- computer-aided-design model
- conceptual data model
- conceptual model of hypercompetition
- conductor impedance model
- congruent model
- connectionist model
- continuum model
- Cox proportional hazards regression model
- data model
- Davidson-Hendry-Srba-Yeo model
- descriptive model
- design model
- deterministic model
- DHSY model
- discrete choice model
- distributed component object model
- distributed computing model
- distributed lags model
- distributed system object model
- distribution-free model
- document object model
- domain architecture model
- domain model
- duration model
- dynamic model
- EER-model
- energy-gap model
- entity-relationship model
- ER-model
- error correction model
- errors-in-variables model
- experimental model
- extended entity-relationship model
- extended relational data model
- extended relational model
- extensional model
- ferromagnetic Fermi-liquid model
- file level model
- financial model
- finite-population model
- fixed-effects model
- flat Earth model
- flat free model of advertising
- formalized model
- fractal model
- frame model
- fuzzy model
- GARCH model
- generalized autoregressive conditional heteroscedastic model
- generalized linear model
- geometric model
- geometrical lags model
- gross-level model
- ground-environment model
- Haken-Kelso-Bunz model
- Heisenberg model
- heuristic model
- hierarchical data model
- HLS model
- holographic model
- HSB model
- HSV model
- Hubbard model
- huge model
- hybrid-pi model
- hypothesis model
- ideal model
- imaging model
- indexed colors model
- information model
- information-logical model
- intensional model
- intercept-only model
- ionospheric model
- irreversible growth model
- Ising model
- ISO/OSI reference model
- Klein model
- Kronig-Penney model
- L*a*b* model
- large model
- large-signal device model
- LCH model
- learning, induction and schema abstraction model
- life cycle model
- limited dependent variable model
- linear model
- linear probability model
- LISA model
- logical model
- logical-linguistic model
- logistic model
- logit model
- loglinear model
- Londons' model of superconductivity
- lookup-table model
- Lorentz model
- low-signal device model
- machine model
- macrolevel model
- magnetic hysteresis model
- magnetohydrodynamic plasma model
- mathematical model
- matrix-memory model
- medium model
- memory model
- MHD plasma model
- microlevel model
- Minsky frame model
- Minsky model
- mixed model
- molecular-field model
- moving average model
- multiple regression model
- multiplicative model
- nested model
- network data model
- network model
- non-nested model
- non-parametric model
- N-state Potts model
- N-tier model
- null model
- object data model
- object model
- one-dimensional model
- one-fluid plasma model
- operations model
- optimizing model
- parabolic-ionosphere model
- parametric model
- parsimonious model
- partial adjustment model
- phenomenological model
- physical model
- pilot model
- Pippard nonlocal model
- plant model
- Poisson model
- polar model
- polynomial lags model
- postrelational data model
- postrelational model
- Potts model
- predictive model
- Preisach model
- preproduction model
- price model of advertising
- probabilistic model
- probit model
- proportional hazard model
- proportional-odds model
- prototype model
- quadratic model
- qualitative dependent variable model
- quantum mechanical model of superconductivity
- quasi-equilibrium model
- quasi-linear model
- random coefficients model
- random-effects model
- register model
- relational data model
- relational model
- relative model
- representative model
- response-surface model
- RGB model
- Ridley-Watkins-Hilsum model
- rival models
- Rössler model
- RWH model
- saturated model
- scalar model
- SCSI architecture model
- semantic model
- semiotic model
- sharply bounded ionosphere model
- simulation model
- single-ion model
- Skyrme model
- small model
- small-signal device model
- solid model
- spherical Earth model
- state-space model
- statistical model
- stochastic model
- Stoner-Wohlfart model
- structural model
- stuck-at-fault model
- surface model
- symbolic model
- symbolic-form model
- synergetic model
- system model
- system object model
- test model
- thermodynamical model
- three-tier model
- tobit model
- transistor model
- translog model
- tropospheric model
- true model
- truncated model
- two-dimensional model
- two-dimensional regression model
- two-fluid model of superconductivity
- two-fluid plasma model
- two-tier model
- Van der Ziel's noise model
- variable parameter model
- vector model
- wire-frame model
- working modelThe New English-Russian Dictionary of Radio-electronics > model
-
49 technology
1) технология; технические приёмы2) техника; технические средства3) технические знания; технический опыт, систематизированный технический опыт•- actuator technology
- advanced manufacturing technology
- aggregate technology
- AI-based robotics technology
- assembly technology
- audiovisual technology
- automatic eddy current technology
- automation technology
- automative technology
- CAD/CAM technology
- CADCAM technology
- CAM technology
- capacitance technology
- capacitance-sensing technology
- CBN grinding technology
- cell manufacturing technology
- CIM-based technology
- CIMIS technologies
- CNC technology
- communication technology
- computer-aided technology
- computer-driven technology
- control technology
- conveyance technologies
- cutoff sawing technology
- cutting edge technology
- cutting machine tool technology
- cutting technology
- cutting tool technology
- digital eddy current technology
- digital imaging technology
- digital technology
- DNC technology
- eddy current technology
- electroheat technology
- electronic technology
- enabling technology
- engineering technology
- enterprise management technology
- fabricating technology
- fast-developing control technology
- field-proven technology
- five-axis technology
- flexible manufacturing technology
- FMS technology
- force-based technology
- framework technology
- gear processing technology
- generative NC technology
- group technology
- image expansion technology
- industrial automation technologies
- information management technology
- information technology
- innovative technology
- insert technology
- inspection technology
- instructional technologies
- instrumentation technology
- knowledge processing technology
- laser strip technology
- laser stripe technology
- laser surface modification technology
- laser technology
- laser-gaging technology
- leading-edge technology
- lighting technology
- locomotive technologies
- machine control technology
- machine tool control technology
- machine tool technology
- machining technology
- mainstream manufacturing technology
- manufacturing technology
- materials technology
- material-specific cutting technology
- mature technology
- measurement technology
- mechanical technology
- mechanical-engineering technology
- microprocessor technology
- moire technology
- monitoring technology
- multiple laser technology
- NC machining technology
- NC technology
- near-term technology
- networking technology
- numerical control process technology
- open system technology
- open systems technology
- pattern-recognition technology
- precision engineering technology
- probing technologies
- process technology
- processing technology
- production technology
- remote control technology
- robot technology
- robotics technology
- RP technology
- saw technology
- sensing technology
- sensor technology
- sheet metal working technology
- silicon integrated-circuit technology
- silicon technology
- solid state technology
- standard-product technologies
- support technology
- surface-mount technology
- swarf-monitoring technology
- telepresence technology
- telerobotic technology
- time study-based technology
- time-of-flight technology
- tried-and-true technology
- turning technology
- ultrasonic technology
- underlying technology
- unmanned turning technology
- up-to-the-minute technology
- vacuum technology
- vision technology
- workstation technologyEnglish-Russian dictionary of mechanical engineering and automation > technology
-
50 work
1) работа; действие; деятельность || работать; действовать2) обработка || обрабатывать3) заготовка; обрабатываемая деталь4) pl завод; мастерские5) pl конструкции, строительные конструкции6) pl подвижные органы; действующие элементы ( конструкции)7) исполнение•work being cut — заготовка, обрабатываемая резанием; разрезаемая заготовка
- angular workwork being turned between centers — деталь, обтачиваемая в центрах; центровая деталь
- assembly work
- axial work
- back work
- back-end work
- bar fed work
- bar work
- batch production work
- batch repetition work
- batch work
- between-centers shaft work
- between-centers work
- boring work
- bright work
- broaching work
- cam work
- C-axis work
- center work
- centerless work
- chucked work
- chucking work
- circuit-board work
- close tolerance work
- combined shaft and chucking work
- contour work
- contour-cutting work
- contouring work
- coordinate grid work
- copying work
- corner-to-corner work
- creep feed work
- cutting work
- cylindrical work
- development work
- diagrammatic work
- die work
- dovetail work
- drilling work
- elementary work of force
- erecting work
- erection work
- expended work
- external work
- facing work
- fine work
- finishing work
- first operation work
- five-axis work
- fixtured work
- flat surface work
- flat work
- frame work
- gaging work
- graphic work
- grinding work
- hard work
- heavy-duty work
- high-volume repetition work
- high-volume work
- horizontal work
- hot work
- in-cycle secong operation work
- information work
- internal work
- investigative work
- irregular work
- key work
- large-batch-size work
- lathe work
- layout work
- light production work
- link work
- load/offload work
- low-level CAD work
- low-volume work
- machine work
- maintaining work
- maintenance work
- mandrel work
- mandrel-held work
- measurement-based work
- medium-batch work
- medium-sized work
- medium-volume work
- milling work
- motion work
- multisided work
- NC milling work
- negative work
- night-unattended work
- nonexacting work
- off-center work
- one-hit work
- ornate scroll work
- out-of-tolerance work
- pallet work
- pallet-mounted work
- parallel work
- piece work
- pilot design work
- planer work
- point-to-point work
- precision work
- prismatic work
- process work
- product development work
- production work
- programming work
- prototype work
- pulling work
- pushing work
- R and D work
- radial work
- reaming work
- repetition work
- robot development work
- rotary work
- rotating tool-type work
- rough work
- roughing work
- round work
- safe work
- scheduled work
- scientific information work
- scientific work
- scroll work
- second-op work
- second-operation work
- semifinishing work
- shaft work
- shift work
- short-batch work
- short-run batch work
- short-run work
- single-shift work
- site work
- sizing work
- small section work
- small-batch work
- small-envelope milling work
- small-sized work
- starting work
- stationary tool-type work
- stop work
- taper work
- tapered work
- thicknessing work
- TL work
- to work off
- to work out
- tool room work
- tool work
- turned work
- useful work
- vertical work
- volume production work
- work of forceEnglish-Russian dictionary of mechanical engineering and automation > work
-
51 give
1. Ithe door gave дверь подалась; the ice gave лед сломался /не выдержал/; the foundations are giving фундамент оседает; at the height of the storm the bridge gave в самый разгар бури мост не выдержал и рухнул; his knees seemed to give ему казалось, что у него подкашиваются ноги; the branch gave but did not break ветка прогнулась, но не сломалась; а soft chair (a bed, a mattress, etc.) gives [when one sits on it] мягкий стул и т. д. проминается [, когда на него садятся]; the frost is beginning to give мороз начинает слабеть2. II1) give in some manner. give generously /unsparingly, abundantly/ щедро и т. д. давать /дарить, одаривать/; give grudgingly нехотя делать подарки2) give in some manner this chair (the mattress, the bed, etc.) gives comfortably (a lot) этот стул и т. д. приятно (сильно) проминается; the springs won't give enough /much/ пружины довольно тугие; the горе has given a good deal веревка сильно растянулась /ослабла/; give for some time the frost did not give all day мороз не отпускал весь день3. IIIgive smth.1) give food (medicine, L 3, etc.) давать еду и т. д., give presents дарить /делать/ подарки; give a grant давать дотацию /пособие/; give a scholarship предоставлять стипендию; give a medal награждать медалью; give alms подавать милостыню2) give a message передавать записку /сообщение/; give one's regards передать привет3) give a large crop (10 per cent profit, etc.) приносить / давать/ большой урожай и т. д.; give fruit плодоносить; give milk давать молоке; give heat излучать тепло; the lamp gives a poor light лампа светит тускло /дает, излучает тусклый свет/; his work gives good results его работа дает хорошие результаты; two times two /two multiplied by two/ gives four дважды два give четыре4) give facts (news, details, the following figures, etc.) приводить /сообщать/ факты и т. д.; give an example /an instance/ приводить /давать/ пример: the dictionary doesn't give this word в словаре нет этого слова; the list gives ten names в списке [приведено /указано/] / список содержит/ десять имен; he gave a full account of the event он все рассказал /дал полный отчет/ об этом событии; he gave no particulars он не сообщил никаких подробностей; give a portrait (a character, the scenery of the country, etc.) нарисовать портрет и т. д.; in his book he gives a description of their customs в своей книге он описывает их нравы; give evidence /testimony/ давать показания; give one's name and address дать /назвать/ свой фамилию и адрес5) the thermometer gives forty degrees термометр показывает сорок градусов; the barometer gives rain барометр пошел на дождь; give no sign of life не подавать признаков жизни; give no sign of recognition a) не подать виду, что узнал; б) не узнать; give no sign of embarrassment нисколько не смутиться6) give a dinner (a dinner party, a ball, a party, a concert, a performance, etc.) давать /устраивать/ обед и т. д.7) give lessons (instruction, exact information, etc.) давать уроки и т. д., give smth. in smth. give lessons in mathematics (instruction in golf, etc.) давать уроки по математике и т. д.; give smth. on smth. give lectures on psychology (on biology, on various subjects, etc.) читать лекции по психологии и т. д., give a lecture прочитать лекцию, выступить с лекцией; give a song (one of Beethoven's sonatas, a concerto, etc.) исполнять песню и т. д., give a recital (a recitation) выступать с сольным концертом (с художественным чтением)8) give one's good wishes желать всего доброго / хорошего/; give one's blessing давать свое благословение: give a toast провозглашать тост; give smb.'s health /the health of smb./ поднимать тост за чье-л. здоровье9) give a point in the argument уступить по одному какому-л. вопросу в споре; give way /ground/ отступать, сдавать [свои] позиции; the army (our troops, the crowd, etc.) gave way армия и т. д. отступила; the door (the axle, the railing, etc.) gave way дверь и т. д. подалась; the bridge (the ice, the floor, the ground, etc.) gave way мост и т. д. провалился; the rope /the line/ gave way веревка лопнула; my legs gave way у меня подкосились ноги; his health is giving way его здоровье пошатнулось; his strength is giving way силы оставляют его; if he argues don't give way если он будет спорить, не уступайте10) give a decision сообщать решение; give judg (e)ment выносить приговор; give notice а) предупреждать о предстоящем увольнении; б) уведомлять11) semiaux give a look /а glance/ взглянуть, бросить взгляд; give a jump /а leap/ (под)прыгнуть, сделать прыжок; give a push (a pull) толкнуть (потянуть); give a kick ударить ногой, лягнуть; give a smile улыбнуться; give a kiss поцеловать; give a loud laugh громко засмеяться /рассмеяться/; give a cry /а shout/ издавать крик; give a sigh вздохнуть; give a groan застонать; give a sob всхлипнуть; give a start вздрогнуть; give a nod кивнуть; give a shake [of one's head] отрицательно покачать головой; give an injection делать укол; give a shrug of the shoulders пожать плечами; give a wave of the hand махнуть рукой; give a blow ударить; give a rebuff давать отпор; give a beating задать порку, избить; give chase пускаться в погоню; give a wag of the tail вильнуть хвостом; give an order (a command, instructions, etc.) отдавать приказ /распоряжение/ и т. д.; give an answer /а reply/ давать ответ, отвечать; give help оказывать помощь; give the alert объявлять тревогу; give a warning делать предупреждение; give advice советовать, давать совет; give a suggestion предлагать, выдвигать предложение; give a promise (one's word, one's pledge, etc.) давать обещание и т. д.; give shelter давать /предоставлять/ убежище; give a volley дать залп; the gun gave a loud report раздался громкий ружейный выстрел; give offence обижать, наносить обиду; give battle давать бой; give a chance (an opportunity, power, etc.) предоставлять /давать/ возможность и т. д.4. IVgive smth. somewhere1) give back the books you borrowed (my pen, my newspaper, etc.) возвращать книги, которые вы взяли и т. д.; give smth. in some manner give money generously (grudgingly, freely, etc.) щедро и т. д. давать деньги; regularly give presents регулярно делать подарки2) give smth. at some time give a message immediately немедленно передать записку3) give smth. at some time give profit (10 per cent, etc.) regularly (annually, etc.) регулярно и т. д. приносить прибыль и т. д.4) give smth. in some manner give an extract in full (at length, in detail, etc.) приводить отрывок полностью и т. д.5) semiaux give smth. in some manner give aid willingly охотно оказывать помощь; give one's answers loudly (distinctly, etc.) давать ответы /отвечать/ громко и т. д.5. V1) give smb. smth. give me your pencil (him this book, her your hand, me a match, the child a glass of milk, the boy his medicine, etc.) дайте мне ваш карандаш и т. д., give smb. a present сделать кому-л. подарок; give him watch (her a ring, etc.) подарить ему часы и т. д.; give her a bunch of flowers преподнести ей букет цветов; what has he given you? что он вам подарил /преподнес/?; give him a letter from his mother (her a note from me, etc.) передавать ему письмо от матери и т. д.; give an actor a role (him a job, etc.) предлагать /давать/ актеру роль и т. д.; give smb. the place of honour отвести кому-л. почетное место; give me long distance дайте мне междугородную; I give you my word (my promise, my consent, etc.) 'даю вам слово и т. д.; give smb. smth. for smth. give smb. a watch for a present преподнести кому-л. часы в качестве подарка; give women equal pay with men for their work оплачивать труд женщин наравне с трудом мужчин; give smb. smth. in smth. give them parts in his new play распределять между ними роли в его новой пьесе; give smb. smb. she gave him a beautiful baby boy она родила ему прекрасного мальчика2) give smb. smth. give him the message (me the letter, etc.) передавать ему записку и т. д.; give smb. one's love (one's compliments, one's kind regards, etc.) передавать кому-л. привет и т. д.; give him my thanks передайте ему мою благодарность; I give you my very best wishes желаю вам всего самого лучшего3) give smb. smth. give smb. an illness (measles, a sore throat, etc.) заразить кого-л. какой-л. болезнью и т. д.; you've given me your cold вы заразили меня насморком, я от вас заразился насморком4) give smb., smth. smth. give us warmth and light (us fruit, people meat, us milk, us wool and leather, etc.) давать нам тепло и свет и т. д.; give men pleasure (him joy, the children enjoyment, her satisfaction, etc.) доставлять людям удовольствие и т. д.; give smb. [much] pain (much trouble, sorrow, etc.) причинять кому-л. боль и т. д.; too much noise gives me a headache от сильного шума у меня начинается головная боль; give smb. courage (me patience, him strength, her more self-confidence, etc.) придавать кому-л. мужество и т. д.; that gave me the idea of travelling это навело меня на мысль о путешествии; give smth. flavour придавать чему-л. вкус5) give smb. smth. give the commission an account of his trip (us a good description of the man, him wrong information, him good proof, etc.) давать комиссии отчет /отчитываться перед комиссией/ о своей поездке и т. д.; give me your opinion сообщите мне свое мнение; give us human nature truthfully (the reader a true picture of his age, etc.) описать /воссоздать/ для нас подлинную картину человеческой природы и т. д.6) give smb. smth. give the child a name дать ребенку имя; give smth. smth. give the book a strange title дать книге странное заглавие /название/; this town gave the battle its name эта битва получила название по городу, близ которого она произошла7) give smb. smth. give smb. lessons (music lessons, lessons in French, consultations, instruction, etc.) давать кому-л. уроки и т. д., give smb. a concerto (a play, etc.) исполнить для кого-л. концерт и т. д.; give us Bach (us another song, etc.) исполните нам /для нас/ Баха и т. д.; who will give us a song? кто вам споет? || give smb. an example служить кому-л. примером; give the other boys an example подавать другим мальчикам пример8) give smb. smth. give smb. good morning (him good day, us good evening, etc.) пожелать кому-л. доброго утра и т. д., give smb. one's blessing благословлять кого-л.; give smb. smth., smb. give them our country (our host, the Governor, etc.) предложить им выпить за нашу страну и т. д.9) give smb. smth. give smb. six months' imprisonment (five years, two years of hard labour, etc.) приговорить кого-л. к пяти месяцам тюремного заключения и т. д.10) semiaux give smb., smth. smth. give smb. a look (a fleeting glance, etc.) бросить на кого-л. взгляд и т. д.; give smb. a smile улыбнуться кому-л.; give smb. a kiss поцеловать кого-л.; give smb. a blow нанести кому-л. удар, стукнуть кого-л.; give smb. a push толкнуть кого-л.; give smb. a kick лягнуть, ударить кого-л. ногой; give smb. a nod кивнуть кому-л. [головой]; give smb. a beating избить /поколотить/ кого-л.; give one's hat a brush почистить шляпу; give a blackboard a wipe стереть с доски; give smb.'s hand a squeeze сжать или пожать кому-л. руку; give them our support (him help, him a hand, them every assistance, etc.) оказать им поддержку и т. д.; give the matter every care внимательно отнестись к вопросу; give smb. a warning предупреждать кого-л.; give smb. an order (instructions, etc.) отдать кому-л. приказ и т. д.; give smb. an answer /а reply/ давать кому-л. ответ, отвечать кому-л.; my old coat gives me good service мое старое пальто все еще служит мне; give me a chance (him another opportunity, etc.) предоставьте мне возможность и т. д.6. VII1) give smth. to do smth. give a signal to start (notice to leave, etc.) давать сигнал к отправлению и т. д.; give a push to open the door толкнуть дверь, чтобы она открылась; give a lot to know it (anything to know what happened, the world to have it, the world to secure such a thing, etc.) многое отдать, чтобы узнать это и т. д. || give smb. to understand дать кому-л. понять2) give smb. smth. to do give him a book to read (me something to eat, her a glass of water to drink, him the right to complain, him a week to make up his mind, us an hour to get there, myself time to think it over, etc.) дать ему прочесть книгу и т. д.; give a porter one's bags to carry (a groom one's horse to hold, etc.) попросить носильщика отнести вещи и т. д.; give him a letter to mail дать /велеть/ ему отправить письмо; give her a message to deliver дать ей записку для передачи7. XI1) be given smth. he was given a job (quarters, a rest, etc.) ему дали /предложили/ работу и т. д., he was given a book (a watch, L 50, a ring, etc.) ему подарили книгу и т. д.; be given to smb., smth. a book (a watch, etc.) was given to him ему подарили книгу и т. д., he was given a contract с ним заключили контракт; be given in some manner our services are given free of charge мы оказываем услуги бесплатно; invitations are given gratuitously (periodically, willingly, etc.) приглашения рассылаются бесплатно и т. д., be given somewhere articles (books, etc.) must be given back статьи и т. д. должны быть возвращены2) be given to smb. of all the books that have been given to the public on the problem из всех выпущенных по данному вопросу книг3) || semiaux I was given to understand that... мне дали понять, что...4) be given to smth. be given to idleness (to luxury and pleasure, to drink, to these pursuits, etc.) иметь склонность к безделью и т. д., he is much given to music он увлекается музыкой; be given in so me manner I am not given that way у меня не такой склад /характер/; be given to doing smth. be given to drinking (to day-dreaming, to lying, to contradicting, to swearing, to shooting and hunting, etc.) любить выпить, иметь пристрастие к выпивке и т. д.; he is given to stealing он нечист на руку; he is given to boasting он хвастлив || semiaux (not) be given to smb. to do smth. it is not given to him to understand it (to appreciate beauty, to express his thoughts eloquently, to become famous, etc.) ему не дано понять это и т. д.5) be given somewhere the figures (the data, the results, etc.) are given below ( above) цифры и т. д. приведены ниже (выше); as given below (above) как показано /сказано/ ниже (выше); the word (this phrase, etc.) is not given in the dictionary словарь не дает /не приводит/ этого слова и т. д., be given in some manner the prices are given separately цены даются отдельно; this is given as a hypothesis это приводится в виде гипотезы6) be given smth. he was given the name of John его назвали Джоном; be given in some manner the subtitle is given rather grandiloquently дан очень пышный подзаголовок7) be given at some place the opera (the play, etc.) was first given in Paris (on this stage, etc.) эта опера и т. д. была впервые поставлена в Париже и т. д.; be given at some time the play is to be given again next month пьеса вновь пойдет /пьесу снова покажут/ в следующем месяце8) be given smth. be given six years' imprisonment (a severe punishment, a stiff sentence, a reprieve, etc.) получить шесть лет тюрьмы и т. д.; be given for (against) smb. the decision (the judg(e)ment, etc.) was given for (against) the defendant ( the plaintiff, etc.) решение и т. д. было вынесено в пользу (против) обвиняемого и т. д.8. XVI1) give to /for/ smth., smb. give to the Red Cross (to charity, to the poor, for the relief of the victims of the flood, etc.) жертвовать [средства] в пользу Красного Креста и т. д.2) give under smth. the fence (the beam, etc.) may give under the weight забор и т. д. может рухнуть под такой тяжестью; the earth /the soil/ (the marshy ground, etc.) gave under the vehicle под тяжестью машины почва и т. д. осела; the step gave under his feet ступенька сломалась у него под ногами; the lock gave under hard pushing мы напирали на дверь, пока замок не сломался; give on smth. we can't negotiate until each side is willing to give on some points успешные переговоры невозможны [до тех пор], пока каждая сторона не пойдет на определенные уступки3) give (up)on (into, onto) smth. the window ( the door, the gate, etc.) gives (up)on the street (on the garden, on the side street, into /on(to)/ the yard, on the sea, etc.) окно и т. д. выходит на улицу и т. д., the road gave onto the highway дорога выходила на шоссе9. XVIIIgive oneself to smth. give oneself to mathematics (to study, to science, etc.) посвятить себя математике и т. д.; give oneself to thought (to meditation, to prayer, etc.) предаваться размышлениям и т. д.; the invaders gave themselves to plunder захватчики занимались грабежом10. XXI11) give smth. to smb., smth. give a book to each of the boys (food to the hungry, medicine to a patient, money to a beggar, etc.) давать каждому мальчику по книге и т. д.; money to the Red Cross (all his books to the library, his collection to the college, etc.) передать /( пожертвовать/ деньги Красному Кресту и т.; give one's hand to the visitor подать / пожать, протянуть/ руку посетителю; give a part to an actor дать актеру роль; give place to the old woman (to new methods, etc.) уступить место пожилой женщине и т. д.; give her face to the sun подставить лицо солнцу; give smth. for smb., smth. give his life for his friends (for his country, for a cause, etc.) отдать свою жизнь за друзей и т. д.; give smth. to smth., smb. give (no) thought to it (не) задумываться над этим; give [one's] attention to smb. оказывать кому-л. внимание; give credit to smth. прислушиваться к чему-л.; give credit to the report доверять сообщению || give one's ear to smb., smth. прислушиваться к кому-л., чему-л.; give ear to the rumour прислушиваться к тому, что говорят; give one's daughter in marriage выдавать /отдавать/ дочь замуж2) give smth. to smb. give the command of the regiment to him поручить ему командование полком; give my love /my kind regards, my compliments/ to her (to your family, etc.) передавать ей и т. д. привет; give smb., smth. into smb., smth. give the children into smb.'s hands (into smb.'s care, into smb.'s charge, etc.) передавать детей в чьи-л. руки и т. д., поручать детей кому-л. и т. д., give the thief into the hands of the police передать вора в руки полиции; give the prisoner into custody отдать заключенного под стражу3) give smth. to smth., smb. give perfume to the linen (an edge to the appetite, brilliance to the thing, etc.) придавать белью аромат и т. д.; give a disease to smb. (a cold to the boy, measles to a whole school, etc.) заразить кого-л. какой-л. болезнью и т. д.; give motion to the wheel привести колесо в движение; give currency to smth. пускать что-л. в обращение; give currency to rumours распускать слухи; his novel gave currency to this phrase после выхода в свет его романа это выражение стало крылатым; give rise to smth. породить /вызвать/ что-л.; his behaviour gave rise to rumours его поведение дало повод разговорам4) give smth. for smth. give five pounds for the hat (as much as L 3 for this book, a good price for the car, etc.) (заплатать пять фунтов за шляпу и т. д.; how much /what/ did you give for that? сколько вы за это заплатили?; give prizes /premiums/ for the best exhibits выдавать призы за лучшие экспонаты; give smth. to smb. give good wages to the workers хорошо платить рабочим5) give smth. to smth., smb. give one's free time to golf (one's mind to scientific research, one's attention to study, one's heart to art, one's energy to political affairs, one's love to her, etc.) отдавать все свое свободное время игре в гольф и т. д.; give one's life to science (to the cause of peace, to study, to one's duty, etc.) отдать /посвятить/ свой жизнь науке и т. д.6) give smth. with smth. give the story with many unnecessary particulars (a description with many side remarks, evidence with no trace of bias, etc.) рассказать эту историю со многими ненужными подробностями и т. д.; give the scenery with great fidelity описывать /воспроизводить/ пейзаж с большой точностью; give smth. for smth. give his reasons for his absence (for the delay, for her lateness, etc.) объяснять свое отсутствие и т. д.7) give smth. at smth. the bulletin gives the population of the country at 90 millions (the average number of attempts at 3, the number of instances at 8, etc.) в бюллетене указывается, что население этой страны ранки девяноста миллионам и т. д.; give smth. in smth. give 30° in the shade (in the sun) показывать /регистрировать/ тридцать градусов в тени (на солнце)8) give smth. to smth. the city gave its name to the battle эта ботва получила название по городу, близ которого она произошла; the largest city gave its name to the province эта область названа по самому большому городу9) give smth. for smb. give a dinner (a party, etc.) for 20 guests давать обед и т. д. на двадцать человек /персон/10) give smth. to smb. give instruction to a class of adults (lessons to children, interviews to journalists, etc.) давать уроки группе взрослых и т. д., give a talk to the recruits провести беседу с новобранцами11) give smth. to smb. give three hearty cheers to the winners встречать победителей троекратным "ура"12) || give way to smth., smb. отступать перед чем-л., кем-л.; give way to а саг (to traffic coming in from the right, to the man, etc.) пропускать автомобиль и т. д., давать дорогу автомобилю и т. д.; give way to despair впасть в отчаяние; give way to temptation (to grief, etc.) поддаться соблазну и т. д.; give way to emotions уступить чувствам, быть не в состоянии справиться со своими чувствами; give way to tears не сдержать слезы, расплакаться; give way to his whims (to him, to these impudent demands, etc.) уступать его капризам и т. д., give way to anger не сдержать гнева, дать волю гневу; give place to smth., smb. отступать перед чем-л., кем-л.; spring gave place to summer на смену весне пришло лето13) semiaux give smth., to smb., smth. give a blow to smb. нанести кому-л. удар; give a signal to the guard подавать сигнал часовому; give a turn to a key in the lock повернуть ключ в замке; give help to the needy оказывать помощь нуждающимся; give an order to the servants (a command to the soldiers. etc.) отдать распоряжение слугам и т. д.; give an answer to the man ответить этому человеку; give encouragement to the boy ободрить /подбодрить/ мальчика; give chase to a ship [начать] преследовать корабль11. XXIV1give smth. as smth. give a book (a jack-knife, etc.) as a present давать книгу и т. д. в качестве подарка, дарить книгу и т. д., give smth. as a keepsake дарить что-л. на память -
52 function
1) функция, действие || функционировать; действовать- essential functions - routine function - safety-related functions2) функциональное назначение; роль- circuit function - intrinsic function - metering function - primary function - robot function - planning function - service function - support function4) функциональный узел ( машины)5) матем. функциональная зависимость, функция- absolutely additive function - absolutely bounded function - absolutely continuous function - absolutely integrable function - absolutely monotone function - absolutely summable function - absolutely symmetric function - almost complex function - almost continuous function - almost convex function - almost everywhere defined function - almost everywhere finite function - almost invariant function - almost periodic function - almost recursive function - almost separably-valued function - almost separating function - almost universal function - analytically independent function - analytically representable function - approximately differentiable function - asymptotically differentiable function - asymptotically finite function - asymptotically uniformly optimal function - bounded below function - cellwise continuous function - circumferentially mean p-valent function - comparison function - complementary error function - complete analytic function - completely additive function - completely computable function - completely monotone function - completely multiplicative function - completely productive function - completely subadditive function - completely symmetrical function - completely undefined function - complex hyperbolic function - conditional risk function - countably multiplicative function - countably valued function - covariant function - cumulative distribution function - cumulative frequency function - deficiency function - double limit function - doubly periodic function - doubly recursive function - effectively computable function - effectively constant function - effectively decidable function - effectively variable function - elementarily symmetric function - entire function of maximum type - entire function of mean type - entire function of potential type - entire function of zero type - entire rational function - essentially increasing function - essentially integrable function - essentially real function - essentially smooth function - everywhere differentiable function - everywhere smooth function - expansible function - explicitly definable function - exponentially convex function - exponentially decreasing function - exponentially increasing function - exponentially multiplicative function - exponentially vanishing function - finitely mean valent function - finitely measurable function - function of appropriate behavior - function of bounded characteristic - function of bounded type - function of bounded variation - function of complex variable - function of exponential type - function of finite genus - function of finite variation - function of fractional order - function of infinite type - function of integral order - function of maximal type - function of minimal type - function of mixed variables - function of normal type - function of number theory - function of one variable - function of rapid descent - function of rapid growth - function of real variable - general universal function - geometric carrier function - implicitly definable function - incomplete dibeta function - incomplete gamma function - incomplete tribeta function - incompletely defined function - inductively defined function - inductively integrable function - infinitely divisible function - infinitely many-valued function - integral logarithmic function - inverse trigonometric function - inverted beta function - iterative function - joint correlation function - joint density function - linearly separable function - locally bounded function - locally constant function - locally holomorphic function - locally homogeneous function - locally integrable function - locally negligible function - locally regular function - locally summable function - logarithmic generating function - logarithmic integral function - logarithmically infinite function - logarithmically plurisubharmonic function - logarithmically subharmonic function - lower semicontinuous function - monotone non-decreasing function - monotone non-increasing function - multiply periodic function - multiply recursive function - negative definite function - negative infinite function - nontangentially bounded function - normalized function - normed function - nowhere continuous function - nowhere differentiable function - nowhere monotonic function - n-times differentiable function - n-tuply periodic function - numeralwise expressible function - numeralwise representable function - numerical function - numerically valued function - oblate spheroidal function - operating characteristic function - optimal policy function - parametrically definable function - partially symmetric function - piecewise constant function - piecewise continuously differentiable function - piecewise linear function - piecewise monotonic function - piecewise polynomial function - piecewise quadratic function - piecewise regular function - piecewise smooth function - pointwise approximated function - positive homogeneous function - positive infinite function - positive monotone function - positive monotonic function - positive semidefinite function - potentially calculable function - potentially recursive function - power series function - probability generating function - quadratically summable function - rapidly damped function - rapidly decreasing function - rapidly oscillatory function - recursively continuous function - recursively convergent function - recursively defined function - recursively differentiable function - recursively divergent function - recursively extensible function - relative distribution function - relative frequency function - representing function - reproducing kernel function - residual function - residue function - scalarwise integrable function - scalarwise measurable function - sectionally smooth function - simply periodic function - singly recursive function - slowly increasing function - slowly oscillating function - slowly varying function - smoothly varying function - solid spherical harmonic function - solid zonal harmonic function - steadily increasing function - stopped random function - strictly convex function - strictly decreasing function - strictly increasing function - strictly integrable function - strictly monotone function - strongly differentiable function - strongly holomorphic function - strongly integrable function - strongly measurable function - strongly plurisubharmonic function - totally additive function - totally continuous function - totally measurable function - totally multiplicative function - totally positive function - triangular function - uniformly best decision function - uniformly bounded function - uniformly definable function - uniformly differentiable function - uniformly homotopic function - uniformly integrable function - uniformly limited function - uniformly measurable function - uniformly smooth function - unit step function - unitary divisor function - upper measurable function - upper semicontinuous function - weakly analytic function - weakly continuous function - weakly differentiable function - weakly holomorphic function - weakly measurable function - weakly singular function - weighted random functiondomain of a function — область определения функции, область изменения независимой переменной
-
53 news
1. n новость, новости; известие, весть, сообщениеI want to hear all your news — расскажите, что у вас нового
2. n сообщение3. n хроника, обзор текущих событийnews coverage — освещение в печати; сообщения корреспондентов
news film — кинохроника, кинорепортаж; документальная кинематография
Синонимический ряд:1. account (noun) account; announcement; bulletin; dispatch2. development (noun) circumstance; development; episode; event; happening; incident; occasion; occurrence3. information (noun) advice; cognisance; cognizance; discovery; enlightenment; information; intelligence; recognition; speerings; tidings; word4. report (noun) description; narration; particularization; publication; recital; report; specification; telling -
54 accord
əˈkɔ:d
1. сущ.
1) одобрение, согласие in accord with smth. ≈ в соответствии с чем-л., согласно чему-л. out of accord with smth. ≈ вразрез( в противоречии) с чем-л. Old enemies can become new friends even if all their national interests are not in complete accord. ≈ Старые враги могут стать новыми друзьями, даже если их национальные интересы не полностью совпадают.
2) соглашение;
договор;
договоренность, сделка to come to accord, reach an accord ≈ достичь согласия They came to an accord that profits would be shared equally. ≈ Они договорились разделить доходы поровну. We reached an accord with the neighboring country about our common border. ≈ Мы достигли консенсуса с сопредельным государством по вопросу общей границы. Syn: contract, agreement
3) гармония, соответствие Syn: conformity, compliance
4) муз. аккорд, созвучие ∙
2. гл.
1) (обыкн. with) согласовываться, гармонировать, соответствовать to accord with ≈ соответствовать;
гармонировать accord with what has gone before ≈ согласовываться/совпадать с тем, что было прежде to accord with smb.'s wishes ≈ отвечать( чьим-л.) желаниям Our information does not accord with his report. ≈ Наша информация не согласуется с его рапортом. It doesn't accord with what you said yesterday. ≈ Это не соответствует тому, что вы говорили вчера. Unfortunately, the young man's political principles do not accord with those of his father. ≈ К несчастью, политические принципы молодого человека не согласуются с принципами его отца.
2) предоставлять, жаловать;
оказывать to accord a favour ≈ оказать( кому-л.) услугу to accord permission ≈ дать разрешение( кому-л.) to be accorded permission ≈ получить разрешение (сделать что-л.) to accord a request ≈ выполнить( чью-л.) просьбу to accord a hearty welcome ≈ оказать радушный прием to be accorded wide recognition ≈ получить широкое признание He was accorded honours (a warm welcome). ≈ Ему были оказаны почести (теплый прием). We accorded a hero's welcome to him (we accorded him a hero's welcome). ≈ Мы встретили его как героя. Syn: giveсогласие, единство;
гармония;
- true * of hearts подлинный союз сердец;
- to be in *, to be of one * сходиться во взглядах, придерживаться одного мнения;
- to bring into * согласовывать гармоничное сочетание, гармония ( красок и т. п.) (музыкальное) аккорд соглашение;
договор;
договоренность > of its own * само по себе, самотеком;
> of one's own * добровольно, по собственной воле, по собственному почину;
> with one * единодушно, единогласно;
> in * with smth. в соответствии с чем-л., согласно чему-л.;
> out of * with smth. вразрез с чем-л. предоставлять, жаловать;
- to * a warm welcome оказать теплый прием;
- to * smb. permission дать разрешение кому-л.;
- to be *ed permission to do smth. получить разрешение сделать что-л.;
- to be *ed recognition получить широкое признание (обыкн. with) согласовываться, гармонировать, соответствовать;
- his conduct and his principles do not * его поведение плохо согласуется с его принципами;
- to * with smb.'s hopes отвечать чьим-л. надеждамaccord муз. аккорд, созвучие;
of one's own accord добровольно;
of its own accord самотеком ~ договор ~ договоренность ~ единство ~ предоставлять, жаловать;
оказывать;
to accord a hearty welcome оказать радушный прием;
to be accorded wide recognition получить широкое признание ~ предоставлять ~ согласие;
with one accord единодушно ~ согласие ~ согласие;
соглашение ~ согласовывать(ся) ;
соответствовать, гармонировать ~ согласовывать ~ соглашаться ~ соглашение ~ соответствие, гармония ~ соответствовать ~ улаживать~ предоставлять, жаловать;
оказывать;
to accord a hearty welcome оказать радушный прием;
to be accorded wide recognition получить широкое признание~ and satisfaction мировое соглашение ~ and satisfaction соглашение о замене исполнения~ предоставлять, жаловать;
оказывать;
to accord a hearty welcome оказать радушный прием;
to be accorded wide recognition получить широкое признаниеaccord муз. аккорд, созвучие;
of one's own accord добровольно;
of its own accord самотекомaccord муз. аккорд, созвучие;
of one's own accord добровольно;
of its own accord самотеком~ согласие;
with one accord единодушно -
55 ear
̈ɪɪə I сущ.
1) ухо, ушная раковина inner ear ≈ внутреннее ухо middle ear ≈ среднее ухо outer ear ≈ наружное ухо
2) перен. молва, слух, сплетни, толки a musical ear ≈ музыкальный слух to strain one's ears ≈ напрягать слух to perk up, prick up one's ears ≈ навострить уши to wiggle one's ears ≈ шевелить ушами to pierce smb.'s ear ≈ оглушать Syn: rumour
1.
3) а) дужка, проушина, ручка, ушко ear arm ≈ заушник у очков б) редк. отверстие, скважина ∙ in at one ear and out at the other ≈ в одно ухо вошло, в другое вышло to keep one's ears open ≈ прислушаться;
навострить уши;
насторожиться to bring a storm about one's ears ≈ вызвать бурю негодования;
вызвать большие нарекания to have smb.'s ear ≈ пользоваться чьим-л. благосклонным вниманием to have long/itching ears ≈ быть любопытным to be all ears ≈ превратиться в слух;
слушать с напряженным вниманием to give ear to ≈ выслушать кого-л. to gain the ear of ≈ быть выслушанным кем-л. up to the ears ≈ по уши (в работе и т. п.) to set by the ears ≈ рассорить by the ears ≈ в ссоре to be on one's ear ≈ быть раздраженным II
1. сущ. а) колос( у злаковых) б) амер. кукурузный початок
2. гл. а) о злаковых колоситься The rye was beginning to ear. ≈ Рожь начинала колоситься. б) амер. о кукурузе давать початки, выбрасывать початки ухо - to stop one's *s заткнуть (себе) уши слух - to grate on smb.'s *s резать слух - the distant roll of thunder reached our *s мы услышали отдаленные раскаты грома - this came to the *s of the minister это дошло до (ушей) министра - his pronunciation offends English *s от его произношения англичанина коробит музыкальный слух - to play by * играть по слуху - he has a true * for melody у него верный слух на мелодию верхние углы первых полос газеты с рекламным материалом, сводкой погоды и т. п. ручка (сосуда и т. п.) (кулинарное) ушки (макаронные) (техническое) ушко, проушина (техническое) подвеска, дужка ( техническое) (редкое) скважина;
отверстие (электротехника) зажим для контактного провода (американизм) (сленг) любительская радиостанция > to turn a deaf * не слушать, не вникать > he turned a deaf * to my entreaties он остался глух к моим мольбам > the protest fell on deaf *s протест пропустили мимо ушей > to lend /to give/ an * (to) выслушать кого-л. > he gave * to this prudent advice он прислушался к этому благоразумному совету > to have smb.'s * пользоваться чьим-л. благосклонным вниманием > to win /to gain/ smb.'s * добиться, чтобы тебя выслушали > to be all *s обратиться в слух, слушать с напряженным вниманием > in at one * and out at the other в одно ухо вошло, в другое вышло > to bring a storm about one's *s навлечь на себя бурю негодования /град упреков/ > over head and *s, head over *s, up to the *s по уши, по горло > he is up to his *s in the conspiracy он самым непосредственным образом замешан в заговоре > to set friends by the *s рассорить друзей > not for one's *s ни за что;
ни за какие коврижки > I would give my *s for smth. /to do smth./ я бы дал /пошел на/ что угодно ради чего-л. /чтобы сделать что-л./ > my *s itch for information мне не терпится узнать новости > to have itching *s любить сплетни > to bend smb.'s * (американизм) надоедать кому-л. скучным разговором;
зудеть > he will bend your * for hours if given the chance держитесь от него подальше, он вас до смерти заговорит > on one's * в состоянии раздражения, в негодовании > the insults really put me on my * эти оскорбления окончательно вывели меня из себя > to have /to keep/ an * to the ground быть всегда в курсе событий > to pin smb.'s *s back избить /исколотить/ кого-л.;
все уши оборвать кому-л. > to play by (the) * принимать решение по ходу дела;
действовать по обстоятельствам;
там видно будет, что делать > to prick up one's *s насторожиться, быть начеку колос - corn in the * колосящаяся пшеница початок (кукурузы) колоситься, выбрасывать колос - the rye should soon be *ing up рожь скоро заколосится давать початки ~ слух;
an ear for music музыкальный слух;
to play by ear играть по слуху;
to have a good (bad) ear иметь хороший (плохой) слух;
to strain one's ears напрягать слух ~ редк. отверстие, скважина;
to be all ears превратиться в слух;
слушать с напряженным вниманием;
to give ear (to smb.) выслушать (кого-л.) to be on one's ~ быть раздраженным;
to have long (или itching) ears быть любопытным to bring a storm about one's ~s вызвать бурю негодования;
вызвать большие нарекания to have (smb.'s) пользоваться (чьим-л.) благосклонным вниманием;
to set by the ears рассорить;
by the ears в ссоре ear колос ~ колоситься ~ редк. отверстие, скважина;
to be all ears превратиться в слух;
слушать с напряженным вниманием;
to give ear (to smb.) выслушать (кого-л.) ~ початок (кукурузы) ~ слух;
an ear for music музыкальный слух;
to play by ear играть по слуху;
to have a good (bad) ear иметь хороший (плохой) слух;
to strain one's ears напрягать слух ~ ухо ~ ушко, проушина, дужка, ручка to gain the ~ (of smb.) быть выслушанным (кем-л.) ~ редк. отверстие, скважина;
to be all ears превратиться в слух;
слушать с напряженным вниманием;
to give ear (to smb.) выслушать (кого-л.) ~ слух;
an ear for music музыкальный слух;
to play by ear играть по слуху;
to have a good (bad) ear иметь хороший (плохой) слух;
to strain one's ears напрягать слух to be on one's ~ быть раздраженным;
to have long (или itching) ears быть любопытным in at one ~ and out at the other в одно ухо вошло, в другое вышло;
to keep one's ears open прислушаться;
навострить уши;
насторожиться;
up to the ears по уши (в работе и т. п.) in at one ~ and out at the other в одно ухо вошло, в другое вышло;
to keep one's ears open прислушаться;
навострить уши;
насторожиться;
up to the ears по уши (в работе и т. п.) mouse ~ вчт. кнопка мыши ~ слух;
an ear for music музыкальный слух;
to play by ear играть по слуху;
to have a good (bad) ear иметь хороший (плохой) слух;
to strain one's ears напрягать слух to have (smb.'s) пользоваться (чьим-л.) благосклонным вниманием;
to set by the ears рассорить;
by the ears в ссоре ~ слух;
an ear for music музыкальный слух;
to play by ear играть по слуху;
to have a good (bad) ear иметь хороший (плохой) слух;
to strain one's ears напрягать слух in at one ~ and out at the other в одно ухо вошло, в другое вышло;
to keep one's ears open прислушаться;
навострить уши;
насторожиться;
up to the ears по уши (в работе и т. п.) -
56 come
come [kʌm] v (came; come)1) приходи́ть, подходи́ть;help came in the middle of the battle в разга́р бо́я подошла́ по́мощь
;one shot came after another вы́стрелы сле́довали оди́н за други́м
;to come before the Court предста́ть пе́ред судо́м
2) прибыва́ть; приезжа́ть;she has just come from London она́ то́лько что прие́хала из Ло́ндона
3) случа́ться, происходи́ть, быва́ть;how did it come that...? как э́то случи́лось, что…?
;how comes it? почему́ э́то получа́ется?, как э́то выхо́дит?
;come what may будь, что бу́дет
4) де́латься, станови́ться;things will come right всё обойдётся, всё бу́дет хорошо́
;my dreams came true мои́ мечты́ сбыли́сь
;butter will not come ма́сло ника́к не сбива́ется
;the knot has come undone у́зел развяза́лся
;а) не хвати́ть;б) не дости́гнуть це́ли;в) не оправда́ть ожида́ний5) вести́ своё происхожде́ние; происходи́ть;he comes from London он уроже́нец Ло́ндона
;he comes of a working family он из рабо́чей семьи́
;that comes from your carelessness всё э́то от твое́й небре́жности
6) доходи́ть, достига́ть; равня́ться;the bill comes to 500 roubles счёт составля́ет 500 рубле́й
7) выпада́ть (на чью-л. долю); достава́ться (кому-л.);it came on my head э́то свали́лось мне на го́лову
;ill luck came to me меня́ пости́гла неуда́ча
;this work comes to me э́та рабо́та прихо́дится на мою́ до́лю
8) дости́чь орга́зма, ко́нчить9) в повелительном наклонении восклицание, означающее приглашение, побуждение или лёгкий упрёк:come, tell me all you know about it ну, расскажи́те же всё, что вы об э́том зна́ете
;come, come, be not so hasty! подожди́те, подожди́те, не торопи́тесь!
10) в сочетании с причастием настоящего времени передаёт возникновение действия, выраженного причастием:the boy came running into the room ма́льчик вбежа́л в ко́мнату
;the moonshine came streaming in through the open window в откры́тое окно́ ли́лся лу́нный свет
а) происходи́ть, случа́ться;б) меня́ть направле́ние ( о ветре);come across (случа́йно) встре́титься с кем-л.; натолкну́ться на что-л.;to come across well (badly) произвести́ хоро́шее (плохо́е) впечатле́ние
;а) признава́йся!;б) раскоше́ливайся!;а) сле́довать;б) насле́довать;в) пресле́довать;а) разг. возвраща́ться;б) imp. повтори́те (что вы сказали?);а) соглаша́ться;б) идти́, сопровожда́ть;come along! идём!; потора́пливайся!
;come apart, come asunder распада́ться на ча́сти;а) получи́ть до́ступ к чему-л., доби́ться чего-л.;how did you come at the information? как вы э́то узна́ли?
;б) напада́ть, набра́сываться; добра́ться до кого-л.;just let me come at him да́йте мне то́лько добра́ться до него́
;а) отла́мываться;the handle came away in my hand ру́чка отломи́лась и оста́лась у меня́ в рука́х
;б) уходи́ть;а) возвраща́ться;б) всплыва́ть в па́мяти, вспомина́ться;в) очну́ться, прийти́ в себя́;г) вновь станови́ться популя́рным или мо́дным;д) отвеча́ть тем же са́мым, отплати́ть той же моне́той;come back to возвраща́ться ( к теме беседы);а) предста́ть пе́ред ( судом и т.п.);б) предше́ствовать;в) превосходи́ть;а) проходи́ть ми́мо;б) достава́ть, приобрета́ть;в) амер. заходи́ть;а) па́дать (о снеге, дожде);б) спуска́ться; опуска́ться;в) дегради́ровать;to come down in the world потеря́ть состоя́ние, положе́ние; опусти́ться
;г) переходи́ть по тради́ции;д) па́дать ( о ценах);е) набра́сываться (upon, on — на); брани́ть, нака́зывать (upon, on — кого-л.);ж) разг. раскоше́литься;come down with your money! раскоше́ливайтесь!
;з) разг. разг. заболе́ть ( with — чем-л.);и) быть пова́ленным ( о дереве);к) спада́ть, ниспада́ть;л) быть разру́шенным ( о постройке);а) заходи́ть за;б) напада́ть на;а) выходи́ть вперёд; выдвига́ться;б) отклика́ться;в) предлага́ть свои́ услу́ги;а) входи́ть;б) спорт. прийти́ к фи́нишу;to come in first победи́ть, прийти́ пе́рвым
;в) входи́ть в мо́ду;г) оказа́ться поле́зным, пригоди́ться (тж. come useful);where do I come in? разг. чем я могу́ быть поле́зен?; како́е э́то име́ет ко мне отноше́ние?
;д) поступа́ть ( о новостях и т.п.);е) нача́ть трансля́цию;ж) вступа́ть ( в должность); приходи́ть к вла́сти;з) войти́ в де́ло ( в качестве компаньона);и) прибыва́ть (о поезде, пароходе);come in for получи́ть что-л. ( свою долю и т.п.);he came in for a lot of trouble ему́ здо́рово доста́лось
;come in for подверга́ться (критике, обвинению);а) вступа́ть в;б) получа́ть в насле́дство;в):to come into being ( или existence) возника́ть
;to come into the world роди́ться
;to come into force вступа́ть в си́лу
;to come into notice привле́чь внима́ние
;to come into play нача́ть де́йствовать
;to come into position воен. заня́ть пози́цию
;to come into sight появи́ться
;а) разг. име́ть успе́х; удава́ться, проходи́ть с успе́хом;all came off satisfactorily всё сошло́ благополу́чно
;to come off with honour вы́йти с че́стью
;б) отде́лываться;he came off a loser он оста́лся в про́игрыше
;he came off clear он вы́шел сухи́м из воды́
;в) происходи́ть, име́ть ме́сто;г) сходи́ть, слеза́ть;д) разг. замолча́ть;oh come off it! да переста́нь же!
;е) удаля́ться;ж) отрыва́ться ( о пуговице и т.п.);а) приближа́ться;a storm is coming on приближа́ется гроза́
;б) наступа́ть, напада́ть;в) расти́;г) появля́ться ( на сцене);д) возника́ть ( о вопросе);е) рассма́триваться ( в суде);ж):come on! живе́й!; продолжа́йте!; идём (тж. как формула вызова)
;з) натыка́ться, наска́кивать; поража́ть ( о болезни);а) обнару́живаться; проявля́ться;the secret came out секре́т раскры́лся
;б) появля́ться ( в печати);в) вы́ступить ( with — с заявлением, разоблачением);г) призна́ть себя́ гомосексуали́стом;д) забастова́ть;е) выходи́ть, получа́ться ( о фотографии);ж) дебюти́ровать (на сцене, в обществе);з) проявля́ться ( о пятнах);а) переезжа́ть; приезжа́ть;б) переходи́ть на другу́ю сто́рону;в) охвати́ть, овладе́ть;a fear came over me мной овладе́л страх
;г) разг. перехитри́ть, обойти́;а) заходи́ть ненадо́лго; загляну́ть;a friend came round last night вчера́ ве́чером заходи́л прия́тель
;б) приходи́ть в себя́ (после обморока, болезни);в) меня́ть своё мне́ние, соглаша́ться с чьей-л. то́чкой зре́ния;г) объе́хать, обойти́ круго́м;д) изменя́ться к лу́чшему;I hope things will come round наде́юсь, всё образу́ется
;е) возвраща́ться ( к теме и т.п.);б) вы́путаться из неприя́тного положе́ния;в) проходи́ть внутрь, проника́ть;б) мор. станови́ться на я́корь;в) наконе́ц-то поумне́ть;г) доходи́ть до;to come to blows дойти́ до рукопа́шной
;it came to my knowledge я узна́л
;to come to find out случа́йно обнару́жить, узна́ть, вы́яснить
;to come to good име́ть хоро́ший результа́т
;to come to no good испо́ртиться
;д) сто́ить, равня́ться;а) объедини́ться, собра́ться вме́сте;б) сойти́сь ( о мужчине и женщине);а) поднима́ться;б) достига́ть (богатства, положения в обществе);в) возника́ть ( о проблеме и т.п.);to come up for discussion стать предме́том обсужде́ния
;г) всходи́ть ( о растении);д) доходи́ть (to);е) достига́ть у́ровня, сра́вниваться (to);ж) приезжа́ть (из провинции в большой город, университет и т.п.);з) нагоня́ть ( with — кого-л.);come up against столкну́ться ( с трудностями и т.п.);а) натолкну́ться, напа́сть неожи́данно;б) предъяви́ть тре́бование;в) лечь бре́менем на чьи-л. пле́чи◊to come to bat амер. столкну́ться с тру́дной пробле́мой, тяжёлым испыта́нием
;to come easy to smb. не представля́ть тру́дностей для кого́-л.
;to come to harm пострада́ть
;to come out with one's life оста́ться в живы́х, уцеле́ть ( после боя и т.п.)
;to come in useful прийти́сь кста́ти
;to come to stay утверди́ться, укорени́ться
;it has come to stay э́то надо́лго
;to come natural быть есте́ственным
;(which is) to come гряду́щий; бу́дущий
;things to come гряду́щее
;in days to come в бу́дущем
;pleasure to come предвкуша́емое удово́льствие
;let'em all come! разг. будь что бу́дет!
;to come to pass случа́ться, происходи́ть
;to come to the book дава́ть прися́гу пе́ред исполне́нием обя́занностей судьи́
;light come light go что доста́лось легко́, бы́стро исчеза́ет
;to come it strong разг. де́йствовать энерги́чно
;to come it too strong разг. перестара́ться
;to come clean разг. говори́ть пра́вду
-
57 ear
I [ıə] n1. ухо2. 1) слухto grate on smb.'s ears - резать слух
the distant roll of thunder reached our ears - мы услышали отдалённые раскаты грома
his pronunciation offends English ears - от его произношения англичанина коробит
2) музыкальный слухto play by ear - играть по слуху [см. тж. ♢ ]
3. pl верхние углы первых полос газеты с рекламным материалом, сводкой погоды и т. п.4. ручка (сосуда и т. п.)6. тех.1) ушко, проушина2) подвеска, дужка3) редк. скважина; отверстие7. эл. зажим для контактного провода8. pl амер. сл. любительская радиостанция♢
to turn a deaf ear - не слушать, не вникатьto lend /to give/ an ear (to) - выслушать кого-л.
he gave ear to this prudent advice - он прислушался к этому благоразумному совету
to have smb.'s ear - пользоваться чьим-л. благосклонным вниманием
to win /to gain/ smb.'s ear - добиться, чтобы тебя выслушали
to be all ears - обратиться в слух, слушать с напряжённым вниманием
in at one ear and out at the other - в одно ухо вошло, в другое вышло
to bring a storm about one's ears - навлечь на себя бурю негодования /град упрёков/
over head and ears, head over ears. up to the ears - по уши; ≅ по горло
he is up to his ears in the conspiracy - он самым непосредственным образом замешан в заговоре
not for one's ears - ни за что; ≅ ни за какие коврижки
I would give my ears for smth. /to do smth./ - я бы дал /пошёл на/ что угодно ради чего-л. /чтобы сделать что-л./
to bend smb.'s ear - амер. надоедать кому-л. скучным разговором; ≅ зудеть
he will bend your ear for hours if given the chance - держитесь от него подальше, он вас до смерти заговорит
on one's ear - в состоянии раздражения, в негодовании
the insults really put me on my ear - эти оскорбления окончательно вывели меня из себя
to have /to keep/ an ear to the ground - быть всегда в курсе событий
to pin smb.'s ears back - избить /исколотить/ кого-л.; ≅ все уши оборвать кому-л.
to play by (the) ear - принимать решение по ходу дела; действовать по обстоятельствам; ≅ там видно будет, что делать [см. тж. 2, 2)]
IIto prick up one's ears - насторожиться, быть начеку
1. [ıə] n1) колос2) початок ( кукурузы)2. [ıə] v1) колоситься, выбрасывать колос2) давать початки -
58 well
I1. [wel] n1. колодец2. 1) родник, ключ; источник (особ. минеральный)2) водоём3) pl минеральные воды ( курорт)3. источник, кладезьa well of life [of knowledge] - источник жизни [познания]
4. 1) лестничная клетка; пролёт лестницы2) шахта лифта5. места адвокатов ( в английском суде)6. горн. скважина7. мор. кокпит8. тех. отстойник, зумпф2. [wel] v книжн.2. вскипать (тж. well up)3. бить ключом; хлынуть, брызнуть (тж. well out, well forth)4. (over) переполняться; литься через крайII1. [wel] n1. добро; благо2. (the well) собир. здоровыеthe sick are often impatient with the well - больных часто раздражают здоровые
2. [wel] a (better; best)1. обыкн. predic здоровый; выздоровевшийis she well or ill? - она здорова или больна?
to feel well - чувствовать себя хорошо /здоровым/
to look well - хорошо выглядеть; иметь цветущий вид
I hope you'll soon get well again - надеюсь, вы скоро поправитесь
2. predic хороший, в удовлетворительном состоянииall is well - всё в порядке, всё хорошо
we are very well where we are - нам здесь очень хорошо /очень удобно/
3. зажиточный, состоятельный; процветающий4. удачныйit was well for you that nobody saw you - тебе повезло, что тебя никто не видел
5. желательный, целесообразныйit might be well for you to leave - возможно, вам следовало бы уехать
♢
it's all very well - ирон. легко сказатьit's all very well (for you) to suggest doing that but where's the money coming from? - (вам) легко советовать, но где взять деньги?
3. [wel] adv (better; best)1. хорошо, отлично; удачно; благополучно2. положительно, благоприятно; одобрительноto think well of smb. - быть о ком-л. хорошего мнения
to speak well of smb. - хорошо отзываться о ком-л.
3. зажиточно4. значительноhe must be well over fifty - ему, вероятно, далеко за пятьдесят
well on in life - немолодой, пожилой
I am well forward with my work - моя работа значительно продвинулась, я уже много сделал
well to the east - гораздо /значительно/ восточнее
5. совершенно, полностью6. разумно, с полным основанием; справедливо7. тщательно8. очень, весьма9. вполне10. в сочетанияхas well - а) также тоже; there were other books as well - были и другие книги; б) с таким же успехом; we may as well begin at once - мы вполне можем начать сразу; you might as well throw your money away - вы могли бы с таким же успехом выкинуть свои деньги
that is just as well - ну что ж, жалеть не стоит
as well as - также; так же как; в дополнение; кроме того; не только... но и
♢
well and truly - основательно; полностьюwell and good - а) ну и прекрасно ну и ладно; тем лучше; б) всё прекрасно, но...
let /leave/ well alone - ≅ и так сойдёт; от добра добра не ищут
he can never let well alone - он всегда недоволен, он никогда не удовлетворён ( сделанным)
well away - а) на ходу, идущий полным ходом; б) сл. начинающий пьянеть
to turn out well - окончиться благополучно; оказаться к лучшему
to come off well - а) добиться успеха; б) закончиться благополучно
to go well together - подходить друг к другу; гармонировать
to be well out of smth. - счастливо отделаться от чего-л.; вовремя избавиться от чего-л. или убраться откуда-л.
to be well up in smth. - быть хорошо осведомлённым о чём-л.
well done /run/! - здорово!, хорошо! ( одобрение)
well said! - хорошо сказано!
well met! - какая приятная встреча
all is well that ends well - посл. всё хорошо, что хорошо кончается, конец венчает дело
4. [wel] int1. ну! (выражает удивление, сомнение, уступки, согласие, чувство облегчения, удовлетворения и т. п.)well, you of all people! - ну, уж от вас никак не ожидал!
well, I declare! - ну, скажу я вам!; ну и ну!, нечего сказать!
well, to be sure - вот те раз!, вот те на!, нечего сказать!
well, I never! - вот те на!, не может быть!
well, it can't be helped! - ну что же, ничего не поделаешь!
2. итак (используется при возобновлении прерванного разговора или как вступительное слово при каком-л. замечании)well, then she said - итак, после этого она заявила
-
59 well
I1. [wel] n1. колодец2. 1) родник, ключ; источник (особ. минеральный)2) водоём3) pl минеральные воды ( курорт)3. источник, кладезьa well of life [of knowledge] - источник жизни [познания]
4. 1) лестничная клетка; пролёт лестницы2) шахта лифта5. места адвокатов ( в английском суде)6. горн. скважина7. мор. кокпит8. тех. отстойник, зумпф2. [wel] v книжн.2. вскипать (тж. well up)3. бить ключом; хлынуть, брызнуть (тж. well out, well forth)4. (over) переполняться; литься через крайII1. [wel] n1. добро; благо2. (the well) собир. здоровыеthe sick are often impatient with the well - больных часто раздражают здоровые
2. [wel] a (better; best)1. обыкн. predic здоровый; выздоровевшийis she well or ill? - она здорова или больна?
to feel well - чувствовать себя хорошо /здоровым/
to look well - хорошо выглядеть; иметь цветущий вид
I hope you'll soon get well again - надеюсь, вы скоро поправитесь
2. predic хороший, в удовлетворительном состоянииall is well - всё в порядке, всё хорошо
we are very well where we are - нам здесь очень хорошо /очень удобно/
3. зажиточный, состоятельный; процветающий4. удачныйit was well for you that nobody saw you - тебе повезло, что тебя никто не видел
5. желательный, целесообразныйit might be well for you to leave - возможно, вам следовало бы уехать
♢
it's all very well - ирон. легко сказатьit's all very well (for you) to suggest doing that but where's the money coming from? - (вам) легко советовать, но где взять деньги?
3. [wel] adv (better; best)1. хорошо, отлично; удачно; благополучно2. положительно, благоприятно; одобрительноto think well of smb. - быть о ком-л. хорошего мнения
to speak well of smb. - хорошо отзываться о ком-л.
3. зажиточно4. значительноhe must be well over fifty - ему, вероятно, далеко за пятьдесят
well on in life - немолодой, пожилой
I am well forward with my work - моя работа значительно продвинулась, я уже много сделал
well to the east - гораздо /значительно/ восточнее
5. совершенно, полностью6. разумно, с полным основанием; справедливо7. тщательно8. очень, весьма9. вполне10. в сочетанияхas well - а) также тоже; there were other books as well - были и другие книги; б) с таким же успехом; we may as well begin at once - мы вполне можем начать сразу; you might as well throw your money away - вы могли бы с таким же успехом выкинуть свои деньги
that is just as well - ну что ж, жалеть не стоит
as well as - также; так же как; в дополнение; кроме того; не только... но и
♢
well and truly - основательно; полностьюwell and good - а) ну и прекрасно ну и ладно; тем лучше; б) всё прекрасно, но...
let /leave/ well alone - ≅ и так сойдёт; от добра добра не ищут
he can never let well alone - он всегда недоволен, он никогда не удовлетворён ( сделанным)
well away - а) на ходу, идущий полным ходом; б) сл. начинающий пьянеть
to turn out well - окончиться благополучно; оказаться к лучшему
to come off well - а) добиться успеха; б) закончиться благополучно
to go well together - подходить друг к другу; гармонировать
to be well out of smth. - счастливо отделаться от чего-л.; вовремя избавиться от чего-л. или убраться откуда-л.
to be well up in smth. - быть хорошо осведомлённым о чём-л.
well done /run/! - здорово!, хорошо! ( одобрение)
well said! - хорошо сказано!
well met! - какая приятная встреча
all is well that ends well - посл. всё хорошо, что хорошо кончается, конец венчает дело
4. [wel] int1. ну! (выражает удивление, сомнение, уступки, согласие, чувство облегчения, удовлетворения и т. п.)well, you of all people! - ну, уж от вас никак не ожидал!
well, I declare! - ну, скажу я вам!; ну и ну!, нечего сказать!
well, to be sure - вот те раз!, вот те на!, нечего сказать!
well, I never! - вот те на!, не может быть!
well, it can't be helped! - ну что же, ничего не поделаешь!
2. итак (используется при возобновлении прерванного разговора или как вступительное слово при каком-л. замечании)well, then she said - итак, после этого она заявила
-
60 well
I1. [wel] n1. колодец2. 1) родник, ключ; источник (особ. минеральный)2) водоём3) pl минеральные воды ( курорт)3. источник, кладезьa well of life [of knowledge] - источник жизни [познания]
4. 1) лестничная клетка; пролёт лестницы2) шахта лифта5. места адвокатов ( в английском суде)6. горн. скважина7. мор. кокпит8. тех. отстойник, зумпф2. [wel] v книжн.2. вскипать (тж. well up)3. бить ключом; хлынуть, брызнуть (тж. well out, well forth)4. (over) переполняться; литься через крайII1. [wel] n1. добро; благо2. (the well) собир. здоровыеthe sick are often impatient with the well - больных часто раздражают здоровые
2. [wel] a (better; best)1. обыкн. predic здоровый; выздоровевшийis she well or ill? - она здорова или больна?
to feel well - чувствовать себя хорошо /здоровым/
to look well - хорошо выглядеть; иметь цветущий вид
I hope you'll soon get well again - надеюсь, вы скоро поправитесь
2. predic хороший, в удовлетворительном состоянииall is well - всё в порядке, всё хорошо
we are very well where we are - нам здесь очень хорошо /очень удобно/
3. зажиточный, состоятельный; процветающий4. удачныйit was well for you that nobody saw you - тебе повезло, что тебя никто не видел
5. желательный, целесообразныйit might be well for you to leave - возможно, вам следовало бы уехать
♢
it's all very well - ирон. легко сказатьit's all very well (for you) to suggest doing that but where's the money coming from? - (вам) легко советовать, но где взять деньги?
3. [wel] adv (better; best)1. хорошо, отлично; удачно; благополучно2. положительно, благоприятно; одобрительноto think well of smb. - быть о ком-л. хорошего мнения
to speak well of smb. - хорошо отзываться о ком-л.
3. зажиточно4. значительноhe must be well over fifty - ему, вероятно, далеко за пятьдесят
well on in life - немолодой, пожилой
I am well forward with my work - моя работа значительно продвинулась, я уже много сделал
well to the east - гораздо /значительно/ восточнее
5. совершенно, полностью6. разумно, с полным основанием; справедливо7. тщательно8. очень, весьма9. вполне10. в сочетанияхas well - а) также тоже; there were other books as well - были и другие книги; б) с таким же успехом; we may as well begin at once - мы вполне можем начать сразу; you might as well throw your money away - вы могли бы с таким же успехом выкинуть свои деньги
that is just as well - ну что ж, жалеть не стоит
as well as - также; так же как; в дополнение; кроме того; не только... но и
♢
well and truly - основательно; полностьюwell and good - а) ну и прекрасно ну и ладно; тем лучше; б) всё прекрасно, но...
let /leave/ well alone - ≅ и так сойдёт; от добра добра не ищут
he can never let well alone - он всегда недоволен, он никогда не удовлетворён ( сделанным)
well away - а) на ходу, идущий полным ходом; б) сл. начинающий пьянеть
to turn out well - окончиться благополучно; оказаться к лучшему
to come off well - а) добиться успеха; б) закончиться благополучно
to go well together - подходить друг к другу; гармонировать
to be well out of smth. - счастливо отделаться от чего-л.; вовремя избавиться от чего-л. или убраться откуда-л.
to be well up in smth. - быть хорошо осведомлённым о чём-л.
well done /run/! - здорово!, хорошо! ( одобрение)
well said! - хорошо сказано!
well met! - какая приятная встреча
all is well that ends well - посл. всё хорошо, что хорошо кончается, конец венчает дело
4. [wel] int1. ну! (выражает удивление, сомнение, уступки, согласие, чувство облегчения, удовлетворения и т. п.)well, you of all people! - ну, уж от вас никак не ожидал!
well, I declare! - ну, скажу я вам!; ну и ну!, нечего сказать!
well, to be sure - вот те раз!, вот те на!, нечего сказать!
well, I never! - вот те на!, не может быть!
well, it can't be helped! - ну что же, ничего не поделаешь!
2. итак (используется при возобновлении прерванного разговора или как вступительное слово при каком-л. замечании)well, then she said - итак, после этого она заявила
См. также в других словарях:
Information appliance — An information appliance (IA) is an appliance specializing in information, a personal device designed to perform a specific activity, such as playing music, photography, or editing text, in a simple and user friendly way. [Cite book |… … Wikipedia
True Crime: Streets of LA — North American cover art Developer(s) Luxoflux Publisher(s) Activision … Wikipedia
True Crime: Streets of Los Angeles — True Crime: Streets of LA Разработчик Luxoflux Издатель … Википедия
True Crime: Streets of LA — Разработчик Luxoflux Издатель … Википедия
information and belief — n. A legal term used to describe testimony that is not based on a witness’s firsthand knowledge but that the witness nevertheless sincerely believes to be true, and that is based on a reasonable, good faith effort to know the truth. The Essential … Law dictionary
True Crime - New York City — True Crime: New York City Entwickler: Luxoflux (PS2) / Exakt Entertainment (PC, Xbox, GameCube) Verleger: Activision (Konsolen) / dtp (PC) Publikation: 24. November 2005 … Deutsch Wikipedia
True Crime – New York City — True Crime: New York City Entwickler: Luxoflux (PS2) / Exakt Entertainment (PC, Xbox, GameCube) Verleger: Activision (Konsolen) / dtp (PC) Publikation: 24. November 2005 … Deutsch Wikipedia
True Family — is a term used by the members of the Unification Church to describe the family of Sun Myung Moon and his wife Hak Ja Han (or Hakja Han Moon). [ Hakja Han Moon is a Westernized version of her name that she has used publicly for speeches and… … Wikipedia
True Confessions — was a confession magazine published by Fawcett Publications, beginning in 1922. With a cover price of 25 cents, the front cover of the October, 1922, issue heralded, Our Thousand Dollar Prize Winner All Hell Broke Loose . During the 1920s, Jack… … Wikipedia
true tears — Entwickler Circus, Ga … Deutsch Wikipedia
True tears — (jap. トゥルーティアーズ, turū tiāzu) ist ein Ren’ai Adventure, das von La cryma, einem Zusammenschluss von Broccoli, Circus, GameCrab und der Mangaka Rei Izumi, entwickelt und herausgebracht wurde. Die Handlung des Spieles konzentriert sich dabei… … Deutsch Wikipedia