-
1 palustra
= trowel.Ex. Because the shoulder blade resembles the blade of a trowel, the word 'scapula' is thought to have come from the Greek "skaptein" meaning 'to dig'.* * *= trowel.Ex: Because the shoulder blade resembles the blade of a trowel, the word 'scapula' is thought to have come from the Greek "skaptein" meaning 'to dig'.
-
2 peso troy
• trowel• truancy -
3 paleta
f.1 small shovel, small spade (pala pequeña).2 lollipop. (Andean Spanish (Bolivia, Chilean Spanish, Colombia, Ecuador, Peru), Central American Spanish, Mexican Spanish)3 trowel, mason's trowel.4 shoulder.5 palette, painter's palette, palette board.6 spatula.7 Popsicle, lolly, ice lolly.8 paddle, paddle of a waterwheel, blade of wheel.9 vane, blade of a turbine, blade, vane of a turbine.10 pallet.* * *1 (de pintor) palette2 (de albañil) trowel3 (de cocina) slice4 (de hélice etc) blade6 DEPORTE bat7 (pala) small shovel* * *1. SF1) [para cavar] small shovel, small spade; [de albañil] trowel; (Culin) [con ranuras] fish slice; (=plana) spatula; [para el fuego] fire shovel2) (Arte) palette3) (Téc) [de turbina] blade; [de noria] paddle, bucket; (=plataforma) pallet4) (Anat) shoulder blade5) LAm (=polo) ice lolly, popsicle (EEUU)6) LAm (=pala) wooden paddle for beating clothes7) LAm (Culin) topside of beef2.SM * (=albañil) building worker, brickie *paleto* * *1)a) ( de pintor) paletteb) ( de cocina) spatulac) ( de albañil) troweld) (Dep) ( de ping-pong) paddle, bat (BrE)2) (fam) ( diente) front tooth3) (Coc) shoulder; (Anat, Zool) (Andes) shoulder blade4) (Tec) ( de noria) paddle, blade; ( de ventilador) vane, blade5) (AmL) (Jueg) beach tennis6)a) (Andes, Méx) ( helado) Popsicle® (AmE), ice lolly (BrE)b) (Méx) ( dulce) lollipop* * *1)a) ( de pintor) paletteb) ( de cocina) spatulac) ( de albañil) troweld) (Dep) ( de ping-pong) paddle, bat (BrE)2) (fam) ( diente) front tooth3) (Coc) shoulder; (Anat, Zool) (Andes) shoulder blade4) (Tec) ( de noria) paddle, blade; ( de ventilador) vane, blade5) (AmL) (Jueg) beach tennis6)a) (Andes, Méx) ( helado) Popsicle® (AmE), ice lolly (BrE)b) (Méx) ( dulce) lollipop* * *paleta11 = paddle, pallet, pallet, trowel, bat.Ex: The stuff was diluted there with water to the appearance and consistency of liquid porridge; it was kept tepid with a small charcoal furnace let into the side of the vat, and it was stirred up occasionally with a paddle.
Ex: The production machinery is interlinked by automatic handling devices (such as robots), automatic transfer systems (such as guided pallets) and communication lines.Ex: The most usual tools (which were generally made of brass, set in wooden handles like chisels) were simple design units such as lines set on curved rockers ( pallets).Ex: Because the shoulder blade resembles the blade of a trowel, the word 'scapula' is thought to have come from the Greek "skaptein" meaning 'to dig'.Ex: Sometimes no matter what your self motivation is, or how hard you try it seems life is beating you with a bat.* barco de vapor con paletas = paddle-steamer.* paleta de colores = palette, palette of colours.* paleta de cricket = cricket bat.paleta22 = front tooth.Ex: Your canine teeth are the pointy ones next to your front teeth.
* * *A1 (de pintor) palette2 (de cocina) spatula3 (de albañil) trowel5 ( RPl) (matamoscas) fly swatC ( Coc) shoulderF (Col, CS) (omóplato) shoulder bladeG* * *
paleta sustantivo femenino
1
( de cocina) spatula;
( de ventilador) blade;
( de albañil) trowel
(Jueg) (AmL) beach tennis
2 (fam) ( diente) front tooth
3 (Coc) shoulder;
(Anat, Zool) (Andes) shoulder blade
4
paleto,-a
I adj fam pey (comentario) uncouth, ignorant
(comportamiento) unsophisticated
(gusto) tasteless
II m,f fam pey peasant, country bumpkin
paleta sustantivo femenino
1 (de albañilería) trowel
2 (de artista) palette: es un pintor con una paleta muy colorista, he's a painter who uses a lot of bright colours
3 Dep (de pimpón) bat
' paleta' also found in these entries:
Spanish:
espátula
- matamoscas
English:
palette
- bat
- blade
- ice
- lollipop
- lolly
- Popsicle
- trowel
* * *paleta1 nf1. [pala pequeña] small shovel, small spade;[de albañil] trowel2. [en máquina] blade, vane3. [de pintor] palette;la paleta clara de los impresionistas the light palette of the impressionists4. [de frontón, ping-pong] bat, US paddle;jugar a las paletas [en la playa] to play beach tennis5. [para servir] fish slice6. [de remo, hélice] blade7. [diente] (upper) front tooth8. Informát palettepaleta flotante floating palette;paleta de herramientas tool palette9. Andes, CAm, Méx [pirulí] lollipop;Bol, Col, Perú [polo] Br ice lolly, US Popsicle® CSur, Ven [de vaca] shoulder♦ adjChile helpful♦ nmf* * *f1 PINT palette2 TÉC trowelice lollyfamI adj hick atr fam, provincialyokel fam* * *paleta nf1) : palette2) : trowel3) : spatula4) : blade, vane5) : paddle6) CA, Mex : lollipop, Popsicle* * *paleta n1. (de pintor) palette2. (de tenis de mesa) bat3. (de albañil) trowel -
4 llana
f.1 word stressed on the last syllable (grammar).2 trowel (construction).3 float.* * *1 (herramienta) float* * *f., (m. - llano)* * *SF1) (Geog) plain2) (Arquit) trowel* * *1) (Const) trowel2) (Geog) plain* * *1) (Const) trowel2) (Geog) plain* * *A ( Geog) plainB ( Const) trowel* * *
llano,-a adjetivo
1 (sin desniveles, plano) flat, level
2 (campechano) straightforward 3 el pueblo llano, the common people
4 (explicación, estilo, etc) clear
llana f (herramienta) trowel
' llana' also found in these entries:
English:
flat
- trowel
* * *llana nf1. Gram = word stressed on the last syllable2. [herramienta] trowel* * *f trowel* * *llana nf1) : trowel2) llano -
5 desplantador
m.1 one who eradicates, eradicator.2 a trowel, scoop trowel.3 digging trowel, trowel.* * *► adjetivo1 uprooting1 trowel————————1 trowel* * *SM trowel* * *trowel* * *desplantador nmtrowel* * *desplantador nm: garden trowel -
6 palustre
adj.1 marshy, fenny, boggy.2 malarial, palustrial.m.trowel.* * *► adjetivo1 (de las lagunas) lake; (de los pantanos) marshy* * *ISM (Téc) trowelIIADJ marsh antes de s* * *masculino trowel* * *masculino trowel* * *marsh ( before n)trowel* * *♦ adjmarsh;terreno palustre marshy ground♦ nm[paleta] trowel* * *II m trowel -
7 cuchara
f.1 spoon.cuchara de palo wooden spooncuchara sopera soup spoon2 spoonful (cucharada).3 tablespoon, spoon, dipper, scoop.4 landing net, small bag-shaped net for scooping a hooked fish into the boat.imperf.subj.3rd person singular (él/ella/ello) Imperfect Subjunctive of Spanish verb: cuchar.* * *1 spoon\meter algo con cuchara a alguien familiar to drum something into somebodymeter cuchara familiar to butt incuchara de café teaspoon, coffee spooncuchara medidora measuring spooncuchara sopera soup spoon* * *noun f.* * *1. SF1) [para comer] spooncon la cuchara grande esp LAm —
despacharse o servirse con la cuchara grande — to look after number one *
- meter la cuchara- soplar cuchara- soplar cuchara calientecuchara de café — coffee spoon, ≈ teaspoon
cuchara de servir — serving spoon, tablespoon
2) (Téc) scoop, bucket3) (=cucharón) ladle4) LAm (=llana) flat trowel5) CAm, Chile*6)militar de cuchara — * officer who has risen from the ranks, ranker
2.SMF Méx * (=carterista) pickpocket* * *1) spoonmeter (la) cuchara — (fam) ( en una conversación) to put one's oar in (colloq); ( en un asunto) to get in on the act (colloq)
meterle algo a alguien con cuchara — (fam) to spoon-feed somebody with something
recoger a alguien con cuchara: estoy para que me recojan con cuchara — I'm ready to drop (colloq)
2)a) ( de excavadora) bucketb) ( para pescar) spinner, spoonc) (RPl) ( de albañil) trowel* * *= spoon.Ex. The article is entitled 'Feeding with the spoon, or the effects of shelf classification of fiction on the loaning of fiction'.----* pico de cuchara = spoonbill.* * *1) spoonmeter (la) cuchara — (fam) ( en una conversación) to put one's oar in (colloq); ( en un asunto) to get in on the act (colloq)
meterle algo a alguien con cuchara — (fam) to spoon-feed somebody with something
recoger a alguien con cuchara: estoy para que me recojan con cuchara — I'm ready to drop (colloq)
2)a) ( de excavadora) bucketb) ( para pescar) spinner, spoonc) (RPl) ( de albañil) trowel* * *= spoon.Ex: The article is entitled 'Feeding with the spoon, or the effects of shelf classification of fiction on the loaning of fiction'.
* pico de cuchara = spoonbill.* * *A spoonmeter (la) cuchara ( fam) (en una conversación) to put o stick one's oar in ( colloq) (en un asunto) to get in on the act ( colloq)meterle algo a algn con cuchara ( fam); to spoon-feed sb with sthrecoger a algn con cuchara: estoy para que me recojan con cuchara I'm exhausted o ( colloq) I'm ready to dropCompuestos:● cuchara de palo or de maderawooden spoondessertspoontablespoon, serving spoon● cuchara sopera or de sopasoup spoonB1 (de una excavadora) bucket2 (para pescar) spinner, spoon3 ( RPl) (de albañil) trowel* * *
cuchara sustantivo femenino
spoon;
cuchara sopera or de sopa soup spoon
cuchara sustantivo femenino spoon
cuchara de postre, dessert spoon
cuchara de servir, serving spoon
cuchara sopera, soupspoon
Los diferentes tamaños de la cuchara se definen según su uso: teaspoon (cucharilla de té), coffeespoon (cucharilla de café), dessert spoon (cuchara para postres), soupspoon (cuchara sopera), tablespoon y serving spoon (cuchara para servir) y ladle (cucharón). Las cantidades contenidas se expresan añadiendo -ful: spoonful, teaspoonful, coffeespoonful, tablespoonful, etc.
' cuchara' also found in these entries:
Spanish:
cucharilla
- cucharón
- palo
- revolver
English:
dessertspoon
- dip
- finger
- ladle
- scoop
- scoop out
- soupspoon
- spoon
- spoon-feed
- tablespoon
- tablespoonful
- teaspoon
- teaspoonful
- measuring
- serving
- table
* * *cuchara nf1. [para comer] spoon;Fammeter la cuchara to stick one's oar incuchara de café coffee spoon;cuchara de madera wooden spoon;la cuchara de madera [en rugby] the wooden spoon;cuchara de palo wooden spoon;cuchara sopera soup spoon2. [cucharada] spoonful3. [de grúa, pala] bucket, scoop4. [ave] shoveler5. Am [de albañil] trowel* * *f1 spoon;meter su cuchara L.Am. fam stick one’s oar in fam2 L.Am. ( paleta) trowel* * *cuchara nf: spoon* * *cuchara n spoon -
8 badilejo
-
9 escápula
f.scapula, shoulder blade.* * *1 scapula, shoulder blade* * *SF scapula pl, shoulder blade* * *femenino scapula* * *= scapula.Ex. Because the shoulder blade resembles the blade of a trowel, the word ' scapula' is thought to have come from the Greek "skaptein" meaning 'to dig'.* * *femenino scapula* * *= scapula.Ex: Because the shoulder blade resembles the blade of a trowel, the word ' scapula' is thought to have come from the Greek "skaptein" meaning 'to dig'.
* * *scapula* * *
escápula f Anat shoulder blade
* * *escápula nfAnat scapula* * ** * *escápula nfomóplato: scapula, shoulder blade -
10 omóplato
m.shoulder blade, scapula, blade-bone.* * *1 shoulder blade* * *omóplato masculino shoulder blade, scapula (tech)* * *Nota: También escrito sin acento.Ex. Because the shoulder blade resembles the blade of a trowel, the word 'scapula' is thought to have come from the Greek "skaptein" meaning 'to dig'.* * *omóplato masculino shoulder blade, scapula (tech)* * *Nota: También escrito sin acento.Ex: Because the shoulder blade resembles the blade of a trowel, the word 'scapula' is thought to have come from the Greek "skaptein" meaning 'to dig'.
* * *omoplato, omóplatoshoulder blade, scapula ( tech)* * *
Multiple Entries:
omoplato
omóplato
omoplato,◊ omóplato sustantivo masculino
shoulder blade, scapula (tech)
omóplato, omoplato m Anat shoulder blade
omóplato, omoplato m Anat shoulder blade
' omóplato' also found in these entries:
Spanish:
omoplato
English:
shoulder blade
- shoulder
* * *omoplato, omóplato nmshoulder-blade, Espec scapula* * *m ANAT shoulder blade* * *omóplato oromoplato nm: shoulder blade -
11 paleta1
1 = paddle, pallet, pallet, trowel, bat.Ex. The stuff was diluted there with water to the appearance and consistency of liquid porridge; it was kept tepid with a small charcoal furnace let into the side of the vat, and it was stirred up occasionally with a paddle.Ex. The production machinery is interlinked by automatic handling devices (such as robots), automatic transfer systems (such as guided pallets) and communication lines.Ex. The most usual tools (which were generally made of brass, set in wooden handles like chisels) were simple design units such as lines set on curved rockers ( pallets).Ex. Because the shoulder blade resembles the blade of a trowel, the word 'scapula' is thought to have come from the Greek "skaptein" meaning 'to dig'.Ex. Sometimes no matter what your self motivation is, or how hard you try it seems life is beating you with a bat.----* barco de vapor con paletas = paddle-steamer.* paleta de colores = palette, palette of colours.* paleta de cricket = cricket bat. -
12 espátula
f.1 spatula, palette knife, spreader.2 spatula, bowl scraper.3 spoonbill.4 pallet.5 spatula, wooden paddle used to press the tongue.* * *1 (gen) spatula2 (de pintor) palette knife; (de cristalero) putty knife3 TÉCNICA stripping knife4 (ave) spoonbill* * *SF1) (Constr) putty knife2) (Arte) palette knife3) (Culin) fish slice, spatula4) (Med) spatula5) (Orn) spoonbill* * *a) ( paleta) spatula; (Art) palette knifeb) (para quitar pintura, papel) scraper* * *a) ( paleta) spatula; (Art) palette knifeb) (para quitar pintura, papel) scraper* * *espátula11 = putty knife, spatula.Ex: It is usually applied via a mastic gun and smoothed with a putty knife.
Ex: Using a large rubber spatula, gently fold the blueberries into the whipped mixture, being careful not to overmix.* espátula para masilla = putty knife.espátula22 = spoonbill.Nota: Ave acuática.Ex: The ciconiiformes or wading birds such as ibises, spoonbills and storks are carnivourous birds and catch many different kinds of animals in or near water.
* * *A2 (para quitar pintura, papel) scraperB ( Zool) spoonbill* * *
espátula sustantivo femenino
(Art) palette knife
espátula sustantivo femenino Culin spatula
Arte palette knife
(de albañilería) trowel
' espátula' also found in these entries:
Spanish:
raspar
English:
palette knife
- spatula
- scraper
* * *espátula nf1. [de albañil] bricklayer's trowel;[de empapelador] scraper, stripping knife2. Arte palette knife3. Culin spatula4. Med spatula5. [ave] spoonbill* * ** * *espátula nf: spatula -
13 aplicar con la paleta
• apply with the trowel• spread with a trowel -
14 fija
f.kind of hinge.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: fijar.imperat.2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: fijar.* * *f., (m. - fijo)* * *SF1) And, Cono Sur (Equitación) favourite, favorite (EEUU)2) † (Téc) hinge3) † (Arquit) trowel* * *femenino (fam)b) (en locs)fija que — (RPl)
fija que llueve — it's bound o sure to rain
a la fija — (Col)
* * *= invariant.Ex. Because authority file invariant and document-specific (variable) information are not separated in a MARC record, both are usually entered each time a document is cataloged.* * *femenino (fam)b) (en locs)fija que — (RPl)
fija que llueve — it's bound o sure to rain
a la fija — (Col)
* * *= invariant.Ex: Because authority file invariant and document-specific (variable) information are not separated in a MARC record, both are usually entered each time a document is cataloged.
* * *( fam)2 ( en locs):fija que ( RPl): si decidimos ir al parque fija que llueve if we decide to go to the park, it's bound o sure to rain o ( colloq) you can bet your bottom dollar it'll rain(es) fija que no viene I'll bet she doesn't comea la fija ( Col): prepare la cama que a la fija (que) viene make the bed up because he's sure o bound to come* * *
Del verbo fijar: ( conjugate fijar)
fija es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
fija
fijar
fijar ( conjugate fijar) verbo transitivo
1
( on signs) prohibido fijar carteles stick no bills;
2
fijarse verbo pronominala) ( prestar atención):
fíjate en lo que haces watch o pay attention to what you're doing
◊ ¿te has fijado en que no discuten nunca? have you noticed that they never quarrel?;
¡fíjate lo que ha crecido! just look how she's grown!
fijo,-a
I adjetivo
1 fixed
2 (trabajo) steady
II adverbio for sure: fijo que protesta, you can bet he'll complain
fijar verbo transitivo
1 to fix: se prohíbe fijar carteles, (en letrero) post no bills
2 (la atención, los ojos, etc) fijar la vista en algo, to fix one's eyes on
3 (acordar, establecer) to set: fija el día y la hora, set a date
' fija' also found in these entries:
Spanish:
barra
- fijar
- idea
- llave
- baliza
- fijo
- mirada
- renta
English:
beam
- gaze
- one-track
- rule
- standing charge
- stare
- assure
- bar
- file
- fix
- fixed
- flat
- intently
- mobile
- standing
* * *♦ nftip♦ advfija que lo sabe he's bound o sure to know -
15 plana
f.1 page.en primera plana on the front page2 plain (llanura).3 drawknife.* * *1 (página) page\a toda plana full page* * *f., (m. - plano)* * *SF1) [de hoja] side, page; (Tip) page; (Escol) writing exercise, copywriting2)plana mayor — (Mil) staff; (fig) top brass *
3) (Téc) trowel; [de tonelero] cooper's plane* * *1) ( de periódico) pageaparece en primera plana — it has made o it's on the front page
2) (Educ) ( ejercicio) handwriting exercise•* * *= page.Nota: Cada cara de una hoja de un documento cuando ambas están numeradas o cuando estando las hojas sin numerar se hayan impresas por las dos caras.Ex. A book index is an alphabetically arranged list of words or terms leading the reader to the numbers of pages on which specific topics are considered, or on which specific names appear.----* titular a toda plana = headline banner.* * *1) ( de periódico) pageaparece en primera plana — it has made o it's on the front page
2) (Educ) ( ejercicio) handwriting exercise•* * *= page.Nota: Cada cara de una hoja de un documento cuando ambas están numeradas o cuando estando las hojas sin numerar se hayan impresas por las dos caras.Ex: A book index is an alphabetically arranged list of words or terms leading the reader to the numbers of pages on which specific topics are considered, or on which specific names appear.
* titular a toda plana = headline banner.* * *A (de un periódico) pageaparece en primera plana it has made o it's on the front pageel artículo viene publicado a toda plana the article has been given a full pageB ( Educ) (ejercicio) handwriting exerciseenmendarle la plana a algn: está siempre enmendándoles la plana a los demás he's always finding fault with o criticizing other people, he's always trying to tell other people how to do thingssiempre me tiene que enmendar la plana she always has to try and improve on what I've doneCompuesto:* * *
Del verbo plañir: ( conjugate plañir)
plaña es:
1ª persona singular (yo) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) imperativo
Multiple Entries:
plana
plañir
plana sustantivo femenino
1 ( de periódico) page;
2 (Educ) ( ejercicio) handwriting exercise
3
( jefes) (fam) the top brass (colloq)
plano,-a
I sustantivo masculino
1 (de una ciudad) map
2 (de un edificio, de calles) plan, draft
3 Cine shot
primer plano, close-up
4 (nivel, aspecto) level: dejó sus problemas personales en segundo plano, he put his personal problems aside
5 Mat plane
II adjetivo flat, even
plana sustantivo femenino
1 (en un periódico) page: lo han publicado en primera plana, it's on the front page
2 Mil plana mayor, staff
' plana' also found in these entries:
Spanish:
lámina
- pala
- primero
English:
attack
- fore
- front-page
- spread
* * *plana nf1. [página] page;el anuncio saldrá a toda plana it will be a full-page advert;en primera plana on the front page;[superar] to go one better than sb2. [llanura] plain[de empresa, partido político] the leading figures4. [ejercicio escolar] writing exercise* * *f:enmendar la plana a alguien correct s.o., put s.o. right* * *plana nf1) : pagenoticias en primera plana: front-page news2)plana mayor : staff (in the military) -
16 paletada
f.1 shovelful, spadeful.2 blow with a shovel.* * *1 (de albañil) going over with a trowel2 familiar oafish thing to do or say* * *SF shovelful, spadeful* * *femenino ( de cemento) trowelful* * *femenino ( de cemento) trowelful* * *A (de cemento) trowelfulB ( fam)¡qué paletadas dice! he says such dumb things! ( colloq)* * *paletada nf1. [con paleta] shovelful, spadeful;[de yeso] trowelfulla moda de esta temporada me parece una paletada I think this season's fashion is really tacky* * *f de tierra trowelful;a paletadas fig in huge numbers;los refugiados llegaban a las costas a paletadas the refugees were reaching the coasts in huge numbers -
17 fratás
-
18 repellar
-
19 trulla
f.1 noise, bustle (bullicio); multitude.2 Trowel, mason's level.* * *1 uproar, racket* * *SF1) (=bullicio) bustle; (=disturbio) commotion; (=ruido) noise2) (=multitud) crowd, throng3) And (=broma) practical joke -
20 acción de dańo por ocupación indebida
• trove• trowelDiccionario Técnico Español-Inglés > acción de dańo por ocupación indebida
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Trowel — Trow el, n. [OE. truel, OF. truele, F. truelle, LL. truella, L. trulla, dim. of trua a ladle; probably akin to Gr. ? a stirrer, ladle, G. quirl a stirrer, MHG. twirel, OHG. dwiril, Icel. [thorn]vara, AS. [thorn]wiril. Cf. {Twirl}.] 1. A mason s… … The Collaborative International Dictionary of English
trowel — [trou′əl] n. [ME truel < MFr truelle < LL truella for L trulla, small ladle, scoop, trowel < trua, stirring spoon, ladle, prob. < IE base * twer , to stir > TURBID] any of several small hand tools for spreading, smoothing, scooping … English World dictionary
trowel — ► NOUN 1) a small hand held tool with a curved scoop for lifting plants or earth. 2) a small hand held tool with a flat, pointed blade, used to apply and spread mortar or plaster. ► VERB (trowelled, trowelling; US troweled, troweling) ▪ apply or… … English terms dictionary
trowel — mid 14c., tool for spreading plaster or mortar, from O.Fr. truele (13c.), from L.L. truella small ladle, dipper (mid 12c.), dim. of L. trua a stirring spoon, ladle, skimmer. The gardening tool was so called since 1796 … Etymology dictionary
Trowel — A trowel is one of several similar hand tools used for digging, smoothing, or otherwise moving around small amounts of viscous or particulate material.Hand toolsIn gardening, a trowel is a tool with a pointed, scoop shaped metal blade and a… … Wikipedia
trowel — 1. noun a) A mason’s tool, used in spreading and dressing mortar, and breaking bricks to shape them. I need to dig a hole for these begonias; would you pass me that trowel? b) A gardener’s tool, shaped like a … Wiktionary
trowel — n. a bricklayer s; gardener s; plasterer s trowel * * * [ traʊəl] gardener s plasterer s trowel a bricklayer s … Combinatory dictionary
trowel — trow|el [ˈtrauəl] n [Date: 1300 1400; : Old French; Origin: truelle, from Late Latin truella, from Latin trua large deep spoon ] 1.) a garden tool like a very small ↑spade 2.) a small tool with a flat blade, used for spreading ↑cement on bricks… … Dictionary of contemporary English
trowel — [[t]tra͟ʊəl[/t]] trowels 1) N COUNT A trowel is a small garden tool which you use for digging small holes or removing weeds. 2) N COUNT A trowel is a small tool with a flat blade that you use for spreading things such as cement and plaster onto… … English dictionary
trowel — UK [ˈtraʊəl] / US noun [countable] Word forms trowel : singular trowel plural trowels 1) a small tool with a curved blade that is used in gardens for digging small holes or digging plants out of the ground 2) a small tool with a flat blade used… … English dictionary
trowel — I. noun Etymology: Middle English truel, from Anglo French, from Late Latin truella, from Latin trulla ladle Date: 13th century any of various hand tools used to apply, spread, shape, or smooth loose or plastic material; also a scoop shaped or… … New Collegiate Dictionary