-
1 trousse
trousse [tʀus]feminine noun• trousse de toilette or de voyage ( = sac) sponge bagb. ► aux trousses, à ses trousses• avoir la police aux trousses or à ses trousses to have the police on one's tail* * *tʀus1) ( pochette) (little) case2) ( contenu) kit•Phrasal Verbs:••être aux trousses (colloq) de quelqu'un — to be hot on somebody's heels
* * *tʀus nf1) [équipement] case, kit2) [écolier] pencil case3) [docteur] doctor's bagà ses trousses — on his heels, on her heels
* * *trousse nf1 ( pochette) (little) case;2 ( contenu) kit.trousse à couture sewing kit; trousse (d'écolier) pencil case; trousse de manucure manicure set; trousse de maquillage make-up bag; trousse de médecin doctor's bag; trousse à outils tool kit; trousse de secours first-aid kit; trousse de toilette toilet bag.avoir la police aux trousses to have the police hot on one's heels; être aux trousses de qn to be hot on sb's heels.[trus] nom féminin[étui] case[d'écolier] pencil case————————aux trousses de locution prépositionnelle -
2 trousse
[tʀus]Nom féminin estojo masculinotrousse de secours estojo de primeiros socorrostrousse de toilette estojo de toalete* * *[tʀus]Nom féminin estojo masculinotrousse de secours estojo de primeiros socorrostrousse de toilette estojo de toalete -
3 trousse
[tʀus]Nom féminin estojo masculinotrousse de secours estojo de primeiros socorrostrousse de toilette estojo de toalete* * *trousse tʀus]nome femininobolsa; estojo m.(escola) trousse d'écolierestojoperseguir alguém -
4 trousse
trousse [troes]〈v.〉1 etui ⇒ tas, foedraal, set♦voorbeelden:trousse de toilette • toilettas(je)¶ avoir qn. à ses trousses • achtervolgd worden, op de hielen gezeten worden door iemandf1) etui, bergmap, tas -
5 trousse
troussebrašna fkufřík ftaška f -
6 trousse
ftrousse de médecin — сумка с инструментами врача; медицинский саквояжtrousse à outils — ящик или сумка с набором инструментовtrousse à ongles — маникюрный наборtrousse de toilette, trousse de voyage — несессерtrousse d'écolier — школьный набор, набор для школьника (перья, ластик, карандаш, линейка)trousse à pansements — перевязочная сумка3) готовальня4) тех. шаблон ( для формовки)••être aux trousses de qn — гнаться за кем-либо по пятамavoir qn à ses trousses — быть преследуемым кем-либо -
7 trousse
tʀusf1)2)avoir qn à ses trousses — jdn auf den Fersen haben, von jdm verfolgt werden
troussetrousse [tʀus](étui à compartiments) Beutel masculin; Beispiel: trousse à outils Werkzeugset neutre; Beispiel: trousse d'écolier [Feder]mäppchen neutre; Beispiel: trousse de toilette [oder voyage] Kulturbeutel masculin►Wendungen: avoir quelqu'un à ses trousses jdn im Nacken haben; être aux trousses de quelqu'un jdm auf den Fersen sein -
8 trousse
fнабор (инструментария, медикаментов)- trousse chirurgicale d'urgence
- trousse obstétricale
- trousse à pansement
- trousse de pharmacie
- trousse d'urgence -
9 trousse
f су́мка ◄о►;une trousse de toilette — туале́тный не́сессер; космети́чка; une trousse de pharmacie — апте́чка; une trousse de médecin — медици́нск|ая су́мка, -ий инструмента́рий; une trousse de voyage — доро́жный не́сессер; une trousse à outils — су́мка с инструме́нтамиune trousse d'éco lier — шко́льная су́мка;
2. pl. vx. коро́ткие шаро́вары <штаны́ ◄-ов►>;il a les gendarmes à ses trousses ∑ — жанда́рмы го́нятся за ним по пята́м; lancer son chien aux trousses de qn. — пуска́ть/пусти́ть соба́ку по чьему́-л. сле́ду; avoir le feu aux trousses — бежа́ть ipf. ∫ как угоре́лый <как ошпа́ренный>● être aux trousses de qn. — гна́ться ipf. за кем-л. по пята́м;
-
10 trousse
n f* * *n f -
11 troussé
1) приподнятый, подобранный (о подоле, платье)2) разг. сделанный, выполненный; составленныйcompliment bien troussé — ловкий комплиментtroussé à la diable — кое-как сделанный3) сложённыйgaillard bien troussé — хорошо сложённый паренёк -
12 troussé
-e1. соста́вленный;un compliment bien \troussé — ло́вкий комплиме́нт
les manches \troussé es — заката́в <засучи́в> рукава́le jupon \troussé — подоткну́в (↑задра́в) ю́бку;
-
13 trousse
f1) связка; пакет2) шаблон ( для формовки); шаблонодержатель3) набор инструментов, комплект инструментов4) подкос; затяжка6) готовальня•- trousse d'outillage -
14 trousse
n fétui çanta ['ʧanta] -
15 trousse
f -
16 trousse
сущ.1) общ. вязанка, кипа, пакет, сумка с отделениями, узел, пенал, набор инструментов, готовальня, связка, ящик с отделениями2) мед. набор (инструментария, медикаментов)3) устар. шаровары, короткие штаны4) тех. затяжка, комплект инструментов, подкос, сумка с набором инструментов, шаблонодержатель, ящик с набором инструментов, опорный венец (крепи шахтного ствола), шаблон (для формовки), хомут для спуска груб (в скважину), хомут для спуска труб (в скважину), основной венец (крепи шахтного ствола)6) маш. набор (инструментов), комплект -
17 trousse
substantif féminin → inflexiones1 Estuche substantif masculin: trousse de toilette, estuche de aseo -
18 trousse
ftrousse d'outillage — комплект [набор] инструментов -
19 troussé
прил.1) общ. подобранный (о подоле, платье), приподнятый, сложённый2) разг. выполненный, составленный, сделанный -
20 trousse
حقيبةسراويلعلبةمحفظة
См. также в других словарях:
trousse — [ trus ] n. f. • XIIIe; torse v. 1210; de trousser 1 ♦ Vx ou région. Botte, faisceau (de foin, de fourrage). 2 ♦ Anciennt Haut de chausses court et relevé. « Son costume de troubadour est varié d une trousse dans le goût du XVIIe siècle »… … Encyclopédie Universelle
troussé — troussé, ée (trou sé, sée) part. passé de trousser. 1° Mis en faisceau. • Une grande huppe écarlate, troussée en une seule touffe, BUFF. Ois. t. XIII, p. 74. 2° Qui a ses vêtements arrangés d une certaine façon. • Ayant mis ce jour là,… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
trousse — TROUSSE. s. f. Faisseau de plusieurs choses liées ensemble. Trousse de linge moüillé qu on porte à l eau. trousse d herbes, trousse de fourage. trousse de chaume. trousse de cordages. il portoit une grosse trousse sur la croupe de son cheval.… … Dictionnaire de l'Académie française
Trousse — (tr[=oo]s), n. [F. See {Truss}; cf. {Trousseau}.] A case for small implements; as, a surgeon s trousse. [Webster 1913 Suppl.] … The Collaborative International Dictionary of English
troussé — Troussé, [trouss]ée. part. pass. Il a les significations de son verbe. Il se dit aussi, pour dire, Joli, propre, bien proportionné. Un petit homme bien troussé. un cheval bien troussé. une petite maison bien troussée … Dictionnaire de l'Académie française
Troussé — Le nom est porté en Normandie (76). C est apparemment le participe passé du verbe trousser, qui signifiait en ancien français empaqueter, charger des bagages ou des marchandises, également retrousser. Reste à savoir quel est son sens précis dans… … Noms de famille
trousse — /trus/ s.f., fr. [der. di trousser mettere insieme, impacchettare ], in ital. invar. 1. a. [contenitore per prodotti e strumenti da toilette ] ▶◀ beauty case, nécessaire. b. [contenitore per oggetti vari] ▶◀ ‖ astuccio, custodia. 2. (abbigl.) … Enciclopedia Italiana
trousse — |trússe| s. f. Ver trusse. ‣ Etimologia: palavra francesa • Confrontar: trouxe … Dicionário da Língua Portuguesa
trousse — /fr. tʀus/ [vc. fr., da trousser, propriamente «caricare la bestia da soma»] s. f. inv. 1. astuccio, fodero, custodia 2. beauty case (ingl.), nécessaire (fr.) … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
trousse — obs. f. truce, truss … Useful english dictionary
trousse — (trou s ) s. f. 1° Amas ou faisceau de plusieurs choses liées ensemble. Trousse de linge. • Le manteau de voyage à l épaule ; arrange ouvertement ta trousse, et qu on voie ton cheval à la grille, BEAUMARCH. Mar. de Figaro, I, 11. Grosse et … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré