Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

tris

  • 1 щёлк

    межд.
    chas; tris, tras; zis, zas ( кнутом)
    * * *
    n
    gener. chas, tras, tris, zas (кнутом), zis

    Diccionario universal ruso-español > щёлк

  • 2 в миг

    prepos.

    Diccionario universal ruso-español > в миг

  • 3 в один миг

    prepos.
    1) gener. en menos que canta un gallo, en un abrir y cerrar de ojos, en un dos por tres, en un instante, en un pis-pas
    2) colloq. en un dar con el pie, en un periquete, en un santiamén, en un tris tras, en dos por tres

    Diccionario universal ruso-español > в один миг

  • 4 в один момент

    prepos.
    gener. al instante, en dos idas y venidas, en menos de nada, en un momento, en un tris

    Diccionario universal ruso-español > в один момент

  • 5 звон

    звон
    sonor(ad)o, tint(ad)o;
    \звони́ть 1. son(or)igi;
    2. (по телефону) telefoni.
    * * *
    м.
    1) sonido m; tañido m ( колоколов); tintineo m ( звяканье)

    звон стака́нов — tintineo de los vasos

    звон колоко́льчика — campanilleo m

    похоро́нный звон — toque fúnebre

    звон в уша́х — zumbido en los oídos

    2) прост. ( сплетни) rumor(es) m (pl)
    ••

    слы́шал звон, да не зна́ет, где он погов. — ha oído campanas y no sabe donde, ha oído el gallo cantar y no sabe en qué muladar

    зада́ть звону прост.dar un rapapolvo

    * * *
    м.
    1) sonido m; tañido m ( колоколов); tintineo m ( звяканье)

    звон стака́нов — tintineo de los vasos

    звон колоко́льчика — campanilleo m

    похоро́нный звон — toque fúnebre

    звон в уша́х — zumbido en los oídos

    2) прост. ( сплетни) rumor(es) m (pl)
    ••

    слы́шал звон, да не зна́ет, где он погов. — ha oído campanas y no sabe donde, ha oído el gallo cantar y no sabe en qué muladar

    зада́ть звону прост.dar un rapapolvo

    * * *
    n
    1) gener. sonido, tintineo (звяканье), tintìn, tris (стекла), repique, retintìn, tañido (колокола и т.п.), toque, retinte
    2) simpl. (ñïëåáñè) rumor (pl; es)
    3) set phr. son

    Diccionario universal ruso-español > звон

  • 6 звяканье

    с.
    * * *
    n
    gener. tintineo, tintìn, tris

    Diccionario universal ruso-español > звяканье

  • 7 из-за пустяка

    part.
    gener. por nada (пустяков), por un quìtame allá esas pajas, por un tris

    Diccionario universal ruso-español > из-за пустяка

  • 8 малость

    ж.
    1) ( о количестве) poca cosa, insignificancia f; puchito m (Лат. Ам.)
    2) разг. (мелочь, пустяк) bagatela f
    3) в знач. нареч. прост. un poco, una pizca
    4) уст. ( о величине) pequeñez f
    * * *
    ж.
    1) ( о количестве) poca cosa, insignificancia f; puchito m (Лат. Ам.)
    2) разг. (мелочь, пустяк) bagatela f
    3) в знач. нареч. прост. un poco, una pizca
    4) уст. ( о величине) pequeñez f
    * * *
    n
    1) gener. (î êîëè÷åñáâå) poca cosa, chichota, dedada, insignificancia, miseria, parvedad, parvidad, puchito (Лат. Ам.), vetilla, pequeñez, poco, poquedad, punta, puñado
    2) colloq. (ìåëî÷ü, ïóñáàê) bagatela, pijoterìa, tris
    3) amer. pizca, pizcachita, puchito, puchuela
    4) obs. (î âåëè÷èñå) pequeñez
    5) liter. atisbo
    6) simpl. un poco, una pizca
    7) Chil. grima
    8) Ecuad. ñanga

    Diccionario universal ruso-español > малость

  • 9 миг

    миг
    momento.
    * * *
    м.
    momento m; instante m ( мгновение)

    в оди́н миг — en un abrir y cerrar de ojos, en un dos por tres

    в тот же миг — simultáneamente, al mismo tiempo

    * * *
    м.
    momento m; instante m ( мгновение)

    в оди́н миг — en un abrir y cerrar de ojos, en un dos por tres

    в тот же миг — simultáneamente, al mismo tiempo

    * * *
    n
    1) gener. instante (мгновение), momento, periquete, santiamén, soplo
    2) colloq. rato, tris

    Diccionario universal ruso-español > миг

  • 10 момент

    моме́нт
    momento;
    \момента́льно momente, tuj(e);
    \момента́льный momenta, tuja.
    * * *
    м.
    1) momento m (тж. физ., тех.); instante m ( мгновение)

    моме́нтами — por momentos

    теку́щий (настоя́щий) моме́нт — actualidad f, situación (momento) actual

    удо́бный моме́нт — momento oportuno, oportunidad f, ocasión f

    в любо́й моме́нт — en cualquier momento

    в подходя́щий моме́нт — en el momento propicio

    в оди́н моме́нт — en un momento, al instante

    2) (черта, особенность) momento m, elemento m

    положи́тельные, отрица́тельные моме́нты — momentos favorables, desfavorables

    * * *
    м.
    1) momento m (тж. физ., тех.); instante m ( мгновение)

    моме́нтами — por momentos

    теку́щий (настоя́щий) моме́нт — actualidad f, situación (momento) actual

    удо́бный моме́нт — momento oportuno, oportunidad f, ocasión f

    в любо́й моме́нт — en cualquier momento

    в подходя́щий моме́нт — en el momento propicio

    в оди́н моме́нт — en un momento, al instante

    2) (черта, особенность) momento m, elemento m

    положи́тельные, отрица́тельные моме́нты — momentos favorables, desfavorables

    * * *
    n
    1) gener. elemento, instante (мгновение), momento (тж. физ., тех.), tiempo, punto
    2) colloq. tris, rato
    3) eng. par (напр., крутящий), momenta (времени)

    Diccionario universal ruso-español > момент

  • 11 ничтожное количество

    adj
    1) gener. cantidad insignificante, cantidad ìnfima, parvedad, parvidad
    2) colloq. tris
    3) Arg. pucho
    4) Chil. grima

    Diccionario universal ruso-español > ничтожное количество

  • 12 пустяк

    пустя́||к
    bagatelo;
    \пустякко́вый, \пустякчный разг. bagatela.
    * * *
    м. разг.
    1) futesa f, bagatela f, pequeñez f, nadería f

    из-за пустя́ка́ (пустя́ко́в) — por un quítame allá esas pajas, por nada

    спо́рить из-за пустя́ко́в — disputar por naderías

    занима́ться пустя́ка́ми — ocuparse en (de) fruslerías, escardar cebollinos

    э́то совсе́м не пустя́к — esto no es una futilidad (una friolera)

    2) обыкн. мн. ( вздор) tontería(s) f (pl)

    говори́ть пустя́ки́ — disparatar vi

    3) обыкн. мн. в знач. сказ. no es nada

    э́то пустя́ки́ — no es nada

    вы не уши́блись? - Пустяки — ¿No se ha hecho daño? - Pierda cuidado, no es nada

    ••

    па́ра пустя́ко́в прост. — es una futilidad, es coser y cantar

    * * *
    м. разг.
    1) futesa f, bagatela f, pequeñez f, nadería f

    из-за пустя́ка́ (пустя́ко́в) — por un quítame allá esas pajas, por nada

    спо́рить из-за пустя́ко́в — disputar por naderías

    занима́ться пустя́ка́ми — ocuparse en (de) fruslerías, escardar cebollinos

    э́то совсе́м не пустя́к — esto no es una futilidad (una friolera)

    2) обыкн. мн. ( вздор) tontería(s) f (pl)

    говори́ть пустя́ки́ — disparatar vi

    3) обыкн. мн. в знач. сказ. no es nada

    э́то пустя́ки́ — no es nada

    вы не уши́блись? - Пустяки — ¿No se ha hecho daño? - Pierda cuidado, no es nada

    ••

    па́ра пустя́ко́в прост. — es una futilidad, es coser y cantar

    * * *
    n
    1) gener. bagatela, friolera, futesa, maula, menudencìa, minucia, nonada, puntillo (в вопросах чести), telaraña, tijereta, tilde, tiritaña, tonterìa, vetilla, àpice, incidente fútil, badea, chirinola, fruslerìa, miseria, monì, niñerìa, paja, pequeñez
    2) colloq. (âçäîð) tonterìa (pl; s), chanfaina, naderìa, niquiscocio, no es nada, pelitrique, pijoterìa, repulgo de empanada, tris, ñiquiñaque, borra, chilindrina, pamema, quisquilla
    3) Arg. gurrumina
    4) Chil. jiña, paja picada

    Diccionario universal ruso-español > пустяк

  • 13 чуть не

    conj.
    gener. en un tris, por poco, (было) aìna, (было) aìnas

    Diccionario universal ruso-español > чуть не

См. также в других словарях:

  • Tris — Nombre (IUPAC) sistemático …   Wikipedia Español

  • tris — tris·agion; tris·azo; tris·kai·deka·pho·bia; tris·mus; tris·octahedron; tris·tania; tris·tetrahedron; tris·te·za; tris·tich; tris·ti·chous; cen·tris·cus; bel·let·tris·tic; pa·tris·ti·cal; …   English syllables

  • Tris — Structure chimique du tris Général Nom IUPAC 2 Amino 2 (hydroxyméthyl)propane 1,3 diol …   Wikipédia en Français

  • tris — tris, en un tris de expr. a punto de. ❙ «Estoy en un tris de hacerle una paja para que el pobrecito se vaya al patio de los callados con un buen recuerdo.» C. Pérez Merinero, Días de guardar. ❙ «...estuvo en un tris de aplastar la inmundicia.»… …   Diccionario del Argot "El Sohez"

  • Tris- — [griech. trís = dreimal]: Multiplikativpräfix zur Benennung von Verb., die drei identische, ihrerseits zusammengesetzte oder komplexe Substituenten, Liganden etc. enthalten (z. B. Tris(brommethyl)amin, Tris(η3 allyl)chrom) oder deren Benennung… …   Universal-Lexikon

  • tris — (De or. onomat.). 1. m. Leve sonido que hace una cosa delicada al quebrarse. 2. Golpe ligero que produce este sonido. 3. coloq. Porción muy pequeña de tiempo o de lugar, causa u ocasión levísima; poca cosa, casi nada. No faltó un tris. [m6]Al… …   Diccionario de la lengua española

  • Tris-Cl — Tris HCl is a solution frequently used in biochemistry made from Tris base and concentrated hydrochloric acid (HClaq). To make 1 mol/L Tris Cl dissolve 121.1 g of tris base in 700 ml of double distilled water, bring to desired pH with… …   Wikipedia

  • tris — s.m.inv., s.f.inv. 1. s.m.inv. TS giochi in alcuni giochi di carte, spec. nel poker, combinazione di tre carte di uguale valore: tris di sette, di re 2. s.m.inv. TS sport → scommessa tris| s.f.inv. → corsa tris {{line}} {{/line}} DATA: 1942.… …   Dizionario italiano

  • tris- — conf. 1a. tre, tre volte, triplo e sim. 1b. nei nomi di parentela, indica il grado due volte precedente o, gener., un grado remoto: trisnonno 2. TS chim. in un composto indica la presenza di tre gruppi atomici {{line}} {{/line}} ETIMO: dal gr.… …   Dizionario italiano

  • tris- — (|)tris prefix Etymology: Greek, from tris, from treis three more at three : thrice : tripled tristetrahedron especially in complex chemical expressions …   Useful english dictionary

  • TRIS — statusas T sritis chemija formulė H₂NC(CH₂OH)₃ atitikmenys: angl. THAM; TRIS; trometamol; tromethamine; tromethane rus. ТРИС; трометамин; трометамол; трометан ryšiai: sinonimas – trometaminas sinonimas – trometamolis sinonimas – trometanas… …   Chemijos terminų aiškinamasis žodynas

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»