Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

сплетни

  • 1 сплетни

    n
    gener. chismerìa, comadrerìa, dicho de las gentes, historia, chisme, chismoteo, comentario, corrillo, habladurìa

    Diccionario universal ruso-español > сплетни

  • 2 любящий сплетни

    adj
    1) gener. novelero
    2) Ant. leng¸etero

    Diccionario universal ruso-español > любящий сплетни

  • 3 любящий сплетни или злословие

    adj
    gener. hablador, hablanchìn, hablantìn

    Diccionario universal ruso-español > любящий сплетни или злословие

  • 4 ходят сплетни

    v

    Diccionario universal ruso-español > ходят сплетни

  • 5 звон

    звон
    sonor(ad)o, tint(ad)o;
    \звони́ть 1. son(or)igi;
    2. (по телефону) telefoni.
    * * *
    м.
    1) sonido m; tañido m ( колоколов); tintineo m ( звяканье)

    звон стака́нов — tintineo de los vasos

    звон колоко́льчика — campanilleo m

    похоро́нный звон — toque fúnebre

    звон в уша́х — zumbido en los oídos

    2) прост. ( сплетни) rumor(es) m (pl)
    ••

    слы́шал звон, да не зна́ет, где он погов. — ha oído campanas y no sabe donde, ha oído el gallo cantar y no sabe en qué muladar

    зада́ть звону прост.dar un rapapolvo

    * * *
    м.
    1) sonido m; tañido m ( колоколов); tintineo m ( звяканье)

    звон стака́нов — tintineo de los vasos

    звон колоко́льчика — campanilleo m

    похоро́нный звон — toque fúnebre

    звон в уша́х — zumbido en los oídos

    2) прост. ( сплетни) rumor(es) m (pl)
    ••

    слы́шал звон, да не зна́ет, где он погов. — ha oído campanas y no sabe donde, ha oído el gallo cantar y no sabe en qué muladar

    зада́ть звону прост.dar un rapapolvo

    * * *
    n
    1) gener. sonido, tintineo (звяканье), tintìn, tris (стекла), repique, retintìn, tañido (колокола и т.п.), toque, retinte
    2) simpl. (ñïëåáñè) rumor (pl; es)
    3) set phr. son

    Diccionario universal ruso-español > звон

  • 6 толк

    толк
    1. (смысл) senco;
    2. мн.: \толки (разговоры) onidiroj, klaĉoj;
    ♦ бе́з \толку senrezulte, vane;
    с \толком kunsence, klarige, kompreneble;
    знать \толк в чём-л. esti kompetenta en io;
    сби́ться с \толку konfuziĝi.
    * * *
    м.
    1) разг. ( смысл) sentido m

    с толкомeficazmente ( дельно); sensatamente, cuerdamente ( здраво)

    бе́з толку — sin ningún resultado, ineficazmente; en vano, inútilmente ( напрасно)

    2) разг. (прок, польза) provecho m

    не вы́йдет толку — no resultará nada bueno

    3) мн. толки ( слухи) rumores m pl, cuentos m pl; bulos f pl; chismes m pl ( сплетни)

    иду́т толки о том, что... — corren rumores (corre la voz) de que...

    положи́ть коне́ц толкам — cortar los rumores

    4) разг. (направление - в учении и т.п.) orientación f

    лю́ди ра́зного толка — gente de distintas ideas (de corte diferente)

    ••

    знать толк (в + предл. п.) разг. — ser muy entendido (en); ser conocedor (sabedor) en algo, entender (непр.) vt (de)

    взять в толк разг.comprender vt, concebir (непр.) vt

    сбить с толку разг.desconcertar vt, desorientar vt, desviar vt

    доби́ться толку разг.obtener buenos resultados

    от него́ толку как от козла́ молока́ погов. — con él es lo mismo que majar en hierro frío (que pedir peras al olmo), con él es como pedir leche a las cabrillas

    * * *
    м.
    1) разг. ( смысл) sentido m

    с толкомeficazmente ( дельно); sensatamente, cuerdamente ( здраво)

    бе́з толку — sin ningún resultado, ineficazmente; en vano, inútilmente ( напрасно)

    2) разг. (прок, польза) provecho m

    не вы́йдет толку — no resultará nada bueno

    3) мн. толки ( слухи) rumores m pl, cuentos m pl; bulos f pl; chismes m pl ( сплетни)

    иду́т толки о том, что... — corren rumores (corre la voz) de que...

    положи́ть коне́ц толкам — cortar los rumores

    4) разг. (направление - в учении и т.п.) orientación f

    лю́ди ра́зного толка — gente de distintas ideas (de corte diferente)

    ••

    знать толк (в + предл. п.) разг. — ser muy entendido (en); ser conocedor (sabedor) en algo, entender (непр.) vt (de)

    взять в толк разг.comprender vt, concebir (непр.) vt

    сбить с толку разг.desconcertar vt, desorientar vt, desviar vt

    доби́ться толку разг.obtener buenos resultados

    от него́ толку как от козла́ молока́ погов. — con él es lo mismo que majar en hierro frío (que pedir peras al olmo), con él es como pedir leche a las cabrillas

    * * *
    n
    colloq. (ñàïðàâëåñèå - â ó÷åñèè è á. ï.) orientación, (ïðîê, ïîëüçà) provecho, (ñìúñë) sentido

    Diccionario universal ruso-español > толк

  • 7 толки

    мн. разг.
    rumores m pl ( слухи); chismorrería f, cotilleo m, comadreo m ( пересуды)

    пошли́ то́лки — cundieron rumores

    * * *
    n
    1) gener. bulos, chismes (сплетни; слухи), cuentos, rumores
    2) colloq. chismorrerìa, comadreo (слухи), cotilleo, rumores (пересуды)

    Diccionario universal ruso-español > толки

См. также в других словарях:

  • сплетни — сплетки, пересуды, суды да пересуды, суды и пересуды, толки, перетолки, трезвон, звон; разговоры, комеражи, худословие, злословие, лапша, злоречие, злоязычие, кривотолки, нагон, кривые толки Словарь русских синонимов. сплетни злословие, толки;… …   Словарь синонимов

  • сплетни —     СПЛЕТНИ, злословие и злословье, злоязычие, шептание, устар. злоречие, устар. худословие, разг. пересуды, разг. перетолки, разг. разговоры, разг. толки, разг. трезвон, разг. шушуканье, разг. сниж. звон     ЗЛОЯЗЫЧНОСТЬ, злоязычие, устар.… …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

  • Сплетни — (ст.слав. – плести) – это тайное осуждение посредством ложных обвинений другого человека. Это также нескромный пересказ третьим лицам каких либо сведений о своих близких, друзьях или знакомых с искажениями, добавлениями, интимными подробностями.… …   Основы духовной культуры (энциклопедический словарь педагога)

  • сплетни —    Часто это происходит для удовлетворения внутренней психологической потребности. Но… «конгениальный» партнер не будет при этом считать себя низким человеком, а собеседника будет. Несмотря на прямые указания правил хорошего тона, дворяне,… …   Культура речевого общения: Этика. Прагматика. Психология

  • СПЛЕТНИ —     ♥ Слышать сплетни вам представится счастливый случай продвинуться по карьерной лестнице. Если сплетничают про вас получите известность.     ↑ Представьте, что вы сплетничаете со всеми подряд …   Большой семейный сонник

  • СПЛЕТНИ И СЛУХИ — Сплетни опиум угнетенных. Эрика Джонг Сплетни как фальшивые деньги: порядочные люди их сами не изготовляют, а только передают другим. Клэр Люс Сплетня это плата за гостеприимство. Дон Аминадо Сплетник тот, кто говорит с вами о других; зануда тот …   Сводная энциклопедия афоризмов

  • сплетни — мн. От плету. Ср. сл …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • сплетни — Искон. Суф. образование от сплети, производного от съплести «придумать, переврать», преф. образования от плести …   Этимологический словарь русского языка

  • сплетни — Хотя родственные связи этого существительного вполне очевидны, о них, тем не менее, стоит напомнить: это глагол плести, существительные плетень и плетка и многие другие из этого семейства …   Этимологический словарь русского языка Крылова

  • сплетни — същ. клюки, злословия, клюкарствуване, злословене …   Български синонимен речник

  • сплетни — Речевое сообщение …   Словарь синонимов русского языка

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»