-
1 transvasar
transvasar -
2 transvasar
v.to transfuse.* * *1 (líquidos) to decant2 (entre ríos) to transfer* * *VT = trasvasar* * ** * *
transvasar verbo transitivo ➣ trasvasar
' transvasar' also found in these entries:
Spanish:
trasegar
-
3 transvasar
vtсм. trasegar 3) -
4 transvasar
-
5 transvasar
гл.общ. @перекачивать, перекачать, перелить, переливать (жидкость) -
6 transvasar
• transformism• transfuser -
7 transvasar
• přelévat (víno aj.)• přelít (víno aj.) -
8 transvasar
tr преливам течност ( от един съд в друг). -
9 transvasar
vtсм. trasegar 3) -
10 trasvasar
transvasar -
11 transvase
m.decanting.pres.subj.1st person singular (yo) Present Subjunctive of Spanish verb: transvasar.* * *1 (de líquidos) decanting2 (de ríos) transfer* * *
Del verbo transvasar: ( conjugate transvasar)
transvasé es:
1ª persona singular (yo) pretérito indicativo
transvase es:
1ª persona singular (yo) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) imperativo
Multiple Entries:
transvasar
transvase
transvasar verbo transitivo ➣ trasvasar
transvase sustantivo masculino ➣ trasvase
-
12 trasvasar
v.to transvase, to decant, to transfuse.* * *1→ link=transvasar transvasar* * *VT1) [+ líquido] to pour into another container, transfer; [+ vino] to decant2) [+ río] to divert* * *verbo transitivoa) <vino/aceite> to decantb) (Ing) to transferc) (Inf) to download* * *= decant.Ex. Last year's sloe gin has been steeping for ten months now - it's time to decant.* * *verbo transitivoa) <vino/aceite> to decantb) (Ing) to transferc) (Inf) to download* * *= decant.Ex: Last year's sloe gin has been steeping for ten months now - it's time to decant.
* * *trasvasar [A1 ]vt1 (en hidrología) to diverttrasvasar las aguas de un río a otro to divert water from one river to another2 ‹vino/aceite› to decant3 ‹fondos› to transfer* * *
trasvasar ( conjugate trasvasar) verbo transitivo
b) (Inf) to download
trasvasar verbo transitivo (ríos, aguas, fluidos) to transfer
' trasvasar' also found in these entries:
Spanish:
transvasar
- sifón
* * *trasvasar vt1. [agua de río] to transfer2. [líquido] to decant3. [fondos, información, personal] to transfer* * * -
13 перекачать
сов.(воду и т.п.) transvasar vt, trasegar vt ( con ayuda de la bomba) -
14 перекачивать
несов., вин. п.(воду и т.п.) transvasar vt, trasegar vt ( con ayuda de la bomba) -
15 перелить
сов., вин. п.1) pasar vt, trasegar (непр.) vt, transvasar vtперели́ть вино́ — trasvinar vtперели́ть из одного́ стака́на в друго́й — pasar (trasegar) de un vaso a otroперели́ть кровь мед. — hacer la transfusión de sangre2) перен. (мысли, силы и т.п.) pasar vt, transmitir vt3) ( через край) hacer derramarse4) ( переплавить) refundir vt -
16 trasegar
-
17 trasegar
v.1 to rummage about amongst.2 to decant.* * *1 (mudar) to move about, shuffle2 (líquidos) to decant* * *1. VT1) (=cambiar de sitio) to move about, switch round; [+ puestos] to reshuffle2) [+ vino] [para la mesa] to decant; [en bodega] to rack, pour into another container o bottle3) * [+ bebida] to knock back *4) (=trastornar) to upset2.VI * to drink, booze ** * *1.verbo transitivoa) <vino/líquido> to decantb) <papeles/documentos> to shuffle, move... around; < libros> to move... around2.* * *= decant.Ex. Last year's sloe gin has been steeping for ten months now - it's time to decant.* * *1.verbo transitivoa) <vino/líquido> to decantb) <papeles/documentos> to shuffle, move... around; < libros> to move... around2.* * *= decant.Ex: Last year's sloe gin has been steeping for ten months now - it's time to decant.
* * *trasegar [A7 ]vt1 ‹vino/líquido› to decant2 ‹papeles/documentos› to shuffle, move … around; ‹libros› to move … around■ trasegarvi(moverse) to go backward(s) and forward(s), to go to and fro* * *
trasegar verbo transitivo
1 (desordenar) to upset, dissarrange
2 (transvasar) to decant
3 fam (beber) to drink
* * *♦ vt1. [objetos, papeles] to rummage about o amongst2. [bebida, líquido] to decant♦ viFam [beber] to knock it back -
18 trasiego
m.1 comings and goings (movimiento).2 decanting.3 moving, drawing off, racking.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: trasegar.* * *1 comings and goings plural, hustle and bustle\trasiego de personal reshuffle* * *SM1) (=cambio de sitio) move, switch; [de puestos] reshuffle; [de vino] [para la mesa] decanting; [en bodega] racking2) (=trastorno) upset3) (=ir y venir) coming and going* * *a) ( de líquido) decanting; ( de objetos) moving o shuffling aroundb) (fam) ( ir y venir) coming and going* * *Ex. The Governor believes his comings and goings should be secret from taxpayers.* * *a) ( de líquido) decanting; ( de objetos) moving o shuffling aroundb) (fam) ( ir y venir) coming and going* * *Ex: The Governor believes his comings and goings should be secret from taxpayers.
* * *1 (de un líquido) decanting2 (de objetos) moving o shuffling around* * *
Del verbo trasegar: ( conjugate trasegar)
trasiego es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
Multiple Entries:
trasegar
trasiego
trasegar verbo transitivo
1 (desordenar) to upset, dissarrange
2 (transvasar) to decant
3 fam (beber) to drink
trasiego sustantivo masculino activity, hustle and bustle
' trasiego' also found in these entries:
Spanish:
trajín
* * *♦ nm1. [de personas] comings and goings;hay un constante trasiego de enfermeros, médicos y visitas there's a continual coming and going of nurses, doctors and visitors2. [de bebida, líquido] decanting* * *m figbustle -
19 trasvasar
tr вж. transvasar.
См. также в других словарях:
transvasar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: transvasar transvasando transvasado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. transvaso transvasas transvasa… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
transvasar — de.. para.. transvasar de uma vasilha para outra … Dicionario dos verbos portugueses
transvasar — v. tr. Passar de um vaso para outro; trasfegar … Dicionário da Língua Portuguesa
transvasar — (De trans , de una parte a otra, y vaso). tr. Pasar un líquido de un recipiente a otro … Diccionario de la lengua española
transvasar — {{#}}{{LM SynT39379}}{{〓}} {{CLAVE T38419}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}transvasar{{]}} (o {{◎}}trasvasar{{ ̄}}) {{《}}▍ v.{{》}} {{♂}}(un líquido){{♀}} = trasegar • transfundir {{#}}{{LM T38419}}{{〓}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
transvasar — ► verbo transitivo Pasar un líquido de un recipiente a otro: ■ transvasan el vino de las cubas a las botellas. TAMBIÉN trasvasar SINÓNIMO abocar * * * transvasar (de «trans » y «vaso») tr. Trasvasar. * * * transvasar … Enciclopedia Universal
transvasar — transitivo trasegar, verter, abocar. Tratándose de líquidos. La voz transvasar, en todas sus acepciones, presenta la variante trasvasar. * * * Sinónimos: ■ trasegar, trasladar, cambiar … Diccionario de sinónimos y antónimos
transvasar — trans|va|sar Mot Agut Verb transitiu i pronominal … Diccionari Català-Català
trasvasar — ► verbo transitivo Transvasar, pasar un líquido de un recipiente a otro. SINÓNIMO decantar * * * trasvasar (var. menos frec. «transvasar») tr. *Trasladar un ↘líquido de una vasija o recipiente a otro. ⇒ Abocar, debrocar, decantar, embrocar,… … Enciclopedia Universal
transvase — ► sustantivo masculino 1 Acción y resultado de trasladar un líquido de un recipiente a otro. TAMBIÉN trasvase 2 Paso artificial que permite transvasar agua de un río a otro para compensar los desequilibrios hidrográficos. * * * transvase m.… … Enciclopedia Universal
trasvasar — transitivo → transvasar. (↑transvasar) * * * Sinónimos: ■ transvasar … Diccionario de sinónimos y antónimos