Перевод: с английского на чешский

с чешского на английский

train

  • 1 train

    I [trein] noun
    1) (a railway engine with its carriages and/or trucks: I caught the train to London.) vlak
    2) (a part of a long dress or robe that trails behind the wearer: The bride wore a dress with a train.) vlečka
    3) (a connected series: Then began a train of events which ended in disaster.) sled
    4) (a line of animals carrying people or baggage: a mule train; a baggage train.) kolona, řada, transport
    II [trein] verb
    1) (to prepare, be prepared, or prepare oneself, through instruction, practice, exercise etc, for a sport, job, profession etc: I was trained as a teacher; The race-horse was trained by my uncle.) (vy)školit; drezírovat
    2) (to point or aim (a gun, telescope etc) in a particular direction: He trained the gun on/at the soldiers.) zamířit
    3) (to make (a tree, plant etc) grow in a particular direction.) usměrnit růst
    - trainee
    - trainer
    - training
    * * *
    • trénovat
    • vycvičit
    • vlak
    • vytrénovat
    • vlečka
    • procvičit
    • školit
    • nacvičit
    • natrénovat
    • cvičit

    English-Czech dictionary > train

  • 2 train connection

    • vlakové spojení

    English-Czech dictionary > train connection

  • 3 by train

    • vlakem

    English-Czech dictionary > by train

  • 4 express train

    • rychlík

    English-Czech dictionary > express train

  • 5 freight train

    • nákladní vlak

    English-Czech dictionary > freight train

  • 6 goods-train

    • nákladní vlak

    English-Czech dictionary > goods-train

  • 7 local train

    • osobní vlak

    English-Czech dictionary > local train

  • 8 stopping train

    • osobní vlak

    English-Czech dictionary > stopping train

  • 9 through train

    • přímý vlak

    English-Czech dictionary > through train

  • 10 wagon train

    • karavana vozů
    • kolona povozů

    English-Czech dictionary > wagon train

  • 11 express

    [ik'spres] 1. verb
    1) (to put into words: He expressed his ideas very clearly.) vyjádřit
    2) ((with oneself etc) to put one's own thoughts into words: You haven't expressed yourself clearly.) vyjádřit se
    3) (to show (thoughts, feelings etc) by looks, actions etc: She nodded to express her agreement.) vyjádřit
    4) (to send by fast (postal) delivery: Will you express this letter, please?) poslat spěšně
    2. adjective
    1) (travelling, carrying goods etc, especially fast: an express train; express delivery.) spěšný
    2) (clearly stated: You have disobeyed my express wishes.) výslovný
    3. adverb
    (by express train or fast delivery service: Send your letter express.) expres
    4. noun
    1) (an express train: the London to Cardiff express.) rychlík
    2) (the service provided eg by the post office for carrying goods etc quickly: The parcel was sent by express.) zrychlená doprava
    - expression
    - expressionless
    - expressive
    - expressiveness
    - expressively
    - expressway
    * * *
    • vyjadřovat
    • vyjádřit
    • expres

    English-Czech dictionary > express

  • 12 halt

    [ho:lt] 1. verb
    (to (cause to) stop walking, marching, running etc: The driver halted the train; The train halted at the signals.) zastavit (se)
    2. noun
    1) (a complete stop: the train came to a halt.) zastavení
    2) (a short stop (on a march etc).) zastávka
    3) (a small railway station.) zastávka
    - call a halt to
    - call a halt
    * * *
    • zastavit
    • zastavovat
    • zastavit se

    English-Czech dictionary > halt

  • 13 catch

    [kæ ] 1. past tense, past participle - caught; verb
    1) (to stop and hold (something which is moving); to capture: He caught the cricket ball; The cat caught a mouse; Did you catch any fish?; I tried to catch his attention.) chytit; upoutat
    2) (to be in time for, or get on (a train, bus etc): I'll have to catch the 9.45 (train) to London.) stihnout
    3) (to surprise (someone) in the act of: I caught him stealing (my vegetables).) chytit při, načapat
    4) (to become infected with (a disease or illness): He caught flu.) chytit
    5) (to (cause to) become accidentally attached or held: The child caught her fingers in the car door.) (za)chytit
    6) (to hit: The punch caught him on the chin.) zasáhnout
    7) (to manage to hear: Did you catch what she said?) slyšet, rozumět
    8) (to start burning: I dropped a match on the pile of wood and it caught (fire) immediately.) chytit
    2. noun
    1) (an act of catching: He took a fine catch behind the wicket.) chycení
    2) (a small device for holding (a door etc) in place: The catch on my suitcase is broken.) zámek, západka
    3) (the total amount (of eg fish) caught: the largest catch of mackerel this year.) lov, úlovek
    4) (a trick or problem: There's a catch in this question.) chyták, háček
    - catchy
    - catch-phrase
    - catch-word
    - catch someone's eye
    - catch on
    - catch out
    - catch up
    * * *
    • zachytit
    • záchytka
    • zastihnout
    • rozumět
    • stihnout
    • catch/caught/caught
    • chytit
    • chytat

    English-Czech dictionary > catch

  • 14 connection

    [-ʃən]
    1) (something that connects or is connected: a faulty electrical connection.) spojení
    2) ((a) state of being connected or related: My connection with their family is very slight; I wish to talk to you in connection with my daughter's career.) styk, spojení; spojitost
    3) (a useful person whom one can contact, especially in business: his connections in the clothing trade.) styky, konexe
    4) (a train, bus etc to which one changes from another in the course of a journey: As the local train was late, I missed the connection to London.) spoj(ení)
    * * *
    • přípojka
    • spojení
    • souvislost

    English-Czech dictionary > connection

  • 15 on

    [on] 1. preposition
    1) (touching, fixed to, covering etc the upper or outer side of: The book was lying on the table; He was standing on the floor; She wore a hat on her head.) na
    2) (in or into (a vehicle, train etc): We were sitting on the bus; I got on the wrong bus.) v, do
    3) (at or during a certain day, time etc: on Monday; On his arrival, he went straight to bed.) v, při
    4) (about: a book on the theatre.) o
    5) (in the state or process of: He's on holiday.) na
    6) (supported by: She was standing on one leg.) na
    7) (receiving, taking: on drugs; on a diet.) na
    8) (taking part in: He is on the committee; Which detective is working on this case?) v, na
    9) (towards: They marched on the town.) k
    10) (near or beside: a shop on the main road.) na, u
    11) (by means of: He played a tune on the violin; I spoke to him on the telephone.) na
    12) (being carried by: The thief had the stolen jewels on him.) na, při
    13) (when (something is, or has been, done): On investigation, there proved to be no need to panic.) při
    14) (followed by: disaster on disaster.) po
    2. adverb
    1) ((especially of something being worn) so as to be touching, fixed to, covering etc the upper or outer side of: She put her hat on.) na sebe
    2) (used to show a continuing state etc, onwards: She kept on asking questions; They moved on.) dále
    3) (( also adjective) (of electric light, machines etc) working: The television is on; Turn/Switch the light on.) zapnutý
    4) (( also adjective) (of films etc) able to be seen: There's a good film on at the cinema this week.) na programu
    5) (( also adjective) in or into a vehicle, train etc: The bus stopped and we got on.) dovnitř
    3. adjective
    1) (in progress: The game was on.) v běhu
    2) (not cancelled: Is the party on tonight?) konat se
    - ongoing
    - onwards
    - onward
    - be on to someone
    - be on to
    - on and on
    - on time
    - on to / onto
    * * *
    • na

    English-Czech dictionary > on

  • 16 passenger

    ['pæsin‹ə]
    (a person who travels in any vehicle, boat, aeroplane etc (not the driver or anyone working there): a passenger on a train; ( also adjective) a passenger train.) cestující; osobní
    * * *
    • osobní
    • pasažér
    • cestující

    English-Czech dictionary > passenger

  • 17 platform

    ['plætfo:m]
    1) (a raised part of a floor eg in a hall, for speakers, entertainers etc: The orchestra arranged themselves on the platform.) pódium
    2) (the raised area between or beside the lines in a railway station: They waited on the platform for their train to arrive; The London train will leave from platform 6.) perón, nástupiště
    * * *
    • pódium
    • plošina
    • platforma
    • nástupiště

    English-Czech dictionary > platform

  • 18 points

    1) (a movable section of rails which allow a train to cross over other lines or pass from one line to another: The points had to be changed before the train could continue.) výhybky
    2) (the solid tips in the toes of ballet shoes: She can dance on her points.) špičky
    * * *
    • body

    English-Czech dictionary > points

  • 19 sleeper

    1) (a person who sleeps: Nothing occurred to disturb the sleepers.) spáč
    2) (a berth or compartment for sleeping, on a railway train: I'd like to book a sleeper on the London train.) lůžko
    * * *
    • pražec
    • spáč
    • lůžkový vůz

    English-Czech dictionary > sleeper

  • 20 through

    [Ɵru:] 1. preposition
    1) (into from one direction and out of in the other: The water flows through a pipe.) skrz
    2) (from side to side or end to end of: He walked (right) through the town.) z jednoho konce na druhý
    3) (from the beginning to the end of: She read through the magazine.) od začátku do konce
    4) (because of: He lost his job through his own stupidity.) vinou
    5) (by way of: He got the job through a friend.) prostřednictvím
    6) ((American) from... to (inclusive): I work Monday through Friday.) až do... (včetně)
    2. adverb
    (into and out of; from one side or end to the other; from beginning to end: He went straight/right through.) srz, napříč
    3. adjective
    1) ((of a bus or train) that goes all the way to one's destination, so that one doesn't have to change (buses or trains): There isn't a through train - you'll have to change.) přímý
    2) (finished: Are you through yet?) hotový
    4. adverb
    (in every part: The house was furnished throughout.) skrz, naskrz
    - soaked
    - wet through
    - through and through
    - through with
    * * *
    • přes
    • prostřednictví
    • skrze
    • skrz
    • docela

    English-Czech dictionary > through

См. также в других словарях:

  • train n — train v …   English expressions

  • train — [ trɛ̃ ] n. m. • XIIe; de traîner I ♦ 1 ♦ Vx File de bêtes de somme qui suivent qqn. Train de mulets. ♢ Mod. File de choses traînées ou entraînées. « Un train de péniches derrière un remorqueur » (Vercel). Train de bois de flottage : troncs d… …   Encyclopédie Universelle

  • train — TRAIN. s. m. Alleure. Il se dit principalement des chevaux, & autres bestes de voiture. Le train de ce cheval est doux, est incommode. ce cheval va grand train. il se fait tard, allons bon train, grand train. ce cocher nous a menez beau train. On …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Train — Train, n. [F. train, OF. tra[ i]n, trahin; cf. (for some of the senses) F. traine. See {Train}, v.] 1. That which draws along; especially, persuasion, artifice, or enticement; allurement. [Obs.] Now to my charms, and to my wily trains. Milton.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Train — Train, v. t. [imp. & p. p. {Trained}; p. pr. & vb. n. {Training}.] [OF. trahiner, tra[ i]ner,F. tra[^i]ner, LL. trahinare, trainare, fr. L. trahere to draw. See {Trail}.] [1913 Webster] 1. To draw along; to trail; to drag. [1913 Webster] In… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Train — (engl. und frz. ‚Zug‘) bezeichnet: Train (Niederbayern), einen Ort im Landkreis Kelheim Train (militärisch), einen militärischen Transport mit Pferden Train (Band), eine US amerikanische Alternative Band Train (Geräusch), ein Meeresgeräusch… …   Deutsch Wikipedia

  • Train — Saltar a navegación, búsqueda Train Información personal Origen San Francisco, California, Estados Unidos Estado Activo …   Wikipedia Español

  • train — [trān] n. [ME traine < OFr trahin < trahiner, to draw on < VL * traginare < L trahere, to pull, DRAW] 1. something that hangs down and drags behind; specif., a) a part of a dress, skirt, etc. that trails b) the tail feathers of a bird …   English World dictionary

  • Train — 〈[ trɛ̃:] österr. a. [trɛ:n] m. 6〉 = Tross (1) [frz. <lat. trahere „ziehen, schleppen“] * * * Train   [trɛ̃; französisch, zu traîner »(nach)ziehen«] der, s/ s, Militärwesen: von Friedrich II …   Universal-Lexikon

  • train — ► VERB 1) teach (a person or animal) a particular skill or type of behaviour through regular practice and instruction. 2) be taught in such a way. 3) make or become physically fit through a course of exercise and diet. 4) (train on) point… …   English terms dictionary

  • Train — Train, v. i. 1. To be drilled in military exercises; to do duty in a military company. [1913 Webster] 2. To prepare by exercise, diet, instruction, etc., for any physical contest; as, to train for a boat race. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»