-
21 nieszczęś|cie
Ⅰ n 1. (tragedia) blow, disaster- śmierć mojej żony była dla nas wszystkich wielkim nieszczęściem my wife’s death came as a terrible blow to us all- nikt nie spodziewał się takiego nieszczęścia nobody expected such a disaster- to prawdziwe nieszczęście that’s a real tragedy- opuścić przyjaciół w nieszczęściu to leave friends to their fate- pomóc komuś w nieszczęściu to help sb in their time of need2. sgt (pech) bad luck, misfortune- miałem nieszczęście spotkać go na ulicy I had the misfortune to meet him in the street- to nieszczęście zobaczyć czarnego kota przebiegającego drogę it’s bad luck to see a black cat crossing your pathⅡ nieszczęściem adv. książk. unfortunately- nieszczęściem złamała nogę unfortunately, she broke her leg■ mieć (to) nieszczęście robić coś/być gdzieś to be unfortunate a. unlucky enough to do sth/be somewhere- na nieszczęście a. trzeba nieszczęścia, że… a. nieszczęście chciało, że… unfortunately- na nieszczęście wszystkie dzieci zachorowały naraz unfortunately all the children fell ill at the same time- na nieszczęście musiał mi się właśnie dzisiaj zepsuć samochód it’s just my luck the car broke down today- nie ma nieszczęścia there’s no (great) harm done, it’s nothing serious- jakby się nie udało, to też nie ma nieszczęścia there’s no harm done if it doesn’t work- nieszczęścia chodzą parami a. seriami przysł. it never rains but it pours, bad luck (always) comes in threes- nieszczęścia chodzą po ludziach przysł. accidents (will) happen, that’s life- wyglądać jak nieszczęście a. jak półtora nieszczęścia a. jak siedem nieszczęść a. jak sto nieszczęść to look a sorry sight a. the very picture of misery- idź się umyć, bo wyglądasz jak siedem nieszczęść go and wash yourself: you look the very picture of miseryThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nieszczęś|cie
-
22 spa|ść1
pf — spa|dać1 impf (spadnę, spadniesz, spadł, spadła, spadli — spadam) vi 1. (upaść) [osoba, przedmiot, deszcz, liście] to fall (down)- spaść z drzewa/roweru/konia to fall from a tree/off a bike/off a horse- spaść ze schodów to fall down the stairs- spaść na podłogę to fall on the floor- spaść komuś na głowę to fall on sb’s head- spaść w przepaść to fall down a cliff- spaść dziesięć metrów w dół to fall ten metres- spadają mu spodnie his trousers are falling down- spadały mu buty his shoes were falling off his feet- w nocy spadł śnieg it snowed in the night- spadło dwadzieścia centymetrów śniegu twenty centimetres of snow fell- wreszcie spadło trochę deszczu we got some rain at last- zaczynają już spadać liście leaves are beginning to fall- spadające gwiazdy falling stars- zranił go spadający kawałek muru he was hurt by falling masonry- z nieba mi spadłeś przen. you are a godsend- on zupełnie jakby spadł z księżyca he’s living in cloud cuckoo land- z byka spadłeś? are you out of your mind?- jak się dowie, to spadnie z krzesła przen. he’s in for a shock when he finds out- razy spadały na jego głowę/plecy blows were falling on his head/back- spaść na kogoś/coś [katastrofa, głód] to strike sb/sth- na kraj spadła klęska suszy the country was struck by a drought- spaść na kogoś [tragedia, nieszczęście] to befall sb książk.- spadł na nas duży kłopot we were faced with a serious problem- spadły na niego zaszczyty a number of honours fell upon him3. (obciążyć) [obowiązek, zadanie] to fall (na kogoś/coś on sb/sth)- odpowiedzialność spada na kierownika the responsibility falls on the manager- wina spadnie na niego he will get the blame- organizacja przyjęcia spadła na mnie it fell to me to organize the party4. książk. (ogarnąć) [ciemność, sen] to fall (na kogoś/coś on sb/sth) 5. (zaatakować) [drapieżnik, wojsko] to fall- spaść na ofiarę/nieprzyjaciela to fall on its prey/the enemy6. (zmniejszyć się) [liczba, produkcja, cena, ciśnienie, wydatki] to fall; [dolar, akcje] to go down- spaść dwukrotnie to drop by half- spaść o 10%/o dwa stopnie to fall (by) 10%/two degrees- spaść w rankingu/klasyfikacji to slip down the rankings/standings- spaść na trzecie miejsce to fall to third place- spaść do dziesięciu punktów to fall to ten points- spaść do najniższego poziomu w historii to fall to an all-time low- temperatura spadła poniżej zera the temperature fell below zero- spaść na wadze [osoba] to lose weightThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > spa|ść1
-
23 tragedi|a
f (G D Gpl tragedii) 1. Literat., Teatr (utwór dramatyczny) tragedy 2. (nieszczęście) tragedy, disaster, catastrophe- to prawdziwa tragedia, że… it’s a tragedy that…■ robić tragedię (z czegoś) to make a drama out of sth, to make a big thing (out) of sthThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > tragedi|a
-
24 katastrofa katastro·fa
-fy, -fy; dat sg & loc sg - fief1) (motoryzacyjna) accident2) (powietrzna) (plane) crash3) (= tragedia) catastrophe -
25 koszmar koszma·r
-
26 nieszczęście nieszczęś·cie
-cia, -cia; gen pl -ćnt1) (= pech) misfortune2) (= tragedia) disaster -
27 oszczędzić oszczę·dzić
-
28 nieszczęście
nieszczęście [ɲɛʃʧ̑ɛj̃ɕʨ̑ɛ] ntna \nieszczęście zu allem Unglück, obendrein -
29 Akt
Akt [akt] <-[e]s, -e> m1.ein \Akt der Verzweiflung akt rozpaczyeine Tragödie in fünf \Akten tragedia f w pięciu aktach -
30 Desaster
Desaster [de'zastɐ] <-s, -> nttragedia f, katastrofa f -
31 Tragödie
Tragödie [tra'gø:di̯ə] <-, -n> ftragedia f -
32 Trauerspiel
-
33 Unglück
- 1
- 2
См. также в других словарях:
tragedia — (Del lat. tragoedĭa, y este del gr. τραγῳδία). 1. f. Obra dramática cuya acción presenta conflictos de apariencia fatal que mueven a compasión y espanto, con el fin de purificar estas pasiones en el espectador y llevarle a considerar el enigma… … Diccionario de la lengua española
tragedia — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż IIb, lm D. tragediadii {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} utwór dramatyczny oparty na konflikcie między dążeniami bohatera a siłami wyższymi: losem, prawami społecznymi, moralnymi, kończący … Langenscheidt Polski wyjaśnień
tragedia — /tra dʒɛdja/ s.f. [dal lat. tragoedia, gr. tragōidía, comp. di trágos capro e ōidḗ canto ]. 1. (teatr.) [opera e rappresentazione drammatica, originaria del mondo classico, che si caratterizza, oltre che per il tono e lo stile elevato, per uno… … Enciclopedia Italiana
tragedia — ит. [траджэ/диа] tragédie фр. [тражэди/] tragedy англ. [трэ/джэди] Tragödie нем. [трагэди/] трагедия … Словарь иностранных музыкальных терминов
tragédia — s. f. 1. Peça de teatro cujo desfecho é um acontecimento funesto. 2. O gênero trágico. 3. [Figurado] Cena ou acontecimento triste, grave ou perigoso. = CATÁSTROFE, DESGRAÇA ‣ Etimologia: grego tragodía, as … Dicionário da Língua Portuguesa
tragèdia — tragediá, tragèdi, tragedìo f. tragédie … Diccionari Personau e Evolutiu
Tragedia — La tragedia es una forma dramática cuyos personajes protagónicos se ven enfrentados de manera misteriosa, inexpugnable e inevitable contra el destino o los dioses, moviéndose casi siempre (recordemos la Orestiada de Esquilo que tiene una… … Wikipedia Español
Tragedia — (Del lat. tragoedia < gr. tragoidia, drama heroico.) ► sustantivo femenino 1 LITERATURA Obra dramática que desarrolla un tema serio o trascendente, en la que el protagonista es arrastrado por una pasión o por la fatalidad. 2 LITERATURA Género… … Enciclopedia Universal
tragedia — tra·gè·dia s.f. AU 1. opera drammatica destinata alla rappresentazione scenica, in stile elevato, che narra le vicende di personaggi illustri della storia o del mito e gli esiti gravi e luttuosi delle loro passioni, destinati a suscitare pietà e… … Dizionario italiano
tragedia — {{#}}{{LM SynT39227}}{{〓}} {{CLAVE T38272}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}tragedia{{]}} {{《}}▍ s.f.{{》}} = {{<}}1{{>}} drama ≠ comedia = {{<}}2{{>}} {{♂}}(un acontecimiento desgraciado){{♀}} desgracia • desastre •… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
tragedia — s f 1 (Lit) Obra dramática, en verso o en prosa, cuya acción provoca la compasión o el terror de su público al plantear problemas humanos de gran importancia; son ejemplos las tragedias griegas de Sófocles o de Esquilo 2 Género de estas obras: la … Español en México