Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

trabajado

  • 1 загруженный работой

    Русско-испанский финансово-экономическому словарь > загруженный работой

  • 2 занятый работой

    Русско-испанский финансово-экономическому словарь > занятый работой

  • 3 труд

    труд
    1. laboro;
    физи́ческий \труд manlaboro;
    у́мственный \труд menslaboro;
    производи́тельный \труд produktiva laboro;
    разделе́ние \труда́ (dis)divido de laboro;
    2. (усилия) peno(j), klopodo(j);
    с \трудо́м malfacile, pene, kunpene;
    не сто́ит \труда́ ne valoras la penon;
    3. (произведение) verko;
    нау́чный \труд scienca verko;
    \труды́ нау́чного о́бщества studoj de scienca societo.
    * * *
    м.
    1) trabajo m, labor f

    у́мственный, физи́ческий труд — trabajo intelectual, físico (manual)

    тво́рческий, созида́тельный труд — trabajo creador, labor constructiva

    разделе́ние труда́ — división del trabajo

    производи́тельность труда́ — productividad (rendimiento) del trabajo

    ору́дия труда́ — instrumentos de trabajo

    предме́т труда́ — objeto trabajado

    охра́на труда́ — protección del trabajo

    би́ржа труда́ — bolsa del trabajo

    жить свои́м трудо́м — vivir de su trabajo

    2) (старание; хлопоты) trabajo m, esfuerzo m ( усилие); dificultad f ( трудность)

    напра́сный труд — trabajo perdido

    положи́ть на что́-либо мно́го труда́ — haber trabajado mucho en algo, poner mucho de su parte en algo

    взять на себя́ труд — tomarse el trabajo (la molestia) (de)

    мне э́то сто́ило большо́го труда́ — esto me ha costado mucho trabajo

    не сто́ит труда́ — no vale (no merece) la pena

    с трудо́м — con trabajo, penosamente, trabajosamente

    с больши́м трудо́м — con mucho trabajo, a duras penas

    с трудо́м подня́ться — levantarse con trabajo (dificultad)

    без труда́ — sin trabajo, fácilmente, sin esfuerzo

    без большо́го труда́ — con poco trabajo, sin mucho esfuerzo

    3) (результат деятельности, произведение) trabajo m, obra f

    нау́чные труды́ — obras científicas

    труды́ нау́чного о́бщества — trabajos de una sociedad científica

    труд всей его́ жи́зни — obra de toda su vida

    уро́ки труда́ ( в школе) — manualidades f pl

    преподава́тель по труду́ — profesor de manualidades

    пра́во на труд — derecho al trabajo

    ••

    сизи́фов труд — trabajo de Sísifo

    терпе́ние и труд всё перетру́вт посл. — con la paciencia todo se alcanza (el cielo se alcanza), con paciencia y trabajo se termina el tajo

    без труда́ не вы́тащишь и ры́бки из пруда́ посл. — no se cogen truchas a bragas enjutas; no hay atajo sin trabajo

    трудо́м пра́ведным не наживёшь пала́т ка́менных посл.no crece el río con agua limpia

    * * *
    м.
    1) trabajo m, labor f

    у́мственный, физи́ческий труд — trabajo intelectual, físico (manual)

    тво́рческий, созида́тельный труд — trabajo creador, labor constructiva

    разделе́ние труда́ — división del trabajo

    производи́тельность труда́ — productividad (rendimiento) del trabajo

    ору́дия труда́ — instrumentos de trabajo

    предме́т труда́ — objeto trabajado

    охра́на труда́ — protección del trabajo

    би́ржа труда́ — bolsa del trabajo

    жить свои́м трудо́м — vivir de su trabajo

    2) (старание; хлопоты) trabajo m, esfuerzo m ( усилие); dificultad f ( трудность)

    напра́сный труд — trabajo perdido

    положи́ть на что́-либо мно́го труда́ — haber trabajado mucho en algo, poner mucho de su parte en algo

    взять на себя́ труд — tomarse el trabajo (la molestia) (de)

    мне э́то сто́ило большо́го труда́ — esto me ha costado mucho trabajo

    не сто́ит труда́ — no vale (no merece) la pena

    с трудо́м — con trabajo, penosamente, trabajosamente

    с больши́м трудо́м — con mucho trabajo, a duras penas

    с трудо́м подня́ться — levantarse con trabajo (dificultad)

    без труда́ — sin trabajo, fácilmente, sin esfuerzo

    без большо́го труда́ — con poco trabajo, sin mucho esfuerzo

    3) (результат деятельности, произведение) trabajo m, obra f

    нау́чные труды́ — obras científicas

    труды́ нау́чного о́бщества — trabajos de una sociedad científica

    труд всей его́ жи́зни — obra de toda su vida

    уро́ки труда́ ( в школе) — manualidades f pl

    преподава́тель по труду́ — profesor de manualidades

    пра́во на труд — derecho al trabajo

    ••

    сизи́фов труд — trabajo de Sísifo

    терпе́ние и труд всё перетру́вт посл. — con la paciencia todo se alcanza (el cielo se alcanza), con paciencia y trabajo se termina el tajo

    без труда́ не вы́тащишь и ры́бки из пруда́ посл. — no se cogen truchas a bragas enjutas; no hay atajo sin trabajo

    трудо́м пра́ведным не наживёшь пала́т ка́менных посл.no crece el río con agua limpia

    * * *
    n
    1) gener. dificultad (трудность), esfuerzo (усилие), labor, labranza, pellejerìa, pelleterìa, trabajo, obra, pena, pensión
    2) colloq. amasijo
    3) eng. mano de obra
    4) econ. laborìo

    Diccionario universal ruso-español > труд

  • 4 проработать

    прораб||а́тывать, \проработатьо́тать
    1. tralabori, labori;
    2. (изучать) разг. studi, trastudi;
    3. (критиковать) разг. kritike ekzameni;
    \проработатьо́тка разг. studo, trastudo.
    * * *
    сов.
    1) ( какое-либо время) trabajar vi, haber trabajado, haber estado trabajando ( un tiempo)
    2) вин. п., разг. ( изучить) estudiar a fondo
    3) вин. п., разг. ( раскритиковать) dar un rapapolvo, criticar agriamente, critiquizar vt
    * * *
    сов.
    1) ( какое-либо время) trabajar vi, haber trabajado, haber estado trabajando ( un tiempo)
    2) вин. п., разг. ( изучить) estudiar a fondo
    3) вин. п., разг. ( раскритиковать) dar un rapapolvo, criticar agriamente, critiquizar vt
    * * *
    v
    1) gener. (êàêîå-ë. âðåìà) trabajar, haber estado trabajando (un tiempo), haber trabajado
    2) colloq. (èçó÷èáü) estudiar a fondo, (ðàñêðèáèêîâàáü) dar un rapapolvo, criticar agriamente, critiquizar

    Diccionario universal ruso-español > проработать

  • 5 выработка

    вы́работка
    1. (действие) ellaborado, produktado, fabrikado;
    2. (продукция) produktaĵo, fabrikaĵo.
    * * *
    ж.
    1) ( производство чего-либо) fabricación f, confección f

    вы́работка поли́тики — la articulación (puesta a punto, instrumentación) de una política

    2) ( продукция) producción f

    хоро́шей вы́работки разг.bien trabajado (elaborado)

    3) ( производительность) productividad f, rendimiento m

    но́рма вы́работки — norma de producción

    4) ( составление) elaboración f
    5) чаще мн. горн. excavaciones f pl
    * * *
    ж.
    1) ( производство чего-либо) fabricación f, confección f

    вы́работка поли́тики — la articulación (puesta a punto, instrumentación) de una política

    2) ( продукция) producción f

    хоро́шей вы́работки разг.bien trabajado (elaborado)

    3) ( производительность) productividad f, rendimiento m

    но́рма вы́работки — norma de producción

    4) ( составление) elaboración f
    5) чаще мн. горн. excavaciones f pl
    * * *
    n
    1) gener. (ïðîäóêöèà) producción, (производительность) productividad, (производство чего-л.) fabricaciюn, confección, elaboración, obraje
    2) eng. tajo, (горная) excavación
    3) econ. capacidad, rendimiento, producción
    4) mining. excavaciones, labor

    Diccionario universal ruso-español > выработка

  • 6 довольно

    дово́льно
    1. (при прил. и нареч.) sufiĉe;
    \довольно хорошо́ sufiĉe bone;
    2. (хватит) sufiĉas!, sufiĉe!
    * * *
    нареч.
    1) (с удовлетворением, удовольствием) satisfecho, contento
    2) ( достаточно) bastante, suficiente

    дово́льно хоро́ший — bastante bueno

    дово́льно хорошо́ — bastante bien

    дово́льно лёгкий, тру́дный — bastante fácil, difícil

    дово́льно по́здно, ра́но — bastante tarde, temprano

    дово́льно он ви́дел (рабо́тал и т.д.) — ha visto (ha trabajado, etc.) bastante

    3) безл. в знач. сказ. basta (de); es bastante, es suficiente

    дово́льно разгово́ров — basta de conversaciones

    дово́льно разгова́ривать — basta de hablar

    с меня́ дово́льно — a mí me basta, para mí es bastante, ya está bien

    * * *
    нареч.
    1) (с удовлетворением, удовольствием) satisfecho, contento
    2) ( достаточно) bastante, suficiente

    дово́льно хоро́ший — bastante bueno

    дово́льно хорошо́ — bastante bien

    дово́льно лёгкий, тру́дный — bastante fácil, difícil

    дово́льно по́здно, ра́но — bastante tarde, temprano

    дово́льно он ви́дел (рабо́тал и т.д.) — ha visto (ha trabajado, etc.) bastante

    3) безл. в знач. сказ. basta (de); es bastante, es suficiente

    дово́льно разгово́ров — basta de conversaciones

    дово́льно разгова́ривать — basta de hablar

    с меня́ дово́льно — a mí me basta, para mí es bastante, ya está bien

    * * *
    adv
    1) gener. (с удовлетворением, удовольствием) satisfecho, basta (de), bastante, bastante bien, contento, es bastante, es suficiente, suficiente, bueno
    2) obs. asaz

    Diccionario universal ruso-español > довольно

  • 7 здорово

    I здор`ово
    межд. прост.
    (здравствуй!) ¡hola!
    ••

    (за) здоро́во живёшь прост. — sin causa ni motivo, sin comerlo ni beberlo

    сно́ва здоро́во прост.otra vez la pena negra

    II здор`ово
    1) нареч. sanamente, robustamente ( крепко)
    2) в знач. сказ. es bueno, es sano
    III зд`орово
    нареч. прост.
    1) ( хорошо) bien, magnífico

    мы здо́рово порабо́тали — hemos trabajado bien

    ну и здо́рово! — ¡magnífico!

    здо́рово ска́зано! — ¡muy bien dicho!

    2) ( сильно) duro, fuerte

    ему́ здо́рово попа́ло — le han dado duro; le han dado para ir pasando

    * * *
    I здор`ово
    межд. прост.
    (здравствуй!) ¡hola!
    ••

    (за) здоро́во живёшь прост. — sin causa ni motivo, sin comerlo ni beberlo

    сно́ва здоро́во прост.otra vez la pena negra

    II здор`ово
    1) нареч. sanamente, robustamente ( крепко)
    2) в знач. сказ. es bueno, es sano
    III зд`орово
    нареч. прост.
    1) ( хорошо) bien, magnífico

    мы здо́рово порабо́тали — hemos trabajado bien

    ну и здо́рово! — ¡magnífico!

    здо́рово ска́зано! — ¡muy bien dicho!

    2) ( сильно) duro, fuerte

    ему́ здо́рово попа́ло — le han dado duro; le han dado para ir pasando

    * * *
    1. interj.
    1) gener. es bueno, es sano, robustamente (крепко), sanamente
    2) colloq. chachi piruli
    3) simpl. (ñèëüñî) duro, (õîðîøî) bien, fuerte, magnìfico, (здравствуй!) ¡hola!
    2. n
    1) colloq. caña (quэ caнa - как здорово; супер!), chachi
    2) emot. genial

    Diccionario universal ruso-español > здорово

  • 8 невыработанный

    прил.
    1) poco trabajado, poco cultivado
    2) no agotado (una mina, etc.)
    * * *
    adj
    gener. no agotado (una mina, etc.), poco cultivado, poco trabajado

    Diccionario universal ruso-español > невыработанный

  • 9 недоработанный

    1) прич. от недоработать
    2) прил. elaborado (trabajado) insuficientemente, sin terminar de elaborar (de trabajar)
    * * *
    adj
    gener. elaborado (trabajado) insuficientemente, sin terminar de elaborar (de trabajar)

    Diccionario universal ruso-español > недоработанный

  • 10 поработать

    сов.
    trabajar vi, haber trabajado ( un tiempo)
    * * *
    v
    gener. haber trabajado (un tiempo), trabajar

    Diccionario universal ruso-español > поработать

  • 11 праведный

    прил.
    1) рел. pío, religioso
    2) книжн. justo
    ••

    по́сле трудо́в пра́ведных шутл.después de haber trabajado bien

    трудо́м пра́ведным не наживёшь пала́т ка́менных посл.no crece el río con agua limpia

    * * *
    прил.
    1) рел. pío, religioso
    2) книжн. justo
    ••

    по́сле трудо́в пра́ведных шутл.después de haber trabajado bien

    трудо́м пра́ведным не наживёшь пала́т ка́менных посл.no crece el río con agua limpia

    * * *
    adj
    1) gener. impecable
    2) book. justo
    3) relig. pìo, religioso

    Diccionario universal ruso-español > праведный

  • 12 отработанное время

    Русско-испанский финансово-экономическому словарь > отработанное время

  • 13 отработанный

    ( о рабочем времени) servido, trabajado

    Русско-испанский финансово-экономическому словарь > отработанный

  • 14 отработанный человеко-день

    Русско-испанский финансово-экономическому словарь > отработанный человеко-день

  • 15 довольно он видел

    adv
    gener. ha visto (ha trabajado, etc.) bastante (работал и т.д.)

    Diccionario universal ruso-español > довольно он видел

  • 16 загруженный работой

    adj
    econ. trabajado

    Diccionario universal ruso-español > загруженный работой

  • 17 занятый работой

    adj
    econ. trabajado

    Diccionario universal ruso-español > занятый работой

  • 18 измученный

    изму́ч||енный
    elturmentita;
    \измученныйить elturmenti, lacigi;
    \измученныйиться elturmentiĝi;
    laciĝi (утомиться).
    * * *
    1) прич. от измучить
    2) прил. ( изнурённый) agotado, extenuado

    у него́ изму́ченный вид — tiene aspecto (de) agotado

    * * *
    adj
    gener. (èçñóð¸ññúì) agotado, extenuado, trabajado (работой), atrabajado

    Diccionario universal ruso-español > измученный

  • 19 моточасы

    n
    comput. tiempo trabajado por un motor (máquina, etc)

    Diccionario universal ruso-español > моточасы

  • 20 мы здорово поработали

    Diccionario universal ruso-español > мы здорово поработали

См. также в других словарях:

  • trabajado — trabajado, da (Del part. de trabajar). 1. adj. Cansado, molido del trabajo, por haberse ocupado mucho tiempo o con afán en él. 2. Lleno de trabajos. 3. Dicho de una cosa: Elaborada con minuciosidad y gran cuidado …   Diccionario de la lengua española

  • trabajado — ► adjetivo 1 Que está cansado o aviejado por haber trabajado o padecido mucho: ■ ha pasado muchas penas y está muy trabajada. SINÓNIMO [agotado] [castigado] 2 Que se ha hecho con minuciosidad, detenimiento y esmero: ■ se nota que el mantel… …   Enciclopedia Universal

  • trabajado — {{#}}{{LM SynT39173}}{{〓}} {{CLAVE T38218}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}trabajado{{]}}, {{[}}trabajada{{]}} {{《}}▍ adj.{{》}} = elaborado • cuidado • depurado • preparado ≠ descuidado {{#}}{{LM T38218}}{{〓}}… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • trabajado — Sinónimos: ■ cansado, molido, rendido, fatigado, extenuado, atareado, aperreado Antónimos: ■ descansado Sinónimos: ■ elaborado …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • Canto trabajado — Saltar a navegación, búsqueda Un canto trabajado es, en arqueología, cualquier trozo de piedra (bloque, placa de piedra, lasca, guijarro, etc.[1] ) que haya sido manipulado por el ser humano. Un canto pudo ser trabajado y, de hecho, ocurrió, de… …   Wikipedia Español

  • Idioma neerlandés — Neerlandés Nederlands Hablado en  Países Bajos  Curazao …   Wikipedia Español

  • trabajar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: trabajar trabajando trabajado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. trabajo trabajas trabaja trabajamos… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • Locaciones en Erinsborough — Erinsborough es un escenario ficticio que aparece en la serie australiana Neighbours, la cual se estrenó en marzo de 1985. Erinsborough está a unos 18 km del centro de la ciudad de Melbourne. A menudo contrasta con los vecindarios y suburbios… …   Wikipedia Español

  • Arqueología subacuática — Saltar a navegación, búsqueda La arqueología es la ciencia que se encarga del estudio de las estructuras históricas, económicas y sociales del pasado a través de la recopilación y la investigación de los elementos de cultura material, fruto de la …   Wikipedia Español

  • DarkSun — Datos generales Origen Asturias, España …   Wikipedia Español

  • Cocineros al límite — Este artículo habla sobre un programa de televisión actualmente en curso, por lo que las informaciones por episodios podrían ser deficientes o nulas. Cocineros al límite Título Cocineros al límite …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»