-
1 tombante
-
2 à la nuit tombante
(à la nuit tombante [тж. à la nuit tombée/fermée; à la tombée de la nuit])с наступлением ночи, с наступлением темнотыIl avait assez à faire à L'Écho, et quand il revenait à Chavières, il s'enfermait dans sa nouvelle chambre et ne sortait qu'à la nuit tombée. (A. Dhôtel, Vaux étranges.) — У Дезире хватало работы в "Эхо", а, когда он возвращался в Шавьер, то не выходил из своей новой комнаты до наступления темноты.
Dictionnaire français-russe des idiomes > à la nuit tombante
-
3 à la tombante
тут же, на месте, не сходя с места; не размышляя, не подумав -
4 épaule tombante
-
5 caractéristique tombante
сущ.метал. падающая характеристикаФранцузско-русский универсальный словарь > caractéristique tombante
-
6 à la nuit tombante
прил.общ. с наступлением ночи, с наступлением темнотыФранцузско-русский универсальный словарь > à la nuit tombante
-
7 tombant
-
8 tombant
-
9 nuit
f1) ночь(la) nuit et (le) jour, jour et nuit — днём и ночьюla nuit tombe — темнеет, наступает ночьla nuit venue, à la tombée de la nuit, à la nuit tombante — с наступлением ночи, с наступлением темнотыde toute la nuit — целую ночь напролёт; за ночьnuit d'hôtel — ночь, проведённая в гостиницеdormir sa nuit — проспать всю ночьc'est (comme) le jour et la nuit перен. — это день и ночьêtre de nuit разг. — работать, дежурить ночьюla nuit porte conseil посл. — утро вечера мудренееla nuit, tous les chats sont gris погов. — ночью все кошки серыil fait nuit noire — тьма кромешная, непроглядная••vivre dans la nuit — быть слепымla nuit du tombeau, l'éternelle nuit поэт. — вечная ночь, мрак могилы, смерть -
10 видно
1) предик. безл.несмотря на сумерки, было еще достаточно видно — malgré la nuit tombante on y voyait encore clair3) предик. безл. ( заметно) il est clair que; или перев. формами от выражения voir (clairement) с мест. onпо нему было видно, что он заболевает — il était clair ( или net, évident) qu'il allait tomber malade, on voyait (clairement) qu'il allait tomber maladeпо всему видно, что... — il est évident que...4) вводн. сл. ( по-видимому) разг. см. видимо -
11 глядеть
разг.глядеть и не наглядеться — ne pas se lasser de regarder2) перен. (виднеться, выглядывать) se montrer, apparaître vi3) ( быть обращенным в какую-либо сторону) donner sur qch ( об окнах); être braqué ( о дулах орудий)4) ( иметь вид) avoir l'air5) ( присматривать) surveiller qn, qch; veiller vi à qch, sur qch6) ( обращать внимание) faire attention à••он того гляди и простудится, упадет и т.п. — il risque de prendre froid, de tomber, etc.; je crains qu'il ne prenne froid, qu'il ne tombe, etc.глядя на... ( по примеру) — à l'exemple de... -
12 courte haleine
(courte haleine [тж. haleine courte])- mourir de la courte haleineIl montra le déménageur, qui suçait sa tombante moustache, et s'approchait en titubant de la voiture, les yeux rougis et l'haleine courte. (M. Pagnol, (GR).) — Он показал на грузчика, который, покусывая свои обвислые усы, приближался, пошатываясь, к экипажу с покрасневшими глазами и тяжелым дыханием.
-
13 étoile filante
(étoile filante [или tombante])Simone.... quand je vois une étoile filante, par exemple, je fais toujours trois vœux. (P. Wolff et G. Leroux, Le Lys.) — Симона.... когда, например, я вижу падающую звезду, я всегда загадываю три желания.
2) прост. уличная девка -
14 nuit
f -
15 tombé
p. p. m; p. p. f - tombée -
16 tombée
-
17 épaule
-
18 nuit
f1. ночь ◄P2, G pl. -ей► f (dim. но́чка ◄е►, но́ченька ◄е►);l'époque des nuits blanches — пора́ бе́лых ноче́й; une nuit de débauche ∑ — ночно́й кутёж; «les Mille et une nuit» «— Ты́сяча и одна́ ночь»; la nuit de Noël [— в] ночь на [под] Рождество́; nuit de la Saint-Barthélémy — варфоломе́евская ночь; dans la nuit du 1 au 2 février — в ночь с пе́рвого на второ́е февраля́ ║ avant la nuit — ещё за́светло; la nuit vient (tombe) — наступа́ет < настаёт> ночь; смерка́ется impers; à la nuit tombante, à la tombée de la nuit — с приближе́нием <с наступле́нием> но́чи; в су́мерки; la nuit venue je reste à la maison — я не выхожу́ из до́ма, когда́ стемне́ет; arriver à la nuit — прие́хать pf. к но́чи; ne pars pas à la nuit — не уходи́ на ночь гля́дя; [pendant] la nuit je ne dors plus — по ноча́м я бо́льше не сплю; tard (bien avant) dans la nuit — глубо́кой но́чью; en pleine nuit — глухо́й но́чью; cette nuit — сего́дня но́чью; par une nuit sans lune — в безлу́нную ночь, безлу́нной но́чью; de toute la nuit — за всю ночь, ночь напролёт; je n'ai pas dormi de la nuit — я не спал всю ночь; cette semaine je suis de nuit — на э́той неде́ле я рабо́таю в ночну́ю сме́ну; deux nuits de suite — две но́чи подря́д <кря́ду fam.>; travailler nuit et jour — рабо́тать ipf. но́чью и днём < день и ночь>; nous avons été surpris par la nuit ∑ — ночь заста́ла <засти́гла> нас [враспло́х]; un gîte pour la nuit — ночле́г; loger pour la nuit — устро́ить pf. кого́-л. на ночь <переночева́ть>; passer la nuit — проводи́ть/провести́ ночь; ночева́ть/за=; passer la nuit à travailler — проводи́ть/провести́ <корота́ть/с=> ночь за рабо́той, прорабо́тать pf. всю ночь; j'ai passé une mauvaise nuit ∑ — мне пло́хо спало́сь но́чью; j'ai passé une nuit blanche — я провёл бессо́нную ночь, я не сомкну́л глаз всю ночь; il ne passera pas la nuit — он не доживёт до утра́; bonne nuit ! [— с]поко́йной <до́брой> но́чи! ║ de nuit — ночно́й; le travail de nuit — ночна́я рабо́та; un train (une table, un bonnet, un vase) de nuit — ночно́й по́езд (сто́лик, колпа́к, горшо́к); une chemise de nuit — ночна́я руба́шка <соро́чка>; un gardien (un veilleur) de nuit — ночно́й сто́рож; un oiseau de nuit — ночна́я пти́ца; une boîte de nuit — ночн|о́е кабаре́, -ой кабачо́к; la sonnette de nuit — звоно́к для ночны́х вы́зовов; les ténèbres de la nuit — ночна́я тьма; un asile de nuit — ночле́жный дом, ночле́жка fam.; ● c'est le jour et la nuit — э́то не́бо и земля́; la nuit porte conseil — у́тро ве́чера мудрене́е; la nuit tous les chats sont gris — но́чью все ко́шки се́рыla nuit polaire — поля́рная ночь;
2. (obscurité) темнота́; мрак; тьма;il fait nuit — темно́; стемне́ло; il fait nuit noire — стои́т глуха́я <глубо́кая, непрогля́дная> ночь; темным-темно́; il est déjà nuit — уже́ стемне́ло; il a peur de la nuit — он бои́тся темноты́il commence à faire nuit — начина́ет темне́ть, смерка́ется;
║ fig.:la nuit de la tombe — моги́льный мрак; dans la nuit des temps — во тьме веко́в, в седо́й дре́вностиla nuit du Moyen-Age — мрак средневеко́вья;
3. (couleur):un costume bleu nuit — тёмно-си́ний костю́м
-
19 tombant
-E adj.1. ниспада́ющий, свиса́ющий; обви́слый; отви́слый (qui s'affaisse);des moustaches tombantes — обви́слые <вися́чие> усы́; des joues tombantes — отви́слые щёки ║ épaules tombantes — пока́тые пле́чиdes cheveux tombants — ниспада́ющие <распу́щенные> во́лосы;
2.:à la nuit tombante — с наступле́нием <с прихо́дом> но́чи
-
20 caractéristique
fхарактеристика; особенность; признак (см. также caractéristiques)caractéristique dimensionnelle des ajustements — характеристика посадок по величине допуска [по классу точности]caractéristique de l'emploi — см. caractéristique de servicecaractéristique d'une machine — (техническая) характеристика машины или станкаcaractéristique de service — рабочая [эксплуатационная] характеристикаFrançais-Russe dictionnaire de génie mécanique > caractéristique
См. также в других словарях:
tombante — ● tombant, tombante adjectif (de tomber 1) Dont la forme affecte un mouvement vers le bas : Moustaches tombantes. Se dit des parties du corps qui s affaissent : Poitrine tombante. ● tombant, tombante (expressions) adjectif (de tomber 1) À la nuit … Encyclopédie Universelle
À la nuit tombante — ● À la nuit tombante à la fin du jour, au commencement de la nuit … Encyclopédie Universelle
caractéristique tombante — krintančioji charakteristika statusas T sritis Standartizacija ir metrologija apibrėžtis Charakteristika, kai funkcijos vertės mažėja didėjant argumentui. atitikmenys: angl. dropping characteristic; falling characteristic vok. abfallende… … Penkiakalbis aiškinamasis metrologijos terminų žodynas
tombant — tombant, ante [ tɔ̃bɑ̃, ɑ̃t ] adj. • 1556; de tomber 1 ♦ Rare Qui tombe (I, B, 2o). « Lumières mobiles, tombantes, tournantes » (Morand). Cour. À la nuit tombante : au crépuscule. 2 ♦ Qui s étend de haut en bas, pend. Draperies tombantes. Chien… … Encyclopédie Universelle
tombant — tombant, ante (ton ban, ban t ) adj. 1° Qui tombe. • J espérai qu en lui Votre trône tombant trouverait un appui, CORN. Rod. II, 3. Cheveux tombants, cheveux longs qui ne sont pas rattachés. Il se dit, dans un sens analogue, de la… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
pan — 1. pan [ pɑ̃ ] n. m. • 1080; lat. pannus « morceau d étoffe » 1 ♦ Grand morceau d étoffe; partie flottante ou tombante d un vêtement. Pan d une chemise, d un manteau (⇒ 1. basque) . Se promener en pan de chemise. ⇒ bannière. S attacher au pan de… … Encyclopédie Universelle
Armorial Des Communes Du Morbihan — République française France … Wikipédia en Français
Armorial des communes du morbihan — République française France … Wikipédia en Français
Histoire de la marine française — L histoire de la Marine française couvre la période du XIIIe siècle au XXIe siècle. Elle est marquée par une alternance de hauts et de bas, la Marine française rencontrant au cours de son histoire trois difficultés majeures qui… … Wikipédia en Français
Noctunoir — Skelenox et ses évolutions Cette page présente le Pokémon Skelenox ainsi que ses évolutions Teraclope et Noctunoir. Skelenox Skelenox Numéro National Branette Skelenox (#355) Teraclope Numéro Hoenn Branette Skelenox (#148) Teraclope … Wikipédia en Français
Robe de magistrat — Pour les articles homonymes, voir Robe et Costume d audience. Robes de la Cour internationale de Justice. La robe de magistrat est le vêtement porté par le juge lors d une audience. Dans les … Wikipédia en Français