-
1 Notfalltropfen nach Dr. Bach
rescue drops according to Dr. BachDeutsch-Englisches Wörterbuch > Notfalltropfen nach Dr. Bach
-
2 retten
I v/t save (auch fig.); aus dem Feuer etc.: auch rescue (aus, vor + Dat from); (bergen) recover; bes. NAUT. salvage (auch fig.), salve; jemandem das Leben retten save s.o.’s life; jemanden vor dem Ertrinken retten save s.o. from drowning; jemanden aus einem brennenden Wagen retten rescue s.o. from a burning car; vor dem Abbruch retten (Haus) rescue from demolition; die Situation / den Abend retten fig. save the situation / rescue the evening; bist du noch zu retten? umg. have you gone completely mad?, have you lost your mind?; er ist nicht mehr zu retten umg. he’s a lost cause, he’s beyond help; der Kranke ist kaum mehr zu retten the patient is almost beyond ( oder past) hope; er rettete seine Ehre he vindicated his hono(u)rIII v/refl escape ( vor + Dat from); sich ins Haus etc. retten können manage to escape into the house etc.; sich vor Arbeit etc. nicht mehr retten können be snowed under ( oder inundated) with work etc.; er konnte sich vor Angeboten / Arbeit nicht ( mehr) retten he was besieged with offers / swamped with work; rette sich, wer kann! iro. it’s every man for himself* * *to save; to rescue; to salvage* * *rẹt|ten ['rɛtn]1. vtto save; (aus Gefahr auch, = befreien) to rescue; (COMPUT ) Datei to recoverjdn/etw vor jdm/etw retten — to save sb/sth from sb/sth
ein rettender Gedanke — a bright idea that saved the situation or his/our etc bacon (inf)
der Patient/die alte Kirche ist noch/nicht mehr zu retten — the patient/the old church can still be saved or is not yet past saving/is past saving
wir sollten retten, was noch zu retten ist — we should salvage what we can
er hat wieder geheiratet? er ist nicht mehr zu retten — he got married again? he's beyond redemption or past saving or past helping
bist du noch zu retten? (inf) — are you out of your mind?, have you gone completely round the bend? (Brit inf)
2. vrto escape/aus etw retten — to escape onto/under/from sth
sich vor jdm/etw retten — to escape (from) sb/sth
sich vor etw nicht mehr retten können or zu retten wissen (fig) — to be swamped with sth
rette sich, wer kann! — (it's) every man for himself!
* * *1) (to get or take out of a dangerous situation, captivity etc: The lifeboat was sent out to rescue the sailors from the sinking ship.) rescue2) (to rescue or bring out of danger: He saved his friend from drowning; The house was burnt but he saved the pictures.) save* * *ret·ten[ˈrɛtn̩]I. vt1. (bewahren)▪ jdn/etw [vor jdm/etw] \retten to save sb/sth [from sb/sth]ein geschickter Restaurator wird das Gemälde noch \retten können a skilled restorer will still be able to save the paintingsie konnte ihren Schmuck durch die Flucht hindurch \retten she was able to save her jewellery while fleeing2. (den Ausweg weisend)▪ \rettend which saved the daydas ist der \rettende Einfall! that's the idea that will save the day!; s.a. Leben3.II. vrsie konnte sich gerade noch durch einen Sprung in den Straßengraben retten she was just able to save herself by jumping into a ditch at the side of the roadsie rettete sich vor der Steuer nach Monaco she escaped the taxman by moving to Monacoer konnte sich gerade noch ans Ufer \retten he was just able to reach the safety of the bankrette sich, wer kann! (fam) run for your lives!sich akk vor jdm/etw nicht mehr zu \retten wissen, sich akk vor jdm/etw nicht mehr \retten können to be swamped by sth/mobbed by sb* * *1.jemanden vor jemandem/etwas retten — save somebody from somebody/something
ist er noch zu retten? — (ugs. fig.) has he gone [completely] round the bend? (coll.)
2.das alte Haus/der Patient ist nicht mehr zu retten — the old house is past saving/the patient is beyond help
sich vor etwas (Dat.) retten — escape [from] something
3.sich vor jemandem/etwas nicht od. kaum [noch] retten können — be besieged by somebody/be swamped with something
intransitives Verb (Ballspiele) save* * *A. v/t save (auch fig); aus dem Feuer etc: auch rescue (jemandem das Leben retten save sb’s life;jemanden vor dem Ertrinken retten save sb from drowning;jemanden aus einem brennenden Wagen retten rescue sb from a burning car;vor dem Abbruch retten (Haus) rescue from demolition;die Situation/den Abend retten fig save the situation/rescue the evening;bist du noch zu retten? umg have you gone completely mad?, have you lost your mind?;er ist nicht mehr zu retten umg he’s a lost cause, he’s beyond help;der Kranke ist kaum mehr zu retten the patient is almost beyond ( oder past) hope; errettete seine Ehre he vindicated his hono(u)rB. v/i SPORT make a save;den rettenden Einfall haben come up with the answer, save the dayC. v/r escape (vor +dat from);sich ins Haus etcretten können manage to escape into the house etc;sich vor Arbeit etcer konnte sich vor Angeboten/Arbeit nicht (mehr) retten he was besieged with offers/swamped with work;rette sich, wer kann! iron it’s every man for himself* * *1.jemanden vor jemandem/etwas retten — save somebody from somebody/something
ist er noch zu retten? — (ugs. fig.) has he gone [completely] round the bend? (coll.)
2.das alte Haus/der Patient ist nicht mehr zu retten — the old house is past saving/the patient is beyond help
sich vor etwas (Dat.) retten — escape [from] something
3.sich vor jemandem/etwas nicht od. kaum [noch] retten können — be besieged by somebody/be swamped with something
intransitives Verb (Ballspiele) save* * *v.to deserves v.to make the best of a bad job expr.to receive v.to salvage v.to salve v.to save v. -
3 Rettung
f; -, -en1. rescue ( aus from); (Entkommen) escape; (Bergung) recovery; bes. NAUT. salvaging; das war seine Rettung / seine letzte Rettung that was his salvation / his last hope (of salvation), that’s what saved him; es gab keine Rettung there was no hope (of salvation oder escape); für ihn gab es keine Rettung he was past help ( oder beyond salvation); du bist meine Rettung umg., fig. you’re my salvation, you’ve saved me* * *die Rettungsalvation; rescue; saving; retrieval* * *Rẹt|tung ['rɛtʊŋ]f -, -en(aus Notlage) rescue, deliverance (liter); (= Erhaltung) saving; (von Waren) recovery; (REL) salvation, deliverancedie Rettung und Erhaltung historischer Denkmäler — the saving and preservation of historical monuments
die Rettung kam in letzter Minute — the situation was saved at the last minute; (für Schiffbrüchige etc) help came in the nick of time
auf Rettung hoffen — to hope to be saved, to hope for deliverance (liter)
für den Patienten/unsere Wirtschaft gibt es keine Rettung mehr — the patient/our economy is beyond saving, our economy is beyond salvation
es war meine Rettung, dass... — I was saved by the fact that...
* * *die1) ((an) act of rescuing or state of being rescued: The lifeboat crew performed four rescues last week; After his rescue, the climber was taken to hospital; They came quickly to our rescue.) rescue2) (the cause, means, or act of saving: This delay was the salvation of the army.) salvation* * *Ret·tung<-, -en>f1. (das Retten) rescuedas Boot wird für die \Rettung von Menschen in Seenot eingesetzt the boat is used for rescuing people in distress at seajds [letzte] \Rettung [vor jdm/etw] sein (fam) to be sb's last hope [of being saved from sb/sth]du bist meine letzte \Rettung you're my last hope [of salvation]für jdn gibt es keine \Rettung mehr there is no saving sb, sb is beyond help [or salvation]; s.a. Gesellschaft* * *rescue; (Rel., eines Landes usw.) salvation; (vor Zerstörung) savingauf Rettung warten/hoffen — wait for rescue/hope to be rescued
es war jemandes Rettung, dass... — somebody was saved by the fact that...
* * *1. rescue (das war seine Rettung/seine letzte Rettung that was his salvation/his last hope (of salvation), that’s what saved him;es gab keine Rettung there was no hope (of salvation oder escape);für ihn gab es keine Rettung he was past help ( oder beyond salvation);du bist meine Rettung umg, fig you’re my salvation, you’ve saved me* * *rescue; (Rel., eines Landes usw.) salvation; (vor Zerstörung) savingauf Rettung warten/hoffen — wait for rescue/hope to be rescued
es war jemandes Rettung, dass... — somebody was saved by the fact that...
* * *-en f.rescue n.retrieval n.salvage n.salvation n. -
4 Rettungsaktion
Rettungsaktion f BANK, FIN, RECHT (infrml) lifeboat operation, rescue operation* * *f <Bank, Finanz, Recht> lifeboat operation infrml, rescue operation* * *Rettungsaktion
rescue operation;
• finanzielle Rettungsaktion in letzter Minute last-minute financial rescue package;
• Rettungsaktion in Gang setzen to mount a salvage operation;
• wirtschaftliches Rettungsangebot (für eine Firma) rescue bid;
• Rettungsarbeiten (sozial) welfare work;
• Rettungsboot rescue vehicle, lifeboat, crash boat, salvage craft, (vom Flugzeug) life raft;
• letzte Rettungschance last clear chance (US);
• Rettungsdienst lifesaving (rescue, salvage) service, (Gesellschaft) first-aid association;
• Rettungsfahrzeug rescue vehicle, crash truck (wagon) (US);
• Rettungsflugzeug rescue (ambulance) plane;
• Rettungsgeld des neuen Nehmers prize salvage;
• Rettungslohn salvage money;
• Rettungsmannschaft wrecking crew, rescue party (squad, team);
• Rettungsmaßnahme salvage (rescue) operation;
• Rettungsplan fünf Minuten vor zwölf last-ditch rescue plan;
• Rettungsschiff rescue ship;
• Rettungsunternehmen rescue operation;
• Rettungswagen ambulance car, (Feuerwehr) hook-and-ladder truck (US), (Marine) life car;
• Rettungsweg (bei Feuer) fire exit. -
5 bergen
v/t; birgt, barg, hat geborgen1. (Verletzte) rescue; (Leichen, Güter) recover; (Schiff) salvage; jemanden tot / lebend bergen recover s.o.’s body / rescue s.o. alive; drei der fünf Bergsteiger konnten nur noch tot geborgen werden it was not possible to rescue three of the five mountaineers alive3. geh. (enthalten) hold, contain; (in sich bergen) hold; (Gefahr, Risiko, Vorteile) auch involve; dieser Versuch birgt erhebliche Probleme this attempt involves ( oder holds) serious problems4. geh. (verstecken) conceal, hide; das Gesicht / den Kopf in den Händen bergen bury one’s face / head in one’s hands* * *to rescue; to salvage* * *bẹr|gen ['bɛrgn] pret ba\#rg [bark] ptp gebo\#rgen [gə'bɔrgn]vt1) (= retten) Menschen to save, to rescue; Leichen to recover; Ladung, Schiff, Fahrzeug to salvage; Ernte to get or gather (in); (NAUT ) Segel to furlaus dem Wasser tot/lebend geborgen werden — to be brought out of the water dead/alive
25 Passagiere konnten lebend geborgen werden (nach Flugzeugabsturz) — 25 passengers were brought out alive
2) (geh = enthalten) to hold; Schätze auch to hidediese Möglichkeit birgt die Gefahr/das Risiko in sich, dass... — this possibility involves the danger/risk that...
3) (liter = verbergen) Gesicht to hide; Verfolgten etc to sheltersie barg ihren Kopf an seiner Schulter — she buried her face in his shoulder
•See:→ auch geborgen* * *(to save from loss or destruction in a fire, shipwreck etc: He salvaged his books from the burning house.) salvage* * *ber·gen<barg, geborgen>[ˈbɛrgn̩]vt1. (retten)Giftstoffe/Tote \bergen to recover toxic material/the deadein Schiff/eine Schiffsladung \bergen to salvage a ship/a ship's cargotot geborgen werden to be recovered dead2. (in Sicherheit bringen)4. (mit sich bringen)▪ jdn [vor jdm/etw] \bergen to shelter sb [from sb/sth]sie barg ihren Kopf an seiner Schulter she buried her face in his shoulder* * *unregelmäßiges transitives Verb1) (retten) rescue, save < person>; salvage <ship, wrecked car>; salvage, recover < cargo, belongings>jemanden tot/lebend bergen — recover somebody's body/rescue somebody alive
2) (geh.): (enthalten) holdGefahren [in sich (Dat.)] bergen — (fig.) hold dangers
* * *jemanden tot/lebend bergen recover sb’s body/rescue sb alive;drei der fünf Bergsteiger konnten nur noch tot geborgen werden it was not possible to rescue three of the five mountaineers alivedieser Versuch birgt erhebliche Probleme this attempt involves ( oder holds) serious problems4. geh (verstecken) conceal, hide;das Gesicht/den Kopf in den Händen bergen bury one’s face/head in one’s hands* * *unregelmäßiges transitives Verb1) (retten) rescue, save < person>; salvage <ship, wrecked car>; salvage, recover <cargo, belongings>jemanden tot/lebend bergen — recover somebody's body/rescue somebody alive
2) (geh.): (enthalten) holdGefahren [in sich (Dat.)] bergen — (fig.) hold dangers
* * *v.(§ p.,pp.: barg, geborgen)= to salvage v. -
6 Rettungsaktion
f rescue operation (auch fig.); WIRTS. auch rescue bid* * *Rẹt|tungs|ak|ti|onfrescue operation* * *Ret·tungs·ak·ti·onf rescue operation* * *die rescue operation* * ** * *die rescue operation* * *f.rescue operation n. -
7 Bergung
f3. von Verfolgten: sheltering* * *die Bergung(Rettung) saving; rescue;(Seefahrt) salvage* * *Bẹr|gungf -, -en1) (von Menschen) saving, rescue; (von Leiche) recovery; (von Ladung, Schiff, Fahrzeug) salvage, salvaging; (von Ernte) gathering (in)2) (liter von Verfolgten) sheltering* * *(the act of salvaging.) salvage* * *Ber·gung<-, -en>f1. (Rettung) saving, rescuingdie \Bergung der Lawinenopfer gestaltete sich äußerst schwierig it was extremely difficult to rescue those caught by the avalanche; einer Schiffsladung salvaging* * *die; Bergung, Bergungen1) (von Verunglückten) rescue; saving2) (von Schiffen, Gut) salvaging; salvage* * *Bergung f3. von Verfolgten: sheltering* * *die; Bergung, Bergungen1) (von Verunglückten) rescue; saving2) (von Schiffen, Gut) salvaging; salvage* * *-en (Autowrack) f.recovery (car wreck) n. -en (auf See) f.salvage (ships) n. -en f.recovery n.rescue n. -
8 Bergwacht
f mountain rescue service ( Mannschaft: team)* * *Bẹrg|wachtfmountain rescue service* * *Berg·wachtf mountain [or alpine] rescue service* * *die; o. Pl. mountain rescue service* * ** * *die; o. Pl. mountain rescue service* * *f.mountain rescue service n. -
9 Rettungsdienst
m rescue ( oder emergency) service* * *Rẹt|tungs|dienstmrescue service* * *Ret·tungs·dienstm rescue service* * *der ambulance service; (Bergwacht, Seerettungsdienst, bei Katastrophen) rescue service* * ** * *der ambulance service; (Bergwacht, Seerettungsdienst, bei Katastrophen) rescue service* * *m.rescue service n. -
10 Rettungshubschrauber
m rescue helicopter* * *Rẹt|tungs|hub|schrau|bermrescue helicopter* * *Ret·tungs·hub·schrau·berm emergency rescue helicopter* * *der rescue helicopter* * *Rettungshubschrauber m rescue helicopter* * *der rescue helicopter* * *m.rescue helicopter n. -
11 befreien
I v/t1. free, set free (auch Tier), release ( aus from); (Land etc.) liberate, free ( von from); (retten) rescue ( aus from); jemanden aus einem Auto etc. befreien get s.o. out of a car etc.; mit großen Schwierigkeiten: extricate s.o. from a car etc.; etw. von seiner Verpackung befreien unwrap s.th., unpack s.th., remove the wrapping from s.th.2. (freistellen) behördlich: exempt; von Verbindlichkeiten, Haftpflicht: auch release; von einer Pflicht: relieve; vom Unterricht: excuse ( alle von from); vom Wehrdienst befreit sein be exempt from military service3. (erlösen) von Schmerzen, Last, Sorge: relieve ( von from); von etw. Lästigem: rid (of); sie wird niemals von diesem Leiden befreit sein she’ll have to live with the illness etc. for the rest of her life4. geh. (reinigen) free ( von of); etw. von Rost etc. befreien take the rust etc. off s.th., get rid of the rust etc. on s.th.; etw. von Schmutz etc. befreien clean (the dirt etc. off) s.th., get rid of the dirt etc. on ( oder in) s.th.; die Parkwege von Eis befreien clear the ice from the paths in the park; Pflanzen von Ungeziefer befreien rid plants of pestsII v/refl free o.s. ( von of); aus Schwierigkeiten: extricate o.s. ( aus from); von Tradition, Vorurteil auch: get rid of, rid o.s. of* * *to liberate; to relieve; to free; to disburden; to emancipate; to rescue; to exorcize; to uncage; to lib; to rid; to release; to exempt; to unfetter; to enfranchise; to affranchise; to unshackle* * *be|frei|en ptp befreit1. vt1) (= frei machen) to free, to release; Volk, Land to liberate, to free; (= freilassen) Gefangenen, Tier, Vogel to set free, to freejdn aus einer schwierigen Lage befréíen — to rescue sb from a tricky situation, to get sb out of a tricky situation
2) (= freistellen)(von from) to excuse; (von Militärdienst, Steuern) to exempt; (von Eid etc) to absolve; (von Pflicht) to releasesich vom Religionsunterricht befréíen lassen — to be excused religious instruction
3) (=erlösen von Schmerz etc) to release, to freejdn von einer Last befréíen — to take a weight off sb's mind
ein befréíendes Lachen — a healthy or an unrepressed laugh
See:→ auch befreit4) (= reinigen)(von of) (von Ungeziefer etc) to rid; (von Schnee, Eis) to freeseine Schuhe von Schmutz befréíen — to remove the dirt from one's shoes
2. vrsich aus einer schwierigen Lage befréíen — to get oneself out of a difficult situation
2) (= erleichtern) to rid oneself (von of), to free oneself (von from)* * *1) (to come to the help of (a town etc which is under siege or attack).) relieve2) (to set free from slavery or other strict or unfair control.) emancipate3) (to set free: He extricated her from her difficulties.) extricate4) (to free (someone) from a task, duty etc: May I be excused from writing this essay?) excuse5) (to free (a person) from a duty that other people have to carry out: He was exempted from military service.) exempt6) free7) ((with of); to free (someone etc) from: We must try to rid the town of rats.) rid* * *be·frei·en *I. vt1. (freilassen)▪ jdn/ein Tier [aus [o von] etw] \befreien to free [or set free sep] [or release] sb/an animal [from sth]2. (unabhängig machen)▪ jdn/etw [von jdm/etw] \befreien to liberate sb/sth [from sb/sth]3. (von etw Störendem frei machen)seine Schuhe vom Dreck \befreien to remove the dirt from one's shoes4. (erlösen)jdn von Schmerzen \befreien to free [or rid] sb of painjdn von seinem Leiden \befreien to release sb from their sufferingjdn vom Wehrdienst \befreien to exempt sb from military servicevon Steuern befreit tax-exempt6. (jdm etw abnehmen)II. vr1. (freikommen)2. (etw abschütteln)3. (etw überwinden)* * *1.transitives Verbjemanden aus den Händen seiner Entführer befreien — rescue somebody from the hands of his/her abductors
2) (freistellen) exemptjemanden vom Turnunterricht/Wehrdienst/von einer Pflicht befreien — excuse somebody [from] physical education/exempt somebody from military service/release somebody from an obligation
3) (erlösen)von seinen Leiden befreit werden — (durch den Tod) be released from one's sufferings
2.ein befreiendes Lachen — a laugh which breaks/broke the tension
reflexives Verb free oneself ( von from)* * *A. v/t1. free, set free (auch Tier), release (aus from); (Land etc) liberate, free (aus from);etwas von seiner Verpackung befreien unwrap sth, unpack sth, remove the wrapping from sth2. (freistellen) behördlich: exempt; von Verbindlichkeiten, Haftpflicht: auch release; von einer Pflicht: relieve; vom Unterricht: excuse ( allevon from);vom Wehrdienst befreit sein be exempt from military service3. (erlösen) von Schmerzen, Last, Sorge: relieve (von from); von etwas Lästigem: rid (of);sie wird niemals von diesem Leiden befreit sein she’ll have to live with the illness etc for the rest of her life4. geh (reinigen) free (von of);etwas von Rost etcdie Parkwege von Eis befreien clear the ice from the paths in the park;Pflanzen von Ungeziefer befreien rid plants of pestsB. v/r free o.s. (von of); aus Schwierigkeiten: extricate o.s. (aus from); von Tradition, Vorurteil auch: get rid of, rid o.s. of* * *1.transitives Verbjemanden aus den Händen seiner Entführer befreien — rescue somebody from the hands of his/her abductors
2) (freistellen) exemptjemanden vom Turnunterricht/Wehrdienst/von einer Pflicht befreien — excuse somebody [from] physical education/exempt somebody from military service/release somebody from an obligation
3) (erlösen)von seinen Leiden befreit werden — (durch den Tod) be released from one's sufferings
2.ein befreiendes Lachen — a laugh which breaks/broke the tension
reflexives Verb free oneself ( von from)* * *(von) v.to deliver (from) v.to free (from) v. v.to deliver v.to dispense (from) v.to enfranchise v.to extricate v.to free v.to liberate v.to prune (of) v.to release v.to relieve v.to rid v.(§ p.,p.p.: rid)to uncage v.to unfetter v.to unshackle v. -
12 Bergungsarbeiten
* * *Bẹr|gungs|ar|bei|tenplrescue work sing; (bei Schiffen etc) salvage work sing or operation sing* * *Ber·gungs·ar·bei·tenf rescue work no pl, no indef art; von Schiff[sladung] salvage work no pl, no indef art* * ** * ** * * -
13 erlösen
v/t2. euph.: ein Tier von seinen Qualen erlösen put an animal out of its misery; von seinen Leiden erlöst werden be released from one’s sufferings; sie ist erlöst her sufferings are over* * *to free; to rescue; to release; to redeem* * *er|lö|sen [ɛɐ'løːzn] ptp erlöstvt1) (= retten) to save, to rescue (aus, von from); (REL) to redeem, to save; (von Sünden, Qualen) to deliver (ESP BIBL), to release* * *1) redeem2) (to free from the power of sin and evil.) save* * *er·lö·sen *vt1. (befreien)2. REL3. (einnehmen)* * *transitives Verb save, rescue ( von from)und erlöse uns von dem Übel od. Bösen — (bibl.) and deliver us from evil
* * *erlösen v/t1. (retten) rescue, save (aus from); aus Gefangenschaft etc: release, free2. euph:ein Tier von seinen Qualen erlösen put an animal out of its misery;von seinen Leiden erlöst werden be released from one’s sufferings;sie ist erlöst her sufferings are over4. REL save, redeem;und erlöse uns von dem Bösen oder obsÜbel and deliver us from evil* * *transitives Verb save, rescue ( von from)und erlöse uns von dem Übel od. Bösen — (bibl.) and deliver us from evil
* * *v.to release v. -
14 Rettungsmannschaft
-
15 Bergungsarbeiten
Bergungsarbeiten fpl IND, LOGIS rescue work, rescue operation* * *Bergungsarbeiten
salvage (rescue) operation;
• Bergungsarbeiter salvage worker, salvager, wrecker;
• Bergungsdienst rescue service;
• Bergungsgebühren salvage dues;
• Bergungsgesellschaft salvage company, rescue party (squad);
• wieder verwertbares Bergungsgut recoverable salvage;
• Bergungsgut übernehmen to take over the salvage;
• Bergungskosten cost of salvage, salvage charge;
• Bergungsmaßnahmen salvage operations;
• Bergungsprämie salvage money;
• Bergungsschaden salvage loss;
• Bergungsschiff salvage vessel;
• Bergungsunternehmen salvage company;
• Bergungsverlust (Seeversicherung) salvage loss;
• Bergungsverpflichtung salvage bond;
• Bergungsversuch rescue bid;
• Bergungsvertrag salvage agreement;
• Bergungswert salvage value. -
16 Bergnot
f: in Bergnot geraten / sein get into / be in a dangerous situation up in the mountains; jemanden aus Bergnot retten rescue s.o. from danger in the mountains* * *Bẹrg|notfin Bergnot sein/geraten — to be in/get into difficulties while climbing
jdn aus Bergnot retten — to rescue sb who was in difficulties while climbing
* * *Berg·notfin \Bergnot sein [o geraten] to have [or get into] [serious] climbing difficulties* * *in Bergnot sein/geraten — < climber> be/get into difficulties while climbing [in the mountains]
jemanden aus Bergnot retten — rescue somebody who has got into difficulties while climbing [in the mountains]
* * *Bergnot f:in Bergnot geraten/sein get into/be in a dangerous situation up in the mountains;jemanden aus Bergnot retten rescue sb from danger in the mountains* * *in Bergnot sein/geraten — < climber> be/get into difficulties while climbing [in the mountains]
jemanden aus Bergnot retten — rescue somebody who has got into difficulties while climbing [in the mountains]
-
17 Bergungsmannschaft
f rescue team; NAUT. salvage party* * *die Bergungsmannschaftrescue party* * *Ber·gungs·mann·schaft* * ** * *f.rescue party n.salvage crew n. -
18 Errettung
-
19 Not
f; -, Nöte1. nur Sg.; (Mangel, Armut) want, need, poverty; (Notlage) plight; (Elend) auch misery; wirtschaftliche Not economic plight; Not leiden suffer want ( oder privation); die Not leidende Bevölkerung the needy people; in der Stunde der Not at the hour of need; für Zeiten der Not for a rainy day; in Not geraten / sein encounter hard times / be suffering want; keine Not kennen be well-off; Not macht erfinderisch necessity is the mother of invention; in der Not frisst der Teufel Fliegen umg. any port in a storm, beggars can’t be choosers; Not kennt kein Gebot Sprichw. necessity knows no law; Not lehrt beten Sprichw. need teaches you how to pray2. (Schwierigkeit) difficulty, trouble; (Bedrängnis) distress; (Gefahr) danger; Nöte difficulties, problems; in tausend Nöten sein be in real trouble ( oder a real mess); in Not sein be in trouble; in Not geraten run into difficulties; in höchster Not in dire straits; Rettung in oder aus höchster Not rescue from extreme difficulties; in meiner etc. Not in my etc. predicament3. nur Sg. (Mühe): seine liebe Not haben have a hard time (of it); mit jemandem / etw. seine liebe Not haben have a hard time with s.o. / s.th; ich hatte meine liebe Not, wieder ans Ufer zu schwimmen I had great difficulty in swimming back to the bank; ohne Not without any problem4. nur Sg.; (Notwendigkeit) necessity; damit hat es keine Not it’s not urgent; ohne Not solltest du das nicht tun you shouldn’t do that unless it’s really necessary; zur Not if necessary, if need be; (gerade noch) at (Am. in) a pinch; stärker: if (the) worst comes to (the) worst; wenn Not am Mann ist if need be; stärker: if (the) worst comes to (the) worst; hier ist oder tut Hilfe Not geh. I etc. need help here; es täte dir Not zu (+ Inf.) Dial. you would do well to (+ Inf.), what you really need is to (+ Inf.) aus der Not eine Tugend machen make a virtue of necessity; der Not gehorchend geh. bowing to necessity; siehe auch Mühe, knapp I* * *die Not(Bedrängnis) hardship; distress;(Mangel) privation; need; want* * *[noːt]f -, -e['nøːtə]hier herrscht große Nót — there is great poverty here
eine Zeit der Nót — a time of need, a lean time
aus Nót — out of poverty
Nót leiden — to suffer deprivation
Nót leidend (Bevölkerung, Land) — impoverished; Unternehmen, Wirtschaft ailing; (Comm) Wechsel, Wertpapier dishonoured (Brit), dishonored (US); Kredit unsecured
in Nót leben — to live in poverty
Nót macht erfinderisch (Prov) — necessity is the mother of invention (Prov)
in der Nót schmeckt jedes Brot (Prov) — beggars can't be choosers (prov)
Nót kennt kein Gebot (Prov) — necessity knows no law (Prov)
See:in seiner Nót — in his hour of need
in unserer Nót blieb uns nichts anderes übrig — in this emergency we had no choice
jdm seine Nót klagen — to tell sb one's troubles, to cry on sb's shoulder (inf)
in Nót sein — to be in distress
in Nót geraten — to get into serious difficulties
wenn Nót am Mann ist — if the need arises
Freunde in der Nót (gehen tausend auf ein Lot) (Prov) — a friend in need (is a friend indeed) (Prov)
der Retter in der Nót — the knight in shining armour (Brit) or armor (US)
Hilfe in höchster Nót — help in the nick of time
in höchster Nót sein, sich in höchster Nót befinden — to be in dire straits
in Ängsten und Nöten schweben — to be in fear and trembling
jdm in der Nót beistehen —
jetzt ist Holland in Nót! — now we're in dire straits!
er hat seine liebe Nót mit ihr/damit — he really has problems with her/it, he really has his work cut out with her/it (inf)
die Eltern hatten Nót, ihre fünf Kinder zu ernähren —
es hat or damit hat's keine Nót (old) — there's no rush
See:4) (= Zwang, Notwendigkeit) necessityder Nót gehorchend — bowing to necessity
etw nicht ohne Nót tun — not to do sth without having to
ohne Nót — without good cause
zur Nót — if necessary, if need(s) be
aus der Nót geboren sein — to be born of necessity
aus der Nót eine Tugend machen — to make a virtue (out) of necessity
Nót sein — to be necessary
See:→ nottun* * *(poverty or other difficulty: Many people are in great need.) need* * *<-, Nöte>[ˈno:t, pl ˈnø:tə]fdas war eine Zeit der \Not it was a time of need, a lean timees herrscht bittere \Not there is abject povertyin diesem Land herrscht große \Not there is great poverty and hardship in this countryaus \Not out of povertyin \Not geraten to encounter hard timesin \Not leben to live in poverty\Not leiden to live in poverty, to suffer deprivation\Not leidend destitute\Not leidende Menschen people in need2. (Bedrängnis) distress, afflictionjdm in der \Not beistehen to support sb at a difficult time, to help sb in times of troublein \Not geraten to get into difficulties [or dire straits]jdm in der Stunde der \Not helfen to help sb in her/his hour of needjdm seine \Not klagen to pour out one's troubles to sbin seiner/ihrer \Not in his/her distress [or desperation]in seiner \Not wusste er sich nicht anders zu helfen he couldn't see what else he could doin höchster \Not in extremisRettung in höchster \Not rescue in extremisHilfe in höchster \Not help in the nick of timedie Nöte des Alltags humdrum problems, the problems of everyday livingin Ängsten und Nöten schweben to be hot and bothereddie Nöte des kleinen Mannes the average person's problemsin tausend Nöten sein to be up to one's hips in alligators fam4. kein pl (Mühe, Sorge) difficulty, troublesie hatten \Not, ihre sechs Kinder zu ernähren they had difficulty in feeding their six childrenseine liebe \Not haben mit jdm/etw to have one's work cut out with sb/sth, to have a lot of trouble [or problems] with sb/sthsie hat ihre liebe \Not mit ihrem Sohn she really has her work cut out with her sonseine liebe \Not haben, etw zu tun to have one's work cut out doing sthmit knapper \Not just, by the skin of one's teethdamit hat es keine \Not there's no rushohne \Not sollte man nicht zu so drastischen Maßnahmen greifen if there is no need, one shouldn't resort to such drastic measuresim Deutschen werden oft ohne \Not Anglizismen für die Bezeichnung neuer Gegenstände verwendet in German, Anglicisms are often used for describing new articles when there is actually no need [to use foreign words]der \Not gehorchend out of necessitytun, was die \Not gebietet to do what has to be doneetw nicht ohne \Not tun not to do sth without having to6.▶ wenn die \Not am größten, ist Gottes Hilfe am nächsten (prov) man's extremity is God's opportunity prov▶ [da/jetzt/bei ihm ist] Holland in \Not [o Nöten] (prov) things are looking grim, now we are in for itdas sind mir gute Freunde, wenn \Not am Mann ist, haben sie sich alle verdünnisiert! that's what I call good friends — when I/you really needed them they all cleared off!eigentlich wollte ich morgen zum Angeln gehen, aber wenn wirklich \Not am Mann ist... actually, I wanted to go fishing tomorrow but if you're really stuck...▶ in \Not und Tod zusammenhalten to stick together through thick and thin▶ aus der \Not eine Tugend machen to make a virtue out of necessity▶ zur \Not if need[s] be* * *die; Not, NöteRettung in od. aus höchster Not — rescue from extreme difficulties
2) o. Pl. (Mangel, Armut) need; poverty [and hardship]Not leiden — suffer poverty or want [and hardship]
3) o. Pl. (Verzweiflung) anguish; distress4) (Sorge, Mühe) troubleseine [liebe] Not mit jemandem/etwas haben — have a lot of trouble or a lot of problems with somebody/something
zur Not — if need be; if necessary
Not tun or sein — (geh., landsch.) be necessary
* * *wirtschaftliche Not economic plight;Not leiden suffer want ( oder privation);die Not leidende Bevölkerung the needy people;in der Stunde der Not at the hour of need;für Zeiten der Not for a rainy day;in Not geraten/sein encounter hard times/be suffering want;keine Not kennen be well-off;Not macht erfinderisch necessity is the mother of invention;in der Not frisst der Teufel Fliegen umg any port in a storm, beggars can’t be choosers;Not kennt kein Gebot sprichw necessity knows no law;Not lehrt beten sprichw need teaches you how to prayNöte difficulties, problems;in tausend Nöten sein be in real trouble ( oder a real mess);in Not sein be in trouble;in Not geraten run into difficulties;in höchster Not in dire straits;aus höchster Not rescue from extreme difficulties;in meiner etcNot in my etc predicament3. nur sg (Mühe):seine liebe Not haben have a hard time (of it);mit jemandem/etwas seine liebe Not haben have a hard time with sb/s.th;ich hatte meine liebe Not, wieder ans Ufer zu schwimmen I had great difficulty in swimming back to the bank;ohne Not without any problemdamit hat es keine Not it’s not urgent;ohne Not solltest du das nicht tun you shouldn’t do that unless it’s really necessary;zur Not if necessary, if need be; (gerade noch) at (US in) a pinch; stärker: if (the) worst comes to (the) worst;wenn Not am Mann ist if need be; stärker: if (the) worst comes to (the) worst;aus der Not eine Tugend machen make a virtue of necessity;* * *die; Not, Nöte1) (Bedrohung, Gefahr)Rettung in od. aus höchster Not — rescue from extreme difficulties
2) o. Pl. (Mangel, Armut) need; poverty [and hardship]Not leiden — suffer poverty or want [and hardship]
3) o. Pl. (Verzweiflung) anguish; distress4) (Sorge, Mühe) troubleseine [liebe] Not mit jemandem/etwas haben — have a lot of trouble or a lot of problems with somebody/something
zur Not — if need be; if necessary
Not tun or sein — (geh., landsch.) be necessary
* * *¨-e f.distress n.(§ pl.: distresses)hardship n.misery n.necessity n.need n. -
20 Rettungsgerät
n rescue equipment; BERGB. rescue apparatus* * *Rẹt|tungs|ge|rätntrescue equipment no pl or apparatus no pl* * ** * *n.live-saving equipment n.
См. также в других словарях:
Rescue Heroes — is a line of toys from Fisher Price that was introduced in 1999. Rescue Heroes depicts various rescue personnel and their equipment. An animated television series has also been developed with the line of toys, spanning one season on CBS (1999… … Wikipedia
Rescue 21 — Logo. Rescue 21 is an advanced maritime computing, command, control, and communications (C4) system designed to manage communications for the United States Coast Guard. Contents 1 … Wikipedia
Rescue Me — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos de este término, véase Rescue Me (desambiguación). «Rescue Me» Sencillo de Madonna del álbum The Immaculate Collection Lado B « Spotlight (Europa) Rescue Me (Alternate Single … Wikipedia Español
Rescue — refers to operations that usually involve the saving of life, or prevention of injury. Tools used might include search dogs, search and rescue horses, helicopters, and the Jaws of Life and other hydraulic cutting and spreading tools used to… … Wikipedia
Rescue Remedy — Saltar a navegación, búsqueda … Wikipedia Español
Rescue Me — may refer to:In music: * Rescue Me (Fontella Bass song) * Rescue Me (Madonna song) * Rescue Me (EuroGroove song) * Rescue Me (Freak of Nature song) * Rescue Me (Let Your Amazement Grow) , a song by Bell, Book Candle * SOS (Rescue Me) , a song by… … Wikipedia
Rescue (canción de KAT-TUN) — Saltar a navegación, búsqueda «Rescue» Sencillo de KAT TUN del álbum Break the Records by you for you Lado A «RESCUE» Lado B «7 DAYS BATTLE , On Your Mind Please Come Back to Me (Fi … Wikipedia Español
Rescue Diver — (abgekürzt RD, deutsche Übersetzung „Rettungstaucher“) ist die Bezeichnung einer Brevetierung im PADI und SDI Ausbildungssystem. Diese Gerätetaucher Ausbildung setzt auf dem „Advanced Open Water Diver“ Kurs (AOWD) auf und vermittelt die… … Deutsch Wikipedia
rescue doctrine — res·cue doctrine n: a common law doctrine that permits a plaintiff to recover from a party whose negligence was the proximate cause of a peril from which the plaintiff reasonably undertook to rescue a third party ◇ The act of rescue itself is… … Law dictionary
Rescue Diver — is a scuba diving certification level provided by several North American diver training agencies, such as PADI [Who refer to the course as Rescue Diver [http://www.padi.com/padi/en/kd/rescuediver.aspx] ] , SSI [The SSI course goes by the name:… … Wikipedia
Rescue archaeology — Rescue archaeology, sometimes called preventive or salvage archaeology, is archaeological survey and excavation carried out in areas threatened by, or revealed by, construction or other development. These conditions could include, but are not… … Wikipedia