-
101 pull
------------------------------------------------------------[English Word] be pulled[Swahili Word] -vutwa[Part of Speech] verb[Class] passive[Derived Word] vuta V[Swahili Example] alishtukia akivutwa mguu kwa hamasa [Sul]------------------------------------------------------------[English Word] be pulled out[Swahili Word] -ng'olewa[Part of Speech] verb[Derived Word] ng'oa V------------------------------------------------------------[English Word] one who pulls something out[Swahili Word] mng'oaji[Swahili Plural] wang'oaji[Part of Speech] noun[Derived Word] ng'oa V[English Example] dentist.[Swahili Example] mng'oaji meno------------------------------------------------------------[English Word] pull[Swahili Word] -burura[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] pull[Swahili Word] -buruta[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] pull[Swahili Word] -gogota[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] pull[Swahili Word] -tungiza[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] pull[Swahili Word] -vuta[Part of Speech] verb[Swahili Example] kikitumia nguvu zake zote kuvuta riziki katika tundu ya kinyonyo [Sul], alifanya kuvuta mguu wake huku na huku kuikutanisha [Moh], alivuta na kushusha pumzi [Muk]------------------------------------------------------------[English Word] pull (suddenly)[Swahili Word] -gutua[Part of Speech] verb[Derived Word] mkutuo N------------------------------------------------------------[English Word] pull (suddenly)[Swahili Word] -kutua[Part of Speech] verb[Derived Word] mkutuo N------------------------------------------------------------[English Word] pull (the bark from a tree etc)[Swahili Word] -ponoa[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] pull along[Swahili Word] -fungasha[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] pull along[Swahili Word] -kokota[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] pull apart[Swahili Word] -tatua[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] pull down[Swahili Word] -inika[Part of Speech] verb[Derived Word] kiinizo; inama, inua[Swahili Example] inika tawi------------------------------------------------------------[English Word] pull each other's leg[Swahili Word] -taniana[Part of Speech] verb[Class] reciprocal[English Example] even this very time, we were pulling each other's leg[Swahili Example] hata hivi sasa tulikuwa tunataniana [Abd]------------------------------------------------------------[English Word] pull in pieces[Swahili Word] -nyambua[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] pull off[Swahili Word] -ambua[Part of Speech] verb[English Example] remove skin (rind, bark); peel an orange[Swahili Example] pull ngozi; pull mchungwa------------------------------------------------------------[English Word] pull off[Swahili Word] -babua[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] pull off[Swahili Word] -chambua[Part of Speech] verb[Related Words] -ambua------------------------------------------------------------[English Word] pull off[Swahili Word] -chana[Part of Speech] verb[English Example] he removed a book and pen from his coat pocket, pulled off a page and wrote out a divorce statement[Swahili Example] akatoa kitabu na kalamu kwenye mfuko wa koti, akachana karatasi na kuandika talaka [Moh]------------------------------------------------------------[English Word] pull off[Swahili Word] -gandua[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] pull off[Swahili Word] -puchua[Part of Speech] verb[English Example] peel of mango.[Swahili Example] pujua embe------------------------------------------------------------[English Word] pull off[Swahili Word] -pujua[Part of Speech] verb[English Example] peel off the mango.[Swahili Example] pujua embe------------------------------------------------------------[English Word] pull oneself[Swahili Word] -jivuta[Part of Speech] verb[Class] reflexive[Swahili Example] akajivuta kusogea kwa mumewe [Moh]------------------------------------------------------------[English Word] pull out[Swahili Word] -chomoa[Part of Speech] verb[English Example] pull out a knife[Swahili Example] chomoa kisu------------------------------------------------------------[English Word] pull out[Swahili Word] -chopoa[Part of Speech] verb[Derived Word] chopa v------------------------------------------------------------[English Word] pull out[Swahili Word] -futua[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] pull out[Swahili Word] -ng'oa[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] pull out[Swahili Word] -topoa[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] pull out[Swahili Word] -zidua[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] pull out (hair)[Swahili Word] -nyonyoa[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] pull out (of a bundle)[Swahili Word] -vura[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] pull out for or from someone[Swahili Word] -chomolea[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] pull someone's leg[Swahili Word] -tania[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] pull up (plants)[Swahili Word] -nyaka[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------ -
102 pull
[pul] 1. гл.1)а) тянуть, тащитьPulling the curtain aside, he looked down into the street. — Отдёрнув занавеску, он глянул вниз на улицу.
There's a piece of thread on your skirt; let me pull it off. — На твоей юбке нитка, дай я её сниму.
Help me to pull off these muddy boots. — Помоги мне стянуть эти грязные ботинки.
Before I could see what he was doing, he had pulled out a gun. — Не успел я спохватиться, как он уже вытащил пистолет.
Syn:Ant:б) натягивать, растягиватьHe pulled his hat over his eyes. — Он нахлобучил шляпу на глаза.
в) тянуть, иметь тягуг) присасывать, притягивать2) грести, идти на вёслах; плыть ( о лодке с гребцами)The girl rowed, pulling a pair of sculls very easily. (Ch. Dickens) — Девушка гребла, ловко управляясь с парой вёсел.
Pull away, boys! A little more effort, and we'll soon reach the shore. — Гребём, гребём, ребята! Ещё немного, и мы у берега.
Syn:3) дёргать; выдёргивать, вытаскивать; уст. вырывать, выщипыватьHe had two teeth pulled. — Ему удалили два зуба.
Pull at that bell rope, and a servant will come. — Дёрните за эту веревку - и придёт слуга.
Stop pulling on my skirt. — Прекрати дёргать меня за юбку.
Syn:4) растягивать, разрыватьHe pulled his muscle in the game. — Во время игры он растянул мышцу.
The dog has pulled the newspaper apart again. — Собака снова порвала газету.
Syn:5) рвать, собирать, убирать (цветы, фрукты и т. п.)We pulled above 3000 peaches and nectarines. — Мы собрали более трёх тысяч персиков и нектаринов.
Syn:6) разг. устраивать облаву7) спорт.а) отбивать мяч влево ( в крикете)б) делать удар, после которого мяч летит левее цели ( в гольфе)8)а) разг. украсть, стянуть, стащитьThey lived by pulling. — Они жили воровством.
Syn:б) забрать, конфисковать (что-л.), лишить (чего-л.)The police pulled his passport. — Полиция отобрала у него паспорт.
9) амер. быть ответственным (за что-л.), выполнять (какие-л. обязанности); облагаться (какими-л. обязательствами)He felt that his life was more important than having to pull security on that place. — Он чувствовал, что его жизнь была важнее, чем обеспечение безопасности в том месте.
10)а) наброситься, накинуться (на что-л., особенно на еду); ухватиться (за что-л.)Syn:б) заглатывать, пить большими глоткамиHe just pulled at the bottle until he was satisfied. — Он пил из бутылки, пока не напился.
в) затягиваться, делать затяжку (особенно о человеке, курящем трубку)Harold pulled at his pipe while he considered what decision to make. — Гарольд попыхивал трубкой, размышляя, какое решение принять.
11)а) уезжать (откуда-л.)We'll pull out of this place and get away as far as ever we can. — Мы уедем из этого места и отправимся, куда глаза глядят.
Syn:б) ( pull into) приезжать, прибыватьThe train is just pulling into the station. — Поезд уже прибывает на станцию.
12) амер.; разг.а) оказывать протекцию (кому-л.), покровительствоватьSyn:б) ( pull for) симпатизировать (кому-л.), поддерживать, подбадривать (какую-л. сторону); болеть за (какую-л. команду)I'm usually pulling for the Indians instead of the cowboys. — Я всегда симпатизирую индейцам, а не ковбоям.
I'm sure we owe part of our victory to the number of supporters who were there, pulling for our side. — Я уверен, что нашей победой мы обязаны и болельщикам, которые подбадривали нас.
Syn:13) ( pull through) разг.а) спастись от ( опасности); преодолеть ( трудности)We'll pull through somehow. — Мы уж как-нибудь вывернемся.
б) спасти (кого-л.), вытащить (кого-л. из трудной ситуации)14) разг. зарабатывать ( на жизнь), получать жалованиеI'm twenty-two and pulling twelve pounds a week. (M. Innes) — Мне двадцать два, и я зарабатываю 12 фунтов в неделю.
•- pull around
- pull ahead
- pull apart
- pull aside
- pull away
- pull back
- pull down
- pull in
- pull off
- pull out - pull together
- pull up••to pull a face / faces — гримасничать, строить рожи
to pull oneself together — взять себя в руки; встряхнуться; собраться с духом
Pull devil!, Pull baker! — Поднажми!, Давай!, А ну ещё! ( возгласы одобрения на состязаниях)
to pull strings / ropes / wires — нажимать тайные пружины; влиять на ход дела; быть скрытым двигателем (чего-л.)
to pull anchor — сняться с якоря, отправиться
to pull in horns — присмиреть; сбавить тон
- pull smb.'s leg2. сущ.1)а) тяга, дёрганье, рывокSyn:б) натяжение, растяжениев) тянущая сила2) тяга (поток воздуха; деталь печи)3) влечение; привлекательностьSyn:4) напряжение, усилиеA good steady pull must necessarily land the tourist on the summit. (H. I. Jenkinson) — Постоянно прилагаемые усилия обязательно должны привести туриста к вершине.
5) затяжка ( при курении); глоток6)а) гребля, удар весла7) шнурок, ручка ( звонка)Syn:handle 1.8) амер.; разг. блат, протекция, связиI have got a pull, and anyone who has got a pull can do a great deal. (W. T. Stead) — У меня есть связи, а каждый, у кого есть связи, может многое.
9) разг. преимуществоI think, on the whole, I have the pull of him. — Думаю, что в целом у меня есть преимущество по сравнению с ним.
Syn:advantage 1.If the roads were without pulls, a greater weight might be taken. (Sir J. Sinclair) — Если бы на дорогах не было труднопроходимых участков, можно было бы перевозить больше грузов.
-
103 pull
/pul/ * danh từ - sự lôi, sự kéo, sự giật; cái kéo, cái giật =to give a pull at the belt+ giật chuông một cái - sự kéo, sức đẩy, sự hút =pull of a magnet+ sức hút của nam châm - nút kéo, nút giật (ngăn kéo, chuông...) =drawer pull+ nút kéo của một ngăn bàn - sự chèo thuyền, sự gắng chèo (thuyền); cú bơi chèo =to go for a pull on the river+ đi chơi chèo thuyền trên sông - hớp, hơi (uống rượu, hút thuốc...) =to have a pull at a cigarette+ hút một hơi thuốc lá - sự gắng sức, sự cố gắng liên tục =a pull to the top of the mountain+ sự cố gắng trèo lên đỉnh núi - sự ghìm (ngựa không cho thắng, trong cuộc đua ngựa) - (thể dục,thể thao) cú tay bóng sang trái (đánh crickê, gôn...) - (từ lóng) thế hơn, thế lợi =to have the pull of somebody+ được thế lợi hơn ai - (nghĩa bóng) thân thế, thế lực - (ngành in) bản in thử đầu tiên * ngoại động từ - lôi, kéo, giật =to pull the cart+ kéo xe bò =to pull the bell+ giật chuông =to pull someone by the sleeve+ kéo tay áo ai =to pull someone's ear; to pull someone by the ear+ bẹo tai ai =to pull on one's stocking+ kéo bít tất lên =to pull one's cap over one's ears+ kéo mũ chụp xuống tai - ((thường) + up) nhổ (răng...) - ngắt, hái (hoa...) - xé toạc ra, căng đến rách ra =to pull the seam of a dress+ xé toạc đường khâu của chiếc áo =to pull one's muscle+ duỗi căng bắp thịt đến sái ra - lôi kéo, tranh thủ, thu hút (khách hàng, sự ủng hộ...) - chèo (thuyền), được chèo bằng =this boat pulls four oars+ thuyền này được chèo bằng bốn mái chèo - cố gắng làm, gắng sức làm =to pull up hill+ gắng sức trèo lên đồi - (thông tục) ghìm (ngựa không cho thắng, trong cuộc đua); cố ý kìm sức lại =to pull one's punches+ kìm lại không đấm hết sức (đấu quyền anh); không đấm được hết sức ((nghĩa bóng)) chỉ trích dè dặt - (thể dục,thể thao) tạt (quả bóng) sang trái (chơi crickê, gôn...) - (từ hiếm,nghĩa hiếm) moi ruột (chim, gà...) - (thông tục) làm, thi hành =to pull a raid+ làm một cuộc bố ráp - (từ lóng) bắt (ai); mở một cuộc bố ráp ở (nơi nào) - (ngành in) in (một bản in thử) (ở máy in tay) * nội động từ - ((thường) + at) lôi, kéo, giật, cố kéo =to pull at something+ kéo cái gì =the horse pulls well+ con ngựa kéo tốt - uống một hơi, hút một hơi (rượu, thuốc lá...) - (thể dục,thể thao) tạt bóng sang trái (crickê, gôn) - có ảnh hưởng đối với, có tác dụng đối với =opinions that pull with the public+ những ý kiến có ảnh hưởng đối với quần chúng !to pull about - lôi đi kéo lại, giằng co - ngược đãi !to pull apart - xé toạc ra - chê bai, chỉ trích, đả kích tơi bời !to pull down - kéo xuống, lật đổ, phá đổ (một ngôi nhà...) - (từ Mỹ,nghĩa Mỹ) hạ bệ; làm nhục - làm giảm (sức khoẻ...); giảm (giá...), làm chán nản !to pull for - (từ Mỹ,nghĩa Mỹ), (thông tục) tích cực, ủng hộ, cổ vũ, động viên - hy vọng ở sự thành công của !to pull in - kéo về, lôi vào, kéo vào - vào ga (xe lửa) - (từ lóng) bắt !to pull off - kéo bật ra, nhổ bật ra - thắng (cuộc đấu), đoạt giải - đi xa khỏi =the boat pulled off from the shore+ con thuyền ra xa bờ - (từ Mỹ,nghĩa Mỹ), (thông tục) thực hiện, làm xong, làm trọn !to pull out - kéo ra, lôi ra =the drawer won't pull out+ ngăn kéo không kéo ra được - nhổ ra (răng) - bơi chèo ra, chèo ra - ra khỏi ga (xe lửa) - rút ra (quân đội); rút khỏi (một hiệp ước...) - (hàng không) lấy lại thăng bằng sau khi bổ nhào (máy bay) !to pull over - kéo sụp xuống; kéo (áo nịt...) qua đầu - lôi kéo về phía mình - (từ Mỹ,nghĩa Mỹ), (thông tục) lái về phía bờ đường !to pull round - bình phục, phục hồi sức khoẻ (sau khi ốm) - chữa khỏi =the doctors tried in vain to pull him round+ các bác sĩ đã cố gắng hết sức mà không chữa khỏi được cho anh ta !to pull through - qua khỏi được (cơn ốm); thoát khỏi được; xoay sở được thoát (cảnh khó khăn); làm cho qua khỏi được (cơn ốm, cảnh khó khăn...) !to pull together - hoà hợp với nhau, ăn ý với nhau =to pull oneself together+ lấy lại can đảm; bình tĩnh lại, tỉnh trí lại !to pull up - nhổ lên, lôi lên, kéo lên - dừng lại; làm dừng lại - la mắng, quở trách - ghìm mình lại, nén mình lại - vượt lên trước (trong cuộc đua...) - (từ lóng) bắt !to be pulled - suy nhược - chán nản !to pull caps (wigs) - câi nhau, đánh nhau !pull devil!, pull baker! - (xem) baker !to pull a face !to pull faces - nhăn mặt !to pull a long face - (xem) face !to pull someone's leg - (xem) leg !to pull someone's nose !to pull someone by the nose - chửi xỏ ai; làm mất thể siện của ai !to pull a good oar - là tay chèo giỏi, là tay bơi thuyền giỏi !to pull out of the fire - cứu vân được tình thế vào lúc nguy ngập !to pull the strings (ropes, wires) - giật dây (bóng) !to pull one's weight - (xem) weight -
104 pull
1) тяну́ть; тащи́тьpull a gun — вы́тащить пистоле́т/ружьё
2) дёргатьpull a bell — звони́ть
3) спорт растяну́тьpull a muscle — растяну́ть мы́шцу
4) (тж pull out) выта́скиватьI must have my tooth pulled out — мне ну́жно удали́ть зуб
pull the cork — вы́тащить про́бку
5) привлека́ть- pull dateattractions that pull the crowd — аттракцио́ны, привлека́ющие толпу́
- pull down
- pull in
- pull off
- pull out
- pull over
- pull through
- pull together
- pull up
- pull a fast one
- pull smb's leg
- pull oneself together
- pull it's like pulling teeth
- pull one's weight
- pull out of a hat
- pull rank on smb
- pull strings/wires
- pull the plug on smb
- pull the rug from under smb
- pull up short
- pull up stakes -
105 pull
I[pul] n ձգում, ձգանք, ձգողություն. թիակի հարված, թիավարություն. give the rope a pull պարանը ձգել. take a pull at the cigarette ծխախոտը ներս քաշել. a dead pull ապարդ յուն ջանք. the pull փխբ. ձգողական ուժ. (կում/ումպ) take a pull at կում/ումպ անել. a hard pull uphill դժվար վերելք սարնիվեր. խսկց. ծանոթություն, կապեր have pull with the head office վարչությունում կապեր ունենալ. have the pull of առավելություն ունենալII[pul] v ձգել, ձիգ տալ քաշել. pull a bell զանգը տալ/քաշել. pull smb’s hair մեկի մազերը քաշել. pull the curtains վարագույրները քաշել. pull a muscle մկանը ձգավնասել. pull a tooth/cork ատամը/ խցանը հանել. pull a trigger ձգանը ձգել. pull face/faces ծամածռություն ներ անել. pull smth to pieces մաuերի բա ժա նել. փխբ. խիստ քննադատել. pull smb’s leg փխբ. քթից բռնած ման ածել, խաբել. pull ahead առաջ ընկնել. pull ashore դեպի ափ թիա վարել. pull apart անջատել, մասերի բաժանել. The table pulls apart Սեղանը բացովի է. pull down իջեցնել. pull down the blinds վարագույրները իջեցնել. pull down the house շենքը քանդել. pull off վրայից հանել. հեռանալ. pull off the road ճա նապարհից դուրս գալ. pull out հանել, դուրս քաշել. pull out the troops զորքերը դուրս բերել. pull through հաղթահարել (հիվան դություն, դժվա րություն). pull together միա վորվել. pull the family together միավո րել/հա մախմբել ընտա նի քը. pull oneself together իրեն հավաքել, զգաս տա նալ. pull the plant up by the roots բույսը արմատով դուրս քաշել. pull up sharply կտրուկ արգելակել -
106 pull
v. 1. татах, чангаах. You push and I'll \pull. Чи түлх би татъя. 2. суга татах, татаж гаргах, зулгаах, сугалах. \pull a tooth шүд авах/ суга татах. 3. чирэх. 4. ойртуулах, нааш/ дээш нь татах, углах, өмсөх. \pull your chair nearer the table. Сандлаа ширээнд ойртуул. 5. (хөшиг г. м.) татах. 6. (шөрмөс) сунгах/ гэмтээх. 7. (араа г. м.) залгах. 8. (машины жолоог) зүүн/ баруун тийш дарах. 9. дэмжих, татах. 10. эргүүлэх, оролдох, өөртөө татах. 11. сэлүүрдэх. pull a fast one (on sb) хуурах, мэхлэх. pull sb's leg тоглоом хийх, даапаалах. pull rank (on sb) албан тушаалаа ашиглах. pull one's socks up өөрийгөө өөд нь татах. pull the wool over sb's eyes нуух, хуурах. pull away (from sth) (унаа тэрэг) хөдлөх. pull (sb) back цэргээ гаргах, ухрах. pull sth down бүрмөсөн нураах, буулгах. pull sb in баривчлах, байцаах. pull in (to sth); pull into sth 1. (галт тэрэг) буудалд ирж зогсох. 2. (машин тэрэг) замын хажуу руу орж зогсох. pull off (sth) (машин тэрэг) түр зогсох. pull (sth) over (машин тэрэг) зогсож өнгөрүүлэх. pull round илаарших, эдгэрэх. pull (sb) through (sth) 1. эдгээх, хөл дээр нь босгох. 2. бэрхшээлийг амжилттай давах. pull together хамтрах, хамтран ажиллах, хүч хавсрах. pull oneself together сэтгэлээ барих. pull up (машин тэрэг) зогсох. pull sb up шүүмжлэх, буруушаах. n. 1. \pull (at/ on sth) татах, чангаах. 2. татах хүч, таталцал. 3. татах уяа, бариул. 4. (тамхи) сорох. 5. том балга. 6. татаас, арын хаалга. -
107 pull\ up
1. IIpull up in some manner they quickly pulled up olid быстро подъехали или остановились; the car pulled up sharp машина резко затормозила2. IIIpull up smth. /smth. up/1) pull up a chair and we'll talk it over подвиньте поближе ваш стул /садитесь поближе/, и мы обсудим это; pull up one's car (one's horse, etc.) подъехать и остановить машину и т.д.; pull up the boat вытаскивать лодку на берег2) pull up weeds (wild flowers, all the crab-grass, etc.) вырывать сорняки с корнем /выдергивать сорняки/ и т.д.3. XIbe pulled up by smb. he was pulled up by the chairman его осадил председатель, председатель сделал ему замечание4. XVI1) pull up in front of (at, etc.) with. the car (the train, the driver, etc.) pulled up in front of the house (at the gate, at the station, at the next village, etc.) автомобиль и т.д. остановился перед домом и т.д. /подъехал к дому и т.д./2) pull up with smb., smth. their favourite soon pulled up with the other horses их фаворит скоро поравнялся с остальными лошадьми; we pulled up with their car мы поравнялись с их автомобилем5. XVIIIpull oneself up he was about to let out the secret but he pulled himself up он чуть было не выдал секрета, но сдержался6. XXI11) pull up smth. /smth. up/ in smth. pull up a muscle in one's neck (a ligament ill one's leg, etc.) растянуть связки на шее и т.д.2) pull up smb. /smb. up/ for smth. pull up a pupil for his errors (smb. for misbehaviour, etc.) отчитывать ученика /делать выговор ученику/ за ошибки и т.д.7. XXIIpull up smb. /smb. up/ for doing smth. pull the boy up for breaking a rule сделать мальчику выговор за нарушение правил8. XXVpull up when... the driver pulled up when the traffic lights changed водитель остановился у светофора9. XXVI -
108 pull
I [pʊl] nтяга, притяжение- give the rope a pull- take a pull at a cigarette
- take a pull at the bottle II [pʊl] vдёргать, тянуть на себя, тащитьHe pulled up his trousers. — Он подтянул брюки.
- pull a rope- pull one's cap
- pull smth out of smth
- pull hard
- pull up the curtains
- pull the curtains aside
- pull oneself togetherWAYS OF DOING THINGS:Нижеследующие глаголы конкретизируют значение глагола to pull - тянуть к себе, уточняя характер и обстоятельства данного действия. To draw - тянуть, медленно притягивать к себе: She took my hand and drew beach. me closer. Она взяла меня за руку и притянула к себе поближе. He would pull on the line, steadily drawing the fish towards the bank. Он натянул леску, постеренно подтягивая рыбу к берегу. She drew back the sheat and looked at the sleeping child. Она приподняла/откинула простыню и посмотрела на спящего ребенка. The carriage was drawn by six horses. В карету были запряжены шесть лошадей. Time to draw the curtain and switch on the light. Пора задернуть занавески и зажечь свет. The plough was drawn by a tractor. Трактор тащил плуг. To drag - вытягивать, тянуть: The boys dragged the boat far up the beach. Мальчики вытянули лодку далеко на берег. He seized my arm and dragged me towards his house. Он схватил меня за руку и потянул к своему дому. Don't drag the table across the room, you will scratch the floor. Не тяни стол по полу, ты его исцарапаешь. To tug - тянуть что-либо рывком, особенно что-либо, что трудно сдвинуть с места: They tugged the boat over the sand and into the water. Они рывком сдвинули лодку и столкнули ее с песчаного берега в воду. To tow - тянуть/тащить на буксире: The barges are towed up the river by powerful tugs. мощные буксиры тянут по реке баржи. A small car like this is not powerful enough to tow a trailer. Такая маленькая машина не может взять на буксир такой прицеп. Cars parked outside the gates will be towed. Машины, припаркованные у ворот будут отбуксированы -
109 pull
-
110 pull\ together
1. Ithe new director and the professors are said not to pull together говорят, что новый директор не сработался с профессурой; we must all pull together нам всем надо объединиться2. IIIpull smb. together pull oneself together взять себя в руки, собраться с духом; pull yourself together and let's get going возьмите себя в руки и давайте пойдем; it was only a minor accident, but the driver seemed unable to pull himself together это было пустяковое происшествие, но водитель, казалось, не мог прийти в себя; а cup of tea will pull you together выпей стакан чаю и ты почувствуешь себя лучше /бодрее/; the crisis pulled the family together тяжелые испытания сплотили семью -
111 pull up
[ʹpʋlʹʌp] phr v1. 1) останавливать2) останавливаться3) делать остановку в пути, останавливатьсяlet us pull up at the next village - давайте сделаем остановку /привал/ в следующей деревне
2. 1) удерживать кого-л. (особ. от дурных поступков)2) сдерживатьсяhe was about to let out the secret, but he pulled himself up - он уж был готов выболтать секрет, но вовремя сдержался
3) сдерживать ( лошадь)3. арестовывать4. разг. осаживать; делать выговор; упрекатьhe pulled him up for speaking in an insulting tone - он сделал ему выговор за разговор в оскорбительном тоне
5. настигать, догонять6. удивлять; поражать; потрясать7. разг. исправлять, улучшать, совершенствовать (знания и т. п.)♢
to pull up one's socks - собраться, напрячь силы, приготовиться для удараto pull up stakes - амер. сняться с места; ≅ смотать удочки
to pull oneself up by one's (own) bootstraps - пробиться самому, самому сделать себе карьеру
to pull smb., smth. up short - внезапно прекращать; ≅ останавливать на полном скаку
-
112 pull together
1) работать дружно We must all pull together if we are to win this election. ≈ Если мы хотим выиграть эти выборы, нам надо работать сообща.
2) возвр. взять себя в руки;
встряхнуться;
собраться с духом Pull yourself together, man. ≈ Возьми себя в руки, дружище. хорошо сработаться;
сотрудничать;
ладить друг с другом - that family always pulls together члены этой семьи всегда живут душа в душу сплотить - the crisis pulled the family together (тяжелые) испытания сплотили семью > to pull oneself together взять себя в руки;
собраться с духом > to pull one's wits together собраться с мыслями > a cup of tea will pull you together чашка чаю поможет вам собраться с силамиБольшой англо-русский и русско-английский словарь > pull together
-
113 pull together
[ʹpʋltəʹgeðə] phr v1. хорошо сработаться; сотрудничать; ладить друг с другомthat family always pulls together - члены этой семьи всегда живут душа в душу
2. сплотитьthe crisis pulled the family together - (тяжёлые) испытания сплотили семью
♢
to pull oneself together - взять себя в руки; собраться с духомa cup of tea will pull you together - чашка чаю поможет вам собраться с силами /подбодрит вас/
-
114 pull together
phr.v.1.(се) здружува (сили), (тесно) соработува: If we all pull together, well finish on time Ако сите здружно запнеме, навреме ќе завршиме2. pull oneself together се прибира/смирува, се средува: Pull yourself together! Среди се! Смири се! Фати се за ум! -
115 pull up
а) останавливать(ся);б) сдерживаться; to pull oneself up собираться с силами; брать себя в руки;в) осаживать; делать выговор;г) идти впереди других или наравне с другими (в состязаниях)* * *(n) закусочная; натяжение; переход к набору высоты* * *останавливать, останавливаться, сдерживаться; одернуть, осаживать, выдернуть; идти наравне с другими, натяжение* * *1) вытягивать, выдергивать наверх 2) останавливать(ся) 3) сдерживаться 4) осаживать; делать выговор -
116 pull
pull [pʊl]1. nounb. ( = swig) gorgée fa. tirer• to pull sb clear of [+ wreckage, rubble] dégager qn deb. [+ trigger] presser• to pull to bits démolir ; [+ argument, scheme, play, film] (inf) démolir ; [+ person] (inf) éreinter• pull the other one! (inf!) à d'autres !d. [+ muscle, tendon, ligament] se déchirerb. ( = move) the train pulled into/out of the station le train est entré en gare/est sorti de la gare• to pull sharply to the left [car, driver] virer brusquement à gauchec. ( = swig) he pulled at his beer il a bu une gorgée de bière4. compounds► pull-out noun (in magazine) supplément m détachable ; [of troops] retrait m adjective [magazine section] détachablea. ( = pull to pieces) démonter ; ( = break) mettre en pièces• the police pulled the house apart looking for drugs (inf) la police a mis la maison sens dessus dessous pour trouver de la drogue• nationalism was threatening to pull the country apart le nationalisme menaçait de déchirer le paysb. ( = separate) séparerc. ( = criticize) éreinter ; [+ argument, suggestion] démolir[vehicle, train] démarrer( = withdraw) retirer brusquement ( from sb à qn ) ; ( = snatch) arracher ( from sb à qn, des mains de qn)a. [+ blind] baisserb. ( = demolish) démolirc. ( = weaken) affaiblir► pull ina. [+ rope] ramener• to pull sb in (into room, car) faire entrer qn ; (into pool) faire piquer une tête dans l'eau à qn• pull your stomach in! rentre le ventre !b. ( = pick up) (inf) the police pulled him in for questioning la police l'a appréhendé pour l'interroger► pull offa. ( = remove) [+ gloves, shoes, coat, hat] ôter• to pull off the road [vehicle, driver] quitter la route► pull on[+ gloves, coat, cover] enfiler ; [+ shoes, hat] mettre► pull outa. ( = leave) [train, bus] démarrerb. ( = withdraw) se retirerc. ( = change lane) déboîterb. ( = withdraw) [+ troops] retirer[driver] he pulled over to let the ambulance past il s'est garé sur le côté pour laisser passer l'ambulanceb. ( = stop) [+ motorist, car] (inf) forcer à s'arrêterc. ( = topple) he pulled the bookcase over on top of himself il a entraîné la bibliothèque dans sa chute[sick person] s'en sortir[+ rope] faire passer[+ illness] réchapper à ; [+ difficulties, crisis] se sortir de( = cooperate) se serrer les coudesa. ( = join) data exists but it needs pulling together les données existent mais il faut les rassemblerb. to pull o.s. together se ressaisir► pull upa. ( = stop) [vehicle] s'arrêterb. ( = draw level with) he pulled up with the leaders il a rattrapé les premiers• he leaned down from the wall and pulled the child up il s'est penché du haut du mur et a hissé l'enfant jusqu'à luib. [+ weed] arracherc. ( = halt) arrêter* * *[pʊl] 1.1) ( tug) coup m2) ( attraction) lit force f; fig attrait m (of de)3) (colloq) ( influence) influence f (over, with sur)4) (colloq) ( swig) lampée (colloq) f5) (colloq) ( on cigarette etc) bouffée f7) ( snag) ( in sweater) maille f tirée2.transitive verb1) ( tug) tirer [chain, curtain, hair, tail]; tirer sur [cord, rope]to pull a sweater over one's head — ( put on) enfiler un pull-over; ( take off) retirer un pull-over
2) (tug, move) ( towards oneself) tirer ( towards vers); ( by dragging) traîner ( along le long de); ( to show something) entraîner [quelqu'un] par le bras [person]to pull somebody/something through — faire passer quelqu'un/quelque chose par [hole, window]
3) ( draw) gen tirer; [vehicle] tracter4) ( remove)to pull something off — [child, cat] faire tomber quelque chose de
to pull something out of — tirer quelque chose de [pocket, drawer]
to pull somebody out of — retirer quelqu'un de [wreckage]; sortir quelqu'un de [river]
5) (colloq) sortir [gun, knife]6) ( operate) appuyer sur [trigger]; tirer [lever]7) Medicine se faire une élongation à [muscle]8) (steer, guide)9) Sport [golfer, batsman] hookerto pull one's punches — lit retenir ses coups; fig
10) (colloq) GB tirer [pint of beer]11) (colloq) ( attract) attirer12) ( make)3.1) ( tug) tirer (at, on sur)2) (move, resist restraint) tirer (at, on sur)to pull ahead of somebody — [athlete, rally driver] prendre de l'avance sur quelqu'un; [company] avoir de l'avance sur
•Phrasal Verbs:- pull in- pull off- pull out- pull up••pull the other one, (it's got bells on)! — (colloq) à d'autres (mais pas à moi)! (colloq)
-
117 pull
[pʊl] ncurtain \pull Vorhangzugstange f6) no pl ( attraction) of an event, a thing Anziehung f, Anziehungskraft f; of a person Anziehungskraft fto be on the \pull auf Aufriss sein (sl)Sally was out on the \pull again last night! Sally war gestern Abend mal wieder auf Männerfang9) (in baseball, golf) Fehlschuss/-schlag m ( in cricket) besonders gekonnter Schlag von einer Seite zur anderen vt1) ( draw)to \pull sth etw ziehen;to \pull a cart/ plough einen Wagen/Pflug ziehen;to \pull a lever/ rope an einem Hebel/Seil ziehen2) ( of clothes)3) medto \pull a tooth einen Zahn ziehento \pull a gun/ knife eine Pistole/ein Messer ziehen;to \pull a gun/ knife on sb jdn mit einer Pistole/einem Messer bedrohen6) ( attract)to \pull sb crowd jdn anziehen;7) ( involve)to \pull sb into sth jdn in etw akk hineinziehen;he was \pulled into the argument against his wishes er wurde gegen seinen Wunsch in die Diskussion verwickelt8) ( help through)to \pull sb through sth jdn durch etw akk durchbringen;the doctor \pulled him through the illness der Arzt half ihm, die Krankheit durchzustehen9) ( draw beer)to \pull a face [at sb] [jdm] eine Grimasse schneiden11) (in baseball, golf)to \pull a shot einen Schlag/Schuss verpatzen;PHRASES:to \pull sth out of the bag [or hat] etw aus dem Hut zaubern;to \pull sb's leg ( fam) jdn auf den Arm nehmen;\pull the other leg [or one] [it's got bells on] ( Brit) ( fam) das kannst du deiner Oma erzählen ( fam)to \pull the plug ( fam) den Hahn zudrehen;to \pull [all] the stops out sich akk ins Zeug legen;to \pull strings Beziehungen spielen lassen;to \pull a fast one (sl) einen [gerissenen] Trick anwenden vi1) ( draw) ziehen;you \pull and I'll push du ziehst und ich schiebe;to \pull at sth an etw dat ziehenyou can hear the engine \pulling, the hill's too steep for the little car man kann hören, wie der Motor arbeitet, die Steigung ist zu viel für das kleine Auto3) ( drive in)the car \pulled into the driveway das Auto fuhr in die Einfahrtso, did you \pull last night? und, hast du letzte Nacht jemanden aufgerissen?5) ( smoke)to \pull for sb jdn anfeuern -
118 pull up
подтянуть глагол: -
119 pull away
v + adva) ( free oneself) soltarse*, zafarseb) ( move off) \<\<train/bus\>\> arrancar*1.VT + ADV arrancar, quitar2. VI + ADV1) [vehicle] (=move off) salir, arrancarhe soon pulled away from the others — (in race) pronto dejó atrás a los demás
2) (=draw back)3)* * *v + adva) ( free oneself) soltarse*, zafarseb) ( move off) \<\<train/bus\>\> arrancar* -
120 pull together
1. intransitive verb(fig.) an einem od. am selben Strang ziehen2. reflexive verb* * *I. vt1. (regain composure)2. (organize)3. (coordinate)▪ to \pull together together ⇆ sth ( fig) colour scheme, outfit etw dat ein harmonisches Aussehen verleihen, etw dat den letzten Schliff geben* * *1. vi (lit)gemeinsam ziehen; (= row jointly) im gleichen Takt rudern; (fig = cooperate) an einem or am gleichen Strang ziehen2. vt sep (fig)political party, members of family etc zusammenschweißen; novel etc in einen Zusammenhang bringenlet me now pull together the threads of my argument — lassen Sie mich nunmehr meine Argumentation zusammenfassen
3. vrsich zusammenreißen* * *A v/t2. eine Partei etc zusammenschweißen* * *1. intransitive verb(fig.) an einem od. am selben Strang ziehen2. reflexive verb* * *v.an einem Strang ziehen ausdr.
См. также в других словарях:
pull oneself together — {v. phr.} To become calm after being excited or disturbed; recover self command; control yourself. * /It had been a disturbing moment, but he was able to pull himself together./ … Dictionary of American idioms
pull oneself together — {v. phr.} To become calm after being excited or disturbed; recover self command; control yourself. * /It had been a disturbing moment, but he was able to pull himself together./ … Dictionary of American idioms
pull\ oneself\ up\ by\ one's\ own\ bootstraps — • pull oneself up by the bootstraps • pull oneself up by one s own bootstraps • drag oneself up by one s boot straps adv. phr. To succeed without help; succeed by your own efforts. He had to pull himself up by the bootstraps … Словарь американских идиом
pull\ oneself\ up\ by\ the\ bootstraps — • pull oneself up by the bootstraps • pull oneself up by one s own bootstraps • drag oneself up by one s boot straps adv. phr. To succeed without help; succeed by your own efforts. He had to pull himself up by the bootstraps … Словарь американских идиом
pull oneself together — ► pull oneself together regain one s self control. Main Entry: ↑pull … English terms dictionary
pull oneself up by one's bootstraps — ► pull oneself up by one s bootstraps improve one s position by one s own efforts. Main Entry: ↑bootstrap … English terms dictionary
pull oneself up by one's — ( ● boot … Useful english dictionary
pull oneself up by one's bootstraps — pull oneself up by one s (own) bootstraps improve one s position by one s own efforts … Useful english dictionary
pull oneself together — REGAIN ONE S COMPOSURE, recover, get a grip on oneself, get over it; informal snap out of it, get one s act together, buck up. → pull * * * phrasal : to regain one s self possession : collect one s faculties it took some time for him to recover… … Useful english dictionary
pull oneself together — • to take oneself in hand • to pull oneself together (from Idioms in Speech) to contain oneself Quickly I took myself in hand and, with a glance at the weather, decided on a short walk. (A. Cronin) For the moment Jan could not remember where she… … Idioms and examples
pull oneself up by the bootstraps — or[pull oneself up by one s own bootstraps] {adv. phr.} To succeed without help; succeed by your own efforts. * /He had to pull himself up by the bootstraps./ … Dictionary of American idioms