Перевод: с английского на финский

с финского на английский

to+one+person

  • 61 hold

    • omistaa
    • olla voimassa
    • olla käypä
    • omata
    • olla mieltä
    • painiote
    • ote
    marine
    • ruuma
    finance, business, economy
    • toimittaa
    • toimeenpanna
    • hoitaa
    • vetää
    • estää
    • sitoa
    • sisältää
    • vaikutus
    • pysyä
    • päättää
    • kestää
    • kiinnekohta
    • kiinnike
    • kiinnityskohta
    • levähdysmerkki
    • kannatella
    • hallita
    • pidellä
    • pidättää
    • pidäke
    • pidätin
    • mahtua
    • soveltua
    • tarttua
    • käsitellä
    transport
    • lastiruuma
    • pitää kiinni
    • pitää paikkansa
    • pitää kädessä
    • pitää hallussaan
    • pitää
    * * *
    I 1. həuld past tense, past participle - held; verb
    1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) pitää
    2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) pitää
    3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) pitää
    4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) pitää
    5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) pitää vangittuna
    6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) sisältää
    7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) pitää
    8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) pitää
    9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) hoitaa
    10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) uskoa, pitää
    11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) olla voimassa
    12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) vaatia pitämään kiinni
    13) (to defend: They held the castle against the enemy.) puolustaa
    14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) pidätellä
    15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) pitää yllä
    16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?)
    17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) pitää
    18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) omistaa
    19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) jatkua
    20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) odottaa
    21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) jatkaa
    22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) säilyttää
    23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) olla jonkun varalle
    2. noun
    1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.)
    2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.)
    3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.)
    - - holder
    - hold-all
    - get hold of
    - hold back
    - hold down
    - hold forth
    - hold good
    - hold it
    - hold off
    - hold on
    - hold out
    - hold one's own
    - hold one's tongue
    - hold up
    - hold-up
    - hold with
    II həuld noun
    ((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) lastiruuma

    English-Finnish dictionary > hold

  • 62 who

    • joka
    • ken
    • ketä
    • ketkä
    • kenelle
    • kuka
    * * *
    hu: 1. pronoun
    ((used as the subject of a verb) what person(s)(?): Who is that woman in the green hat?; Who did that?; Who won?; Do you know who all these people are?) kuka
    2. relative pronoun
    1) ((used to refer to a person or people mentioned previously to distinguish him or them from others: used as the subject of a verb: usually replaceable by that) (the) one(s) that: The man who/that telephoned was a friend of yours; A doctor is a person who looks after people's health.)
    2) (used, after a comma, to introduce a further comment on a person or people: His mother, who was so proud, gave him a hug.) joka
    3. pronoun
    1) (no matter who: Whoever rings, tell him/them I'm out.)
    2) ((also who ever) used in questions to express surprise etc: Whoever said that?) kuka hyvänsä
    4. relative pronoun
    (used as the object of a verb or preposition but in everyday speech sometimes replaced by who)
    1) ((used to refer to a person or people mentioned previously, to distinguish him or them from others: able to be omitted or replaced by that except when following a preposition) (the) one(s) that: The man (whom/that) you mentioned is here; Today I met some friends (whom/that) I hadn't seen for ages; This is the man to whom I gave it; This is the man (whom/who/that) I gave it to.)
    2) (used, after a comma, to introduce a further comment on a person or people: His mother, who was so proud of him, gave him a hug.) jonka, joita

    English-Finnish dictionary > who

  • 63 hand

    • ojentaa
    • osoitin
    • työmies
    • viisari
    • antaa
    • apuri
    • apumies
    • kellonviisari
    • kellonosoitin
    • jättää
    • pelaaja
    • tarjota
    • kämmen
    • käsiala
    • käsi
    • kädessä olevat kortit
    • koura
    • luovuttaa
    * * *
    hænd 1. noun
    1) (the part of the body at the end of the arm.) käsi
    2) (a pointer on a clock, watch etc: Clocks usually have an hour hand and a minute hand.) osoitin
    3) (a person employed as a helper, crew member etc: a farm hand; All hands on deck!) apumies, työmies
    4) (help; assistance: Can I lend a hand?; Give me a hand with this box, please.) apu
    5) (a set of playing-cards dealt to a person: I had a very good hand so I thought I had a chance of winning.) käsi
    6) (a measure (approximately centimetres) used for measuring the height of horses: a horse of 14 hands.) kämmenenleveys
    7) (handwriting: written in a neat hand.) käsiala
    2. verb
    (often with back, down, up etc)
    1) (to give (something) to someone by hand: I handed him the book; He handed it back to me; I'll go up the ladder, and you can hand the tools up to me.) ojentaa
    2) (to pass, transfer etc into another's care etc: That is the end of my report from Paris. I'll now hand you back to Fred Smith in the television studio in London.) siirtää
    - handbag
    - handbill
    - handbook
    - handbrake
    - handcuff
    - handcuffs
    - hand-lens
    - handmade
    - hand-operated
    - hand-out
    - hand-picked
    - handshake
    - handstand
    - handwriting
    - handwritten
    - at hand
    - at the hands of
    - be hand in glove with someone
    - be hand in glove
    - by hand
    - fall into the hands of someone
    - fall into the hands
    - force someone's hand
    - get one's hands on
    - give/lend a helping hand
    - hand down
    - hand in
    - hand in hand
    - hand on
    - hand out
    - hand-out
    - handout
    - hand over
    - hand over fist
    - hands down
    - hands off!
    - hands-on
    - hands up!
    - hand to hand
    - have a hand in something
    - have a hand in
    - have/get/gain the upper hand
    - hold hands with someone
    - hold hands
    - in good hands
    - in hand
    - in the hands of
    - keep one's hand in
    - off one's hands
    - on hand
    - on the one hand... on the other hand
    -... on the other hand
    - out of hand
    - shake hands with someone / shake someone's hand
    - shake hands with / shake someone's hand
    - a show of hands
    - take in hand
    - to hand

    English-Finnish dictionary > hand

  • 64 this

    • nyt kuluva
    • tämä
    * * *
    ðis 1. plural - these; adjective
    1) (used to indicate a person, thing etc nearby or close in time: This book is better than that (one); I prefer these trousers.) tämä, nämä
    2) (used in stories to indicate a person, thing etc that one is describing or about to describe: Then this man arrived.) eräs
    2. pronoun
    (used for a thing etc or a person nearby or close in time: Read this - you'll like it; This is my friend John Smith.) tämä
    3. adverb
    (so; to this degree: I didn't think it would be this easy.) näin

    English-Finnish dictionary > this

  • 65 witness

    law
    • todistaja
    • todistus
    law
    • todistaa oikeudessa
    • todistaa oikeaksi
    • todistaa
    • varmennus
    • varmentaa
    • silminnäkijä
    • sivustakatsoja
    • katselija
    • tarkkailija
    * * *
    'witnəs 1. noun
    1) (a person who has seen or was present at an event etc and so has direct knowledge of it: Someone must have seen the accident but the police can find no witnesses.) silminnäkijä
    2) (a person who gives evidence, especially in a law court.) todistaja
    3) (a person who adds his signature to a document to show that he considers another signature on the document to be genuine: You cannot sign your will without witnesses.) todistaja
    2. verb
    1) (to see and be present at: This lady witnessed an accident at three o'clock this afternoon.) olla silminnäkijänä
    2) (to sign one's name to show that one knows that (something) is genuine: He witnessed my signature on the new agreement.) vahvistaa oikeaksi
    - bear witness

    English-Finnish dictionary > witness

  • 66 next

    • tuleva
    • jälkeinen
    • tämän jälkeen
    • viereen
    • viereinen
    • ensi
    • sitten
    • välitön
    • seuraavan kerran
    • seuraavaksi
    • seuraava
    • lähin
    • lähinnä
    • läheinen
    * * *
    nekst 1. adjective
    (nearest in place, time etc: When you have called at that house, go on to the next one; The next person to arrive late will be sent away; Who is next on the list?) seuraava
    2. adverb
    (immediately after in place or time: John arrived first and Jane came next.) seuraavaksi
    3. pronoun
    (the person or thing nearest in place, time etc: Finish one question before you begin to answer the next; One minute he was sitting beside me - the next he was lying on the ground.) seuraava
    - biggest
    - oldest
    - next door
    - next to

    English-Finnish dictionary > next

  • 67 time

    • ote
    • ottaa aika
    • aikauttaa
    • aikakausi
    • aikamitta
    • ajastaa
    • ajoittaa
    • aika
    • ajanjakso
    • ajankohta
    • valita
    • tilaisuus
    • kerta
    • kellonaika
    • kohta
    • määräaika
    • määrätä
    • tahtilaji
    • tahti
    • loppuaika
    * * *
    1. noun
    1) (the hour of the day: What time is it?; Can your child tell the time yet?) aika
    2) (the passage of days, years, events etc: time and space; Time will tell.) aika
    3) (a point at which, or period during which, something happens: at the time of his wedding; breakfast-time.) aika
    4) (the quantity of minutes, hours, days etc, eg spent in, or available for, a particular activity etc: This won't take much time to do; I enjoyed the time I spent in Paris; At the end of the exam, the supervisor called `Your time is up!') aika
    5) (a suitable moment or period: Now is the time to ask him.) oikea hetki
    6) (one of a number occasions: He's been to France four times.) kerta
    7) (a period characterized by a particular quality in a person's life, experience etc: He went through an unhappy time when she died; We had some good times together.) ajanjakso
    8) (the speed at which a piece of music should be played; tempo: in slow time.) tahti
    2. verb
    1) (to measure the time taken by (a happening, event etc) or by (a person, in doing something): He timed the journey.) ottaa aikaa
    2) (to choose a particular time for: You timed your arrival beautifully!) ajoittaa
    - timelessly
    - timelessness
    - timely
    - timeliness
    - timer
    - times
    - timing
    - time bomb
    - time-consuming
    - time limit
    - time off
    - time out
    - timetable
    - all in good time
    - all the time
    - at times
    - be behind time
    - for the time being
    - from time to time
    - in good time
    - in time
    - no time at all
    - no time
    - one
    - two at a time
    - on time
    - save
    - waste time
    - take one's time
    - time and time again
    - time and again

    English-Finnish dictionary > time

  • 68 honour

    • osoittaa arvonantoa
    • osoittaa kunnioitusta
    • palkita
    • ihailla
    • ihannoida
    • juhlia
    • huomionosoitus
    • arvonanto
    • arvossapito
    • arvostaa
    • antaa arvoa
    • kohteliaisuus
    • maine
    • ylistys
    • kunnia
    • kunnianosoitus
    • kunnioitus
    • kunnioittaa
    • kunniapalkinto
    • kunniantunto
    • pitää arvossa
    • lunastaa
    * * *
    'onə 1. noun
    1) (respect for truth, honesty etc: a man of honour.) kunnia
    2) ((the keeping or increasing of) a person's, country's etc good reputation: We must fight for the honour of our country.) kunnia, maine
    3) (fame; glory: He won honour on the field of battle.) kunnia
    4) (respect: This ceremony is being held in honour of those who died in the war.) kunnia
    5) (something which a person feels to be a reason for pride etc: It is a great honour to be asked to address this meeting.) kunnia
    6) (a title, degree etc given to a person as a mark of respect for his services, work, ability etc: He has received many honours for his research into cancer.) kunnianosoitus
    7) ((with capital: with His, Your etc) a title of respect used when talking to or about judges, mayors etc: My client wishes to plead guilty, Your Honour.) Teidän armonne
    2. verb
    1) (to show great respect to (a person, thing etc): We should honour the Queen.) osoittaa kunnioitusta
    2) (to do, say etc something which is a reason for pride, satisfaction etc to: Will you honour us with your presence at the meeting?) kunnioittaa
    3) (to give (someone) a title, degree etc as a mark of respect for his ability etc: He was honoured for his work with the mentally handicapped.) suoda kunnianosoitus
    4) (to fulfil (a promise etc): We'll honour our agreement.) täyttää
    - honourable
    - honours
    - in honour bound
    - honour bound
    - on one's honour
    - word of honour

    English-Finnish dictionary > honour

  • 69 sponsor

    • tukea
    • tukija
    • rahoittaa
    • rahoittaja
    • kannattaa
    • sponsoroida
    • sponsori
    • taata
    finance, business, economy
    • takaaja
    • kummi
    • kustantaa
    * * *
    'sponsə 1. verb
    1) (to take on the financial responsibility for (a person, project etc), often as a form of advertising or for charity: The firm sponsors several golf tournaments.) sponsoroida
    2) (to promise (a person) that one will pay a certain sum of money to a charity etc if that person completes a set task (eg a walk, swim etc).) sponsoroida
    2. noun
    (a person, firm etc that acts in this way.) sponsori

    English-Finnish dictionary > sponsor

  • 70 heart

    • rohkeus
    • rinta
    • herttakortti
    • hertta
    • sielu
    • ydinkohta
    • ydin
    • keskusta
    • keskus
    • mieli
    • sydän
    • kotiliesi
    * * *
    1. noun
    1) (the organ which pumps blood through the body: How fast does a person's heart beat?; ( also adjective) heart disease; a heart specialist.) sydän
    2) (the central part: I live in the heart of the city; in the heart of the forest; the heart of a lettuce; Let's get straight to the heart of the matter/problem.) keskus, ydin
    3) (the part of the body where one's feelings, especially of love, conscience etc are imagined to arise: She has a kind heart; You know in your heart that you ought to go; She has no heart (= She is not kind).) sydän
    4) (courage and enthusiasm: The soldiers were beginning to lose heart.) rohkeus
    5) (a symbol supposed to represent the shape of the heart; a white dress with little pink hearts on it; heart-shaped.) sydän
    6) (one of the playing-cards of the suit hearts, which have red symbols of this shape on them.) hertta
    - hearten
    - heartless
    - heartlessly
    - heartlessness
    - hearts
    - hearty
    - heartily
    - heartiness
    - heartache
    - heart attack
    - heartbeat
    - heartbreak
    - heartbroken
    - heartburn
    - heart failure
    - heartfelt
    - heart-to-heart
    2. noun
    (an open and sincere talk, usually in private: After our heart-to-heart I felt more cheerful.) luottamuksellinen keskustelu
    - at heart
    - break someone's heart
    - by heart
    - from the bottom of one's heart
    - have a change of heart
    - have a heart!
    - have at heart
    - heart and soul
    - lose heart
    - not have the heart to
    - set one's heart on / have one's heart set on
    - take heart
    - take to heart
    - to one's heart's content
    - with all one's heart

    English-Finnish dictionary > heart

  • 71 initial

    • nimikirjaimet
    • nimikirjain
    • varustaa nimikirjaimilla
    • esi-
    • etukirjain
    • alku
    • alkukirjain
    • alku-
    • allekirjoittaa
    • alkuperäinen
    • merkitä nimikirjaimensa
    • neitseellinen
    • parafoida
    • sananalkuinen
    • lähtö
    * * *
    i'niʃəl 1. adjective
    (of, or at, the beginning: There were difficulties during the initial stages of building the house.) alku-
    2. noun
    (the letter that begins a word, especially a name: The picture was signed with the initials JJB, standing for John James Brown.) alkukirjain, nimikirjaimet
    3. verb
    (to mark or sign with initials of one's name: Any alteration on a cheque should be initialled.) merkitä nimikirjaimensa

    1) (to start (eg a plan, scheme, changes, reforms etc): He initiated a scheme for helping old people with their shopping.) panna alulle

    2) (to take (a person) into a society etc, especially with secret ceremonies: No-one who had been initiated into the society ever revealed the details of the ceremony.) vihkiä jäseneksi

    (a person who has been initiated (into a society etc).) jäseneksi vihitty

    - initiation
    - initiative

    English-Finnish dictionary > initial

  • 72 native

    • alkuasukas
    • vaistomainen
    • myötäsyntyinen
    • natiivi
    • synnynnäinen
    • syntymä
    • syntyperäinen kansalainen
    • syntyperäinen
    • synnyin
    • kotimainen
    • luontainen
    * * *
    'neitiv 1. adjective
    1) (where one was born: my native land.) synnyin-
    2) (belonging to that place; local: the native customs/art of Brazil; This animal/plant is native to Australia.)
    3) (belonging by race to a country: a native Englishman.)
    4) (belonging to a person naturally: native intelligence.) äidinkieli
    2. noun
    1) (a person born in a certain place: a native of Scotland; a native of London.) kotoisin
    2) (one of the original inhabitants of a country eg before the arrival of explorers, immigrants etc: Columbus thought the natives of America were Indians.) alkuasukas
    - native language/tongue
    - native speaker
    - native to
    - the Nativity

    English-Finnish dictionary > native

  • 73 nose

    • torvi
    • nokka
    technology
    • nokka (tek)
    • nuuskia
    • nokka(tekniikka)
    • urkkia
    • vainuta
    • vainu
    • haistaa
    • nenä
    • kuono
    * * *
    nəuz 1. noun
    1) (the part of the face by which people and animals smell and usually breathe: She held the flower to her nose; He punched the man on the nose.) nenä
    2) (the sense of smell: Police dogs have good noses and can follow criminals' trails.) hajuaisti
    3) (the part of anything which is like a nose in shape or position: the nose of an aeroplane.) nokka, keula
    2. verb
    1) (to make a way by pushing carefully forward: The ship nosed (its way) through the ice.) työntyä varoen eteenpäin
    2) (to look or search as if by smelling: He nosed about (in) the cupboard.) nuuskia
    - - nosed
    - nosey
    - nosy
    - nosily
    - nosiness
    - nose-bag
    - nosedive
    - nose job
    3. verb
    (to make such a dive: Suddenly the plane nosedived.)
    - lead by the nose
    - nose out
    - pay through the nose
    - turn up one's nose at
    - under a person's very nose
    - under very nose
    - under a person's nose
    - under nose

    English-Finnish dictionary > nose

  • 74 referee

    • tuomari
    • tuomari(urheilu)
    • tuomari (urh.)
    law
    • tuomita
    • erotuomari
    • välimies
    • riidanratkaisija
    • kehätuomari
    • pelituomari
    • suosittaja
    law
    • ylituomari
    * * *
    refə'ri:
    1) (a person who controls boxing, football etc matches, makes sure that the rules are not broken etc: The referee sent two of the players off the field.) tuomari
    2) (a person who is willing to provide a note about one's character, ability etc, eg when one applies for new job.) suosittelija

    English-Finnish dictionary > referee

  • 75 share

    • olla osallisena
    • osake
    • osallisuus
    • osallistua
    • olla mukana
    • osa
    • osuus
    • paloitella
    • panos
    • paloittaa
    • jakaa
    • auranterä
    • erä
    • annos
    bookkeeping
    • arvo-osuus
    • puolittaa
    • kiintiö
    • halkoa
    • halkaista
    • määräosuus
    • tasata
    • pilkkoa
    • lohkoa
    * * *
    ʃeə 1. noun
    1) (one of the parts of something that is divided among several people etc: We all had a share of the cake; We each paid our share of the bill.) osuus
    2) (the part played by a person in something done etc by several people etc: I had no share in the decision.) osa
    3) (a fixed sum of money invested in a business company by a shareholder.) osake
    2. verb
    1) ((usually with among, between, with) to divide among a number of people: We shared the money between us.) jakaa
    2) (to have, use etc (something that another person has or uses); to allow someone to use (something one has or owns): The students share a sitting-room; The little boy hated sharing his toys.) käyttää yhteisesti
    3) ((sometimes with in) to have a share of with someone else: He wouldn't let her share the cost of the taxi.) osallistua
    - share and share alike

    English-Finnish dictionary > share

  • 76 wit

    • sukkeluus
    • älykkyys
    • äly
    • älyniekka
    • koomikko
    * * *
    wit
    1) (humour; the ability to express oneself in an amusing way: His plays are full of wit; I admire his wit.) nokkeluus
    2) (a person who expresses himself in a humorous way, tells jokes etc: He's a great wit.) vitsiniekka
    3) (common sense, inventiveness etc: He did not have the wit to defend himself.) järki
    - - witted
    - witticism
    - witty
    - wittily
    - wittiness
    - at one's wits' end
    - keep one's wits about one
    - live by one's wits
    - frighten/scare out of one's wits
    - out of one's wits

    English-Finnish dictionary > wit

  • 77 work

    • olla työssä
    • olla käynnissä
    • ommella
    • onnistua
    • paja
    • tunkea
    • toimia
    • työstää
    • tutkia
    • työskennellä
    • työnteko
    • työ
    • työ (
    • työskentely
    • tuotanto
    • hommeli
    • homma
    • hoitaa
    • huhkia
    • vatkata
    • viljellä
    • diplomityö
    • esiintyä
    • aikaansaada
    • ahertaa
    • ahkeroida
    • aikaansaannos
    • aherrus
    • askarrella
    • askare
    • urakka
    • uurastaa
    • vaikuttaa
    • vaivata
    • valmistella
    • vääntyä
    • ponnistella
    • purra
    • puuha
    • pystyä
    • raataa
    • ratkaista
    • teettää työtä
    • tehdä
    • teos
    • teko
    • tekoset
    • tepsiä
    • tehota
    • tehdä työtä
    • tehdas
    • kirjoitus
    • kirjoa
    • linnoituslaitteet
    • harjoittaa
    • muokata
    • pelata
    • mekanismi
    • taivutella
    • kuohua
    • käyttää
    • käydä
    • käsitellä
    • laitteet
    • laitos
    • pitää käynnissä
    • pitää työssä
    • luomus
    * * *
    wə:k 1. noun
    1) (effort made in order to achieve or make something: He has done a lot of work on this project) työ
    2) (employment: I cannot find work in this town.) työ
    3) (a task or tasks; the thing that one is working on: Please clear your work off the table.) työt
    4) (a painting, book, piece of music etc: the works of Van Gogh / Shakespeare/Mozart; This work was composed in 1816.) teos
    5) (the product or result of a person's labours: His work has shown a great improvement lately.) työsuoritus
    6) (one's place of employment: He left (his) work at 5.30 p.m.; I don't think I'll go to work tomorrow.) työpaikka
    2. verb
    1) (to (cause to) make efforts in order to achieve or make something: She works at the factory three days a week; He works his employees very hard; I've been working on/at a new project.) työskennellä
    2) (to be employed: Are you working just now?) olla töissä
    3) (to (cause to) operate (in the correct way): He has no idea how that machine works / how to work that machine; That machine doesn't/won't work, but this one's working.) toimia, käyttää
    4) (to be practicable and/or successful: If my scheme works, we'll be rich!) toimia
    5) (to make (one's way) slowly and carefully with effort or difficulty: She worked her way up the rock face.) raivata tiensä
    6) (to get into, or put into, a stated condition or position, slowly and gradually: The wheel worked loose.) irtautua
    7) (to make by craftsmanship: The ornaments had been worked in gold.) työstää
    - - work
    - workable
    - worker
    - works
    3. noun plural
    1) (the mechanism (of a watch, clock etc): The works are all rusted.)
    2) (deeds, actions etc: She's devoted her life to good works.) koneisto
    - work-box
    - workbook
    - workforce
    - working class
    - working day
    - work-day
    - working hours
    - working-party
    - work-party
    - working week
    - workman
    - workmanlike
    - workmanship
    - workmate
    - workout
    - workshop
    - at work
    - get/set to work
    - go to work on
    - have one's work cut out
    - in working order
    - out of work
    - work of art
    - work off
    - work out
    - work up
    - work up to
    - work wonders

    English-Finnish dictionary > work

  • 78 argue

    • osoittaa
    • todistella
    • inttää
    • järkeillä
    • elämöidä
    • esittää syitä
    • argumentoida
    • väitellä
    • väittää
    • riidellä
    • keskustella
    • kinata
    • kinastella
    • kiistellä
    • motivoida
    • perustella
    • penätä
    * * *
    1) ((with with someone, about something) to quarrel with (a person) or discuss (something) with a person in a not very friendly way: I'm not going to argue; Will you children stop arguing with each other about whose toy that is!) kiistellä
    2) ((with for, against) to suggest reasons for or for not doing something: I argued for/against accepting the plan.) esittää perusteluja
    3) ((with into, out of) to persuade (a person) (not) to do something: I'll try to argue him into going; He argued her out of buying the dress.) suostutella
    4) (to discuss, giving one's reasoning: She argued the point very cleverly.) perustella, väitellä
    - argument
    - argumentative

    English-Finnish dictionary > argue

  • 79 devil

    • oppipoika
    • paha henki
    • paholainen
    • riivaaja
    • hiisi
    • hitsi
    • hitto
    • demoni
    • sielunvihollinen
    • perkele
    • pariloida vahvasti maustettuna
    • saatana
    • kuin riivattu
    • piru
    * * *
    'devl
    1) (the spirit of evil; Satan: He does not worship God - he worships the Devil.) saatana
    2) (any evil or wicked spirit or person: That woman is a devil!) piru
    3) (a person who is bad or disapproved of: She's a lazy devil.) pirulainen
    4) (an unfortunate person for whom one feels pity: Poor devils! I feel really sorry for them.) raukka

    English-Finnish dictionary > devil

  • 80 giant

    • jättimäinen
    • jättiläis-
    • jättiläinen
    * * *
    1. feminine - giantess; noun
    1) ((in fairy stories etc) a huge person: Jack met a giant when he climbed the beanstalk.) jättiläinen
    2) (a person of unusually great height and size.) jättiläinen
    3) (a person of very great ability or importance: Einstein is one of the giants of twentieth-century science.) jättiläinen
    2. adjective
    (of unusually great height or size: a giant cod; a giant fern.) jätti(läis)-

    English-Finnish dictionary > giant

См. также в других словарях:

  • One Person, Two Roles — EP by Faye Wong Released September 1995 Genre …   Wikipedia

  • one person, one vote — n. A form of allocating legislators by district so that every citizen gets equal representation, in that seats in the legislature are apportioned by population. The Essential Law Dictionary. Sphinx Publishing, An imprint of Sourcebooks, Inc. Amy… …   Law dictionary

  • one-person — one per·son (wŭnʹpûr sən) adj. 1. Consisting of a single person. 2. Designed for or restricted to one person. * * * …   Universalium

  • one-person, one-vote rule — See: Reynolds v. Sims (1964) Category: Small Claims Court & Lawsuits Nolo’s Plain English Law Dictionary. Gerald N. Hill, Kathleen Thompson Hill. 2009 …   Law dictionary

  • One Person Train Operation — is a rapid transit system that is operated by the motorman alone without conductors.It is in use in many newer rapid transit systems because of the advancement in technology like automatic train control. The motorman can also operate the train… …   Wikipedia

  • One Person Library — The founder of the One Person Library movement, Guy St. Clair, librarian at the University Club of New York of New York City, defined the One Person Library as “one is which all the work is done by the [single] librarian” (1976). The SOLO… …   Wikipedia

  • One-Person Library — The founder of the One Person Library movement, Guy St. Clair, former librarian at the University Club of New York of New York City, defined the One Person Library as “one in which all the work is done by the [single] librarian” (1976). The SOLO… …   Wikipedia

  • One person, one language — The “one person, one language” approach is a popular method adopted by parents attempting to raise simultaneous bilingual children. With the “one person, one language” approach, each parent consistently speaks only one of the two languages to the …   Wikipedia

  • One-Person-Library — Eine One Person Library (OPL) ist eine Bibliothek oder eine Spezialbibliothek, die nur von einer Person betreut wird und die keine unmittelbaren Fachvorgesetzten in der Trägerorganisation hat, also fachlich auf sich alleine gestellt ist. Dies… …   Deutsch Wikipedia

  • One-Person Library — Eine One Person Library (OPL) ist eine Bibliothek oder eine Spezialbibliothek, die nur von einer Person betreut wird und die keine unmittelbaren Fachvorgesetzten in der Trägerorganisation hat, also fachlich auf sich alleine gestellt ist. Dies… …   Deutsch Wikipedia

  • One Person Library — Eine One Person Library (OPL) ist eine Bibliothek oder eine Spezialbibliothek, die nur von einer Person betreut wird und die keine unmittelbaren Fachvorgesetzten in der Trägerorganisation hat, also fachlich auf sich allein gestellt ist. Dies kann …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»