Перевод: с болгарского на английский

с английского на болгарский

to+knuckle+down+to

  • 1 клякам

    1. squat, crouch
    2. (капитулирам) knuckle down, give in, cave in, climb down
    3. (изнемощявам) crock up, flag, droop
    * * *
    кля̀кам,
    гл.
    1. squat, crouch; амер. hunker down;
    2. ( капитулирам) knuckle down, give in, cave in, climb down;
    3. ( изнемощявам) crock up, flag, droop.
    * * *
    crouch
    * * *
    1. (изнемощявам) crock up, flag, droop 2. (капитулирам) knuckle down, give in, cave in, climb down 3. squat, crouch

    Български-английски речник > клякам

  • 2 огъвам

    bend, curve
    огъвам се (за греда и пр.) bend under a strain, warp, cave in
    огъвам се от give/sag/bend under
    огъвам се под тежестта на bend/sag beneath the weight of, sink under the weight of. buckle up under
    огъвам се под тежестта на товар bend beneath a burden/under a heavy load
    огъвам се прен. give way, wobble; knuckle down, buckle up, break down
    огъвам се пред give in, yield to; cave in, falter before
    огъвам се пред трудности yield to shrink back from difficulties
    огъвам се под натиск give in under pressure
    почвам да се огъвам waver, show signs of giving way
    * * *
    огъ̀вам,
    гл. bend, curve; ( тел) kink;
    \огъвам се (за греда и пр.) bend under a strain, warp, cave in, give way; започвам да се \огъвам waver, show signs of giving way; \огъвам се прен. give way, climb down, wobble; knuckle under, buckle up, break down; give in, yield (to); cave in, falter (before); \огъвам се от give/sag/bend under; \огъвам се под тежестта на bend/sag beneath the weight of, sink under the weight of, buckle up under; \огъвам се пред трудности yield to/shrink back from difficulties.
    * * *
    flex
    * * *
    1. - се под тежестта на bend/sag beneath the weight of, sink under the weight of. buckle up under 2. bend, curve 3. ОГЪВАМ ce под натиск give in under pressure 4. ОГЪВАМ ce прен. give way, wobble;knuckle down, buckle up, break down 5. ОГЪВАМ се (за греда и пр.) bend under a strain, warp, cave in 6. ОГЪВАМ се от give/sag/bend under 7. ОГЪВАМ се под тежестта на товар bend beneath a burden/under a heavy load 8. ОГЪВАМ се пред give in, yield to;cave in, falter before 9. ОГЪВАМ се пред трудности yield to shrink back from difficulties 10. дърветата се огъват от вятъра the trees bend under the wind 11. почвам да се ОГЪВАМ waver, show signs of giving way

    Български-английски речник > огъвам

  • 3 заемам

    заемам книга (от библиотека) get out a book
    3. (изпълвам) take up, occupy, fill
    (време) take up, fill
    заема много място it takes up a lot of space
    4. (стая, място) take, engage
    5. (положение, длъжност) fill, hold, occupy
    заемам висок пост hold a high post
    заемам вакантно място fill a vacancy
    заемам председателското място fill the chair
    докато той заемаше поста during his tenure/term of office
    пост, който може да се заема две години a post tenable for two years
    заемам първо място head the list, be first
    заемам второ място be second, take second place
    заемам мястото на другиго step into/fill s.o.'s shoes
    6. (държа) воен. hold
    7. (завземам) воен. carry, take possession of, capture
    заемам позиция воен. hold a position, be in position, come into position
    заемам отбранителна позиция воен. hold a defensive position/line
    прен. hold a defensive position
    каква позиция/какво становище зае той по този въпрос? what was his stand on this question?
    заемам се (c) take up, undertake; busy o.s. (with)
    заемам се за работа knuckle down to work
    заемам се с някаква работа take up a job
    тя се зае с готвенето си she busied herself with her cooking
    заемам се здравата/енергично с/за нещо get o.'s teeth info s.th., fling o.s. into an undertaking, tackle a problem etc. seriously; sl. wire in
    заемам се да start (c ger. или inf.), set about (c ger.), undertake to (c inf.); take it upon o.s. to (c inf.)
    * * *
    заѐмам,
    гл.
    1. ( вземам в заем) borrow; \заемам книга (от библиотека) get out a book;
    2. ( давам в заем) lend;
    3. ( изпълвам) take up, occupy, fill; ( пространство) cover; take up; ( време) take up, fill;
    4. ( място, стая) take, engage; ( мястото си) take;
    5. ( положение, длъжност) fill, hold, occupy; докато той заемаше поста during his tenure/term of office; \заемам вакантно място fill a vacancy; \заемам второ място be second, take second place; \заемам мястото на другиго step into/fill s.o.’s shoes; \заемам председателското място fill the chair; \заемам първо място head the list, be first; пост, който може да се заема две години a post tenable for two years;
    6. ( държа) воен. hold;
    7. ( завземам) воен. carry, take possession of, capture; \заемам отбранителна позиция воен. hold a defensive position/line; прен. hold a defensive position; \заемам позиция воен. hold a position, be in position, come into position; каква позиция/какво становище зае той по този въпрос? what was his stand on this question?;
    \заемам се (с) take up, undertake; busy o.s. (with); \заемам се да start (с ger. или inf.), set about (с ger), undertake to (с inf.); take it upon o.s. to (с inf.); \заемам се за работа knuckle down to work; \заемам се здравата/енергично с/за нещо get o.’s teeth into s.th., fling o.s. into an undertaking, tackle a problem etc. seriously; sl. wire in; \заемам се с възпитанието и пр. на някого take s.o. in hand; \заемам се с някаква работа take up a job; не съм се заел да оправям света I am not out to reform the world.
    * * *
    borrow: заемам a book - заемам книга от библиотеката; engage; loan{loun}; strike (поза)
    * * *
    1. (вземам в заем) borrow 2. (време) take up, fill 3. (давам в заем) lend 4. (държа) воен. hold 5. (завземам) воен. carry, take possession of, capture 6. (изпълвам) take up, occupy, fill 7. (мястото си) take 8. (положение, длъжност) fill, hold, occupy 9. (пространство) cover 10. (стая, място) take, engage 11. npен. hold a defensive position 12. || ЗАЕМАМ ce (c) take up, undertake;busy o.s. (with) 13. ЗАЕМАМ вакантно място fill a vacancy 14. ЗАЕМАМ висок пост hold a high post 15. ЗАЕМАМ второ място be second, take second place 16. ЗАЕМАМ книга (от библиотека) get out a book 17. ЗАЕМАМ мястото на другиго step into/fill s.o.'s shoes 18. ЗАЕМАМ отбранителна позиция воен. hold a defensive position/line 19. ЗАЕМАМ позиция воен. hold a position, be in position, come into position 20. ЗАЕМАМ председателското място fill the chair 21. ЗАЕМАМ първо място head the list, be first 22. ЗАЕМАМ се да start (c ger. или inf.), set about (c ger.), undertake to (c inf.);take it upon o.s. to (c inf.) 23. ЗАЕМАМ се за работа knuckle down to work 24. ЗАЕМАМ се здравата/енергично с/за нещо get o.'s teeth info s.th., fling o.s. into an undertaking, tackle a problem etc. seriously;sl. wire in 25. ЗАЕМАМ се с някаква работа take up a job 26. докато той заемаше поста during his tenure/ term of office 27. заема много място it takes up a lot of space 28. каква позиция/какво становище зае той по този въпрос? what was his stand on this question? 29. не съм се заел да оправям света I am not out to reform the world 30. пост, който може да се заема две години a post tenable for two years 31. тя се зае с готвенето си she busied herself with her cooking

    Български-английски речник > заемам

  • 4 клекна

    клѐкна,
    кля̀кам гл.
    1. squat, crouch; амер. hunker down;
    2. ( капитулирам) knuckle down, give in, cave in, climb down;
    3. ( изнемощявам) crock up, flag, droop.

    Български-английски речник > клекна

  • 5 заема

    заѐма,
    заѐмам гл.
    1. ( вземам в заем) borrow; \заема книга (от библиотека) get out a book;
    2. ( давам в заем) lend;
    3. ( изпълвам) take up, occupy, fill; ( пространство) cover; take up; ( време) take up, fill;
    4. ( място, стая) take, engage; ( мястото си) take;
    5. ( положение, длъжност) fill, hold, occupy; докато той заемаше поста during his tenure/term of office; \заема вакантно място fill a vacancy; \заема второ място be second, take second place; \заема мястото на другиго step into/fill s.o.’s shoes; \заема председателското място fill the chair; \заема първо място head the list, be first; пост, който може да се заема две години a post tenable for two years;
    6. ( държа) воен. hold;
    7. ( завземам) воен. carry, take possession of, capture; \заема отбранителна позиция воен. hold a defensive position/line; прен. hold a defensive position; \заема позиция воен. hold a position, be in position, come into position; каква позиция/какво становище зае той по този въпрос? what was his stand on this question?;
    \заема се (с) take up, undertake; busy o.s. (with); \заема се да start (с ger. или inf.), set about (с ger), undertake to (с inf.); take it upon o.s. to (с inf.); \заема се за работа knuckle down to work; \заема се здравата/енергично с/за нещо get o.’s teeth into s.th., fling o.s. into an undertaking, tackle a problem etc. seriously; sl. wire in; \заема се с възпитанието и пр. на някого take s.o. in hand; \заема се с някаква работа take up a job; не съм се заел да оправям света I am not out to reform the world.

    Български-английски речник > заема

  • 6 предавам

    1. give; deliver; turn over, transfer
    (подавам) hand over
    (по-нататьк) pass on, transmit
    юр. serve
    (престъпник) deliver/give up, turn over, surrender, ( на друга държава) extradite
    предавам на съхранение deposit for safe-keeping
    предавам на съд bring to court/trial; hand over to justice
    предавам на смърт hand over for execution
    предавам на забвение bury in oblivion
    предавам на огън (я) commit to the flames
    предавам от ръка на ръка pass from hand to hand
    предавам по наследство hand down
    предавам опита си pass on o.'s experience предавам богу дух yield (up) o.'s soul, шег. give up the ghost
    3. (съобщавам) tell, inform; convey; communicate, impart; transmit
    предавам по радиото/телевизията broadcast/announce over the radio/on television
    предавам по телефона communicate/tell over the telephone
    предавам поръчение deliver a message
    предавам нареждане deliver an order; pass the word
    предавам поздрави на convey greetings to; send o.'s best regards to
    предавам впечатленията си give/recount o.'s impressions
    говорителят предаде точно думите на автора the speaker quoted/cited the exact words of the author
    4. (възпроизвеждам, изобразявам) render, convey
    5. вж. преподавам
    6. (за радиостанция и пр.) be on the air; broadcast
    не предавам be off the air
    предавам се surrender, give o.s. up; yield; hang out/show the white flag
    воен. lay down arms
    предавам се в плен yield o.s. prisoner
    предавам се на милостта на победителя surrender at discretion
    предавам се на отчаяние give o.s. up to despair, abandon o.s. to despair
    предавам се на пороци indulge in vice
    предавам се на мечти fall into a reverie, give o.s. up to daydreams
    * * *
    преда̀вам,
    гл.
    1. give; deliver; turn over, transfer; ( подавам) hand over; ( по-нататък) pass on, transmit; ( връчвам) hand in; юр. serve; ( престъпник) deliver/give up, turn over, surrender, (на друга държава) extradite; ( оръжие) give up; (на следващите поколения) hand down; \предавам богу дух yield (up) o.’s soul, шег. give up the ghost; \предавам булката give away the bride; \предавам на огън(я) commit to the flames; \предавам на смърт hand over for execution; \предавам на съд bring to court/trial; commit for trial; hand over to justice; \предавам на съхранение deposit for safe-keeping; \предавам опита си pass on o.’s experience; \предавам от ръка на ръка pass from hand to hand; \предавам по наследство hand down;
    3. ( съобщавам) tell, inform; convey; communicate, impart; transmit; \предавам нареждане deliver an order; pass the word; \предавам по радиото/телевизията broadcast/announce over the radio/on television; \предавам поздрави на convey greetings to; send o.’s best regards to;
    5. ( преподавам) teach, present material;
    6. (за радиостанция и пр.) be on the air; broadcast; не \предавам be off the air;
    \предавам се surrender, give o.s. up; yield; hang out/show the white flag; knuckle under; throw in o.’s cards/hand/the towel; никога не се предавай! never say die; воен. lay down arms; \предавам се в плен yield o.s. prisoner; \предавам се на мечти fall into a reverie, give o.s. up to daydreams; \предавам се на отчаяние give o.s. up to despair, abandon o.s. to despair; \предавам се на пороци indulge in vice.
    * * *
    give; deliver; hand over: предавам this booklet to the other students. - Предай тази брошура и на другите ученици., предавам to justice - предавам на съд; serve (юр.); deposit (на съхранение); marconi (съобщение по телеграфа); beam (рад.); betray (извършвам предателство): He предавамed the cause. - Той предаде каузата.; broadcast (по радиото); commit{kx`mit}; communicate; convey{kxn`vei}: предавам greetings to - предавам поздрави на; denounce; give in{giv in}; give up; impart; report (чужди думи): Do not предавам, maybe someone will help us - Не се предавай, някой може да ни помогне; surrender; fall{fO;l}; yield{yi;ld}
    * * *
    1. (връчвам) hand in 2. (възпроизвеждам, изобразявам) render, convey 3. (за радиостанция и пр.) be on the air;broadcast 4. (извършвам предателство) betray 5. (нещо взето) return 6. (оръжие) give up 7. (по-нататьк) pass on, transmit 8. (подавам) hand over 9. (престъпник) deliver/give up, turn over, surrender, (на друга държава) extradite 10. (съобщавам) tell, inform;convey;communicate, impart;transmit 11. give;deliver;turn over, transfer 12. ПРЕДАВАМ ce surrender, give o.s. up;yield;hang out/ show the white flag 13. ПРЕДАВАМ no телефона communicate/tell over the telephone 14. ПРЕДАВАМ впечатленията си give/recount o.'s impressions 15. ПРЕДАВАМ на забвение bury in oblivion 16. ПРЕДАВАМ на огън(я) commit to the flames 17. ПРЕДАВАМ на смърт hand over for execution 18. ПРЕДАВАМ на съд bring to court/trial;hand over to justice 19. ПРЕДАВАМ на съхранение deposit for safe-keeping 20. ПРЕДАВАМ нареждане deliver an order;pass the word 21. ПРЕДАВАМ опита си pass on o.'s experienceПРЕДАВАМ богу дух yield (up) o.'s soul, шег. give up the ghost 22. ПРЕДАВАМ от ръка на ръка pass from hand to hand 23. ПРЕДАВАМ пo наследство hand down 24. ПРЕДАВАМ пo радиото/ телевизията broadcast/announce over the radio/on television 25. ПРЕДАВАМ поздрави на convey greetings to;send o.'s best regards to 26. ПРЕДАВАМ поръчение deliver a message 27. ПРЕДАВАМ се в плен yield o.s. prisoner 28. ПРЕДАВАМ се на мечти fall into a reverie, give o.s. up to daydreams 29. ПРЕДАВАМ се на милостта на победителя surrender at discretion 30. ПРЕДАВАМ се на отчаяние give o.s. up to despair, abandon o.s. to despair 31. ПРЕДАВАМ се на пороци indulge in vice 32. ПРЕДАВАМ(на следващите поколения) hand down 33. вж. преподавам 34. воен. lay down arms 35. говорителят предаде точно думите на автора the speaker quoted/cited the exact words of the author 36. не ПРЕДАВАМ be off the air 37. юр. serve

    Български-английски речник > предавам

  • 7 предам

    вж. предавам
    * * *
    преда̀м,
    преда̀вам гл.
    1. give; deliver; turn over, transfer; ( подавам) hand over; ( по-нататък) pass on, transmit; ( връчвам) hand in; юр. serve; ( престъпник) deliver/give up, turn over, surrender, (на друга държава) extradite; ( оръжие) give up; (на следващите поколения) hand down; \предам богу дух yield (up) o.’s soul, шег. give up the ghost; \предам булката give away the bride; \предам на огън(я) commit to the flames; \предам на смърт hand over for execution; \предам на съд bring to court/trial; commit for trial; hand over to justice; \предам на съхранение deposit for safe-keeping; \предам опита си pass on o.’s experience; \предам от ръка на ръка pass from hand to hand; \предам по наследство hand down;
    3. ( съобщавам) tell, inform; convey; communicate, impart; transmit; \предам нареждане deliver an order; pass the word; \предам по радиото/телевизията broadcast/announce over the radio/on television; \предам поздрави на convey greetings to; send o.’s best regards to;
    5. ( преподавам) teach, present material;
    6. (за радиостанция и пр.) be on the air; broadcast; не \предам be off the air;
    \предам се surrender, give o.s. up; yield; hang out/show the white flag; knuckle under; throw in o.’s cards/hand/the towel; никога не се предавай! never say die; воен. lay down arms; \предам се в плен yield o.s. prisoner; \предам се на мечти fall into a reverie, give o.s. up to daydreams; \предам се на отчаяние give o.s. up to despair, abandon o.s. to despair; \предам се на пороци indulge in vice.
    * * *
    вж. предавам

    Български-английски речник > предам

  • 8 огъна

    вж. огъвам
    * * *
    огъ̀на,
    огъ̀вам гл. bend, curve; ( тел) kink;
    \огъна се (за греда и пр.) bend under a strain, warp, cave in, give way; започвам да се \огъна waver, show signs of giving way; \огъна се прен. give way, climb down, wobble; knuckle under, buckle up, break down; give in, yield (to); cave in, falter (before); \огъна се от give/sag/bend under; \огъна се под тежестта на bend/sag beneath the weight of, sink under the weight of, buckle up under; \огъна се пред трудности yield to/shrink back from difficulties.
    * * *
    вж. огъвам

    Български-английски речник > огъна

  • 9 намалявам

    abate
    abridge
    damp down
    damps down
    decay
    decline
    dimmish
    impair
    knuckle
    lower
    minimize
    reduce

    Български-Angleščina политехнически речник > намалявам

См. также в других словарях:

  • knuckle down (to something) — ˌknuckle ˈdown (to sth) derived (informal) to begin to work hard at sth Syn: get down to • I m going to have to knuckle down to some serious study. Main entry: ↑ …   Useful english dictionary

  • knuckle down — ► knuckle down 1) apply oneself seriously to a task. 2) (also knuckle under) submit. Main Entry: ↑knuckle …   English terms dictionary

  • knuckle down — verb work very hard, like a slave • Syn: ↑slave, ↑break one s back, ↑buckle down • Derivationally related forms: ↑slave (for: ↑slave), ↑slavery ( …   Useful english dictionary

  • Knuckle Down — Infobox Album | Name = Knuckle Down Type = studio Artist = Ani DiFranco Released = January 25, 2005 Recorded = Genre = Indie rock Folk rock Length = 57:07 Label = Righteous Babe Producer = Ani DiFranco Joe Henry Reviews = *Slant Magazine Rating|3 …   Wikipedia

  • knuckle down — v. (D; intr.) to knuckle down to (to knuckle down to work) * * * [ nʌk(ə)l daʊn] (D;intr.) to knuckle down to (to knuckle down to work) …   Combinatory dictionary

  • knuckle down — phrasal verb [intransitive] Word forms knuckle down : present tense I/you/we/they knuckle down he/she/it knuckles down present participle knuckling down past tense knuckled down past participle knuckled down informal to start working hard,… …   English dictionary

  • knuckle down — PHRASAL VERB If someone knuckles down, they begin to work or study very hard, especially after a period when they have done very little work. [INFORMAL] [V P] The only thing to do was knuckle down and get on with some serious hard work... [V P to …   English dictionary

  • knuckle down (to something) — in. to get usy doing something. □ Please knuckle down to your studies. □ You have to knuckle down if you want to get ahead …   Dictionary of American slang and colloquial expressions

  • knuckle\ down — • buckle down • knuckle down v To give complete attention (to an effort or job); attend. They chatted idly for a few moments then each buckled down to work. Jim was fooling instead of studying; so his father told him to buckle down …   Словарь американских идиом

  • knuckle down to —    If someone knuckles down to something, they start to work on it seriously.     If you want to succeed, you ll have to knuckle down to some serious work …   English Idioms & idiomatic expressions

  • knuckle down — to work hard. You re going to have to knuckle down to improve your grades if you want to get into a good college. Volunteers really knuckled down and cleaned up the town after the storm …   New idioms dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»