Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

to+fail+sb

  • 81 fail

    1. повреждаться; выходить из строя; отказывать в действии; давать перебои; глохнуть; не удаваться
    2. ослабевать; истощаться

    * * *
    1. отказ ( в работе) ; выход из строя; повреждение; поломка; неисправность; сбой || отказывать ( в работе) ; повреждаться; терять работоспособность; не срабатывать; работать с перебоями

    to fail in service — выходить из строя в процессе эксплуатации;

    to fail in use — выходить из строя в процессе эксплуатация;

    to fail off chance — внезапно выходить из строя;


    * * *
    1) отказ (); выход из строя; повреждение; поломка; неисправность; сбой || отказывать (); повреждаться; терять работоспособность; не срабатывать; работать с перебоями

    to fail actively — выходить из строя с нарушением работоспособности других элементов системы;

    to fail in service — выходить из строя в процессе эксплуатации;

    to fail in use — выходить из строя в процессе эксплуатации;

    to fail off chance — внезапно выходить из строя;

    to fail passively — выходить из строя без нарушения работоспособности других элементов системы;

    to fail prematurely — преждевременно выходить из строя;

    to fail stochastically — выходить из строя по случайному закону;

    * * *

    Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > fail

  • 82 fail

    не виконати, не зробити ( щось); провалитися, не вдатися; зривати ( змову тощо); програвати; збанкрутувати, ставати неплатоспроможним; відпадати (про зустрічне задоволення, підстави угоди тощо); виявлятися відмовленим, бути відхиленим судом ( про позовну вимогу)

    fail to advise the suspect of his constitutional right not to answer any questions and to have an attorney present during such questioning — не повідомити підозрюваному (особі, яку заарештовують) про її конституційне право не відповідати на будь-які питання і мати при допиті адвоката

    - fail in a suit
    - fail in one's duty
    - fail-safe
    - fail to act
    - fail to appear for a trial
    - fail to appear in court
    - fail to carry out
    - fail to fulfil
    - fail to get to the truth
    - fail to perform as promised
    - fail to reach agreement
    - fail to return home

    English-Ukrainian law dictionary > fail

  • 83 fail

    [feɪl]
    v
    1) не удаваться, не иметь успеха, потерпеть неудачу

    He was sure that this time he wouldn't fail. — Он был уверен, что на этот раз он добьется успеха.

    - fail to do smth
    - plan fails
    - don't fail to let me know
    2) провалиться на экзаменах, не выдержать экзамен
    - fail in an examination in a subject
    - fail smb in an examination
    - fail a student on an examination
    3) подводить, не исполнить, не сделать

    Courage fails him. — У него не хватает мужества.

    Words failed him. — Он не находил слов.

    He failed to keep his word. — Он не сдержал слова.

    But take care not to fail me. — Постарайся не подвести меня.

    USAGE:
    (1.) Предложения с глаголом to fail по форме являются утвердительными, а по смыслу - отрицательными, поэтому в русских эквивалентах отрицание часто находит свое словесное выражение: his plan failed его план не удался; words failed him он не находил нужных слов; his health is beginning to fail him у него начинает сдавать здоровье. (2.) Двойное отрицание в таких русских словосочетаниях, как не мог не сказать (не прийти), в английском языке передается с помощью конструкции can't/couldn't/didn't fail + инфинитив основного глагола: he couldn't fail to have come не может быть, чтобы он не пришел. Отрицательные предложения с to fail по смыслу являются утвердительными: he didn't fail to come он не преминул прийти; don't fail to let me know непременно сообщи мне

    English-Russian combinatory dictionary > fail

  • 84 fail

    v 1. не удаваться, потерпеть неудачу: to fail to do smth — не суметь сделать что-либо; 2. провалиться, не выдержать экзамена: to fail in an examination; to fail smb in an examination — провалить кого-либо на экзамене; 3. подводить: to fail smbподводить кого-либо (1). Предложения с глаголом to fail по форме являются утвердительными, а по смыслу — отрицательными, поэтому в русских эквивалентах отрицание часто находит свое словесное выражение:

    His plan failed — Его план не удался.

    Words failed him — Он не находил нужных слов.

    His health is beginning to fail him — У него начинает сдавать здоровье.

    (2). Двойное отрицание в таких русских словосочетаниях, как не мог не сказать (не прийти), в английском передается с помощью конструкции can't/couldn't/didn't fail + инфинитив основного глагола:

    He couldn't fail to have come — Не может быть, чтобы он не пришел.

    Отрицательные предложения с to fail по смыслу являются утвердительными:

    He didn't fail to come — Он не преминул прийти.

    Don't fail to let me know — Непременно сообщи мне.

    English-Russian word troubles > fail

  • 85 fail

    [feɪl] 1. гл.
    1) недоставать, не хватать (о чём-л. необходимом или желательном), иметь недостаток в чём-л; истощаться, вырабатываться, растрачиваться

    failing this — при недостаче чего, при отсутствии чего

    I fail words to express my feelings. — У меня нет слов, чтобы выразить мои чувства.

    Soon would our food and water fail us here. — Скоро у нас кончатся пища и вода.

    Syn:
    2) быть неадекватным; быть недостаточным
    3) не сбываться, обманывать ожидания, не удаваться

    His being a protestant could not fail to prejudice the jury. — То, что он протестант, едва ли могло не создать у присяжных предубеждения против него.

    My project failed. — Моя затея не удалась.

    4) потерпеть неудачу; не иметь успеха

    to fail dismally / miserably — потерпеть страшную неудачу

    5) не исполнить, не сделать; подвести

    He failed to keep his word. — Он не сдержал слова.

    If only my memory does not fail me. — Если только мне не изменяет память.

    Take care not to fail me. — Постарайся не подвести меня.

    He failed to comprehend the seriousness of the problem. — Он не понимал всей серьёзности проблемы.

    We shall not fail to send our reply. — Мы не замедлим послать наш ответ.

    Syn:
    6)
    Syn:
    7) с.-х. не дать всходов, не уродиться
    8) исчезать, затихать, умирать

    Religion seems to be failing when it is merely changing its form. — Казалось бы, религия вымирает, но она на самом деле лишь меняет форму.

    The music rose again from where it seem'd to fail. — Музыка уже, казалось, умолкла, но потом тут же зазвучала снова.

    9)
    а) ослабевать, терять силы; заболевать

    That kind old lady had been failing since the spring of 1829 and had died in October. — Этой доброй старой леди становилось всё хуже и хуже с весны 1829 года, а в октябре она скончалась.

    б) перестать действовать, выйти из строя
    Syn:
    10) фин. обанкротиться, стать неплатёжеспособным
    2. сущ.
    1) неудача, провал
    Syn:

    Англо-русский современный словарь > fail

  • 86 fail

    [feil] 1. verb
    1) (to be unsuccessful (in); not to manage (to do something): They failed in their attempt; I failed my exam; I failed to post the letter.) não conseguir/falhar, fracassar
    2) (to break down or cease to work: The brakes failed.) falhar
    3) (to be insufficient or not enough: His courage failed (him).) faltar
    4) ((in a test, examination etc) to reject (a candidate): The examiner failed half the class.) reprovar
    5) (to disappoint: They did not fail him in their support.) desapontar
    2. preposition
    (if (something) fails or is lacking: Failing his help, we shall have to try something else.) à falta de
    - without fail
    * * *
    [feil] n falta (só na expressão: without fail sem falta). • vt+vi 1 faltar, haver falta, ser insuficiente ou deficiente. to fail to keep the promise / não cumprir a promessa. he will not fail to succeed / ele, infalivelmente, será bem-sucedido. he never failed to come / ele nunca deixou de vir. 2 minguar, acabar-se, extinguir-se, desvanecer-se. he is failing fast / suas forças declinam rapidamente. 3 definhar, enfraquecer, declinar, decair. 4 faltar, falhar, não socorrer, trair, desapontar, abandonar. her sight failed / sua vista falhou. words fail me / faltam-me palavras. his plans failed / seus planos falharam. 5 fracassar, malograr, ser malsucedido. 6 ser reprovado em exame, reprovar em exame. he failed in his examination / foi reprovado no exame. 7 falir, ir à bancarrota. the business failed / o negócio faliu. to fail a friend in need abandonar um amigo na desgraça. to fail in fracassar em, deixar faltar. he failed in his work / ele negligenciou seu trabalho. to fail of one’s word faltar à palavra.

    English-Portuguese dictionary > fail

  • 87 fail

    [feil] 1. verb
    1) (to be unsuccessful (in); not to manage (to do something): They failed in their attempt; I failed my exam; I failed to post the letter.) spodleteti
    2) (to break down or cease to work: The brakes failed.) pokvariti se
    3) (to be insufficient or not enough: His courage failed (him).) pustiti na cedilu
    4) ((in a test, examination etc) to reject (a candidate): The examiner failed half the class.) vreči (na izpitu)
    5) (to disappoint: They did not fail him in their support.) pustiti na cedilu
    2. preposition
    (if (something) fails or is lacking: Failing his help, we shall have to try something else.) brez
    - without fail
    * * *
    I [feil]
    1.
    intransitive verb
    manjkati, ne zadostovati; prenehati, pešati, slabeti, slabšati se, ne moči; (in) ponesrečiti se, spodleteti, ne uspeti; pasti pri izpitu;
    2.
    transitive verb
    izneveriti se, razočarati, pustiti na cedilu; pustiti pasti (pri izpitu); ne imeti; doživeti denarni polom
    to fail in business — propasti, bankrotirati
    II [feil]
    noun

    English-Slovenian dictionary > fail

  • 88 fail

    1. работать с перебоями
    2. повреждаться
    3. отказывать в действии
    4. ослабевать
    5. неспособность SLT
    6. неисправность
    7. не удаваться
    8. давать перебои
    9. выходить из строя
    10. выход из строя

     

    выход из строя

    [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]

    выход системы из строя
    вследствие отказа аппаратного или программного обеспечения либо средств связи
    [Англо-русский толковый словарь терминов и сокращений по ВТ, Интернету и программированию. © 1998-2007 гг., Э.М. Пройдаков, Л.А. Теплицкий. 13,8 тыс. статей.]

    выход из строя
    -

    [Интент]

    Единичные выходы из строя в процессе испытаний элементов электронной техники (микросхем, электровакуумных и полупроводниковых приборов, конденсаторов, резисторов, кварцевых резонаторов и т.д.), а также ламп накаливания и предохранителей не могут служить основанием для прекращения испытаний, если это не вызвано недостатком конструкции прибора.

    При повторных выходах из строя тех же элементов испытания следует считать неудовлетворительными.
    [ ГОСТ 24314-80]

    При выходе из строя отдельно стоящих вентиляторов на двигателях мельниц, дымососов, мельничных вентиляторов, вентиляторов первичного воздуха и т.д. необходимо при первой возможности, но не позже чем его допускается заводской инструкцией, отключить двигатель 6 кВ для ремонта вентилятора охлаждения двигателя.
    [РД 34.20.565]

    Судовая электрическая сеть, предназначенная для передачи электроэнергии при выходе из строя линий электропередачи силовой сети или исчезновении напряжения
    [ ГОСТ 22652-77]

    Тематики

    Синонимы

    EN

     

    выходить из строя

    [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]

    Тематики

    • электротехника, основные понятия

    EN

     

    давать перебои

    [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]

    Тематики

    • электротехника, основные понятия

    EN

     

    неисправность
    отказ в работе

    Состояние машины, характеризующееся неспособностью выполнять заданную функцию, исключая случаи проведения профилактического технического обслуживания, других запланированных действий или недостаток внешних ресурсов (например, отключение энергоснабжения).
    Примечание 1
    Неисправность часто является результатом повреждения самой машины, однако она может иметь место и без повреждения.
    Примечание 2
    На практике термины «неисправность», «отказ» и «повреждение» часто используются как синонимы.
    [ ГОСТ Р ИСО 12100-1:2007]

    неисправность

    Состояние оборудования, характеризуемое его неспособностью выполнять требуемую функцию, исключая профилактическое обслуживание или другие планово-предупредительные действия, а также исключая неспособность выполнять требуемую функцию из-за недостатка внешних ресурсов.
    Примечание - Неисправность часто является следствием отказа самого оборудования, но может существовать и без предварительного отказа.
    [ГОСТ ЕН 1070-2003]

    неисправность
    Состояние технического объекта (элемента), характеризуемое его неспособностью выполнять требуемую функцию, исключая периоды профилактического технического обслуживания или другие планово-предупредительные действия, или в результате недостатка внешних ресурсов.
    Примечания
    1 Неисправность является часто следствием отказа самого технического объекта, но может существовать и без предварительного отказа.
    2 Английский термин «fault» и его определение идентичны данному в МЭК 60050-191 (МЭС 191-05-01) [1]. В машиностроении чаще применяют французский термин «defaut» или немецкий термин «Fehler», чем термины «panne» и «Fehlzusstand», которые употребляют с этим определением.
    [ ГОСТ Р ИСО 13849-1-2003]

    Тематики

    EN

    DE

    FR

     

    неспособность SLT
    Неспособность осуществить расчет по сделке с ценными бумагами в расчетную дату по договору, как правило, в связи с техническими или временными трудностями. Неспособность обычно отличают от неисполнения обязательств. Также называется неисполненной сделкой.
    [Глоссарий терминов, используемых в платежных и расчетных системах. Комитет по платежным и расчетным системам Банка международных расчетов. Базель, Швейцария, март 2003 г.]

    Тематики

    EN

     

    ослабевать
    истощаться


    [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999]

    Тематики

    • электротехника, основные понятия

    Синонимы

    EN

     

    отказывать в действии

    [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]

    Тематики

    • электротехника, основные понятия

    EN

     

    повреждаться

    [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]

    Тематики

    • электротехника, основные понятия

    EN

     

    работать с перебоями
    давать перебои
    глохнуть


    [ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]

    Тематики

    Синонимы

    EN

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > fail

  • 89 fail

    1 მარცხის განცდა (განიცდის)
    we tried hard but failed ძალიან ვეცადეთ, მაგრამ მარცხი განვიცადეთ
    2 დაღალატება (დაგაღალატებს)
    don’t fail me ნუ დამაღალატებ!
    her heart failed her გულმა უღალატა // გული ცუდად გაუხდა
    3 გამოცდაზე ჩაჭრა (ჩაჭრის, ჩაიჭრება)
    4 რისამე ვერ შესრულაება
    5 დასუსტება, შესუსტება
    his sight is failing მხედველობა უსუსტდება // თვალს აკლდება
    -------
    the electricity failed შუქი ჩაქრა / გამოირთო
    don’t fail to remind me about it არ დაგავიწყდეს ამის შეხსენება
    I fail to understand how you managed it ვერ გამიგია, ეს როგორ მოახერხა
    without fail აუცილებლად, უსათუოდ, უეჭველად
    I’ll come without fail უსათუოდ მოვალ
    without fail უთუოდ, უეჭველად, აუცილებლად
    I’ll come without fail უეჭველად მოვალ
    wherein did I fail? რაში/სად ჩავიჭერი?
    he studied hard, yet he failed ბევრი იმეცადინა, მაგრამ მაინც ჩაიჭრა

    English-Georgian dictionary > fail

  • 90 fail

    1. noun
    without fail наверняка, непременно, обязательно
    2. verb
    1) потерпеть неудачу; не иметь успеха; my attempt has failed моя попытка не удалась
    2) collocation провалить(ся) на экзаменах; to fail in mathematics провалиться по математике
    3) не сбываться, обманывать ожидания, не удаваться; the maize failed that year кукуруза не удалась в тот год; I will never fail you я никогда вас не подведу
    4) изменить; покинуть; his courage failed him мужество покинуло его; his heart failed him у него сердце упало, он испугался
    5) не исполнить, не сделать; to fail in one's duties пренебрегать своими обязанностями; don't fail to let me know не забудьте дать мне знать; he failed to make use of the opportunity он не воспользовался этой возможностью; don't fail to come обязательно приходите; I fail to see your meaning не могу понять, о чем вы говорите
    6) недоставать, не хватать; иметь недостаток (в чем-л.); words fail me не нахожу слов; this novel fails in unity в этом романе нет единства; time would fail me я не успею, мне не позволит время
    7) ослабевать, терять силы; his sight has failed of late его зрение резко ухудшилось за последнее время
    8) перестать действовать; выйти из строя
    * * *
    1 (0) не выполнить свои обязательства; не выполнять свои обязательства; не удаться
    2 (v) выйти из строя; выходить из строя; завершаться фиаско; становиться банкротом; стать банкротом
    * * *
    недоставать, не хватать
    * * *
    [ feɪl] n. неудача, провал, неудача на экзамене v. терпеть неудачу, не иметь успеха; не сбываться, не удаваться, не исполнить, не сделать, обманывать ожидания; изменить; не хватать, недоставать, иметь недостаток; слабеть, ослабевать, терять силы; подгибаться, подкашиваться; перестать действовать, выходить из строя, выйти из строя, отказывать
    * * *
    неисправность
    оплошать
    отказывать
    ошибиться
    провалиться
    сломаться
    * * *
    1. сущ. неудача 2. гл. 1) а) недоставать, не хватать, иметь недостаток в чем-л б) быть неадекватным; быть недостаточным в) не сбываться, обманывать ожидания, не удаваться 2) а) потерпеть неудачу; не иметь успеха (in) б) не исполнить, не сделать в) разг. проваливать(ся) на экзаменах г) с.-х. не дать всходов, не родить

    Новый англо-русский словарь > fail

  • 91 fail

    I
    [feil] n անհաջողակ. without fail անպայման, ան պատ ճառ
    II
    [feil] v պակասել, չբավականացնել, ձախող վել, սնանկանալ. fail an examination քննու թյունից կտրվել. fail in one’s attempt փորձն անհաջող անցնել. The bank failed Բան կը սնանկացավ. fail as a musician ձախողվել որ պես երաժիշտ. fail smb խսկց. խաբել, ան հար մար կացության մեջ դնել. His heart failed հim Նրա սիրտը նվաղեց. Words fail me Բառեր չկան. (չկարողանալ, ի վիճակի չլինել) fail to understand/recognize ի վիճակի չլինել հաս կանալ. չկարողանալ ճանաչել. fail to indicate չկարողանալ նշել. The wind failed Քամին թու լացավ. His sight is failing Նրա տեսողությունը թուլանում է. (չբավականացնել) The water supply has failed Ջուրը չբավարարեց. The electricity failed Լույսն անջատվեց. His courage failed him Արիությունը լքեց նրան. (թերանալ, չկատարել) He failed to come Նա չեկավ. He failed to remind Նա չհիշեցրեց. հմկրգ. fail-safe system սխալների նկատ մամբ կայուն համակարգ

    English-Armenian dictionary > fail

  • 92 fail *****

    [feɪl]
    1. vi
    1) (gen) fallire, (in exam: candidate) essere respinto (-a) or bocciato (-a), (show, play) essere un fiasco
    2) (power, light, supplies) mancare, (crops) andare perduto (-a), (sight), (light) indebolirsi, (strength, health) venire a mancare, (plan) fallire, (engine) fermarsi, (brakes) non funzionare
    2. vt
    1) (exam, subject) non superare, essere bocciato (-a) in, (candidate) respingere, bocciare, rimandare
    2) (subj: person, memory, nerve) abbandonare, mancare a
    3)

    to fail to do sth (neglect) non fare qc, mancare di fare qc, (be unable) non riuscire a fare qc

    I fail to see why/what etc — non vedo perché/che cosa ecc

    3. n

    without fail — senza fallo, senz'altro

    D is a pass, E is a fail — con D si passa, con E si viene bocciati

    English-Italian dictionary > fail *****

  • 93 fail-safe

    ['feɪlseɪf] 1. прил.; = failsafe
    1) тех.
    а) предохранительный; обеспечивающий безопасность, безотказную работу

    fail-safe mechanism / device — предохранитель, блокиратор

    The first product manufactured by the company was our electric fail-safe device, a battery backup power supply. — Первым продуктом компании было устройство, обеспечивающее безотказную работу электрооборудования, - резервный источник питания.

    б) защищённый от сбоев, аварий; безотказный, надёжный

    None of the protection systems that exist today are completely fail-safe. — Ни одна из существующих сегодня защитных систем не является абсолютно надёжной.

    2) беспроигрышный, верный, надёжный

    a fail-safe plan / solution — верный план, верное решение

    2. сущ.; тех.; = fail safe
    предохранительное устройство; устройство, обеспечивающее безопасность; предохранитель
    3. гл.; = failsafe
    защитить, обезопасить, принять меры для защиты

    I'll never go into an in-patient center again, I've fail-safed myself against it. — Никогда больше мне не придётся лечиться от наркотиков - я принял все меры, чтобы это не повторилось. см. тж. fail safe

    Англо-русский современный словарь > fail-safe

  • 94 fail

    1. n неудача, провал
    2. n провалившийся на экзамене
    3. v терпеть неудачу
    4. v не сбываться, не удаваться

    words fail to convey my feelings — нет слов, чтобы выразить мои чувства

    5. v подводить, не оправдать ожиданий

    as usual, he failed me at the last minute — как всегда, он подвёл меня в последнюю минуту

    6. v быть недостаточным, не хватать

    time would fail me — у меня не будет времени, я не успею

    words fail me — я не нахожу слов, мне не хватает слов

    he will surely fail — он наверняка потерпит неудачу; у него, конечно, ничего не выйдет

    7. v испытывать недостаток

    I fail words to express my thanks — у меня нет слов, чтобы выразить благодарность

    8. v уменьшаться в количестве; кончаться, иссякать

    our water supply has failed — у нас кончился запас воды, нам не хватило воды

    9. v слабеть, ослабевать; терять силу

    his sight is failing — его зрение слабеет, он теряет зрение

    10. v замирать
    11. v прекращаться, приходить к концу; вымирать
    12. v переставать действовать, выходить из строя
    13. v вчт. лог. не выполняться; быть ложным
    Синонимический ряд:
    1. break (verb) break; bust; fold; ruin
    2. crash (verb) collapse; crash; go under
    3. decline (verb) cease; decay; decline; deteriorate; die away; disappear; dwindle; fade; flag; languish; lessen; shrink; wane; waste; waste away; weaken
    4. default (verb) default; dishonor; dishonour; go bankrupt; overdraw; repudiate
    5. desert (verb) abandon; abort; desert; forsake; leave
    6. disappoint (verb) deceive; disappoint; disillusion; displease; dissatisfy
    7. fall through (verb) fall through
    8. flummox (verb) flummox; wash out
    9. flunk (verb) blunder; fall short; falter; flop; flounder; flunk; founder; miscarry; misfire; miss
    10. give out (verb) break down; conk out; give out; run out
    11. malfunction (verb) malfunction
    12. neglect (verb) blink at; blink away; discount; disregard; elide; forget; ignore; neglect; omit; overleap; overlook; overpass; pass; pass by; pass over; pretermit; slight; slough over; slur over
    Антонимический ряд:
    accomplish; achieve; attain; capture; deliver; discharge; earn; finish; gain; get; improve; merit; obtain; pass; please; procure; reach; succeed

    English-Russian base dictionary > fail

  • 95 fail

    /feil/ * danh từ - sự hỏng thi - người thi hỏng !without fail - chắc chắn, nhất định * nội động từ - không nhớ, quên =don't fail to let me know+ thế nào anh cũng nhớ tin cho tôi biết - yếu dần, mất dần, tàn dần - không đúng, sai =the prophecy failed+ lời tiên đoán sai - thiếu =to fail in respect for someone+ thiếu sự kính trọng đối với ai - không thành công, thất bại - trượt, hỏng thi - bị phá sản - không làm tròn, không đạt =to fail in one's duty+ không làm tròn nhiệm vụ =to fail of one's purposes+ không đạt mục đích - hỏng, không chạy nữa * ngoại động từ - thiếu, không đủ =time would fail me to tell+ tôi sẽ không đủ thời giờ để nói =words fail me+ tôi không đủ lời để nói hết được, tôi không thể tả hết được =the wind failed us+ (thuyền) chúng ta hết gió - thất hẹn với (ai); không đáp ứng được yêu cầu của (ai) =his memory fails him+ trí nhớ của anh ta kém lắm rồi - đánh trượt (một thí sinh)

    English-Vietnamese dictionary > fail

  • 96 fail

    повреждаться, выходить из строя, не достигать успеха, отказывать

    fail-safe
    fail-safe brake
    fail-safe operation
    fail-safe system
    fail-soft
    fail-soft operation

    Англо-русский словарь по робототехнике > fail

  • 97 fail

    1
    2
    3 vi
    CONST colapsar, romper
    MECH averiarse, romperse, injector descebarse
    PROD injector descebarse, romperse, averiarse

    English-Spanish technical dictionary > fail

  • 98 Fail

    v. trans.
    With non-personal subject: P. ἐκλείπειν, Ar. and P. ἐπιλείπειν.
    Leave in the lurch: P. and V. λείπειν, προλείπειν, καταλείπειν, προϊέναι (or mid.), προδιδόναι.
    You fail your friends in time of trouble: V. ἀπαυδᾶς ἐν κακοῖς φίλοισι σοῖς (Eur., And. 87).
    When he saw his eyesight failing him: P. ἐπειδὴ ᾔσθετο... τὸν ὀφθαλμὸν αὐτὸν προδίδοντα (Dem. 1239).
    V. intrans. Of persons, meet with ill-success: P. and V. μαρτνειν, σφάλλεσθαι, ἐξαμαρτνειν, πταίειν, P. ἀποτυγχάνειν, διαμαρτάνειν, V. ἀμπλακεῖν ( 2nd aor.), παμπλακεῖν ( 2nd aor.).
    Be unlucky: P. and V. δυστυχεῖν, Ar. and P. τυχεῖν.
    Of things, not to succeed: P. and V. κακῶς χωρεῖν, οὐ προχωρεῖν.
    His plan will succeed and mine will fail: V. τὰ τοῦδε μὲν πεπραγμένʼ ἔσται τἀμὰ δʼ ἡμαρτημένα (Soph., O.R. 620).
    Give out: P. and V. ἐκλείπειν, ἐλλείπειν, Ar. and V. λείπειν (rare P.), Ar. and P. ἐπιλείπειν.
    Go bankrupt: P. and V. νασκευάζεσθαι; see Bankrupt.
    Flag: P. and V. πειπεῖν, παρεσθαι; see Flag.
    My limbs fail: V. λύεται δέ μου μέλη (Eur., Hec. 438).
    Bent spine and failing knee: V. διπλῆ ἄκανθα καὶ παλίρροπον γόνυ (Eur., El. 492) Fail ( to do a thing): P. and V. οὐ δύνασθαι (infin.), οὐκ ἔχειν (infin.).
    Fail in, not succeed in: P. διαμαρτνειν (gen.), ἀποτυγχάνειν (gen.), P. and V. μαρτνειν (gen.). σφάλλεσθαι (gen.), ποσφάλλεσθαι (gen.), V. ἀμπλακεῖν (gen.) ( 2nd aor.).
    The gloom of night is dangerous to fail in: V. ἐνδυστυχῆσαι δεινὸν εὐφρόνης κνέφας (Eur., Phoen. 727).
    Be wanting in: P. and V. ἐλλείπειν (gen.), πολείπεσθαι (gen.), V. λείπεσθαι (gen.).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Fail

  • 99 fail

    1. гл.
    1)
    а) общ. терпеть неудачу (в делах и т. п.), не иметь успеха; не суметь, быть не в состоянии; оказаться неспособным (сделать что-л.)

    We failed to arrive in time. — Нам не удалось приехать вовремя.

    б) общ. не сбываться, не удаваться

    All our plans failed. — Все наши планы рухнули.

    в) общ. провалиться (на экзаменах, тестах, интервью и т. п.); завалить (какой-л. экзамен); провалить (кого-л. на экзамене)

    to fail a student on an examination — завалить [провалить\] студента на экзамене

    She failed her exams. — Она завалила экзамены, она провалилась на экзаменах.

    г) общ. не исполнить, не сделать; подвести

    He failed me at the last minute. — Он подвел меня в последнюю минуту.

    He failed to keep his word. — Он не сдержал слова.

    2)
    а) общ. быть недостаточным, не хватать

    words fail me — я не нахожу слов, мне не хватает слов

    б) общ. испытывать недостаток (в чем-л.)

    I fail words to express my thanks. — У меня нет слов, чтобы выразить благодарность.

    в) общ. уменьшаться в количестве; кончаться, иссякать

    Our water supply has failed. — У нас кончился запас воды, нам не хватило воды.

    3) общ. слабеть, ослабевать; терять силу

    The wind failed. — Ветер стих.

    4) общ. переставать действовать, выходить из строя

    The engine failed unexpectedly. — Двигатель отказал неожиданно.

    5) эк., юр. обанкротиться ( о фирме или физическом лице), стать неплатежеспособным

    The company failed because of cost overruns and probable fraud. — Компания обанкротилась из-за перерасходов и предполагаемого мошенничества.

    See:
    6) с.-х. не уродиться ( о культуре); с.-х. быть небольшим ( об урожае)
    2. сущ.
    общ. неудача, провал

    without fail — непременно, обязательно; наверняка

    Syn:

    * * *
    1) обанкротиться, стать неплатежеспособным; 2) потерпеть неудачу; не сделать что-либо; 3) испортиться.
    * * *
    . Говорят, что сделка не состоялась, если на расчетный день либо продавец не в состоянии поставить ценные бумаги надлежащим образом, либо покупатель не смог поставить необходимые средства . Инвестиционная деятельность .

    Англо-русский экономический словарь > fail

  • 100 fail

    v
    1) терпеть неудачу; потерпеть крах; не удаваться
    2) выходить из строя, переставать действовать
    3) обанкротиться; прекратить платежи
    4) не сделать, не выполнить что-л.

    - fail a test
    - fail to meet expectations
    - fail to meet liabilities
    - fail to meet obligations
    - fail to notify

    English-russian dctionary of contemporary Economics > fail

См. также в других словарях:

  • Fail Blog — FailBlog.org Motto Helping you feel better about yourself every day Beschreibung Blog Registrierung Nein …   Deutsch Wikipedia

  • Fail-fast — is a property of a system or module with respect to its response to failures. A fail fast system is designed to immediately report at its interface any failure or condition that is likely to lead to failure. Fail fast systems are usually designed …   Wikipedia

  • Fail-Safe — oder dt. Ausfallsicher ( Trotz Fehler sicher wörtlich: zusammengesetzt aus engl. fail – hier: ausfallen und safe – hier: gefahrlos ) bezeichnet jede Eigenschaft eines Systems, die im Fall eines Fehlers zu möglichst geringem Schaden führt. Bei… …   Deutsch Wikipedia

  • fail safe — To revert to a safe condition in the event of failure • • • Main Entry: ↑fail * * * fail safe «FAYL SAYF», adjective, verb, safed, saf|ing. or failed , fail|ing . –adj. 1. having a …   Useful english dictionary

  • fail — vi 1: to be or become inadequate or unsuccessful esp. in fulfilling certain formal requirements even though one or more terms are left open a contract for sale does not fail for indefiniteness Uniform Commercial Code 2: to become bankrupt or… …   Law dictionary

  • Fail — (f[=a]l) v. i. [imp. & p. p. {Failed} (f[=a]ld); p. pr. & vb. n. {Failing}.] [F. failir, fr. L. fallere, falsum, to deceive, akin to E. fall. See {Fail}, and cf. {Fallacy}, {False}, {Fault}.] 1. To be wanting; to fall short; to be or become… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Fail-safe — or fail secure describes a device or feature which, in the event of failure, responds in a way that will cause no harm or at least a minimum of harm to other devices or danger to personnel. Definitions*“A device that will provide its intended… …   Wikipedia

  • Fail-deadly — is a concept in nuclear military strategy which encourages deterrence by guaranteeing an immediate, automatic and overwhelming response to an attack. The term fail deadly was coined as a contrast to fail safe .It is an example of second strike… …   Wikipedia

  • Fail — Saltar a navegación, búsqueda Fail Freguesia de Portugal …   Wikipedia Español

  • fail — fail·ing·ly; fail; fail·ure; jeo·fail; un·fail·ing; un·fail·ing·ly; un·fail·ing·ness; …   English syllables

  • Fail Safe (Stargate SG-1) — Saltar a navegación, búsqueda Fail Safe Episodio de Stargate SG 1 Archivo:Fail Safe.jpg Título Limite de Seguridad Episodio nº Temporada 5 Episodio 17 …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»