-
1 carve a statue
Макаров: высекать статую -
2 to carve a statue
вырезать статую (из дерева или кости)/высекать статую (из камня) -
3 carve
carve [kɑ:v](a) (stone, wood) tailler;∎ to carve a statue in or out of marble sculpter une statue dans le marbre;∎ a carved lion un lion sculpté;∎ she carved their names on the tree trunk elle a gravé leurs noms sur le tronc de l'arbre;∎ the river had carved a channel through the rock la rivière s'était creusé un lit dans le rocher∎ to carve a figure out of marble tailler une silhouette dans du marbre;∎ the company carved out a niche in the market la société s'est taillé une place sur le marché;∎ figurative she carved out a career for herself in the arts elle a fait carrière dans les arts∎ they carved up the profits among them ils se sont partagé les profits -
4 carve
1) (to make designs, shapes etc by cutting a piece of wood etc: A figure carved out of wood.) tallar, grabar, esculpir2) (to cut up (meat) into slices: Father carved the joint.) cortar, trinchar•- carving- carve out
carve vb1. tallar / esculpir2. trinchartr[kɑːv]2 (meat) cortar, trinchar1 trinchar la carne, cortar la carne1) : tallar (madera), esculpir (piedra), grabarhe carved his name in the bark: grabó su nombre en la corteza2) slice: cortar, trinchar (carne)v.• cincelar v.• destazar v.• entallar v.• entretallar v.• esculpir v.• grabar v.• labrar v.• tallar v.• trinchar v.• trinchar carne v.kɑːrv, kɑːv
1.
1) ( Art) \<\<wood/stone\>\> tallar; \<\<figure/bust\>\> esculpir, tallar; \<\<initials\>\> grabar2) ( Culin) \<\<meat\>\> cortar, trinchar
2.
Phrasal Verbs:- carve up[kɑːv]1.VT (Culin) [+ meat] trinchar; [+ stone, wood] tallar, esculpir; [+ name on tree etc] grabarto carve one's way through the crowd — (fig) abrirse camino a la fuerza por entre la multitud
2.VI (Culin) trinchar la carne- carve up* * *[kɑːrv, kɑːv]
1.
1) ( Art) \<\<wood/stone\>\> tallar; \<\<figure/bust\>\> esculpir, tallar; \<\<initials\>\> grabar2) ( Culin) \<\<meat\>\> cortar, trinchar
2.
Phrasal Verbs:- carve up -
5 carve
[kɑːv]гл.1) резать, вырезать ( по дереву или кости); гравировать; высекать ( из камня)2) = carve upа) разрезать; разделятьEurope was carved up after World War I. — После Первой мировой войны произошёл передел Европы.
The thieves carved up the profit from the robbery. — Воры поделили награбленное.
б) разделывать, делить, дробить•- carve up•• -
6 carve
/kɑ:v/ * động từ - khắc, tạc, chạm, đục =to carve a statue out of wood+ tạc gỗ thành tượng - (nghĩa bóng) tạo, tạo thành =to carve out a careet for oneself+ tạo cho mình một nghề nghiệp - cắt, lạng (thịt ra từng miếng) - cắt (vải...) thành (hình cái gì); trang trí (vải...) bằng hình cắt khoét !to carve out - đục ra, khoét ra; xẻo ra, cắt ra (một phần đất đai...) !to carve up - chia cắt, cắt nhỏ ra (đất đai...) !to carve one's way to - cố lách tới, cổ mở một con đường tới -
7 carve
------------------------------------------------------------[English Word] carve[Swahili Word] -chonga[Part of Speech] verb[English Example] carve a statue[Swahili Example] chonga sanamu------------------------------------------------------------[English Word] carve[Swahili Word] -chora[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------ -
8 statue
['stætjuː]nстатуя, памятник, монумент, изваяние- equestrian statue- gold statue
- make a statue in marble
- carve a statue
- sculpt a statue
- cast a statue in bronze
- unveil a statue -
9 statue
ˈstætju: сущ. изваяние, статуя to carve a statue ≈ вырезать статую (из дерева или кости) ;
высекать статую (из камня) to sculpt, sculpture a statue ≈ ваять статую to cast a statue (in bronze) ≈ отливать статую (из бронзы) to unveil a statue ≈ торжественно открывать (памятник) ;
снимать ткань со статуи (чтобы показать ее) equestrian statue ≈ конная статуя Syn: sculpture статуя, изваяние - a * in marble мраморная статуя - to cast a * отливать статую статуя-памятник - a * to Lincoln статуя, воздвигнутая в честь Линкольна - we erected a * to his memory в память о нем мы поставили статую statue статуя, изваяние -
10 statue
['stæʧuː], [-tjuː]сущ.изваяние, статуяto carve a statue — вырезать статую ( из дерева или кости); высекать статую ( из камня)
to sculpt / sculpture a statue — ваять статую
Syn: -
11 statue
[ʹstætʃu:] n1) статуя, изваяниеa statue in marble [in bronze] - мраморная [бронзовая] статуя
to cast [to carve] a statue - отливать [высекать] статую
2) статуя-памятникa statue to Lincoln - статуя, воздвигнутая в честь Линкольна
-
12 carve
carve [kα:v]• carved out of wood/ivory en bois/ivoire sculpté• to carve one's initials on or in sth graver ses initiales sur qch[+ statue, figure] sculpter ; [+ reputation, market share, role] se tailler• to carve out a career (for o.s.) (as) faire carrière (comme)► carve up [+ meat] découper ; [+ country] morceler[of estate, country] morcellement m* * *[kɑːv] 1.transitive verb1) ( sculpt) tailler, sculpter [wood, stone, figure]; creuser [channel] (out of, from dans)3) Culinary découper2.intransitive verb découperPhrasal Verbs:- carve up -
13 carve out
(to achieve or gain (something): He carved out a career for himself.) forjarse, hacersev + o + adv, v + adv + o \<\<reputation\>\> forjarse; \<\<name\>\> hacerse*VT + ADV [+ piece of wood] tallar; [+ piece of land] limpiar; [+ statue, figure] esculpir; [+ tool] tallarto carve out a career for o.s. — abrirse camino
* * *v + o + adv, v + adv + o \<\<reputation\>\> forjarse; \<\<name\>\> hacerse* -
14 (to) carve
(to) carve /kɑ:v/A v. t.1 ( arte) intagliare ( legno, pietra, avorio, ecc.); scolpire: to carve a piece of wood into a doll, scolpire una bambola da un pezzo di legno2 scolpire; ricavare (scolpendo o intagliando): The statue was carved out of ( o from) local stone, la statua era scolpita in pietra locale3 incidere ( una scritta); intagliare; scolpire: The boy carved his name on a tree, il ragazzo ha inciso il suo nome su un albero4 trinciare, scalcare ( carne, ecc.); tagliare (a fette): to carve a chicken, trinciare un pollo; Can I carve you some more roast?, ti taglio un'altra fetta di arrosto?B v. i.2 ( a tavola) tagliare, fare le parti ( di un arrosto, ecc.): Will you carve?, tagli tu la carne [il pollo, ecc.]?● ( sci) to carve a turn, curvare di lamina; curvare spigolando □ (fig.) carved in stone (o on tablets of stone), immutabile; inderogabile. -
15 (to) carve
(to) carve /kɑ:v/A v. t.1 ( arte) intagliare ( legno, pietra, avorio, ecc.); scolpire: to carve a piece of wood into a doll, scolpire una bambola da un pezzo di legno2 scolpire; ricavare (scolpendo o intagliando): The statue was carved out of ( o from) local stone, la statua era scolpita in pietra locale3 incidere ( una scritta); intagliare; scolpire: The boy carved his name on a tree, il ragazzo ha inciso il suo nome su un albero4 trinciare, scalcare ( carne, ecc.); tagliare (a fette): to carve a chicken, trinciare un pollo; Can I carve you some more roast?, ti taglio un'altra fetta di arrosto?B v. i.2 ( a tavola) tagliare, fare le parti ( di un arrosto, ecc.): Will you carve?, tagli tu la carne [il pollo, ecc.]?● ( sci) to carve a turn, curvare di lamina; curvare spigolando □ (fig.) carved in stone (o on tablets of stone), immutabile; inderogabile. -
16 sculpture
1. n скульптура, ваяние2. n изваяние, скульптурное произведение3. n складки на земной коре4. n инкрустация5. v ваять, лепить; высекать6. v украшать скульптурами, скульптурной работой7. v разрушать, выветриватьСинонимический ряд:1. statue (noun) art; carving; image; modeling; statue; woodcut2. carve (verb) carve; chisel; sculp; sculpt -
17 niche
noun1) (in wall) Nische, die* * *[ni, ni:ʃ]1) (a hollow in a wall for a statue, ornament etc.) die Nische2) (a suitable place in life: He found his niche in engineering.) der Platz* * *I. nto make [or carve out] a \niche for oneself die richtige Stelle für sich akk finden, sich dat einen Platz erobernhe has carved out a \niche for himself as a professional tennis player er hat sich als Profitennisspieler durchgesetzt; (place) Platz mII. vt* * *[niːʃ]n (ARCHIT)Nische f; (fig) Plätzchen nt* * *niche [nıtʃ; niːʃ]A s1. ARCH Nische f2. fig Platz m, wo man hingehört:he has finally found his niche in life er hat endlich seinen Platz im Leben gefunden; er weiß jetzt endlich, wo er hingehört3. fig (ruhiges) PlätzchenB v/t1. mit einer Nische versehen2. in eine Nische stellen* * *noun1) (in wall) Nische, die* * *n.Nische -n f. -
18 shape
A n1 (form, outline) (of object, building etc) forme f ; ( of person) silhouette f ; a square/triangular/star shape une forme carrée/triangulaire/d'étoile ; what shape is it? de quelle forme est-ce? ; to change shape [substance] changer de forme ; to be an odd shape avoir une drôle de forme ; to be the right/wrong shape [object] avoir/ne pas avoir la forme qu'il faut ; [person] avoir/ne pas avoir la silhouette qu'il faut ; to be round/square in shape avoir la forme d'un rond/d'un carré ; it's like a leaf in shape de forme cela ressemble à une feuille ; in the shape of a star/a cat en forme d'étoile/de chat ; to carve/cut/mould sth into shape donner forme à qch en le sculptant/taillant/modelant ; to keep its shape [garment] garder sa forme ; to keep one's shape [person] garder sa ligne ; to take shape [sculpture, building] prendre forme ; to be out of shape [garment] ne plus avoir de forme ; to go out of shape, to lose its shape [garment] se déformer ; to bend/knock sth out of shape gauchir/défoncer qch ; in all shapes and sizes de toutes les formes et de toutes les tailles ; cookers come in all shapes and sizes il existe des cuisinières de toutes les formes et de toutes les tailles ; the prince took on the shape of a frog le prince a pris la forme d'une grenouille ;2 ( optimum condition) forme f ; to be in/out of shape être/ne pas être en forme ; to get in/keep in shape se mettre/se maintenir en forme ; to get/knock/lick ○ sb in(to) shape mettre qn en forme ; to get/knock/lick ○ /whip ○ sth into shape mettre qch au point or en état [project, idea, proposal, report, essay] ;3 fig (character, structure) gen forme f ; ( of organization) structure f ; technology that influences the shape of the labour market technologie qui influe sur la structure du marché du travail ; he determined the whole shape of 20th century poetry il a déterminé la forme de la poésie du vingtième siècle ; to take shape [plan, project, idea] prendre forme ; [events] prendre tournure ; the likely shape of currency union la forme que prendra probablement l'union monétaire ; this will determine the shape of political developments over the next decade ceci déterminera l'évolution politique de la prochaine décennie ; my contribution took the shape of helping/advising… j'ai contribué en aidant/en conseillant… ; whatever the shape of the new government ( in composition) quelle que soit la composition du nouveau gouvernement ; ( in style) quelle que soit la forme que prendra le nouveau gouvernement ; to spell out the shape of a proposal expliquer clairement les grandes lignes d'une proposition ; to decide what shape one's apology should take décider comment on va présenter ses excuses ; developments which have changed the shape of our lives des développements qui ont changé notre mode de vie ; the shape of things to come ce que sera or ce que nous réserve l'avenir ; X comes in many shapes and forms il y a toutes sortes de X ; tips in any shape or form are forbidden les pourboires de toutes sortes sont interdits ; I don't condone violence in any shape or form je ne pardonne pas la violence, sous quelque forme que ce soit ; I wasn't involved in the matter in any way, shape or form je n'étais, en aucune manière, impliqué dans cette affaire ;4 ( guise) in the shape of sous (la) forme de ; help arrived in the shape of a policeman/a large sum of money les secours sont arrivés en la personne d'un agent de police/sous (la) forme d'une importante somme d'argent ; he eats a lot of fat in the shape of chips and burgers il mange beaucoup de matière grasse sous (la) forme de frites et de hamburgers ;5 (vague, indistinguishable form) forme f, silhouette f ; the shape under the bedclothes groaned la forme sous les couvertures a grogné ;7 Culin ( moulded food) ( of jelly) gelée f ; (of pudding, rice) gâteau m ; ( of meat) pâté m, terrine f.B vtr1 (fashion, mould) [person] modeler [clay, dough] ; sculpter [wood, stone] ; [wind, rain] façonner, sculpter [rock, region] ; [hairdresser] couper [hair] ; he shaped my hair into a bob/into layers il m'a coupé les cheveux au carré/en dégradé ; we shaped the sand into a mound nous avons façonné le sable en forme de butte ; the statue had been shaped out of a single block of stone la statue avait été sculptée dans un seul bloc de pierre ; caves shaped out of the rock by the action of the water des grottes creusées dans la roche par l'action de l'eau ; shape the dough into balls faites des boules avec la pâte ; to shape the material/cardboard into a triangle faire un triangle dans le tissu/carton ;2 fig [person, event] influencer ; ( stronger) déterminer [future, idea] ; modeler [character] ; [person] formuler [policy, project] ; you could play a part in shaping this country's future vous pourriez avoir un rôle dans la détermination de l'avenir du pays ;■ shape up1 ( develop) [person] s'en sortir ; she's shaping up really well as a manager elle s'en sort bien comme directrice ; how are things shaping up at (the) head office? quelle tournure prennent les choses au siège? ; to be shaping up to be être en train de devenir ; this game is shaping up to be an enthralling contest ce jeu est en train de devenir un concours passionnant ;2 ( meet expectations) être à la hauteur ; if he doesn't shape up, fire him s'il n'est pas à la hauteur, renvoie-le ; shape up or ship out ○ ! si tu n'es pas à la hauteur prends la porte! ;3 ( improve one's figure) se mettre en forme. -
19 cut
cut [kʌt](verb: preterite, past participle cut)1. noun• a 1% cut in interest rates une réduction de 1 % des taux d'intérêt• the cuts in defence or the defence budget la réduction du budget de la défensec. [of meat] morceau me. [of clothes] coupe f2. adjective[flowers, grass] coupé• to have or get one's hair cut se faire couper les cheveux• to cut o.s. (shaving) se couper (en se rasant)• to cut a long story short, he came bref, il est venub. ( = shape) tailler ; [+ channel] creuser ; [+ figure, statue] sculpter ( out of dans ) ; [+ CD, record] graver ; [+ diamond] tailler ; [+ key] faire ; [+ dress] coupere. ( = remove) [+ scene, passage] couperf. ( = reduce) réduire• we've cut spending by 35% nous avons réduit les dépenses de 35 %g. ( = stop) couperh. [+ cards] couperi. [+ film] monterj. to cut and paste [+ document] couper-collera. [person, knife] couperb. [material] se couperc. ( = take short route) to cut across country couper à travers champs• cut! coupez !5. compoundsde or en cristal taillé[problem, issue] touchera. [+ tree] couperb. [+ expenses, pollution, article, essay] réduire[+ food] manger moins de ; [+ alcohol] boire moins de ; [+ cigarettes] fumer moins de ; [+ travel] réduireb. ( = disconnect) couper• to cut o.s. off from se couper de► cut out• we've got our work cut out! on va avoir du travail !b. [+ rival] supplanterd. ( = give up) to cut out smoking/drinking arrêter de fumer/boire[engine] caler► cut upa. [+ wood, food] couper ; [+ meat] découper* * *[kʌt] 1.1) ( incision) gen entaille f; ( in surgery) incision f2) ( wound) coupure f3) ( hairstyle) coupe f4) (colloq) ( share) part f5) ( reduction) réduction f (in de)job cuts — suppression f d'emplois
6) ( trim)to give [something] a cut — couper [hair, grass]
7) Culinary morceau m8) ( of diamond) taille f9) (of suit, jacket) coupe f11) ( in editing) coupure f2.1) (with knife, scissors etc) couper [bread, fabric, wood]; faire [hole, slit]to cut something out of — couper quelque chose dans [fabric]; découper quelque chose dans [magazine]
2) ( sever) couper [rope, corn, flower]; ouvrir [vein]; fig rompre [ties]3) ( carve out) faire [notch]; creuser [channel, tunnel]; graver [initials] (in dans)4) ( draw blood) couper; fig [remark] blesser5) ( trim) couper [grass, hair]; tailler [hedge]6) (shape, fashion) tailler [gem, suit, marble]; [locksmith] faire [key]7) ( liberate)to cut somebody from something — dégager quelqu'un de [wreckage]
to cut somebody free ou loose — libérer quelqu'un ( from de)
8) ( edit) couper [article, film]; supprimer [scene]9) ( reduce) réduire10) ( grow)11) ( record) faire, graver [album]12) Computing couper [paragraph]13) Games couper [cards]14) ( intersect) [line] couper15) (colloq) ( stop)cut the flattery/sarcasm! — assez de flatteries/sarcasme!
16) (colloq) ( fail to attend) sécher (colloq) [class, lesson]; ne pas aller à [meeting]17) ( snub) ignorer, snober3.1) (slice, make an incision) couperto cut into — entamer [cake, pie]; couper [fabric, paper]; inciser [flesh]
2) (move, go) couperto cut in front of somebody — ( in a queue) passer devant quelqu'un; ( in a car) faire une queue de poisson à quelqu'un
3) Cinema4) Games couper5) fig4. 5.to cut into — ( impinge on) empiéter sur [leisure time]
cut past participle adjective1) (sliced, sawn) coupé2) ( shaped) [gem, stone] taillé3) ( bleeding) [lip] coupé4) [hay] fauché; [grass, flowers] coupé5) ( edited) avec coupures (after n)•Phrasal Verbs:- cut back- cut down- cut in- cut off- cut out- cut up••to cut and run — fig fuir, partir en courant
-
20 sculpture
- 1
- 2
См. также в других словарях:
carve — [kärv] vt. carved, carving [ME kerven < OE ceorfan < IE base * gerebh , to scratch: see GRAPHIC] 1. to make or shape by or as by cutting, chipping, hewing, etc. [carve a statue out of wood or stone, carve a career] 2. to decorate the… … English World dictionary
carve — carver, n. /kahrv/, v., carved, carving. v.t. 1. to cut (a solid material) so as to form something: to carve a piece of pine. 2. to form from a solid material by cutting: to carve a statue out of stone. 3. to cut into slices or pieces, as a roast … Universalium
carve — [[t]kɑrv[/t]] v. carved, carv•ing 1) to cut (a solid material) so as to form something: to carve a piece of pine[/ex] 2) to form from a solid material by cutting: to carve a statue out of stone[/ex] 3) to cut into pieces or slices, as meat 4) cvb … From formal English to slang
carve — [ka:v US ka:rv] v ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(make object or pattern)¦ 2¦(cut something into a surface)¦ 3¦(cut meat)¦ 4¦(job/position/life)¦ 5¦(water/wind)¦ 6¦(reduce something)¦ Phrasal verbs carve somebody/something<=>up ▬▬▬▬▬▬▬ [: Old English; Origin:… … Dictionary of contemporary English
carve — [ karv ] verb * 1. ) intransitive or transitive to make an object by cutting it from stone or wood: He carved a statue of her out of an old log. a ) transitive to produce a pattern or writing on the surface of something by cutting it: She carved… … Usage of the words and phrases in modern English
statue — n. 1) to carve; sculpt, sculpture a statue 2) to cast a statue (in bronze) 3) to unveil a statue 4) an equestrian statue * * * [ stætʃuː] sculpt sculpture a statue an equestrian statue to carve to unveil a statue to cast a statue (in bronze) … Combinatory dictionary
carve — [c]/kav / (say kahv) verb (carved, carving) –verb (t) 1. to fashion by cutting: to carve a block of stone into a statue. 2. to produce by cutting: to carve a design in wood. 3. to cut into slices or pieces, as meat. –verb (i) 4. to decorate by… …
carve */*/ — UK [kɑː(r)v] / US [kɑrv] verb Word forms carve : present tense I/you/we/they carve he/she/it carves present participle carving past tense carved past participle carved 1) a) [intransitive/transitive] to make an object by cutting it from stone or… … English dictionary
carve — v. 1 tr. produce or shape (a statue, representation in relief, etc.) by cutting into a hard material (carved a figure out of rock; carved it in wood). 2 tr. a cut patterns, designs, letters, etc. in (hard material). b (foll. by into) form a… … Useful english dictionary
statue maker — noun an artist who creates sculptures • Syn: ↑sculptor, ↑sculpturer, ↑carver • Derivationally related forms: ↑carve (for: ↑carver), ↑sculpture ( … Useful english dictionary
David (Donatello) — The first version of David (1408 1409). Museo Nazionale del Bargello, Florence. Height 191 cm. This article is about the sculptures by Donatello, for other uses see David (disambiguation). David is the name of two statues by Italian early… … Wikipedia