Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

to+argue+against+sb

  • 101 controvertir

    v.
    1 to controvert, to dispute a thing in writing.
    2 to discuss, to argue against.
    3 to argue.
    * * *
    1 to dispute, argue about
    1 to argue
    * * *
    1.
    VT to dispute, question
    2.
    * * *
    1.
    verbo transitivo to debate, argue about
    2.

    controvertir sobre algo — to discuss something, argue about something

    * * *
    1.
    verbo transitivo to debate, argue about
    2.

    controvertir sobre algo — to discuss something, argue about something

    * * *
    vt
    to debate, discuss, argue about
    ■ controvertir
    vi
    controvertir SOBRE algo to discuss o debate sth, argue ABOUT sth
    * * *
    vt
    to question, to dispute
    vi
    to argue;
    controvertir sobre algo to argue about sth, to discuss sth
    * * *
    v/i & v/t debate
    * * *
    controvertir {76} vt
    : to dispute, to argue about
    : to argue, to debate

    Spanish-English dictionary > controvertir

  • 102 dispute

    1. noun
    1) no pl. (controversy) Streit, der

    that is [not] in dispute — darüber wird [nicht] gestritten

    2) (argument) Streit, der ( over um); see also academic.ru/103524/industrial_dispute">industrial dispute
    2. transitive verb
    1) sich streiten über (+ Akk.)

    dispute whether.../how... — sich darüber streiten, ob.../wie...

    2) (oppose) bestreiten; anfechten [Rechtsanspruch]; angreifen [Entscheidung]
    3) (contend for) streiten um
    * * *
    [di'spju:t] 1. verb
    1) (to argue against or deny: I'm not disputing what you say.) bestreiten
    2) (to argue (about): They disputed the ownership of the land for years.) streiten
    2. noun
    ((an) argument or quarrel: a dispute over wages.) der Streit
    - disputable
    - disputation
    * * *
    dis·pute
    I. vt
    [dɪˈspju:t]
    to \dispute sth sich akk über etw akk streiten
    to be hotly \disputed heftig diskutiert werden
    to \dispute sth etw bestreiten [o anzweifeln]
    to \dispute [that]... bestreiten, dass...
    to \dispute the lead um die Führungsposition kämpfen
    II. vi
    [dɪˈspju:t]
    to \dispute [with sb] over sth [mit jdm] über etw akk streiten
    III. n
    [dɪˈspju:t, ˈdɪspju:t]
    1. (argument) Debatte f, Streit m, Disput m ( over über + akk)
    that is open to \dispute darüber lässt sich streiten
    pay \dispute Lohnverhandlung f
    territorial \dispute Gebietsverhandlungen pl
    trade \dispute Handelsstreitigkeiten pl; (between management and workers) Arbeitsstreitigkeiten pl, Arbeitskampf m
    to settle [or resolve] a \dispute [over sth] einen Streit [um etw akk] beilegen
    to stir up a \dispute [about sth] einen Streit [über etw akk] entfachen
    to be in \dispute with sb over sth mit jdm über etw akk streiten
    2. no pl (doubt) Zweifel
    to be open to \dispute fragwürdig bleiben
    to be in/beyond \dispute zur Debatte/außer Frage stehen
    beyond \dispute zweifelsohne
    * * *
    [dɪ'spjuːt]
    1. vt
    1) (= argue against) statement bestreiten, anfechten; claim to sth, will anfechten
    2) (= debate) question, subject sich streiten über (+acc)
    3) (= contest) championship, possession kämpfen um; territory beanspruchen
    2. vi
    (= argue) streiten
    3. n
    [dI'spjuːt, 'dɪspjuːt]
    1) no pl (= arguing, controversy) Disput m, Kontroverse f

    there is some dispute about which horse wones ist umstritten, welches Pferd gewonnen hat

    the two countries are in dispute over boundarieszwischen den beiden Ländern gibt es Grenzstreitigkeiten

    2) (= quarrel, argument) Streit m
    * * *
    dispute [dıˈspjuːt]
    A v/i
    1. streiten, (Wissenschaftler auch) disputieren ( beide:
    on, about über akk):
    there is no disputing about tastes über Geschmack lässt sich nicht streiten
    2. (sich) streiten, zanken
    B v/t
    1. streiten über (akk), (Wissenschaftler auch) disputieren über (akk)
    2. in Zweifel ziehen, bezweifeln:
    a disputed decision SPORT eine umstrittene Entscheidung
    3. kämpfen um, sich bemühen um:
    dispute the victory to sb jemandem den Sieg streitig machen;
    dispute the victory um den Sieg kämpfen
    4. (an)kämpfen gegen
    C s [a. ˈdıspjuːt]
    1. Disput m, Kontroverse f:
    in ( oder under) dispute umstritten;
    beyond ( oder past, without) dispute unzweifelhaft, fraglos, unbestritten;
    a matter of dispute eine strittige Sache;
    be beyond dispute außer Frage stehen;
    his reputation is beyond dispute sein Ruf ist über jeden Zweifel erhaben
    2. (heftiger) Streit:
    be in dispute im Streit liegen ( with mit; on, about über akk)
    * * *
    1. noun
    1) no pl. (controversy) Streit, der

    that is [not] in dispute — darüber wird [nicht] gestritten

    2) (argument) Streit, der ( over um); see also industrial dispute
    2. transitive verb
    1) sich streiten über (+ Akk.)

    dispute whether.../how... — sich darüber streiten, ob.../wie...

    2) (oppose) bestreiten; anfechten [Rechtsanspruch]; angreifen [Entscheidung]
    3) (contend for) streiten um
    * * *
    n.
    Auseinandersetzung f.
    Streit -e m.
    Streitfall (bei Verträgen) m.
    Wortstreit m.
    Zwist -e m. v.
    abstreiten v.
    streiten v.
    (§ p.,pp.: stritt, gestritten)

    English-german dictionary > dispute

  • 103 dispute

    [di'spju:t] 1. verb
    1) (to argue against or deny: I'm not disputing what you say.) bestride; drage i tvivl
    2) (to argue (about): They disputed the ownership of the land for years.) strides om
    2. noun
    ((an) argument or quarrel: a dispute over wages.) diskussion; strid
    - disputation
    * * *
    [di'spju:t] 1. verb
    1) (to argue against or deny: I'm not disputing what you say.) bestride; drage i tvivl
    2) (to argue (about): They disputed the ownership of the land for years.) strides om
    2. noun
    ((an) argument or quarrel: a dispute over wages.) diskussion; strid
    - disputation

    English-Danish dictionary > dispute

  • 104 dispute

    di'spju:t
    1. verb
    1) (to argue against or deny: I'm not disputing what you say.) discutir
    2) (to argue (about): They disputed the ownership of the land for years.) discutir

    2. noun
    ((an) argument or quarrel: a dispute over wages.) disputa, discusión
    - disputation
    dispute n disputa / conflicto
    tr[ (n) 'dɪspjʊːt; (vb) dɪ'spjʊːt]
    1 (disagreement) discusión nombre femenino; (controversy) controversia, polémica, disputa; (quarrel) disputa, discusión nombre femenino
    2 (industrial action) conflicto (laboral)
    1 (question - claim, right) refutar; (- statement, fact, theory) discutir, cuestionar; (- result) poner en duda; (will, decision) impugnar
    2 (argue about - matter, question, point) discutir, debatir
    3 (fight for - territory, possession) disputar(se)
    1 (argue) discutir (about/over, de/sobre), ( with, con)
    \
    SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALL
    beyond/past/without dispute indiscutiblemente
    to be in/under dispute estar en litigio
    to be open to dispute ser discutible
    dispute [dɪs'pju:t] v, - puted ; - puting vt
    1) question: discutir, cuestionar
    2) oppose: combatir, resistir
    argue, debate: discutir
    1) debate: debate m, discusión f
    2) quarrel: disputa f, discusión f
    n.
    bronca s.f.
    contención s.f.
    contienda s.f.
    discusión s.f.
    disputa s.f.
    lid s.f.
    litigio s.m.
    lucha s.f.
    pleito s.m.
    querella s.f.
    reyerta s.f.
    rija s.f.
    trabacuenta s.f.
    tropiezo s.m.
    v.
    argumentar v.
    argüir v.
    batallar v.
    contender v.
    controvertir v.
    cuestionar v.
    disputar v.
    litigar v.
    pelotear v.

    I dɪ'spjuːt
    a) c (controversy, clash) polémica f, controversia f
    b) u ( debate) discusión f; ( quarrel) disputa f

    the territory in o under dispute — el territorio en litigio

    the matter is still in o under dispute — aún no se ha llegado a un acuerdo sobre el asunto

    c) c ( Lab Rel) conflicto m (laboral)

    II
    1)
    a) ( contest) discutir, cuestionar

    it cannot be disputed that... — no se puede negar or hay que reconocer que...

    b) \<\<will/decision\>\> impugnar
    c) ( argue) \<\<point/question\>\> debatir, discutir
    d) disputed past p < decision> discutido, polémico; < territory> en litigio
    2) ( fight for) \<\<possession/victory/territory\>\> disputarse
    [dɪs'pjuːt]
    1.
    N (=quarrel) disputa f, discusión f ; (=debate) discusión f ; (=controversy) polémica f, controversia f ; (=industrial dispute) conflicto m ; (Jur) contencioso m

    it is beyond dispute that... — es indudable que...

    in or under dispute — [territory] en litigio

    2. VT
    1) (=gainsay) [+ statement, claim] poner en duda

    I do not dispute the fact that... — no niego or no discuto que...

    2) (=fight for)
    3.
    VI (=argue) discutir (about, over sobre)
    * * *

    I [dɪ'spjuːt]
    a) c (controversy, clash) polémica f, controversia f
    b) u ( debate) discusión f; ( quarrel) disputa f

    the territory in o under dispute — el territorio en litigio

    the matter is still in o under dispute — aún no se ha llegado a un acuerdo sobre el asunto

    c) c ( Lab Rel) conflicto m (laboral)

    II
    1)
    a) ( contest) discutir, cuestionar

    it cannot be disputed that... — no se puede negar or hay que reconocer que...

    b) \<\<will/decision\>\> impugnar
    c) ( argue) \<\<point/question\>\> debatir, discutir
    d) disputed past p < decision> discutido, polémico; < territory> en litigio
    2) ( fight for) \<\<possession/victory/territory\>\> disputarse

    English-spanish dictionary > dispute

  • 105 קשי

    קְשֵׁי, קְשֵׁה, קְשָׁאch. sam( Hithpa. הִתְקַשֶּׁה, Nithpa. נִתְקַשֶּׁה to suffer severely), 1) to be hard, difficult. Targ. Deut. 1:17. Ib. 15:18; a. e.Yoma 28b קָשוּ משמשא are harder (on the eye), v. שַׁבְרִירֵי; a. fr. 2) to find a thing difficult to understand, to object, argue against, dispute. Y.Ter.V, 43c bot. ר׳ סימון קַשְׁיְיתָהּ … קיימה R. Simon argued against it (refuted it), but R. Ba. … proved it to be correct. Y.Kidd.III, 64c top (read:) לא כבר קְשוּנְתָּהּ הרי עולם לא כבר קַשְׁיְתָהּוכ׳ have not mountains of the world (great scholars) disputed it? did not R. El. dispute it in the presence of ; Y.Ned.VIII, 40d sq. (corr. acc.). B. Kam.66b האי מילתא ק׳ בה רבה לרבוכ׳ Rabbah argued this difficulty before R. Joseph for twenty-two years, and it was not solved; Keth.42b האי … קְשָׁאֵי רבה ורבוכ׳ Rabbah and R. Joseph discussed this difficulty Part. קָשֵׁי; f. קַשְׁיָא, q. v. 3) to get old, v. קְשַׁש II. Pa. קַשֵּׁי 1) to be in pain of travailing. Targ. Gen. 35:17 בקַשָּׁיוּתָהּ (not בקַשְׁיוּ׳). Targ. O. ib. 16 (Y. II Ithpa.). 2) to perplex. Pes.78b מתניתן קַשִּׁיתֵיהוכ׳ the Mishnah perplexed him; why does it read Af. אַקְשֵׁי, אַקְשֵׁה 1) to harden, make difficult. Targ. Ex. 7:3. Targ. 2 Kings 2:10. Targ. 1 Kings 12:4. Targ. Ps. 95:8; a. fr. 2) to be hard on, press heavily. Cant. R. to II, 16 כד הוה צערא קשי עלוי … וכד הוה מַקְשֵׁיוכ׳ when his suffering was severe, he said, God the faithful, but when it was severer on him than necessary 3) to argue against, object, dispute. Targ. Job 6:6 Ms. Var. מדלית מַקְשה עליה when there is none to dispute it.Yeb.77a top א׳ להו דואג כל הני קושייתא Doeg brought up before them all those arguments. Y.Yoma I, 38d bot. מַקְשֵׁי … קְשַׁיְיתָהּ עלוכ׳ (not קשייתא) instead of offering objection against R. J., rather offer it against ; a. v. fr. Ithpa. אִתְקֵשֵּׁי, Ithpe. אִיקְּשֵׁי 1) to be in pain of travailing. Targ. Y. II Gen. 35:16, v. supra. 2) to be difficult, perplexing. Yeb.40a ומִיקְּשֵׁה היא דאיקשי לךוכ׳ (Rashi דקשיא) it was perplexing to thee, and thou didst reverse it.

    Jewish literature > קשי

  • 106 קשה

    קְשֵׁי, קְשֵׁה, קְשָׁאch. sam( Hithpa. הִתְקַשֶּׁה, Nithpa. נִתְקַשֶּׁה to suffer severely), 1) to be hard, difficult. Targ. Deut. 1:17. Ib. 15:18; a. e.Yoma 28b קָשוּ משמשא are harder (on the eye), v. שַׁבְרִירֵי; a. fr. 2) to find a thing difficult to understand, to object, argue against, dispute. Y.Ter.V, 43c bot. ר׳ סימון קַשְׁיְיתָהּ … קיימה R. Simon argued against it (refuted it), but R. Ba. … proved it to be correct. Y.Kidd.III, 64c top (read:) לא כבר קְשוּנְתָּהּ הרי עולם לא כבר קַשְׁיְתָהּוכ׳ have not mountains of the world (great scholars) disputed it? did not R. El. dispute it in the presence of ; Y.Ned.VIII, 40d sq. (corr. acc.). B. Kam.66b האי מילתא ק׳ בה רבה לרבוכ׳ Rabbah argued this difficulty before R. Joseph for twenty-two years, and it was not solved; Keth.42b האי … קְשָׁאֵי רבה ורבוכ׳ Rabbah and R. Joseph discussed this difficulty Part. קָשֵׁי; f. קַשְׁיָא, q. v. 3) to get old, v. קְשַׁש II. Pa. קַשֵּׁי 1) to be in pain of travailing. Targ. Gen. 35:17 בקַשָּׁיוּתָהּ (not בקַשְׁיוּ׳). Targ. O. ib. 16 (Y. II Ithpa.). 2) to perplex. Pes.78b מתניתן קַשִּׁיתֵיהוכ׳ the Mishnah perplexed him; why does it read Af. אַקְשֵׁי, אַקְשֵׁה 1) to harden, make difficult. Targ. Ex. 7:3. Targ. 2 Kings 2:10. Targ. 1 Kings 12:4. Targ. Ps. 95:8; a. fr. 2) to be hard on, press heavily. Cant. R. to II, 16 כד הוה צערא קשי עלוי … וכד הוה מַקְשֵׁיוכ׳ when his suffering was severe, he said, God the faithful, but when it was severer on him than necessary 3) to argue against, object, dispute. Targ. Job 6:6 Ms. Var. מדלית מַקְשה עליה when there is none to dispute it.Yeb.77a top א׳ להו דואג כל הני קושייתא Doeg brought up before them all those arguments. Y.Yoma I, 38d bot. מַקְשֵׁי … קְשַׁיְיתָהּ עלוכ׳ (not קשייתא) instead of offering objection against R. J., rather offer it against ; a. v. fr. Ithpa. אִתְקֵשֵּׁי, Ithpe. אִיקְּשֵׁי 1) to be in pain of travailing. Targ. Y. II Gen. 35:16, v. supra. 2) to be difficult, perplexing. Yeb.40a ומִיקְּשֵׁה היא דאיקשי לךוכ׳ (Rashi דקשיא) it was perplexing to thee, and thou didst reverse it.

    Jewish literature > קשה

  • 107 קְשֵׁי

    קְשֵׁי, קְשֵׁה, קְשָׁאch. sam( Hithpa. הִתְקַשֶּׁה, Nithpa. נִתְקַשֶּׁה to suffer severely), 1) to be hard, difficult. Targ. Deut. 1:17. Ib. 15:18; a. e.Yoma 28b קָשוּ משמשא are harder (on the eye), v. שַׁבְרִירֵי; a. fr. 2) to find a thing difficult to understand, to object, argue against, dispute. Y.Ter.V, 43c bot. ר׳ סימון קַשְׁיְיתָהּ … קיימה R. Simon argued against it (refuted it), but R. Ba. … proved it to be correct. Y.Kidd.III, 64c top (read:) לא כבר קְשוּנְתָּהּ הרי עולם לא כבר קַשְׁיְתָהּוכ׳ have not mountains of the world (great scholars) disputed it? did not R. El. dispute it in the presence of ; Y.Ned.VIII, 40d sq. (corr. acc.). B. Kam.66b האי מילתא ק׳ בה רבה לרבוכ׳ Rabbah argued this difficulty before R. Joseph for twenty-two years, and it was not solved; Keth.42b האי … קְשָׁאֵי רבה ורבוכ׳ Rabbah and R. Joseph discussed this difficulty Part. קָשֵׁי; f. קַשְׁיָא, q. v. 3) to get old, v. קְשַׁש II. Pa. קַשֵּׁי 1) to be in pain of travailing. Targ. Gen. 35:17 בקַשָּׁיוּתָהּ (not בקַשְׁיוּ׳). Targ. O. ib. 16 (Y. II Ithpa.). 2) to perplex. Pes.78b מתניתן קַשִּׁיתֵיהוכ׳ the Mishnah perplexed him; why does it read Af. אַקְשֵׁי, אַקְשֵׁה 1) to harden, make difficult. Targ. Ex. 7:3. Targ. 2 Kings 2:10. Targ. 1 Kings 12:4. Targ. Ps. 95:8; a. fr. 2) to be hard on, press heavily. Cant. R. to II, 16 כד הוה צערא קשי עלוי … וכד הוה מַקְשֵׁיוכ׳ when his suffering was severe, he said, God the faithful, but when it was severer on him than necessary 3) to argue against, object, dispute. Targ. Job 6:6 Ms. Var. מדלית מַקְשה עליה when there is none to dispute it.Yeb.77a top א׳ להו דואג כל הני קושייתא Doeg brought up before them all those arguments. Y.Yoma I, 38d bot. מַקְשֵׁי … קְשַׁיְיתָהּ עלוכ׳ (not קשייתא) instead of offering objection against R. J., rather offer it against ; a. v. fr. Ithpa. אִתְקֵשֵּׁי, Ithpe. אִיקְּשֵׁי 1) to be in pain of travailing. Targ. Y. II Gen. 35:16, v. supra. 2) to be difficult, perplexing. Yeb.40a ומִיקְּשֵׁה היא דאיקשי לךוכ׳ (Rashi דקשיא) it was perplexing to thee, and thou didst reverse it.

    Jewish literature > קְשֵׁי

  • 108 קְשֵׁה

    קְשֵׁי, קְשֵׁה, קְשָׁאch. sam( Hithpa. הִתְקַשֶּׁה, Nithpa. נִתְקַשֶּׁה to suffer severely), 1) to be hard, difficult. Targ. Deut. 1:17. Ib. 15:18; a. e.Yoma 28b קָשוּ משמשא are harder (on the eye), v. שַׁבְרִירֵי; a. fr. 2) to find a thing difficult to understand, to object, argue against, dispute. Y.Ter.V, 43c bot. ר׳ סימון קַשְׁיְיתָהּ … קיימה R. Simon argued against it (refuted it), but R. Ba. … proved it to be correct. Y.Kidd.III, 64c top (read:) לא כבר קְשוּנְתָּהּ הרי עולם לא כבר קַשְׁיְתָהּוכ׳ have not mountains of the world (great scholars) disputed it? did not R. El. dispute it in the presence of ; Y.Ned.VIII, 40d sq. (corr. acc.). B. Kam.66b האי מילתא ק׳ בה רבה לרבוכ׳ Rabbah argued this difficulty before R. Joseph for twenty-two years, and it was not solved; Keth.42b האי … קְשָׁאֵי רבה ורבוכ׳ Rabbah and R. Joseph discussed this difficulty Part. קָשֵׁי; f. קַשְׁיָא, q. v. 3) to get old, v. קְשַׁש II. Pa. קַשֵּׁי 1) to be in pain of travailing. Targ. Gen. 35:17 בקַשָּׁיוּתָהּ (not בקַשְׁיוּ׳). Targ. O. ib. 16 (Y. II Ithpa.). 2) to perplex. Pes.78b מתניתן קַשִּׁיתֵיהוכ׳ the Mishnah perplexed him; why does it read Af. אַקְשֵׁי, אַקְשֵׁה 1) to harden, make difficult. Targ. Ex. 7:3. Targ. 2 Kings 2:10. Targ. 1 Kings 12:4. Targ. Ps. 95:8; a. fr. 2) to be hard on, press heavily. Cant. R. to II, 16 כד הוה צערא קשי עלוי … וכד הוה מַקְשֵׁיוכ׳ when his suffering was severe, he said, God the faithful, but when it was severer on him than necessary 3) to argue against, object, dispute. Targ. Job 6:6 Ms. Var. מדלית מַקְשה עליה when there is none to dispute it.Yeb.77a top א׳ להו דואג כל הני קושייתא Doeg brought up before them all those arguments. Y.Yoma I, 38d bot. מַקְשֵׁי … קְשַׁיְיתָהּ עלוכ׳ (not קשייתא) instead of offering objection against R. J., rather offer it against ; a. v. fr. Ithpa. אִתְקֵשֵּׁי, Ithpe. אִיקְּשֵׁי 1) to be in pain of travailing. Targ. Y. II Gen. 35:16, v. supra. 2) to be difficult, perplexing. Yeb.40a ומִיקְּשֵׁה היא דאיקשי לךוכ׳ (Rashi דקשיא) it was perplexing to thee, and thou didst reverse it.

    Jewish literature > קְשֵׁה

  • 109 קְשָׁא

    קְשֵׁי, קְשֵׁה, קְשָׁאch. sam( Hithpa. הִתְקַשֶּׁה, Nithpa. נִתְקַשֶּׁה to suffer severely), 1) to be hard, difficult. Targ. Deut. 1:17. Ib. 15:18; a. e.Yoma 28b קָשוּ משמשא are harder (on the eye), v. שַׁבְרִירֵי; a. fr. 2) to find a thing difficult to understand, to object, argue against, dispute. Y.Ter.V, 43c bot. ר׳ סימון קַשְׁיְיתָהּ … קיימה R. Simon argued against it (refuted it), but R. Ba. … proved it to be correct. Y.Kidd.III, 64c top (read:) לא כבר קְשוּנְתָּהּ הרי עולם לא כבר קַשְׁיְתָהּוכ׳ have not mountains of the world (great scholars) disputed it? did not R. El. dispute it in the presence of ; Y.Ned.VIII, 40d sq. (corr. acc.). B. Kam.66b האי מילתא ק׳ בה רבה לרבוכ׳ Rabbah argued this difficulty before R. Joseph for twenty-two years, and it was not solved; Keth.42b האי … קְשָׁאֵי רבה ורבוכ׳ Rabbah and R. Joseph discussed this difficulty Part. קָשֵׁי; f. קַשְׁיָא, q. v. 3) to get old, v. קְשַׁש II. Pa. קַשֵּׁי 1) to be in pain of travailing. Targ. Gen. 35:17 בקַשָּׁיוּתָהּ (not בקַשְׁיוּ׳). Targ. O. ib. 16 (Y. II Ithpa.). 2) to perplex. Pes.78b מתניתן קַשִּׁיתֵיהוכ׳ the Mishnah perplexed him; why does it read Af. אַקְשֵׁי, אַקְשֵׁה 1) to harden, make difficult. Targ. Ex. 7:3. Targ. 2 Kings 2:10. Targ. 1 Kings 12:4. Targ. Ps. 95:8; a. fr. 2) to be hard on, press heavily. Cant. R. to II, 16 כד הוה צערא קשי עלוי … וכד הוה מַקְשֵׁיוכ׳ when his suffering was severe, he said, God the faithful, but when it was severer on him than necessary 3) to argue against, object, dispute. Targ. Job 6:6 Ms. Var. מדלית מַקְשה עליה when there is none to dispute it.Yeb.77a top א׳ להו דואג כל הני קושייתא Doeg brought up before them all those arguments. Y.Yoma I, 38d bot. מַקְשֵׁי … קְשַׁיְיתָהּ עלוכ׳ (not קשייתא) instead of offering objection against R. J., rather offer it against ; a. v. fr. Ithpa. אִתְקֵשֵּׁי, Ithpe. אִיקְּשֵׁי 1) to be in pain of travailing. Targ. Y. II Gen. 35:16, v. supra. 2) to be difficult, perplexing. Yeb.40a ומִיקְּשֵׁה היא דאיקשי לךוכ׳ (Rashi דקשיא) it was perplexing to thee, and thou didst reverse it.

    Jewish literature > קְשָׁא

  • 110 выступать против

    1) General subject: argue against, be opposed to ( smth.) (чего-л.), buck against, declaim, deprecate, oppose, plead (чего-л. - against), preach down (чего-либо), speak out against, clamour against, crush against, cry out against, dispute, march against, declaim against (кого-л.), demonstrate against (кого-л. или чего-л.), make a stand against (кого-л.), open fire (кого-л.), challenge, denounce
    2) American: buck, buckjump
    3) Mathematics: raise an objection to
    4) Australian slang: barrack against
    5) Diplomatic term: campaign against (кого-л., чего-л.), oppose (чего-л.)
    6) Politics: do not favor
    7) Business: be against
    8) Makarov: contest against, clamour against (чего-л.)

    Универсальный русско-английский словарь > выступать против

  • 111 против

    I нареч.

    име́ть что-л про́тив — have smth against; be against it; ( возражать) mind smth

    вы ничего́ не име́ете про́тив того́, что я курю́? — do you mind my smoking?

    быть про́тив — 1) = име́ть что-л про́тив 2) ( при голосовании) vote against

    вы не про́тив, е́сли я закурю́ [откро́ю окно́; включу́ ра́дио]? — do you mind if I smoke [open the window; switch on the radio]?

    при голосова́нии дво́е бы́ли про́тив — two people voted against, there were two votes against

    вы́ступить про́тив — oppose smth

    II предл. (рд.)
    1) ( напротив) opposite [-zɪt]; (прямо перед кем-л, чем-л) facing

    де́рево про́тив до́ма — the tree opposite the house

    по́лка про́тив окна́ — the shelf opposite the window

    он сел про́тив окна́ — he sat facing the window

    друг про́тив дру́га — face to face, facing one another; vis-à-vis (фр.) ['viːzɑːviː]

    про́тив тече́ния — against the current

    про́тив ве́тра — against the wind

    про́тив све́та — against the light

    про́тив хо́да / движе́ния по́езда — with one's back to the engine

    боро́ться про́тив чего́-л — fight against smth

    спо́рить про́тив чего́-л — argue against smth

    он про́тив э́того — he is against it

    он ничего́ не име́ет про́тив э́того — he has nothing against it, he does not mind

    4) ( вопреки) contrary to

    про́тив его́ ожида́ний всё сошло́ хорошо́ — contrary to his expectations, everything went well

    5) ( по сравнению) to, as against

    де́сять ша́нсов про́тив одного́, что он прие́дет сего́дня — it is ten to one that he will come today

    рост проду́кции про́тив про́шлого го́да — the increase [-s] in output as against last year

    III с. нескл.

    за и про́тив — pro and con

    взве́сить все за и про́тив — weigh all the pros and cons

    Новый большой русско-английский словарь > против

  • 112 против

    предл. (рд.)
    1. (в разн. знач.) against

    бороться против чего-л. — fight* against smth.

    спорить против чего-л. — argue against smth.

    против ветраagainst the wind (см. тж. ветер)

    иметь что-л. против — have smth. against; ( возражать) mind smth.:

    он ничего не имеет против этого — he has nothing against it, he does not mind

    она ничего не будет иметь против, если он закурит, откроет окно, включит радио? — will she mind if he smokes, opens the window, switches on the radio?

    вы ничего не имеете против того, что я курю? — do you mind my smoking?

    2. ( напротив) opposite; ( лицом) facing

    дерево против дома — the tree opposite the house*

    полка против окна — the shelf* opposite the window

    друг против друга — face to face, facing one another; vis-a-vis (фр.)

    3. ( вопреки) contrary to
    4. ( по сравнению) to, as against

    десять шансов против одного, что он приедет сегодня — it is ten to one that he will come today

    за и против — for and against, pro and con; как сущ. мн. pros and cons

    Русско-английский словарь Смирнитского > против

  • 113 dispute

    di'spju:t 1. verb
    1) (to argue against or deny: I'm not disputing what you say.) bestride
    2) (to argue (about): They disputed the ownership of the land for years.) krangle, trette, diskutere, disputere
    2. noun
    ((an) argument or quarrel: a dispute over wages.) krangel, diskusjon, disputt
    - disputation
    I
    subst. \/dɪˈspjuːt\/, \/ˈdɪspjuːt\/
    1) disputt, diskusjon, meningsutveksling
    2) tvist, sak, kontrovers
    3) konflikt, stridighet
    beyond\/past\/without dispute utvilsomt, ubestridelig
    in dispute omstridt, diskutert
    legal dispute ( jus) rettstvist
    open to dispute tvilsomt
    II
    verb \/dɪˈspjuːt\/
    1) drøfte, diskutere
    2) trette (om), krangle (om)
    3) sette spørsmålstegn ved, dra i tvil, bestride
    4) kjempe om, stride om
    5) motsette seg, motstå, forsøke å hindre
    dispute about\/on diskutere om
    dispute against\/with diskutere med

    English-Norwegian dictionary > dispute

  • 114 desde un punto de vista religioso

    Ex. Some teachers argue against book clubs, claiming that they bring together only a certain kind of avid reader, the literary equivalent of the religiously effete and over-pious.
    * * *

    Ex: Some teachers argue against book clubs, claiming that they bring together only a certain kind of avid reader, the literary equivalent of the religiously effete and over-pious.

    Spanish-English dictionary > desde un punto de vista religioso

  • 115 débil

    adj.
    1 weak, dim, faint, feeble.
    Toda esa situación pinta mal This whole situation looks bad.
    2 atonic.
    * * *
    1 (persona) weak, feeble
    2 (ruido) faint; (luz) dim, feeble
    1 weak person
    1 the weak
    \
    débil mental mentally retarded person, mentally deficient person
    * * *
    adj.
    1) weak
    * * *
    1. ADJ
    1) [persona] [gen] weak; [extremadamente] feeble; [por mala salud o avanzada edad] frail

    se encuentra un poco débil de salud — his health is rather frail, he is in rather poor health

    2) [carácter] weak; [esfuerzo] feeble, half-hearted
    3) (=poco intenso) [voz, ruido] faint; [luz] dim
    2.
    SMF
    económicamente
    * * *
    a) < persona> ( físicamente) weak; ( falto de - firmeza) soft; (- voluntad) weak; <economía/ejército/gobierno> weak
    b) <sonido/voz> faint; < moneda> weak; < argumento> weak; < excusa> feeble, lame; < luz> dim, faint
    c) <sílaba/vocal> unstressed, weak
    * * *
    = powerless, flimsy [flimsier -comp., flimsiest -sup.], shaky [shakier -comp., shakiest -sup.], weak [weaker -comp., weakest -sup.], fragile, spineless, feeble, effete, faint, frail, feckless, thin [thinner -comp., thinnest -sup.], weakling, runt, nesh, weedy [weedier -comp., weediest -sup.], boneless.
    Ex. In a world divided by ideology, by trade barriers, by military threats and nuclear fears, we librarians are not powerless.
    Ex. Many paperbacks actually stand up to this usage better than the flimsy hardback covers now being produced.
    Ex. The subdivision 'Discovery and Exploration' under geographic names reinforces the popularly held notion that the world outside Western Europe had no history -- and only a shaky hold on existence -- before it was 'discovered' by Western Europeans.
    Ex. Problems arise from weak or outmoded structuring of subjects in the schedules of DC.
    Ex. The material which carries the message is fragile.
    Ex. To call a supervisor ' spineless' is to tag him as weak and therefore unfair to his really good employees.
    Ex. Mearns warns us, 'Recollection is treacherous; it is usually too broad or too narrow for another's use; and what is more serious, it is frequently undependable and worn and feeble'.
    Ex. Some teachers argue against book clubs, claiming that they bring together only a certain kind of avid reader, the literary equivalent of the religiously effete and over-pious.
    Ex. As more and more copies are produced, so the amount of dye on the master is reduced layer by layer until the image on the copy paper becomes quite faint.
    Ex. Previous research has demonstrated that frail elderly living in subsidized high-rise apartments have greater unmet needs than elderly who reside in traditional community housing.
    Ex. The author wrings sick humor from its feckless heroes' forlorn attempts to escape from a drug habit that they do not really enjoy any longer.
    Ex. Although it may be a bit thin in its use of standard academic sources of information, it is exceedingly strong on insider information and personal interviews.
    Ex. According to Safire, when a slice a cake was put before him Putin said 'Sweets are for weaklings and children'.
    Ex. Under the same regimens of treatment the number of runts produced varied from none to as much as 80 per cent of the litter.
    Ex. Usually, half of us would sleep on the ground outside and the other half would go for the nesh option of sleeping in a tent or hut.
    Ex. Shock as boofy blokes beat weedy intellectual in popularity contest.
    Ex. By running away he shows who he is -- a boneless coward who never engaged in direct confrontation with the enemy.
    ----
    * alto y débil = spindly [spindlier -comp., spindliest -sup.].
    * débil de salud = poor health.
    * débiles, los = little guy, the.
    * en el momento más débil de Alguien = at + Posesivo + weakest.
    * eslabón débil = weak link.
    * hacerse el débil = sandbagging.
    * luz débil = glimmer.
    * más débil de la camada, el = runt of the litter, the.
    * más débil del grupo, el = runt of the litter, the.
    * punto débil = blind spot, weak link.
    * punto débil, el = chink in the armour, the.
    * ser el contrincante más débil = punch above + Posesivo + weight.
    * ser el punto más débil de Alguien = be at + Posesivo + weakest.
    * * *
    a) < persona> ( físicamente) weak; ( falto de - firmeza) soft; (- voluntad) weak; <economía/ejército/gobierno> weak
    b) <sonido/voz> faint; < moneda> weak; < argumento> weak; < excusa> feeble, lame; < luz> dim, faint
    c) <sílaba/vocal> unstressed, weak
    * * *
    = powerless, flimsy [flimsier -comp., flimsiest -sup.], shaky [shakier -comp., shakiest -sup.], weak [weaker -comp., weakest -sup.], fragile, spineless, feeble, effete, faint, frail, feckless, thin [thinner -comp., thinnest -sup.], weakling, runt, nesh, weedy [weedier -comp., weediest -sup.], boneless.

    Ex: In a world divided by ideology, by trade barriers, by military threats and nuclear fears, we librarians are not powerless.

    Ex: Many paperbacks actually stand up to this usage better than the flimsy hardback covers now being produced.
    Ex: The subdivision 'Discovery and Exploration' under geographic names reinforces the popularly held notion that the world outside Western Europe had no history -- and only a shaky hold on existence -- before it was 'discovered' by Western Europeans.
    Ex: Problems arise from weak or outmoded structuring of subjects in the schedules of DC.
    Ex: The material which carries the message is fragile.
    Ex: To call a supervisor ' spineless' is to tag him as weak and therefore unfair to his really good employees.
    Ex: Mearns warns us, 'Recollection is treacherous; it is usually too broad or too narrow for another's use; and what is more serious, it is frequently undependable and worn and feeble'.
    Ex: Some teachers argue against book clubs, claiming that they bring together only a certain kind of avid reader, the literary equivalent of the religiously effete and over-pious.
    Ex: As more and more copies are produced, so the amount of dye on the master is reduced layer by layer until the image on the copy paper becomes quite faint.
    Ex: Previous research has demonstrated that frail elderly living in subsidized high-rise apartments have greater unmet needs than elderly who reside in traditional community housing.
    Ex: The author wrings sick humor from its feckless heroes' forlorn attempts to escape from a drug habit that they do not really enjoy any longer.
    Ex: Although it may be a bit thin in its use of standard academic sources of information, it is exceedingly strong on insider information and personal interviews.
    Ex: According to Safire, when a slice a cake was put before him Putin said 'Sweets are for weaklings and children'.
    Ex: Under the same regimens of treatment the number of runts produced varied from none to as much as 80 per cent of the litter.
    Ex: Usually, half of us would sleep on the ground outside and the other half would go for the nesh option of sleeping in a tent or hut.
    Ex: Shock as boofy blokes beat weedy intellectual in popularity contest.
    Ex: By running away he shows who he is -- a boneless coward who never engaged in direct confrontation with the enemy.
    * alto y débil = spindly [spindlier -comp., spindliest -sup.].
    * débil de salud = poor health.
    * débiles, los = little guy, the.
    * en el momento más débil de Alguien = at + Posesivo + weakest.
    * eslabón débil = weak link.
    * hacerse el débil = sandbagging.
    * luz débil = glimmer.
    * más débil de la camada, el = runt of the litter, the.
    * más débil del grupo, el = runt of the litter, the.
    * punto débil = blind spot, weak link.
    * punto débil, el = chink in the armour, the.
    * ser el contrincante más débil = punch above + Posesivo + weight.
    * ser el punto más débil de Alguien = be at + Posesivo + weakest.

    * * *
    1 ‹persona› (físicamente) weak; (falto defirmeza) soft; (— voluntad) weak; ‹economía/ejército/gobierno› weak
    es de complexión débil she has a very weak constitution
    aún está débil he's still weak
    es muy débil de carácter he has a very weak character
    2 ‹sonido/voz› faint; ‹moneda› weak; ‹corriente› weak; ‹argumento› weak; ‹excusa› feeble, lame
    da una luz muy débil it gives out a very dim o feeble o weak light
    3 ( Ling) ‹sílaba/vocal› unstressed, weak
    los débiles the weak
    es un débil mental ( fam); he's soft in the head ( colloq)
    eres un debilucho ( fam); you're a wimp ( colloq)
    los económicamente débiles ( frml); those on low incomes
    * * *

     

    débil adjetivo
    a)persona/economía/gobierno weak

    b)sonido/voz faint;

    moneda/argumento weak;
    excusa feeble, lame;
    luz dim, faint;
    sílaba/vocal unstressed, weak
    débil
    I adj (fuerza, salud) weak, feeble: el argumento era muy débil, his reasoning was flawed
    es muy débil de carácter, she is very weak
    es muy débil con sus alumnos, he is lenient with his students o he is over-indulgent with his students
    (intensidad de luz o sonido) faint
    punto débil, weak spot
    II mf
    1 weak person: el fuerte oprime al débil, the powerful opress the weak
    2 (blandengue) wimp: eres una débil, no aguantas nada el calor, don't be such a wimp, it's not even hot
    ' débil' also found in these entries:
    Spanish:
    A
    - alicaída
    - alicaído
    - flaca
    - flaco
    - flojear
    - goteo
    - talón
    - tenue
    - blando
    - flojo
    - lánguido
    - pelele
    - sexo
    English:
    A
    - an
    - anaemic
    - and
    - as
    - be
    - chink
    - dim
    - do
    - failing
    - faint
    - feather
    - feeble
    - frail
    - from
    - infirm
    - limp
    - link
    - shaky
    - shall
    - should
    - tenuous
    - than
    - that
    - them
    - thin
    - to
    - weak
    - were
    - what
    - whatever
    - wimp
    - wimpish
    - would
    - you
    - your
    - yourself
    - fragile
    - glimmer
    - hole
    - low
    - muted
    - run
    - spindly
    - spineless
    - weakly
    - weakness
    * * *
    adj
    1. [persona] [sin fuerzas] weak;
    [condescendiente] lax, lenient;
    de constitución débil prone to illness, sickly;
    débil de carácter of weak character
    2. [voz, sonido] faint;
    [luz] dim, faint;
    una débil mejoría a slight improvement;
    una débil brisa movía las cortinas a slight breeze moved the curtains
    3. [país, gobierno, moneda] weak;
    [argumento, teoría] weak, lame
    4. [sílaba] unstressed
    5. [vocal] weak [i, u]
    nmf
    weak person;
    ser un débil to be weak;
    una enfermedad que ataca a los más débiles a disease which attacks the weakest o most vulnerable
    * * *
    adj weak
    * * *
    débil adj
    : weak, feeble
    débilmente adv
    * * *
    débil adj
    1. (en general) weak
    2. (ruido) faint
    3. (luz) dim [comp. dimmer; superl. dimmest]

    Spanish-English dictionary > débil

  • 116 excesivamente beato

    Ex. Some teachers argue against book clubs, claiming that they bring together only a certain kind of avid reader, the literary equivalent of the religiously effete and over-pious.
    * * *

    Ex: Some teachers argue against book clubs, claiming that they bring together only a certain kind of avid reader, the literary equivalent of the religiously effete and over-pious.

    Spanish-English dictionary > excesivamente beato

  • 117 religiosamente

    adv.
    religiously (also figurative).
    * * *
    1 religiously
    * * *
    * * *
    adverbio religiously
    * * *
    = faithfully, religiously.
    Ex. Many long-term residents feel that Junctionville should be governed the way it was before Groome appeared -- by 'good old boys' who had worked their way up, who eschewed issues, and who faithfully rewarded their cronies.
    Ex. Some teachers argue against book clubs, claiming that they bring together only a certain kind of avid reader, the literary equivalent of the religiously effete and over-pious.
    * * *
    adverbio religiously
    * * *
    = faithfully, religiously.

    Ex: Many long-term residents feel that Junctionville should be governed the way it was before Groome appeared -- by 'good old boys' who had worked their way up, who eschewed issues, and who faithfully rewarded their cronies.

    Ex: Some teachers argue against book clubs, claiming that they bring together only a certain kind of avid reader, the literary equivalent of the religiously effete and over-pious.

    * * *
    religiously
    escribe religiosamente todas las semanas she writes religiously every week
    * * *
    religiously;
    paga religiosamente sus facturas he pays his bills religiously
    * * *
    adv religiously
    * * *
    : religiously, faithfully

    Spanish-English dictionary > religiosamente

  • 118 itiraz etmek

    v. object, object to, oppose, dispute, contest, protest, protest against, argue, argue against smth., buck, challenge, contravene, demur, deprecate, except, take exception to, expostulate, gainsay, interpose, make an objection to

    Turkish-English dictionary > itiraz etmek

  • 119 αμφισβητητέον

    ἀμφισβητητέον
    one must argue against: masc acc sg
    ἀμφισβητητέον
    one must argue against: neut nom /voc /acc sg

    Morphologia Graeca > αμφισβητητέον

  • 120 ἀμφισβητητέον

    ἀμφισβητητέον
    one must argue against: masc acc sg
    ἀμφισβητητέον
    one must argue against: neut nom /voc /acc sg

    Morphologia Graeca > ἀμφισβητητέον

См. также в других словарях:

  • argue against — index confront (oppose), discourage, dispute (contest), dissuade, oppose, rebut, remonstrate …   Law dictionary

  • argue against — to oppose with logic (opposite in meaning to to argue in favour of) …   Idioms and examples

  • argue — v. 1) to argue calmly, logically, plausibly, sensibly; heatedly, passionately, strenuously, vehemently 2) (D; intr.) to argue about, over; with (we argued with them about the new law) 3) (d; intr.) to argue against; for (to argue against the… …   Combinatory dictionary

  • argue — [[t]ɑ͟ː(r)gjuː[/t]] ♦♦ argues, arguing, argued 1) V RECIP If one person argues with another, they speak angrily to each other about something that they disagree about. You can also say that two people argue. [V with n] The committee is concerned… …   English dictionary

  • argue */*/*/ — UK [ˈɑː(r)ɡju] / US [ˈɑrˌɡju] verb Word forms argue : present tense I/you/we/they argue he/she/it argues present participle arguing past tense argued past participle argued 1) a) [intransitive] if people argue, they speak to each other in an… …   English dictionary

  • argue — verb 1 DISAGREE (I) to disagree with someone in words, often in an angry way: Did you hear the couple next door arguing last night? (+ with): I m not going to argue with you, but I think you re wrong. (+ about): They were arguing about how to… …   Longman dictionary of contemporary English

  • argue*/*/*/ — [ˈɑːgjuː] verb 1) to discuss something that you disagree about, usually in an angry way Syn: quarrel Those girls are always arguing![/ex] Don t argue with me – you know I m right.[/ex] We used to argue about who should drive.[/ex] 2) [I/T] to… …   Dictionary for writing and speaking English

  • argue — ar·gue vb ar·gued, ar·gu·ing vi 1: to give reasons for or against a matter in dispute arguing for an extension 2: to present a case in court will argue for the defense vt …   Law dictionary

  • Argue — Ar gue, v. t. 1. To debate or discuss; to treat by reasoning; as, the counsel argued the cause before a full court; the cause was well argued. [1913 Webster] 2. To prove or evince; too manifest or exhibit by inference, deduction, or reasoning.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • argue — [är′gyo͞o] vi. argued, arguing [ME arguen < OFr arguer < VL argutare, for L argutari, to prattle, freq. of arguere, to make clear, prove < IE base * ar(e)g , gleaming (see ARGENT); OFr meaning and form infl. by arguere] 1. to give… …   English World dictionary

  • Argue — Ar gue, v. i. [imp. & p. p. {Argued}; p. pr. & vb. n. {Arguing}.] [OE. arguen, F. arguer, fr. L. argutare, freq. of arguere to make clear; from the same root as E. argent.] 1. To invent and offer reasons to support or overthrow a proposition,… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»